Письмо Цао Цзин-хуа, Толстой Алексей Николаевич, Год: 1941

Время на прочтение: < 1 минуты

А. ТолстойЦао Цзин-хуа*

7 июня 1941 г.

Дорогой и уважаемый товарищ Цао Цзин-хуа,
Ваше письмо доставило мне большое удовольствие. Мысль, что мой труд может хоть в малейшей степени содействовать великому китайскому народу в его героической борьбе за новую, свободную, счастливую жизнь, радует и волнует меня.
Я благодарен Вам за то, что Вы берете на себя перевод моей книги — это сделает ее доступной широким массам трудящихся Китая.
В ближайшие дни я заканчиваю роман ‘Хмурое утро’ (третью часть трилогии ‘Хождение по мукам’). В нем я рассказываю о гражданской войне 18—19 годов, об обороне Царицына, о разгроме контрреволюции, в нем читатели встретятся с некоторыми из героев из повести ‘Хлеб’. По выходе в свет этой книги я пошлю ее Вам и буду рад услышать Ваше мнение о ней.
Автобиографию и фотокарточку прилагаю к этому письму.
Крепко жму руку, с горячим приветом

Алексей ТОЛСТОЙ

* Цао Цзин-хуа — известный китайский переводчик советской литературы, литературовед, профессор Пекинского университета.

‘Литературная газета’, No 113, 1959

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека