Макаренко А. С. Педагогические сочинения: В 8-ми т. Т. 7
М., ‘Педагогика’, 1986.
Право автора
Хочется сказать несколько слов по вопросу об авторском праве.
Проф. В. Сементовский в сущности вопроса увидел только тему справедливости, но упустил из виду тему практической целесообразности. Конечно, было бы справедливо и удобно оплачивать авторский труд единовременно, в тот момент, когда он поступает в распоряжение издательств. Возражение т. В. Финка против этого касается второстепенного обстоятельства: многие писатели тоже получают зарплату в том или ином учреждении как постоянные сотрудники. Наконец, едва ли полезно для писателя уединяться в своей писательской профессии.
Мне кажется, что писателям можно рекомендовать не отрываться от обыкновенной жизни, обязательно участвовать в ее буднях, переживать их удачи и неудачи и отвечать на них.
Меня смущает другая деталь в проекте проф. В. Сементовского.
‘Вакханалия переизданий’ происходит от того, что вопрос о ценности произведения решается небольшим числом лиц в кабинете издательства. При таком способе всегда возможны ошибки, кумовство, переоценка и недооценка. Но как раз такой способ проф. В. Сементовский предлагает сделать единственным и окончательным приговором над произведением.
Художественное произведение не техническое изобретение. Оно не так легко поддается оценке, его качество не может быть измерено математически. Доверить это измерение небольшой группе лиц будет нецелесообразно. Суд над художественным произведением может быть вынесен только обществом, всей массой читателей, печатью.
‘Вакханалия переизданий’ именно потому и происходит, что общественная оценка произведения не принимается в расчет никакими издательствами, которые не имели привычки прислушиваться к читательскому мнению и к читательскому требованию.
Проф. В. Сементовский предлагает совершенно исключить голосование читателя. Пьеса, покоящаяся на полке, и пьеса, волнующая миллионы зрителей, будут приблизительно одинаково оплачены. Плохой роман, которого никто не читает, может быть так же высоко оплачен, как и высокохудожественное произведение. Эта уравниловка может повести к тому, что авторский труд потеряет стремление к высокому качеству.
Мне кажется, что вопрос об авторском праве совершенно ясен.
‘Правда’ поставила вопрос об авторских гонорарах не в форме протеста против высокого заработка писателя, а в форме требования качест-в а. Если качество — главное, о чем нужно беспокоиться, то желательны следующие коррективы в издательской практике:
1. Переиздание той или иной вещи должно сопровождаться записанной мотивировкой с указанием общественных и критических отзывов о книгах, показаний книжной торговли и библиотек.
2. Авторский гонорар при первом издании книги должен быть низок, равняясь по среднему заработку интеллигентного труженика, при переиздании он должен повышаться, отмечая более высокое качество произведения и стимулируя дальнейшую работу наиболее талантливых авторов.
Комментарии
ЦГАЛИ СССР, ф. 332, оп. 4, ед. хр. 105, вырезка из ‘Литературной газеты’, 1937, 15 янв. Автограф А. С. Макаренко, письмо в ‘Правду’ 1937, 4 янв. (см.: Рукописный отдел Института мировой литературы им. А. М. Горького АН СССР, ф. 114, он. 2, ед. хр. 4). Написано в связи с обсуждением статьи И. Лежнева ‘Вакханалия переизданий’ в газете ‘Правда’, 1936, 15 дек.
В этой статье-заметке проявляется внимание А. С. Макаренко к воспитательной стороне художественного творчества.