Псалом жизни, Лонгфелло Генри Уодсворт, Год: 1897

Время на прочтение: < 1 минуты

Лонгфелло.

Псалом жизни.

Издание: ‘Стихотворения и прозаические произведения А.П.Барыковой‘, СПб., 1897
OCR: Адаменко Виталий (adamenko77@gmail.com)
Date: 5-9 ноября 2009
Не говори ты мне в печальном песнопеньи,
Что ‘наша жизнь лишь сон тревожный и пустой’.
Есть тайный смысл всему, — всему — предназначенье,
Мертва душа того, в ком дремлет дух живой.
Жизнь не обман, не шутка и не сновиденье,
Смерть и могилы тьма не служат целью ей.
Слова: ‘ты прах еси, — и ты предашься тленью’,
Не о душе бессмертной сказаны твоей.
Не в наслажденьях жизнь и не в тоске унылой,
Есть и святая цель у нашего пути:
Любить, творить добро, — на сколько хватит силы,
И с каждым новым днем бодрей вперед итти.
Вперед! Не унывай, на свете много дела,
А время быстрое незримо улетит.
И сердце бедное, хотя и бьется смело, —
Нам похоронный марш порой в груди стучит.
Мы на биваках здесь. Весь мир нам битвы поле,
В бою за Истину, — наперекор судьбе, —
Не будь рабом немым, не будь скотом без воли, —
Иди вперед смелей, умри в святой борьбе.
Оставь о Будущем приятные мечтанья,
А Прошлое пускай хоронит мертвецов…
Лишь в Настоящем — жизнь! И цель в нем, и призванье
Благословенных Богом искренних борцов.
Их подвиги, их жизнь, — пример для сердца ясный
Того, что можем мы Неправду победить,
И в темный гроб сходя, оставить след прекрасный
На Времени песках. И после смерти — жить.
И может быть потом, — когда-нибудь, — разбитый
Волнами бурь житейских и заблудший брат
По тем следам живым отыщет путь забытый
И бодрость духа в нем они возобновят.
Проснемся же скорей и станем на работу.
Довольно спали мы, нам бодрствовать пора!
И пусть живет душа одной святой заботой:
Трудиться для победы Правды и Добра!
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека