Притягательная Сила. Шутка-водевиль в одном действии, Майков Аполлон Николаевич, Год: 1848

Время на прочтение: < 1 минуты
Притягательная Сила. Шутка-водевиль въ одномъ дйствіи. Перев. съ французскаго А. Н. Андреева. Санктпетербургъ. 1848. Въ 16-ю д. л. 46 стр.
Французскій водевиль, подвергнутый русскому переводу, какъ извстно, измняетъ свое внутреннее свойство, притягательная сила подлинника уступаетъ мсто отталкивающей. Этому не мало способствуетъ срая бумага, дурной шрифтъ, опечатки, а главное — каламбуры и остроты. Г. Андреевъ, кажется, вполн обладаетъ искусствомъ производить съ изумительнымъ успхомъ опыты такого измненія электричества. Вотъ примръ остротъ, употребленныхъ переводчикомъ для этой цли:
Я мучился, потлъ, я стулъ носилъ съ собой,
Чтобъ каждый шелъ отъ насъ смясь, доволенъ, веселъ….
Неситежь, господа, веселость, смхъ домой.
Да только какъ нибудь, не унесите креселъ. (Стр. 46).

‘Отечественныя Записки’, No 7, 1848

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека