ПОЛНОЕ СОБРАНІЕ СОЧИНЕНІЙ
КНЯЗЯ П. А. ВЯЗЕМСКАГО
ИЗДАНІЕ
Графа С. Д. Шереметева.
С.-ПЕТЕРБУРГЪ.
Типографія М. М. Стасюлевича, Вас. Остр. 2 л., 7.
1881
LETTRES
D’UN
VTRAN RUSSE
DE L’ANNE 1812
SUR LA QUESTION D’ORIENT
PUBLIENS PAR
P. D’OSTAFIEVO.
|
Je ne dirai pas non pins que je tcherai d’viter tonte hostilit, dans l’expression de ma’ pense: non. Je tacherai seulement d’tre juste et d’viter tonte accusation, nonseulement calomnieuse, mais mme d’une vrit douteuse. Je ne sois du reste nullement ambitieux de me donner un air d’indiffrence envers ce que je crois tre l’erreur.
(Quelques mots, par un Chrtien orthodoxe, sur les communions occidentales). Paris 1853. |
Французскій подлинникъ съ русскимъ переводомъ.
St.-PTERSBOURG.
Imprimerie de М. Stasulewitch, Was. Ostrow, 2 lin., 7.
1881
‘Письма Ветерана 1812 года’ прибавляютъ новую, до сихъ поръ мало-извстную черту къ характеристик писателя, сочиненія котораго теперь издаются въ свтъ. Немногія, даже изъ близкихъ къ князю Вяземскому лицъ, знали, что, кром обыкновенныхъ своихъ занятій, посвященныхъ преимущественно Русской словесности, онъ постоянно слдилъ за ходомъ общихъ длъ и что ему близко знакома была какъ внутренняя, такъ и вншняя политическая жизнь современнаго Русскаго и Европейскаго обществъ. Оказывается, что не даромъ былъ онъ ученикомъ и младшимъ другомъ Карамзина, не даромъ находился на служб при H. Н. Новосильцов. Еще въ кабинет отца своего прислушивался онъ къ обсужденію вопросовъ высшаго политическаго значенія, и съ ранней молодости занимала его судьба людей и народовъ. Поздне, его обширная начитанность и отзывчивое сердце давали ему возможность самостоятельно и тепло оцнивать государственныя событія, совершавшіяся въ теченіи долгой его жизни.
Сочиненія князя П. А. Вяземскаго составляютъ нсколько томовъ и, тмъ не мене, они суть сравнительно малое и часто только случайное выраженіе его чрезвычайно многосторонняго ума и необыкновенныхъ дарованій. Какъ въ жизни, такъ и въ писаніяхъ, онъ не отличался избыткомъ изъявительности и предпочиталъ беречь про себя плоды долгихъ думъ и прилежныхъ умственныхъ изысканіе. Наилучшія произведенія пера его оставались по-долгу, и нкоторыя остаются досел, неизданными. Онъ даже забывалъ про многое чтб было имъ написано, вслдствіе того, что дятельная мысль его была постоянно (и въ старости еще боле, нежели въ годы молодости и свжести) занята новою работою.
Но съ давнихъ поръ, еще при жизни Карамзина, сложилось въ немъ убжденіе, что истина есть достояніе немногихъ, что то, чмъ увлекается толпа и чтб по плечу большинству, непремнно страдаетъ односторонностью. Справедливъ или нтъ онъ въ этомъ отношеніи, это другой вопросъ, но этого убжденія онъ постоянно держался. Писатель этотъ, подобно другу своему Баратынскому, былъ всегда своеобразенъ, и до глубочайшей старости хранилъ въ себ неистощимые запасы самостоятельнаго знанія и зоркаго наблюденія.
Эта самозаключенность не приводила его, однако, къ самодовольному спокойствію. Ни горькія семейныя утраты, ни тяжкія болзни не заставляли его жить сложа руки, и не одними только стихами отзывался онъ на событія и умственныя движенія современной ему жизни. Наступитъ пора, когда обнародуется цлый рядъ его записокъ и писемъ по вопросамъ наибольшей важности.
Вынужденный обстоятельствами провести въ чужихъ краяхъ 1858—1855 годы, князь П. А. Вяземскій не могъ оставаться равнодушенъ къ озлобленію Европейскаго общества противъ Россіи, передъ Крымскою войною и во время оной. Сердце его ныло, душа возмущалась. Онъ началъ писать опроверженія на газетныя статьи, въ то время особенно отличавшіяся клеветою на Русское правительство и на Русскій народъ. Въ теченіи слишкомъ года образовался у него рядъ статей по этому предмету. Онъ намревался помщать ихъ во Франкфуртской Французской газет или въ какомъ-либо изъ Швейцарскихъ и Бельгійскихъ періодическихъ изданій, но извстно, что участіе Русскаго человка въ Европейской повременной печати допускается лишь подъ условіемъ полнаго подчиненія господствующему мннію, и не одинъ князь П. А. Вяземскій встртилъ въ этомъ отношеніи негостепріимный отказъ. Тогда онъ собралъ свои статьи въ одну книгу и напечаталъ ее, въ 1855 году, въ Лозанн, подъ заглавіемъ: ‘Lettres d’un vtran russe de l’anne 1812 sur la question d’Orient, publies par P. d’Ostafievo. Lausanne, librairie de D. Martignier, diteur (малая 8-ка, 446 стр.). Замтимъ, что слово ветеранъ по-французски иметъ смыслъ боле обширный, нежели по-русски. Оно собственно можетъ быть переведено словомъ старый служака, безъ означенія рода службы. Князь П. А. Вяземскій, какъ извстно, не былъ человкомъ военнымъ и участвовалъ только въ ополченіи 1812 года: подъ нимъ убито дв лошади въ Бородинскомъ сраженіи.
‘Письма Ветерана’ писаны на седьмомъ десятк лтъ отъ рожденія, и однако отличаются какъ свжестью и своеобразіемъ мысли, такъ и прелестью живаго изложенія. Чмъ дальше ихъ читаешь, тмъ они становятся занимательне. Оторванный отъ родины, живя, по необходимости, посреди враждебно-настроеннаго противъ насъ общества, ежедневно огорчаемый и уязвляемый лживыми извстіями о Россіи и кривыми толкованіями дйствій Русскаго правительства, сочинитель чувствовалъ потребность, въ предлахъ своей возможности, послужить перомъ общему Русскому длу, и книга его, хотя не имла успха за-границею и лишь въ небольшомъ числ дошла къ вамъ, представляетъ собою честно и талантливо исполненный гражданскій долгъ писателя, сердечно преданнаго своему отечеству, про любовь къ которому князь П. А. Вяземскій говаривалъ, что въ ней должно быть еще боле свойствъ любви отеческой, нежели любви сыновней.
Издатель сочиненій князя П. А. Вяземскаго, графъ С. Д. Шереметевъ, сдлалъ мн честь порученіемъ передать по-русски ‘Письма Ветерана’. Читатели замтятъ, что Французскій слогъ князя П. А. Вяземскаго также своеобычливъ, какъ и слогъ Русскихъ его произведеній. Не смю ручаться за полную точность перевода и сознаю его недостатки, но я старался быть тщательнымъ въ этомъ дл, какъ изъ уваженія къ предмету, такъ и по глубокой признательности къ сочинителю, который удостоивалъ меня и труды мои незабвеннымъ для меня дружественнымъ благорасположеніемъ.
Петербургъ,
2 Марта 1861 года.
СОДЕРЖАНІЕ
ПИСЕМЪ РУССКАГО ВЕТЕРАНА 1812 ГОДА
ПРЕДИСЛОВІЕ СОЧИВИТЕЛЯ
Письмо первое. Январь 1854.
Европейскія газеты по поводу Внскихъ конференцій
Письмо второе. Январь 1854. Посольство князя Менщикова въ Константинополь.
Письмо третье. Январь 1854. Значеніе Православія для Россіт.— Рчь Страдфорда Редклифа
Письмо четвертое. Январь 1854. Святыя нста.— Русскіе богомольцы въ Іерусалим
Письмо пятое. Январь 1854. Оскорбленія Православію въ Турціи.— Полковникъ Розъ и англійскій флотъ у Дарданеллъ
Письмо шестое. Февраль 1854. Эмиль Жирарденъ.— Воспоминанія 1812 в послдующихъ годовъ
Письмо седьмое. Февраль 1854. Синопскій разгромъ.— Отзывы Англіи и Франціи и отвтъ графа Нессельроде
Пвсьио восьмое. Мартъ 1854. Циркуляръ графа Нессельроде.— Ученіе о событіи совершившемся
Письмо девятое. Мартъ 1854. Сравненіе писемъ Русскаго в Французскаго императоровъ.— Циркуляръ Друэнъ-де Люнса.— Мнимое стремленіе Россіи къ захватамъ
Письмо десятое. Мартъ 1854. Положеніе Германіи относительно возникающей войны
Письмо одинадцатое. Мартъ 1854. ‘Синяя Книга и ‘Монитеръ’.— Переворотъ во Франціи 2 Декабря 1851.— Какъ избранъ Наполеонъ III-й 61
Письмо двнадцатое. Мартъ 1854. Обозрніе до-ПетровскоВ Русскоі исторіи.— Попытки Рима обратить васъ въ католичество
Письмо тринадцатое. Мартъ 1854. Значеніе общественнаго мннія.— Германія озлоблена на Россію изъ страха
Письмо четырнадцатое. Апрль 1854. Русское чувство на канун дйствіе войны.— Королева Викторія
Письмо пятнадцатое. Апрль 1854. Ходъ Русско-Турецкаго вопроса: 1) посольство князя Менщнкова, 2) его предложенія Турканъ, 3) занятіе Дунайскихъ княжествъ и 4) Внская нота
Письмо шестнадцатое. Іюль 1854. Честность Ииператора Николая Павловича. — Кажущаяся невыгодность честной политики
Письмо семнадцатое. Августъ 1854. Отзывъ Каннинга о гласности. — Газетная ложь. — Писано о бомбардярованіи Одессы
Писано восеивадцатое. Августъ 1854. Значеніе союза Англіи съ Франціей
Письмо девятнадцатое. Іюль 1854. Замыслы ослабить и раздробить Россію.— Наше выжидательное положеніе
Письмо двадцатое, іюль 1854. Статья Форкада объ Австрійской политик въ Восточномъ вопрос.— Внцы въ Россіи. Письмо двадцать первое. Іюль 1854. Военныя прокламаціи Наполеона III-го
Письмо двадцать второе. Сентябрь 1854. Взятіе Бонарзунда. Письмо двадцать третье. Сентябрь 1854. Разборъ статьи Сенъ-Марка-Жирардена
Письмо двадцать четвертое. Сентябрь 1854. Бдствія войны для Россіи.— Петровское преобразованіе. — Возвращеніе къ народности.— Разрывъ съ Западомъ
Письмо двадцать пятое. Сентябрь 1854. Выгоды, которыя произойдутъ для Россіи отъ войн
Писано двадцать шестое. Ноябрь 1854. Рчи на пиру лорда-мэра
Письмо двадцать седьмое. Декабрь 1854. Наши отношенія къ Австріи.— Вуоль.— Письмо Брайта.— Свойства Русскаго народа
Письмо двадцать восьмое. Декабрь 1854. Письмо Наполеона ІІІ-го къ Капроберу объ Альмскомъ сраженіи
Письмо двадцать девятое. Декабрь 1854. Лордъ Пальмерстонъ и наборъ Англійской арміи.— Русскій манифестъ о войн
Письмо тридцатое. Общія замчанія.— Европа не дозволяетъ Русскому самостоятельно мыслить
ДОБАВЛЕНІЕ. Февраль 1855. На чьей сторон цивилизація и на чьей варварство.— Внутреннее неустроіство въ Англіи.— Кавуръ.— У насъ нтъ союзниковъ
ПРИЛОЖЕНІЯ:
I) Переписка Каткина съ Брантомъ
II) Оправдательная рчь Непира
On pourrait hardiment, de nos jours, appliquer aux journaux, en le parodiant, le mot clè,bre qu’on attribue m. de Talleyrand: ‘La presse a t donne l’homme pour dguiser sa pense’. En effet, vit-on jamais des faits contemporains, qui se passent pour ainsi dire sous nos yeux, aussi indignement mutils? Si nous rvoquons en doute quelque rcit des historiens de l’antiquit, si Tacite, ou Sutone nous semblent avoir exagr le caractè,re des Csars romains et hyperboliquement charg le tableau des crimes de quelques-uns, des vertus de quelques autres, nous ne nous tonnons point outre mesure, en songeant qu’ cette poque il n’existait pas de presse priodique, pas de critique, pas de contrle, que les crivains taient peu nombreux et que leurs uvres taient rputes des articles de foi irrcusables. Mais aujourd’hui, quand pullulent les crivains, quand la rfutation sit immdiatement l’assertion, comment se fait-il que la mauvaise foi gagne toujours du terrain sur la logique et la vrit?
Un crivain clè,bre avait conu l’ide de fonder un journal qu’il appellerait l‘Imprtial: on lui fit voir que l’impartialit, dans le domaine del presse, est unnonsens. Toutes les feuilles tant fondes par des hommes de parti, les passions qui les guident leur dictent des expressions nergiques, vhmentes, dont ne saurait triompher le raisonnement calme et placide du publiciste impartial. Dè,s lors, la lutte cesse d’tre gale. Pour avoir raison, il faut crier fort, rcriminer avec audace, exagrer sans rougir, accumuler la prsomption et l’effronterie, ces forces militantes qui font bon march de la vrit.
Reste savoir si la postrit acceptera sans scrupule l’histoire telle que la lui prpare le journalisme. Ayons foi en la perspicacit des gnrations futures et croyons qu’elles n’admettront que sous bnfice d’inventaire l’trange enseignement que lui feront les rcits de noire poque. Esprons qu’il y aura encore moyen de sparer l’ivraie d’avec le bon grain, de dmler dans ces fallacieuses chroniques ce qui est relation exacte et ce qui est mensonge politique, ce qui est passion et ce qui est histoire. Quoi qu’il en soit, an sein de vrits incontestables bien des erreurs prendront place, erreurs que consacreront des rsultats dont on ne pourra plus apprcier les raisons. Exposs avec talent, environns du prestige d’une brillante dialectique, bien des faits errons peuvent revtir les apparences de la ralit, et, pour bien des gens, ce qui est imprim prsente un caractè,re suffisant d’authenticit: Verba volant, scripta manent.
En prsence de cette honteuse falsification de la premiè,re des denres, celle qui alimente l’intelligence humaine, nous faisons un appel tous les hommes de talent et de cur, qui considè,rent sous leur vritable point de vue les vnements qui agitent le monde. Que chacun, dans cette immense polmique, apporte son tribut d’nergie et de courage, de logique et de conscience, qn’on arrache le masque l’artifice, qu’on dvoile la duplicit et la perfidie, et que la probit de l’historien ne soit plus traite avec ce ddain qu’affectent pour une vertu mal rcompense ceux qui ont l’art de prsenter d’habiles mensonges et des paradoxes plus vraisemblables que la vrit! C’est par ce moyen seulement que nous pourrons laisser nos descendants des donnes impartiales qu’ils rapprocheront des lucubrations passionnes, c’est de leur comparaison qu’ils dmleront sans peine les faits rels d’avec les faits imaginaires, et que la postrit saura rendre Csar ce qui est d Csar!
Les Lettres que nous publions rfutent d’une maniè,re premptoire et victorieuse les hrsies sans nombre mises avec tant de prsomption par cet essaim de publicistes subventionns, intimids ou entrans par des prventions irrflchies. Elles nous ont t confies par un ancien ami, vtran, comme nous, de la guerre mmorable de 1812. Aprè,s avoir fait de vaines tentatives auprè,s des journaux pour en obtenir l’insertion, et aprè,s avoir essuy des refus non motivs que nous considrons comme autant de dnis de justice qui interdisent le droit de dfense des accuss qui pourraient dire comme le dfenseur de Louis XVI: ‘ C’est en vain que nous cherchons parmi vous des juges, nous ne voyons que des accusateurs’! c’est donc aprè,s tous ces refus, que nous avons d recourir un autre moyen, et force nous a t de les publier sous forme de brochure. L’auteur se propose de suivre le mouvement politique et militaire de la grande conflagration que l’on s’obstine appeler question d’Orient, quand elle n’est, proprement parler, qu’une question minemment britannique. N’a-t-elle pas sa source, en effet, dans la haine invtre de l’Angleterre contre toute nation qui tend contrebalancer son omnipotence maritime? Dtruire les flottes qui prennent du dveloppement, touffer tout progrè,s qui puisse lui porter ombrage, n’est-ce pas l le but incontestable de cette politique qui a circonvenu, avec tant d’astuce et de fourberie, le cabinet franais, et qui lui fait dpenser des milliards, peut-tre, et verser un sang prcieux,—tout cela pour le bon plaisir des modernes forbans. D’autres Lettres, destines servir de complment celles que nous publions aujourd’hui, paratront au fur et mesure que de grands vnements se produiront sur le thtre de cet pouvantable conflit. Le jour est proche, peut-tre, o l’Europe, dsabuse sur la perfide politique de la Grande-Bretagne, runira en un faisceau indissoluble des intrts communs tant de peuples, et rptera d’une voix unanime l’inflexible parole de Caton: Delenda est Carthago!
|
Je ne dirai pas non pins que je tcherai d’viter tonte hostilit, dans l’expression de ma pense: non. Je tcherai seulement d’tre juste et d’viter tonte accusation, non seulement calomnieuse, mais mme d’une vrit douteuse. Je ne suis du reste nullement ambitieox de me donner un air d’indiffrence envers ce que je crois tre l’erreur.
(Quelques mots par un Chrtien orthodoxe sur hs communions occidentales). Paris 1853. |
Les journaux ont donn pendant des mois entiers, l’exemple d’une navet imperturbable. Ils venaient tous les matins tmoigner leur surprise de ce que les confrences et les ngociations concernant la question turco-russe semblaient de jour en jour ajouter de nouvelles complications celles de la veille. L’ingnuit de leur tonnement ne saurait se comparer qu’ l’ingnuit de leur crdulit. Car, tout en enregistrant les mcomptes de l’attente publique, ils ne manqnaient pas de dresser pompeusement le budget des esprances du lendemain, bases sur les nouvelles ngociations qui allaient s’ouvrir. Si la fable de notre poè,te Kryloff, intitule le quatuor, avait t prsente la mmoire de ces messieurs, elle aurait suffi pour leur expliquer l’insuccè,s des ngociations choues et pour leur ter toute illusion sur les chances de succè,s des ngociations venir. Les prtendus virtuoses de la fable, tout en se donnant beaucoup de mal et en multipliant les essais de tout genre, ne pouvaient parvenir faire besogne qui valt. Ils cherchaient l’harmonie et produisaient un charivari nul autre pareil. En dsespoir de cause ils eurent recours au rossignol et lui demandè,rent son avis. Sa rponse fut courte et premptoire. ‘Vous ne parviendrez jamais faire de bonne musique parce que vous n’tes pas musiciens’.
A dfaut du rossignol, le bon sens national en Russie avait appliqu la mme morale la fable en action joue pendant si longtemps Vienne. Il avait devin par instinct que le quatuor diplomatique n’aboutirait aucnn rsultat satisfaisant, parce qu’il tait compos de deux ngociateurs qui nous voulaient du mal et de deux autres qui ne nous voulaient pas de bien. Le gouvernement moins indpendant sous ce rapport que le public, et li par des traditions gouvernementales et diplomatiques, ne pouvait en conscience repousser avant terme les bons offices des allis qui venaient lui offrir leur intervention conciliatrice. Aussi a-t-il patient jusqu’au bout et n’a-t-il rompu avec les ngociateurs qu’au moment o les ngociations taient devenues videmment agressives.
Si la navet dont nous avons fait mention plus haut n’avait t partage que par certains journaux, il n’y aurait pas lieu d’en parler, mais une poque o une partie importante de la presse priodique exerce une influence si puissante et si gnrale, o par un travail constant et dltè,re elle est parvenue priver bien des esprits de la facult de penser et de juger par eux-mmes, et pardon de l’expression, les crtiniser son profit, il est tout naturel que les bvues des journaux entranent leur suite les bvues du public. Cette influence va plus loin encore, elle atteint souvent ceux-l mme qui, par leur position, sont appels donner aux vnements une direction quelconque. Aussi, dans les discussions du Parlement anglais au sujet du projet d’adresse en rponse au discours d’ouverture de la reine, voyons-nous un homme d’Etat donner l’exemple de cet assujettissement. Aprè,s avoir reproch au ministè,re de s’tre montr peu vigilant en prsence des agressions de la Russie contre la Turquie, il ajoute: ‘Et il ne peut prtexter son ignorance puisque son attention a t provoque par la presse ‘. Et une pareille excentricit a pu tre mise impunment au sein de la chambre des Lords, de ce haut tribunal dont les dcimons ont tant de poids sur les destines de l’Angleterre et par contre-coup sur celles de l’Europe et du monde entier. Les cabinets sont donc somms de rgler l’avenir leur marche et leurs actions sur les indications des journaux, girouettes qui s’agitent non-seulement au gr de tous les vente, mais celui de toute main insense ou paye par l’esprit de parti.
Le fait est que l’action de la presse et des discours parlementaires a cr un monde fictif o la ralit est subordonne la phrase et comme touffe par elle. Dans cette atmosphè,re factice, les nouvelles gnrations se sont habitues vivre d’une vie d’emprunt. Le bon sens y a perdu tous ses droite et toute sa puissance. S’il en tait autrement, la question turco-russe aurait-elle pn atteindre les dimensions qu’elle a? Aujourd’hui pour tout esprit indpendant et srieux, n’est-il pas vident que, rduite elle-mme, elle n’offrirait pas les difficults dont elle est hrisse et qui y ont t ajoutes aprè,s coup. Toutes ces difficults n’ont t cres que par le fracas des journaux et les interventions inopportunes et arbitraires des puissances occidentales. De la Russie la Turquie le diffrend dans son origine tait exclusivement international et avait pour base des traits et des traditions sculaires. Quelques nuages se seraient levs sans doute dans les rapporte des deux pays entr’eux, mais ils n’auraient point entran les orages qui mnacent aujourd’hui de troubler pour un temps indfini la paix et la scurit de l’Europe. C’est du sein des cabinets franais et anglais que sont sortis ces orages. Les gouvernements de l’Europe pouvaient,—c’tait leur droit et leur devoir, — suivre avec une attention vigilante la marche de ce diffrend. Elles pouvaient, l’arme au bras, se rserver d’agir au moment o l’issue menacerait de porter atteinte ce que l’on est convenu d’appeler l’intgrit de l’empire ottoman, et par ricochet ce que l’on est encore convenu d’appeler l’quilibre europen. Au lieu d’adopter cette conduite ferme mais patiente, on a voulu de prime abord, avant mme que les vnements eussent parl, forcer la conclusion de l’affaire et prendre fait et cause en faveur de l’un des adversaires au dtriment de l’autre. De cette faon, le diffrend encore pendant aujourd’hui entre la Turquie et la Russie n’occupe plus que la seconde place. Il ne s’agit plus pour la Russie de xe- vendiquer de la Porte ce qu’elle se croit en droit d’exiger d’elle, ou bien de lui faire telle ou telle concession par condescendance et par amour de la paix. Les grandes puissances qui se sont places entre les parties belligrantes pour couvrir la Turquie de leurs forces annes mettent la Russie dans la ncessit de persister dans ses premiè,res demandes afin de ne point paratre cder des intimidations que sa dignit l’oblige repousser.
Si ces puissances ont saisi le premier prtexte venu pour chercher querelle la Russie, elles ont bien fait et il y aurait trop de bonhomie les chicaner sur leur manque de franchise et de loyaut. П est reconnu qu’en politique les finesses cousues du fil le plus blanc sont encore des preuves d’habilet dont les cabinets aiment se prvaloir. Mais si ces gouvernements ont effectivement voulu, s’ils ont cru agir dans des voies de conciliation, ils nous permettront de leur dire qu’ils ont t bien maladroits. Avant de se porter quelque mesure, il faut se rendre bien compte du terrain sur lequel on doit agir, et bien apprcier la position et les antcdents des personnes qu’on veut amener ses fins.
La nation russe, non plus que son gouvernement et le caractè,re de l’empereur Nicolas, n’ont jamais donn lieu de supposer que des mesures comminatoires pussent avoir chance de succè,s auprè,s d’eux.
Nous reviendrons plus tard sur ces considrations, en les appuyant de faits emprunts l’histoire du pass et aux renseignements de l’poque actuelle. Elles nous serviront, je l’espè,re, prouver que les puissances occidentales se sont singuliè,rement mprises dans la conduite qu’elles ont tenue depuis le dbut du diffrend turco- russe jusqu’ ce jour. En attendant nous nous proposons, dans la lettre suivante, de remonter au commencement de la crise actuelle et d’apprcier ce qu’elle a t dans son origine.
L’arrive du prince Menschikoff Constantinople a t le signal de ce dbordement de passions qui s’agitent et qui grondent encore aujourd’hui. Avant mme qu’on et connaissance des vritables motifs de sa mission, la presse europenne s’tait dj mue de la prsence de l’ambassadeur russe Constantinople. On a parl de la pompe militaire dont tait revtue cette mission, de l’clat et du bruit qui l’accompagnaient. Mais qui donc a fait tout ce bruit, qui donc a exagr l’effet pour ainsi dire thtral qu’on lui attribuait? Certes ce n’est pas la Russie, car aujourd’hui encore la presse et les cabinets l’accusent d’avoir dguis, rapetiss l’importance de cette mission afin de mieux surprendre la confiance des gouvernements. Tout ce bruit, tous ces coups de thtre ne viennent que des journaux. A dfaut d’autres griefs, la presse a commenc sa campagne en attaquant la toilette de l’ambassadeur. La France, hier rpublicaine, aujourd’hui rigidement convertie aux traditions de la monarchie et de la culotte courte, s’est profondment mue du nglig de la tenue du prince Menschikoff. Avertie par ses correspondants de Pra, elle a jet un cri d’indignation et d’alarme. Le sans-faon de la toilette de l’envoy de Russie tait dj une atteinte porte l’intgrit de l’empire ottoman. La France ne pouvait y rester insensible et sa fidè,le allie l’Angleterre, en vertu de l’entente cordiale, a d ressentir la mme juste motion. Aussi le baro pouss par les fashionables Anglais et les merveilleux du nouvel empire contre le barbare Moscovite a-t-il t unanime. La toilette du prince a t littralement mise en piè,ces des deux cts du dtroit. Et pour cette fois du moins, Paccusation du noble Lord, mentionne dans notre premiè,re lettre, est sans fondement, car l’attention des gouvernements n’a pas t provoque en vain par la presse. Comme je n’ai pas t dans le cas de consulter le valet de chambre du prince Menschikoff, je ne me porterai pas garant du plus ou moins d’lgance de sa mise lors de sa visite au grand-visir. Mais pour quiconque a connu personnellement le prince, il est impossible de ne pas rire do portrait qu’ont fait de lui les journaux.— Homme d’une intelligence suprieure, riche en connaissances de tout genre, srieux et finement spirituel tout la fois, parfait gentleman et grand seigneur d’habitudes et de maniè,res, brillant dans les salons et studieux dans le silence du cabinet, tel est le prince Menschikoff et il serait souhaiter pour tout pays qu’il et parmi ses illustrations administratives et politiques des hommes d’un mrite et d’une distinction aussi incontestables.
Ce qui d’ailleurs me rend un peu dfiant au sujet des faits et gestes qu’on lui prte, ce sont mes souvenirs. Je me suis trouv Constantinople en 1849, l’poque de la mission du prince Rad- zivill. La toilette de cet envoy avait aussi t le sujet des commrages des habitants de Pra, commrages partis des bas-fonds de la colonie o se recrutent en grande partie les correspondants des presses anglaise et franaise. On avait galement prtendu que l’ambassadeur russe, pour narguer le sultan, s’tait prsent le casque en tte l’audience de Sa Majest. Cette fable n’a pas t accrdite en Europe, que je sache, mais les faiseurs de nouvelles ne se sont pas tenus pour battus et se sont rattraps plus tard sur le chapeau du prince Menschikoff. Et pour le coup ce pauvre chapeau us a fait le tour de l’Europe. Il a dsormais sa place acquise dans l’histoire ct du fameux chapeau du gouverneur Gessler. L’un est le point de dpart des luttes entreprises pour l’indpendance de la Suisse.— L’autre sera celui de la lutte qui va clater pour l’indpendance et l’intgrit de la Turquie.
Ces dtails sont purils et l’on a honte de s’y arrter un instant,— mais tant pis pour l’poque si tout ridicules qu’ils sont, ils appartiennent l’histoire.
On ne saurait contester que les ides que se fait l’Europe de la Russie ne soient peu intelligentes et trè,s superficielles. Moiti mauvais vouloir, moiti impuissance le comprendre, elle restreint ses donnes sur ce pays un cercle troit et vicieux d’ides arrtes priori, de banalits niaises, de prventions absurdes. Les convictions, les qualits morales de la nation russe passent aux yeux de l’Europe pour des bizarreries et pour des symptmes de barbarie parce qu’elles ne cadrent pas avec ses prjugs elle, et contrarient ses sympathies, filles d’une civilisation avance, j’en conviens, mais qui trop souvent a fait fausse route. Il suffit pour faire dire une sottise un homme d’esprit Anglais ou Franais qu’il ait mettre une opinion sur la Russie. C’est un sujet qui le grise et qui trouble aussitt son intelligence.
La Russie est avant tout un pays religieux et monarchique. Ses traditions historiques lui sont aussi chè,res que les traditions de sa foi, car les unes et les. autres dcoulent de la mme source. La Russie est ce qu’elle est, principalement parce qu’elle est fille de l’Eglise d’Orient’ et parce qu’elle lui est toujours reste fidè,le. C’est son orthodoxie qui constitue sa raison d’tre, c’est en elle que s’est dvelopp son pass et en elle aussi se trouve le germe de son avnr. Chaque grand peuple est appel par la Providence remplir ici-bas une mission. Rejetez cette intervention de la Providence dans les vnements importants du monde, et l’histoire n’offre plus que le tableau de faits confus et striles qui se suivent ou s’entre-choquent Ils n’ont pour eux que l’intrt dn moment, car nul ordre, nulle pense intelligente ne prside leur conflits et leur dveloppement. L’apprciation consciencieuse des vues de la Providence, voil la vritable et l’unique philosophie de l’histoire.
S’il est des vnements secondaires ds seulement au hasard, aux passions, aux intrts des hommes, il en est de providentiels. Discerner les uns d’avec les autres et assigner chacun la place qui lui revient, telle est la tche de l’histoire.
Si les ambassadeurs de Wladimir-le-Grand n’avaient pas t plus efficacement touchs par la grce divine en assistant la priè,re dans la basilique de Sainte-Sophie qu’ils le furent ailleurs, toute notre histoire et complè,tement chang de face. En adoptant le dogme de Rome, nous eussions t entrans dans les luttes religieuses et politiques qui, durant des siè,cles, ont t la vie et l’action des peuples de l’Occident. Si ces luttes on ht leur dveloppement, elles ont aussi fini par les nerver et ce n’est que grce de nouvelles agitations que ces peuples ont pu se retremper et accepter de nouveaux combats. Placs en dehors de ces grandes perturbations nous avons conserv la nationalit, l’individualit qui nous sont propres et qui, Dieu merci, nous isolent en partie des autres branches de la famille europenne En vertu de cet isolement, nous avons chapp au malaise, l’puisement, la dcrpitude prmature qui ont affect sous plus d’un rapport la socit occidentale. La Russie n’ayant eu soutenir pendant des siè,cles que des luttes pour ainsi dire corporelles avec des peuplades barbares, est reste, il est vrai, en arriè,re des autres nations dans la voie de la civilisation et du perfectionnement intellectuel. Mais aussi elle a pu rester indpendante et jeune Son pass ne t’accable point, elle n’a pas traner aprè,s elle dans les routes de l’avenir un bagage historique qui gne ses mouvements. Le moyen-ge ne se dresse pas devant elle comme on pouvantail poor les ans, on comme nn but rtrospectif poor d’autres qui aimeraient bien y revenir en marchant reculons. Elle n’a pas une Eglise dpendante la fois d’un pontife et d’un souverain temporel contre lequel protestent ses liberts nationales. Elle est trangè,re cette cause permanente de contradictions, d’invitables conflits, de tiraillements en sens oppos qui dnaturent la religion et confondent les intrts du Ciel avec les petites vanits de la terre et les mesquines susceptibilits de la politique. L’Eglise franaise, lgale-et illgale en mme temps, relevant d’un ct de la puissance ultramontaine, de l’autre de la rvolte gallicane, est quelque chose de semblable cette royaut mixte qui, pendant des annes, a t la meilleure des rpubliques. De pareils contre-sens abondent dans les constitutions de socits europennes. Nous n’avons pas non plus — n’en dplaise ceux qui jugent des choses sans les avoir tudies fond — d’Eglise officielle. Notre Eglise telle qu’elle est, bien qu’inhrente la constitution monarhique de l’empire, n’est point d’institution humaine. Elle est la fille ane des Aptres, dpositaires et propagateurs des vrits que leur a rvles le Matre. On adresse souvent un singulier reproche notre Eglise, on l’accuse d’tre immobile au milieu des changements qui s’opè,rent dans le monde politique et intellectuel. Mais cette immutabilit n’est-elle pas sa force et la preuve de son origine sacre? Elle est immuable comme la rvlation et comme l’Evangile qui en est le tmoignage et le code.
Une autre accusation que les apologistes de l’Eglise romaine ne nous pargnent point, c’est que l’unit de notre Eglise ne saurait exister en regard de nos nombreuses sectes religieuses. Ce n’est que par mprise ou par distraction que ce reproche nous est adress par la France. Il existe en Russie bien des sectes, il est vrai, mais elles sont parfaitement en dehors de l’Eglise et du clerg. Elles sont nes d’une ferveur exagre et mal dirige par des intelligences fausses et elles ne se recrutent d’ailleurs que dans les rangs infimes de la socit. Une interprtation littrale des textes sacrs, interprtation qui mconnat le principe, en vertu duquel la lettre tue et Vesprit vivifie, un respect traditionnel et superstitieux pour les anciennes versions et ditions des livres sacrs, revas et corrigs plus tard d’aprè,s les textes originaux, ce sont l communment les points de dpart et les thè,mes des chefs plus zls qu’clairs, de ces coles dissidentes. Mais l’Eglise et le clerg n’en sont pas atteints et ils constituent un tout indissoluble. Nous ne voyons pas chez nous un haut clerg partag en deux camps sinon ennemis, du moins complè,tement opposs qui, sous les banniè,res de l’Eglise romaine et de l’Eglise gallicane, se livrent des combats dans l’arè,ne de la publicit priodique et qui, dfaut de parlement politique, forment aujourd’hui dans l’Eglise un ct droit et un ct gauche.
Quant nous, en nous disant orthodoxes, nous avons tout dit. C’est l notre profession de foi religieuse, nationale et politique. C’est de l aussi que viennent les liens de sympathie, de dvouement, de reconnaissance qui nous unissent l’Eglise d’Orient et aux peuples qui en relè,vent. Ces peuples sont nos frè,res, doublement nos frè,res comme chrtiens d’abord comme corrligionnaires ensuite. Nos diffrends avec la Turquie n’ont point d’autre source- ni d’autre motif. Un pouvoir, ennemi naturel de la chrtient,—car il deviendrait chrtien du moment o il abjurerait son inimiti,— opprime plusieurs millions de nos frè,res en Jsus-Christ. Nous sommes tenus de les protger, de les couvrir de notre tutelle vigilante, de les appuyer au besoin de nos armes.
Et si nous ngligions de le faire, personne ne pourrait nous remplacer dans cette sainte mission. Nous abdiquerions notre histoire, notre nationalit, nous abjurerions notre action proyidentielle devant le Ciel et devant les hommes. En parlant et en agissant ainsi, nous ne faisons pas du mysticisme, nous faisons de la politique et nous restons dans l’histoire. Car je le rpè,te, notre individualit, notre force, notre cercle d’action, tout se rsume dans l’orthodoxie. Toutes nos autres relations internationales sont secondaires et conditionnelles. Nous avons pu nous trouver entrans dans le courant des vnements de l’Occident, de mme que nous aurions pu tout aussi bien et peut-tre mieux encore, y rester trangers. Mais notre courant nous, naturel, invitable, c’est l’Orient orthodoxe. Que la domination des infidè,les, qui pè,se aujourd’hui sur ces populations, mieux claires par ses propres intrts et moins docile suivre les conseils perfides de ses amis, accorde nos frè,res la protection qui leur est de, et notre intervention traditionelle dans les affaires de la Turquie est dsarme du coup. Du jour o cette protection turque ne consistera plus en paroles seulement, o elle ne reposera plus sur les banalits de l’acte de Gulhan, qui n’est pas plus une vrit que toute autre charte, du jour, dis-je, o cette protection sera complè,te, sincè,re, irrvocable, nos relations avec la Turquie changeront entiè,rement de face. D’hostiles qu’elles ont souvent t, elles deviendront pacifiques et amicales. Nous n’avons jamais demand pour nous le protectorat, politique et exclusif des Grecs, comme on s’est plu le dire, pour donner un corps une chimè,re invente par la mauvaise foi. Mais le gouvernement russe a demand tre pour ainsi dire tmoin lgal et garant des promesses que la Turquie s’engagerait remplir envers ses populations orthodoxes. Sans nul doute de pareilles transactions paratraient tranges de puissance puissance l’une et l’autre chrtiennes, l’une et l’autre civilises, mais il y aurait de la mauvaise foi vouloir reconnatre dans la Turquie un membre lgitime de la socit europenne et le traiter comme tel. La prsence des Turcs en Europe et leur domination sur des peuplades chrtiennes plus nombreuses, plus civilises que leurs dominateurs, n’est qu’un fait accompli, on peut le tolrer jusqu’ un certain point, on peut transiger provisoirement avec lui afin de prvenir des perturbations intempestives, mais le reconnatre moralement et de droit, est chose impossible et qui n’a jamais t tente. Jamais la Turquie n’a t traite par aucune des puissances europennes d’gale gale. Elle a t tour tour menace et cajole par des puissances rivales qui la choisissaient pour thtre de leurs luttes prives. Aujourd’hui les dfenseurs et les allis du Croissant la traitent moins que jamais en puissance indpendante. Ils ne lui offrent pas leur alliance, ils la lui imposent. Ils la mettent en tutelle comme mineure, en interdiction, comme prive de ses facults intellectuelles.
Si le gouvernement turc n’tait pas aussi prsomptueux et aussi ignorant qu’il l’est, il aurait facilement reconnu quelle alliance rclament ses intrts les plus importants et les seuls vrais. Il et t convaincu de la ncessit d’accorder, et au besoin de concder une protection intelligente ses sujets orthodoxes. Ce sont eux et eux seuls qui peuvent prolonger son existence ou hter sa chute. Ils sont sa force ou sa ruine selon la conduite qu’il tiendra envers eux. C’est en eux seuls que se trouvent les principes de civilisation et de dveloppement qu’il peut sainement appliquer sa nature et sa constitution. Les Grecs, relevs de leur assujettissement, peuvent encore pour cent ans et plus suffire son ducation intellectuelle, sa rgnration morale. Tous les emprunts de civilisation qu’il se laisse imposer par l’Occident sont autant de germes de mort qui se rpandent dans son sein.
Lord Strattford Redcliffe se pique, ce qu’on prtend, d’tre l’ennemi de la Russie! C’est l sa spcialit officiellement reconnue par le gouvernement anglais. Aussi quand le cabinet de St-James s’est dcid offrir ses bons services celui de St-Ptersbourg pour rgler et pour aplanir le diffrend qui venait d’clater entre la Porte et lui, s’est-il empress avec cette cordialit qui le caractrise, de confier cette mission dlicate au mme lord Strattford Redcliffe. Cela s’appelle jeter un baril d’huile sur une maison en feu pour mieux teindre l’incendie. Mais peut-tre, me dira-t-on, cet ambassadeur avait la sympathie de la Turquie et pouvait mieux que tout autre exercer sur elle une influence modratrice. Il n’y a qu’ se rappeler le discours tenu par ce diplomate turcophile dans un banquet natioual l’poque de son dpart de Constantino pie en 1852, pour apprcier tout ce que ce choix pouvait avoir de flatteur pour le gouvernement ottoman. Dans ce fameux discours, les vrits les plus humiliantes, les reproches les plus sanglants ne lui ont point t pargns. (Jest ainsi qu’en partant il lui fit ses adieux. Aprè,s un semblable discours tenu au sein dp la capitale, et pour ainsi dire en prsence des autorits qu’il insultait, aucun gouvernement indpendant et qui se respecte n’et admis pour reprsentant d’une puissance amie, un homme qui avait pu donner l’exemple d’un manque aussi complet de considration et d’gards. Mais la pauvre Turquie est condamne toujours tre humilie: sur le champ de bataille par ses adversaires, dans les ngociations diplomatiques par ses amis.
Quoi qu’il en soit, si lord Redcliffe se croit l’ennemi de la Russie, il se trompe, et, malgr lui, il n’est, en ralit, que l’ennemi de la Turquie. Pendant mon sjour en Orient, je l’ai vu l’uvre. Tout en reconnaissant les qualits minentes de l’homme priv, j’ai toujours considr sa conduite politique, passionne, tracassiè,re, troite et ides fixes, comme funeste la Turquie. Ces soi-disant amliorations, ces progrè,s, ces semblants d’institutions qu’il dsirait implanter sur ce sol, en dpit de la raison et contre nature, ces efforts pour carter toute influence russe, tout cela me faisait l’effet d’abme qu’il- creusait sous les pieds de son enfant d’adoption.
Il est facile de faire sur l’intgrit de la Turquie des articles de journaux, des discours parlementaires comme ceux de lord Clarendon, des circulaires et des dpches comme en fait M. Drouyn- de Lhuys, toujours cheval sur le Pnt-Euxin (car M. Drouyn-de Lhuys est littraire et fleuri avant tout), tout cela est facile, mais on ne parviendra jamais en ralit faire une Turquie turque. Pour avoir un sens,, une signification quelconque, ce substantif a besoin d’un adjectif htrogè,ne. Laiss lui-mme, il n’est qu’une abstraction. Une Turquie anglo-franaise serait une anomalie qui ne pourrait prendre aucune racine dans le pays, qui n’offrirait aucune garantie de dure. Elle ne pourrait avoir pour partisans que quelques transfuges du Coran,—qui, pour l’tre, n’en sont pas davantage en voie de devenir disciples de l’Evangile, — mauvais Turcs, ils sons tout aussi mauvais Europens, et n’ont appris de la civilisation que ce qu’en peuvent enseigner les doctrines et la presse rvolutionnaires.
Mais la vraie nation turque, la majorit saine quoique opinitre et endurcie dans ses prjugs, n’accordera jamais ses sympathies ce gouvernement mixte et antinational. Dans un moment de danger, elle acceptera bien le secours des giaours, mais ce danger pass, elle ne fraternisera jamais avec eux. A la rigueur, ses sympathies la porteraient plutt vers les Modernits, bien qu’elle les ait eus souvent pour ennemis. Il est entre les Turcs et les Slaves des affinits orientales qui ne peuvent tre ni mconnues, ni dtruites. Les vrais Turcs sont doux et francs, les rapports de voisinage et, abstraction faite de la religion, les murs partriarcales communes aux deux nations, bien d’autres rapprochements encore, pourraient, les circonstances aidant, favoriser l’union des deux races aujourd’hui divises. La Russie ayant dj des millions de Musulmans sous sa domination, n’en serait plus tudier et comprendre le naturel et le caractè,re musulman. Une Turquie grco-russe est donc encore la seule qui aurait quelque chance de vitalit. On ne saurait nier ni oublier que l’lment grec, dans la Turquie europenne, a seul encore de la consistance et de l’avenir. L’influence occidentale dans ce pays ne pourrait la longue rester exclusivement politique, tt ou tard, elle devrait forcment s’allier l’esprit dominateur de l’glise romaine, et ces vellits de domination viendraient se heurter infailliblement contre la rsistance des populations grecques et slaves orthodoxes. De l la chute de l’Empire turc, il n’y a qu’un pas et ce pas ne serait point perdu pour la Russie. Bon gr, mal gr, et en dpit de la modration que le gouvernement russe voudrait garder, il serait entran alors par la force des choses et par l’impulsion nationale. L’Orient ne peut recevoir que de ce gouvernement (du gouvernement russe) les amliorations qu’il attend. Ce n’est pas nous qui le disons, c’est l’empereur Napolon III. Il est probable que les ides napoloniennes, o se trouve imprime cette opinion, ont t tant soit peu modifies depuis que l’Empire est devenu la paix.— Mais cette opinion n’est pas moins vraie aujourd’hui qu’elle ne l’a t en 1839.
Les peuples et les gouvernements qui ont perdu le sens religieux croient nous faire injure en nous taxant de fanatisme. Soit! Mais chaque nation n’a-t-elle pas plus ou moins un fanatisme qui lui est propre? L’une a le fanatisme de la guine, l’autre celui de la phrase. On ne conoit point en Europe que, l’poque actuelle, il soit encore possible d’accepter une guerre religieuse. Mais d’abord entendons-nous. Il n’est nullement question pour la Eussie d’entreprendre la guerre pour imposer son dogme des dissidents. Nous ne voulons point convertir coups de canon les Tures l’orthodoxie. Mais nous sommes toujours prts dfendre la saintet et l’intgrit de notre Eglise-mè,re et protger ceux qui lui appartiennent. Et c’est hien diffrent.— Du reste, ceci mme dpasse aujourd’hui la porte de l’intelligence philosophique de l’Europe. Les Anglais, par exemple, trouvent tout naturel et trè,s-rationnel de faire la guerre un peuple inoffensif, lorsque le gouvernement de ce peuple s’oppose ce que les trangers l’abrutissent et l’empoisonnent avec de l’opium import en contrebande. Une pareille guerre, aux yeux des Anglais, est de bonne et de sage politique, et ils passent lgè,rement sur les dsastres et sur le carnage des Sinope du Cleste-Empire.
Les Franais, leur tour, admettent la possibilit d’une guerre civile pour combattre ou dfendre un axiome de galimatias inta-phisico-politique, comme qui dirait: Le Koi rè,gne et ne gouverne pas. Des esprits suprieurs, des hommes d’Etat sont prts livrer leur pays toutes les horreurs de l’anarchie, sacrifier une dynastie qu’ils ont leve eux-mmes, qu’ils ont longtemps servie, loyalement — je n’en doute pas. Us sont tout prts braver, de gaiet de cur, tous ces dangers pour vider fond la question de savoir si l’on a le droit de faire mauvaise chè,re un banquet lectoral, ou bien si le gouvernement a le droit de s’y opposer.
Ces grandes nations des deux cts du dtroit sont fiè,res de leur ducation politique, qu’elles doivent plusieurs siè,cles de civilisation et qui les amè,ne de pareils rsultats. Eh bien! Nous autres cadets de la famille europenne, nous avouons humblement que nous ne sommes point la hauteur de cette civilisation. Dans notre ignorance primitive, nous rougirions de donner au monde le spectacle de la dloyaut mercantile des uns ou de l’inconsquence coupable des autres.
Ce que nous avons dit dans la lettre prcdente du sentiment religieux qui domine toute notre histoire, et des rapports pour ainsi dire de famille existant entre la Russie et l’Eglise orientale, suffirait, je crois, pour expliquer et caractriser la mission du prince Menschikoif. Elle a t l’expression morale de nos droits et de nos devoirs, rien de plus, rien de moins. Si elle n’a pas t envisage sous son vritable point de vue, si elle a donn lieu de fausses interprtations, la faute en est l’Europe et non nous. Ce qui aurait d surprendre, c’est qu’une pareille mission n’ait pas eu lieu plus tt. Mais ce n’est ni la Turquie, ni nos adversaires politiques de s’en plaindre et de nous en faire un crime. Le gouvernement russe tait depuis longtemps proccup de cette question. Il aurait pu la soulever dans un moment o l’Europe avait bien autre chose faire qu’ dfendre la saintet du Croissant. Il s’agissait pour elle, cette poque, de se dfendre elle-mme contre le d bordement des rvolutions, qui menaaient de saper non-seulement les trnes, mais les fondements de toute socit.— On a l’habitude de prter au gouvernement russe ou des procds d’une rouerie politique qui laisse bien loin derriè,re elle les raffinements de l’cole de Machiavel, ou bien une bonhomie et une ignorance de ses int rts qui seraient dignes de l’ge d’or.
La preuve la plus clatante de la loyaut de notre gouvernement, c’est qu’il n’a point cherch pcher en eau trouble et qu’il n’a pas saisi, pour agir, le moment o l’attention des puissances tait distraite par des proccupations fcheuses et personnelles. Il a abord la question qu’il lui importait de rsoudre en plein jour et en pleine paix. Depuis longtemps, en Russie, les susceptibilits et les sympathies nationales taient froisses de ce que l’on regardait comme l’abandon de nos intrts les plus chers et les plus sacrs. Les souffrances de l’Eglise orientale avaient un profond retentissement dans le cur de la nation. Notre confiance illimite dans le gouvernement pouvait seule calmer et rassurer les esprits. L’impatience du pays se pliait, non sans effort, la longanimit du gouvernement. Il le laissait juge de l’opportunit de l’action, convaincu que lui aussi, il restait fidè,le aux traditions religieuses et nationales. Il est positif que, sauf certaines individualits peut-tre, il n’existe aucun parti qui rve la conqute de Constantinople ou tout autre agrandissement territorial. Il est positif que le gouvernement russe, pas plus que la nation, n’a pour le moment l’ambition qu’on lui suppose,—mais il est tout aussi positif que la nation entiè,re serait toujours prte faire les plus grands sacrifices, verser jusqu’ la derniè,re goutte de son sang, pour assurer l’indpendance de l’Eglise orientale.
Depuis le commencement du diffrend turco-russe, si l’empereur Nicolas l’avait voulu, il aurait eu vingt fois le temps de faire avancer ses flottes et ses armes et de se rendre matre de la capitale turque, ainsi que des Dardanelles, quitte faire passer ensuite toute envie aux puissances maritimes de l’y venir chercher. S’il ne l’a pas fait, c’est qu’il ne l’a point voulu.
La question des Lieux-Saints, point de dpart du conflit actuel, est pour tout autre que pour nous une question non-seulement secondaire, mais parfaitement oiseuse. La preuve, c’est que la politique occidentale ne peut s’y arrter srieusement et ne l’apprcie que comme un prtexte mis en avant par nous. Maladroitement rveille par le cabinet franais (on ne sait trop dans quel but), cette question n’excite ancnne sympathie dans la majorit du peuple franais. Si nous exceptons un petit nombre de membres du clerg et quelques mes vraiment pieuses en nombre plus minime encore, elle n’intresse personne. La France est parfaitement bonapartiste sous ce rapport. Lorsqu’on engagea le chef de l’expdition d’Egypte aller Jrusalem de Jaffa, o il se trouvait alors, il rpondit que Jrusalem n’entrait pas dans sa Ugne d’oprations. Ce mot ne laisse pas que d’tre remarquable dans la bouche d’un chrtien. Son successeur, s’cartant pour cette fois des traditions de famille, eut la malencontreuse inspiration de faire entrer les Lieux-Saints dans sa ligne d’oprations diptomaliques.
En Russie, au contraire, la ville sainte est la ville de prdilection. De temps immmorial, nos pè,lerins s’y sont rendus avec ferveur. Notre littrature, assez pauvre en fait de monuments anciens, possè,de des relations de ces voyages qui datent de trè,s-loin. Faites par des hommes du peuple qui n’avaient aucune prtention au titre d’auteur, elles portent un cachet de navet et de pit qui leur imprime une grande valeur. Le sentiment religieux n’ayant point t altr parmi nous, la vocation de pè,lerin a conserv en Russie le caractè,re qu’elle avait au moyen-ge. Chaque anne, Jrusalem voit arriver dans ses murs de nombreux pè,lerins de toutes les parties de la Russie, de toutes les classes de la socit. On y rencontre, outre les gens du monde, des marchands, des paysans, des femmes du peuple, des soldats en cong. De pauvres gens des bords du Volga, des confins de la Mer Blanche, du fin fond de la Sibrie, traversent pied la Russie dans son immensit pour atteindre au but de leurs vux. Ils thsaurisent pendant des annes et font des pargnes sur le strict ncessaire, afin de porter au Saint-Spulcre le denier de leur labeur et de leurs privations.
Je le demande tout voyageur impartial et consciencieux qui, ainsi que moi, a t Jrusalem: y a-t-il rencontr beaucoup de vrais pè,lerins si ce n’est parmi les Russes. Vous y trouverez sans doute des Franais curieux ou oisifs, des hommes de science qui viennent explorer ce terrain pour le soumettre leurs investigations gographiques et historiques. Vous y trouverez des Anglais touristes que vous tes srs d’ailleurs de rencontrer dans tous les coins de l’univers et qui vont Jrusalem comme ils iraient au Monomotapa. Mais la Russie seule voit partir, soit pour les ftes de Nol, soit pour celles de Pques, des lgions de pè,lerins qui vont faire leurs dvotions et communier au pied du Saint-Spulcre. Non-seulement vous rencontrez peu de Franais parmi les pè,lerins laques, mais on y voit mme peu de prtres. ‘Il y a vingt-deux ans (dit ‘M. Poujoulat dans la question des Lieux-Saints, 1853), quand je ‘visitai la Terre-Sainte, je ne rencontrai aucun religieux de notre nation, je n’entendis parler dans aucun couvent de Syrie la langue ‘des anciens librateurs du Saint Spulcre’. Get aveu, chapp la plume d’un avocat de la cause franaise Jrusalem, n’est-il pas une preuve irrcusable que la question des Lieux-Saints n’est nullement une question franaise? Parlez de Paris ou de Londres dans quelque coin recul de la Russie ou bien un homme du peuple, et vos rcits n’exciteront qu’une faible curiosit, mais si vous revenez de Jrusalem, vous tes sr de trouver un auditoire attentif et sympathique. Pour ces gens du peuple, dont la plupart ne savent pas lire, Jrusalem est une tradition vivante, recueillie de gnration en gnration et constamment ravive au foyer rustique par les pieux rcits de ceux qui reviennent de leur pè,lerinage.
La presse priodique franaise n’a dit qu’un seul mot de sens et de vrai sur la question d’Orient. Et ce mot se trouve dans la Revue des Deux-Mondes. Mais n’allez le chercher ni dans les chroniques de la quinzaine, ni dans les tudes de la politique russe en Orient, publies par M. Eugè,ne Forcade. Le vrit qui se cache aux superbes se rvè,le quelquefois aux plus humbles. I mot dont nous parlons est contenu dans la modeste annotation qui accompagne une nouvelle russe publie sons le titre de Xnia Dmianmvna, dans une des livraisons du mois d’octobre 1853. Nous allons citer cette note en entier. ‘L’auteur du rcit qu’on va lire a pu tudier la vie des paysans russes, sous bien des aspects qui chappent aux voyageurs auxquels manque, avec le temps ncessaire pour complter leurs observations, cette sorte d’intuition qui n’appartient qu’au gnie national. Dans l’histoire qui se mle ici quelques souvenirs sur les Lieux-Saints, on trouvera un tableau fidè,le des murs populaires de la Russie, peut-tre aussi une apprciation sre, quoique lointaine, des influences religieuses qui dominent et agitent aujourd’hui ce grand empire’. Nous n’aurons ici faire qu’une lgè,re rserve. Remplacez le peut-tre par une affirmation, et toute la note cite sera d’une vrit incontestable. Oui, c’est dans l’tude consciencieuse des murs populaires, des convictions religieuses de la nation russe, de sa fidlit, de sa vnration filiale pour l’Eglise d’Orient et pour la ville sainte en particulier, qu’il faut chercher l’explication de la mission du prince Menschikoff. Vous aurez beau entasser conjectures sur conjectures, argumentation sur argumentation: vous en serez toujours pour vos frais d’imagination et chercherez midi quatorze heures. La vrit vous chappera. Oui, il faut une intuition qui n’appartient qu’au gnie national, pour bien saisir les tendances historiques et morales d’une nation. Voil pourquoi le ministre des affaires trangè,res en France, et tous les lords de l’Angleterre, ceux de l’amiraut et du Foreign- Office y compris, n’ont rien entendu la question turco-russe. Chacun l’a juge au point de vue exclusif de sa nationalit respective, sans tenir le moindre compte du point de vue russe. Elle n’a t pour eux tous qu’un mirage perptuel.
Plusieurs mesures fausses et iniques prises coup sur coup par le gouvernement ottoman, non dans l’intrt turc, mais sous la pression d’influences trangè,res, avaient fiui par dplacer et dnaturer les rapports qui existaient entre lui et la Russie, rapports bass sur la protection lgitime et mutuelle des populations orthodoxes. Ce point de contact entre les deux gouvernements est invitable. Il peut devenir tour tour une force et un appui pour la Turquie, si elle n’en mconnat pas l’importance, et une pierre d’achoppement, si elle n’en tient pas compte. C’est ce qui s’est produit, non isolment, non accidentellement, mais dans une srie de faits qui datent de loin, et dans un enchanement d’infractions l’tat des choses lgal. Il serait trop long de les numrer. Sans parler des vexations et des cruauts commises contre les chrtiens en gnral, les humiliations de l’Eglise d’Orient, sous la domination turque, ne sont un sujet de doute pour aucun voyageur impartial, ft-il Franais ou Anglais. Les privilè,ges accords par la Porte la communion romaine sont nombreux. Us sont, en tout cas, un acte de mfiance et de mpris pour la communion orthodoxe qui ne participe pas ces privilè,ges, et observez en outre que cette communion est la plus nombreuse et qu’elle est autochtone dans le pays. Les glises romaines, par exemple, y ont le droit de faire sonner les cloches, tandis que les glises orthodoxes ne l’ont pas. Nous avons entendu les prtres grecs se plaindre amè,rement de cette privation. En gnral les Grecs et les liasses tiennent beaucoup cet appel solennel qni convie les fidè,les an service divin. Des marchands et des paysans dotent souvent leurs paroisses de riches et belles cloches dont les sonneries et les carillons sont trè,s- varis dans l’Eglise orthodoxe. II est remarquer que, chez nous, cet appel des cloches est exprim par un mot qui, ainsi que le mot vangile, signifie bonne nouvelle. Le texte des Berate dlivrs aux patriarches grecs porte formellement qu’ils sont nomms vie et que, en cas d’incapacit de leur part ou de trahison envers le gouvernement de sa Hautesse, ils doivent tre jugs par le plenum du synode compos de mtropolitains et d’vques et ne peuvent tre condamns qu’ l’unanimit des voix.
Eh bien! depuis 1839, les destitutions des patriarches ont eu lieu coup sur coup sans la moindre intervention d’un jugement synodal et tout—fait sous le bon plaisir de la sublime Porte, quelquefois mme sous celui d’un ambassadeur des puissances occidentales. Contrairement aux droits d’autonomie de l’Eglise, on a vu mme l’assemble lective du clerg grec, qui devait nommer un patriarche, prside par un suppt de l’islamisme.
Le gouvernement russe pouvait-il rester indiffrent aux vexations de son Eglise et trahir ses sympithies et ses devoirs les plus sacrs?
La mission de l’ambassadeur russe avait pour but de porter ces griefs la connaissance du sultan, qni les ignorait probablement, et d’en rclamer le redressement vainement demand jusque -l, ses ministres. C’tait une communication de souverain souverain. La franchise de l’un s’adressait la loyaut de l’autre. Et certes si des machinations trangè,res et coupables n’taient venues surprendre la crdulit du sultan qui, bon et gnreux de nature, n’a point un esprit assez mle et assez nergique pour lutter contre son entourage, la question et t rsolue sans de grandes difficults. Il ne s’agissait nullement d’opprimer et de lser l’islamisme ou de porter atteinte aux privilè,ges des autres cultes chrtiens. Les vritables intrts de la Turquie et ceux de l’Europe restaient en dehors de la question. Les Grecs seuls recouvraient pour l’exercice de leur foi religieuse la scurit qui leur tait due, et qui leur avait t solennellement garantie. Le sultan ne perdait rien de sa puissance. Nos rclamations pouvaient tout au plus froisser les susceptibilits de quelques prtendus hommes d’Etat turcs de la nouvelle cole. Ceux-ci, pour avoir chang le turban contre le fez, pour avoir appris baragouiner le franais et boire du vin de Champagne, sans mme prendre le prcaution de dire: O Mahomet, ferme les yeux! se croient de petits Richelieu, de petits Pitt et veulent, les journaux turcophiles et soudoys par eux aidant, tre traits comme tels.
Quoi qu’il en soit, l’arrive du prince Mensehikoff avait jet la consternation au sein de la sublime Porte. II est reconnu que toutes les fois qu’on lui adresse la parole, elle ne sait jamais ni que rpondre, ni que faire. Fidè,le ses habitudes, cette fois aussi, pour toute rponse, elle a cri au feu pt l’assassin! Hier, c’tait la Russie qu’elle appelait son secours, aujourd’hui, c’est contre la Russie qu’elle en demaude. L’appel, comme on le juge bien, n’a pas retenti en vain. La France, cette descendante de Vorateur du genre humain, toujours prte faire des phrases, dussent-elles engendrer des orages, a commenc la campagne coups de circulaires qni devaient ientt aboutir des coups de canon.
L’Angleterre, son ballot de calieot sous le bras, toujours proccupe de l’ide de faire pencher la balauce des vnements du ct o il y a le plus de chance pour le dbit de sa marchandise, est vite accourue sur les lieux, pour voir ce qu’il y avait faire. L’invitation faite dè,s le dbut, par le colonel Rose, la flotte anglaise de s’approcher des Dardanelles, est trè,s-significative. Si l’amiral anglais ne s’y est pas rendu, cela ne change rien au principe. Pour qu’un fonctionnaire du gouvernement, et encore un fonctionnaire du second ordre, puisse prendre une pareille initiative de son propre mouvement, il faut admettre deux suppositions: ou que son gouvernement avait tacitement des vues arrtes ce sujet, ou que le gouvernement livre la direction des vnements aux caprices de la premiè,re tte chaude et du premier brouillon qui occupe un poste avanc. En tout cas, y a-t-il moyen de ne pas se tenir toujours en garde contre une puissance qui, d’un moment l’autre, peut brusquer avec ptulance l’explosion d’vnements aussi importants. La seule tentative du colonel Rose ne suffirait-elle pas expliquer et autoriser le mouvement de notre corps d’arme? Fallait-il attendre que le fait ft accompli, pour aviser aux moyens de prendre une mesure analogue? Nous ne connaissons pas le dessous des cartes du jeu qui a t jou plus tard. Avait-il t arrt d’avance par les joueurs, ou quelque mobile secret a-t-il provoqu une interversion des rles? Peu importe que ce soit la France, qui ait march la remorque de l’Angleterre, ou celle-ci h la remorque de la France, le fait est que l’une et l’antre vinrent bientt se placer ct de la Turquie, dans une attitude hostile contre nous. Ce qu’il nous importe de constater, c’est que parler sans cesse de paix et de conciliation et en mme temps pousser , la rsistance un gouvernement peu intelligent, l’tourdir et l’nivrer de promesses d’un appui main arme, si les ngociateurs ne parvenaient point lui donner raison, c’est peut-tre de la politique transcendante, mais coup sr ce n’est pas de la politique loyale. Le bon droit et la bonne foi nous restent. Il est clair aujourd’hui, qu’il fallait traner les ngociations en longueur et par consquent mettre en avant des propositions inadmissibles, il fallait gagner du temps pour donner aux Turcs et soi-mme la possibilit de se prparer une guerre, en se rservant d’ailleurs de saisir plus tard le premier prtexte d’un casm belli, quand on serait prt entrer en campagne. Le bon sens en avait depuis longtemps jug ainsi. D’ailleurs cette longue nigme a t explique en ce sens par les aveux du ministè,re anglais lui-mme mis au pied du mur par les interpellations de l’opposition.
Dans un de ses derniers articles premptoires et belliqueux, comme il sait les faire, M. Emile de Girardin engage la France et l’Angleterre envoyer sans perte de temps un corps d’arme pour occuper Constantinople, ou bien assigner l’Autricbe et la Prusse un court dlai, l’expiration duquel ces deux puissances devront sortir de la neutralit passive pour entrer dans la coopration active contre la Russie, sinon, ajoute-t-il, on verrait une seconde dition de 1815 et les Russes marchant sur Paris avec la fusion monte en croupe derriè,re eux.
Nous n’avons rien voir dans la premiè,re proposition et ne suivrons pas M. Emile de Girardin dans son expdition militaire, nous irons encore moins le chicaner sur ses prophties de rsurrection des annes 1814 et 1815 en 1854. Il est possible qu’il soit plus dans le vrai qu’il ne le croit lui-mme. L’unique objet de cet article est de soumettre l’auteur quelques considrations au sujet du rle qu’il veut contraindre l’Autriche et la Prusse accepter, son erreur est un oubli de chronologie qu’il est important de relever. L’auteur n’a eu en vue que l’anne 1815, mais s’il avait voulu se donner la peine de remonter un peu plus haut, il aurait facilement trouv l’anue 1812 qui donne un dmenti complet ses conclusions rtrospectives, ainsi qu’ ses considrations sur l’avenir. La France a nommment fait eu 1812 ce que M. de Girardin veut qu’elle fasse aujourd’hui, dans son agression injuste et impolitique envers la Russie. Napolon a par contrainte entran sa suite non-seulement l’Autriche et la Prusse, mais toute l’Allemagne. Nous demandons humblement M. de Girardiu si la France y a gagn quelque chose et si elle s’en est mieux trouve. Les centaines de milliers de soldats qui ont inond le sol de la Russie sous la banniè,re glorieuse de Napolon-le-Grand, ont-ils pu obtenir de la Russie la moindre concession? Ce grand capitaine, habitu imposer la paix ses ennemis dans leurs capitales, n’a-t-il pas vu surgir une nouvelle guerre d’extermination au moment mme o, s’tant rendu matre de Moscou, il croyait la Russie soumise et prte accepter la paix qu’il daignerait lui dicter?
M. de Girardin a, comme bien des Franais des lacunes dans la mmoire et dans son intelligence, il ne saisit et ne retient bien que les chiffres et les faits qui peuvent lui servir grouper et arrondir le total dont il peut avoir besoin pour le moment. C’est ainsi que les Franais crivent, non seulement des. articles de journaux, mais l’histoire. C’est pourquoi notre publiciste saute pieds joints sur l’anne 1812, dont il voudrait la rptition tout en oubliant ses rsultats, et qu’il arrive d’emble au spectre de 1815, dont il veut effrayer la France, oubliant encore une fois que les annes 1814 et 1815 n’ont t qu’une suite invitable et mmorable des vnements de 1812. Mais les Allemands n’ont pas la mmoire aussi capricieuse, ou d’aussi bonne composition. Il ne sauraient oublier le rle pnible et ingrat, contraire leur conscience et leurs intrts, qu’ils ont d jouer en 1812, sous la pression de la France.
Certes, ce n’est pas nous autres Russes, malgr tous les sacrifices qui nous ont t imposs en 1812, nous en plaindre. Notre rsignatiou et notre persvrance nous ont acquis une trop belle page dans l’histoire et notre revanche a t trop complè,te pour ne pas nous sentir heureux de l’preuve par laquelle nous avons pass. Mais si la France songeait tte repose et non dans Ttourdisseinent de la passion, n’arriverait-elle point la conclusion que c’est prcisment au caractè,re europen qu’elle a voulu donner la guerre entreprise contre la Russie, qu’elle doit attribuer la chte de Napolon et sa dchance du rle prpondraut qu’elle avait jou eu Europe jusqu’ cette poque. Napolon, dans un mouvement de colè,re contre la Russie qu’il ne trouvait pas assez traitable, a soulev toute l’Europe continentale contre elle. Qu’est-il arriv plus tard? Aprè,s la dfaite de ses armes et de celles de ses auxiliaires en Russie, toute l’Europe s’est leve contre lui, ayant la Russie sa tte. Ce juste ressentiment, cette raction d’une position violente contre celui qui l’avait impose et qui n’tait plus assez fort pour la maintenir, est une chose toute naturelle. Ce qui s’est vu alors se verrait invitablement encore une fois, si les leons du pass devaient tre perdues pour le prsent.
Pour tenir la plume en main, je ne me suppose pas, ainsi que le croient pour leur compte les autres correspondants de journaux, ncessairement apte connatre les secrets de la diplomatie europenne et ds gouvernements, encore moins ceux de la Providence et de l’avenir qu’elle nous prpare. J’ignore les projets ultrieurs de notre gouvernement. Mais je sais que l’honneur de la Russie est entre de bonnes mains. J’ai la conviction que, le cas chant, si l’honneur et la dignit nationale taient mis en demeure de cder, ou de se dfendre jusqu’au bout, l’exemple de l’empereur Alexandre ne serait point perdu pour l’empereur Nicolas, et qu’on verrait ce que peut la Russie quand on la provoque une lutte mortelle. Comme Russe, je suis loin d’apprcier avec aveuglement et jactance la gravit des vnements qui menacent la tranquillit de l’Europe et nous en particulier, par les chances qui peuvent momentanment nous atteindre la suite d’une, coalition europenne contre nous. Mais en vieux vtran de l’anne 1812, je l’envisage nanmoins sans pusillanimit et sans hsitation, et j’ai la conviction que ma maniè,re de juger et de sentir est celle qui domine en Russie.
Une fois la grande guerre commence, il faudra bien nous rsigner voir nos ennemis remporter sur nous des avantages isols que la force numrique doit obtenir, si ce n’est partout et toujours, mais du moins et l et quelquefois. Dieu merci, nous n’avons pas le dogme de l’infaillibilit de la victoire, et voil pourquoi nous ne nous laissons pas abattre par les rvra. Mais tout Russe a le sentiment inn du devoir et de la force morale. Il sait, et son histoire le lui a appris, qu’un peuple puissant et uni qui tient ses traditions nationales et conserve celles de la foi religieuse, ne peut tre vaincu, s’il ne le veut pas, et qu’en tenant tte l’ennemi jusqu’au bout, son courage et sa persvrance doivent finir par lasser l’ennemi et le rduire l’impuissance.
Admettons pour un moment la chance la plus dfavorable pour nous et faisons humblement et de bon cur la partie belle nos ennemis. Us ont remport un succè,s clatant, ils ont brl quelques-uns de nos vaisseaux, mieux que cela, ils ont mis le feu quelques bicoques dans un de nos ports de mer, sauf brler du mme coup quelques maisons de commerce de leurs nationaux tablis et enrichis en Russie. Et aprè,s? croyez-vous qu’ils aient avanc leur besogne d’un pas? Mais toutes ces pertes ne sont qne des pertes matrielles, faciles rparer, tmoin Moscou et nos autres villes rduites en cendres en 1812, anne laquelle j’aime toujours revenir. D’ailleurs ces pertes que nous subirions ne se pas seraient pas sans apporter aussi quelques dommages et quelques atteintes sensibles aux forces de nos ennemis, avec cette diffrence que nous supporterions nos checs la maison et pour ainsi dire dans notre mnage, ce qui nous donnerait les moyens de nous restaurer facilement, tandis que nos htes, en cas d’chec et mme de demi-succè,s, auraient de la peine ravitailler leurs ressources, qui s’puiseraient constamment, mme la suite de victoires, sans parler de dfaites qui, on a beau dire, sont aussi possibles.
On ignore trop en Europe que la Russie ne comprend pas qu’elle puisse jamais se soumettre au mouvais vouloir de l’tranger et accepter une paix dont elle n’aurait pas avou d’avance les conditions. Que l’on n’aille pas me citer, pour me rduire au silence et dmontrer ma forfanterie, les traits de paix que nous avons conclus aprè,s les victoires de Napolon. Les guerres que nous avons faites alors n’taient pas des guerres nationales et taient entreprises plutt dans l’intrt de l’Allemagne que dans le ntre. Ces guerres ne nous laissaient pas la libert d’action ncessaire et nous devions faire le sacrifice de notre amour-propre dans l’intrt de l’Europe centrale dont nous avions pous la cause. Et encore ces traits de paix, tout dplorables qu’ils fussent, n’ont jamais port atteinte l’intgrit et l’honneur de la Russie. Je n’ai en vue id que les guerres menes par la Russie pour son propre compte et elle seule, de faon que cet isolement dont on nous menace aujourd’hui ne serait en dfinitive qu’un nouveau stimulant pour nous, et une garantie de plus que nous aurions tt ou tard le dernier mot dans la lutte qui nous serait offerte.
Bien des bizarreries ont signal les incidents et les diffrentes pripties qu’a fait natre la question turco-russe. Mus dans le nombre, il n’y a peut-tre rien de plus imprvu et de moins explicable que l’explosion d’indignation et de sensiblerie qui a clat dans la presse europenne et mme dans le sein des cabinets la nouvelle de la victoire remporte par la flotte russe Sinope, ou bien, pour nous conformer la phrasologie officielle adopte cette occasion, la nouvelle du dsastre de Sinope. Comme cette victoire a, selon les documents publis des deux cts du dtroit, fait entrer la question orientale dans une nouvelle phase et a oblig les gouvernements franais et anglais substituer des mesures agressives aux mesures soi-disant passives et expectatives auxquelles ils s’taient borns jusque-l, il ne sera peut-tre pas inutile de revenir sur l’affaire de Sinope. Et pour la dbarrasser de toutes les misrables chicanes qui ont tendu falsifier et obscurcir la vrit, nous la soumettons quelques nouvelles considrations.
A entendre les dolances et les maldictions de ces messieurs, on dirait vraiment que nous avons commis une action dloyale et inoue en attaquant et en battant un ennemi qui nous avait dclar la guerre. On dirait qu’en vrais pirates nous sommes venns en pleine paix, et sans dire gare, bombarder pendant trois jours la capitale d’un peuple alli, comme cela s’est vu en 1807. Ou bien que, transformant nos braves marins en huissiers chargs de la saisie des meubles, nous nous sommes permis, aussi en pleine paix, de bloquer les ports d’un pays inoffensif et alli, pour solder les comptes d’apothicaire d’un juif plus ou moins Anglais ou d’un Anglais plus on moins juif.
Notez bien encore ce qui a t perdu de vue par les honorables tnrcophiles — que bien avant le combat de Sinope, qui a eu lieu le 18 novembre, la frgate russe la Flore, en se rendant de Svastopol Soukhoum-Kal, avait t attaque dans la nuit du 6 novembre par trois steamers turcs, dont l’un battait pavillon de vice-amiral. Ainsi cette fois encore ce n’est pas nous qui avons pris l’initiative: la premiè,re agression en mer est partie du ct des Turcs.
Passe encore pour le langage partial et dnigrant de la presse. Mais que des hommes d’Etat aient pu se rendre complices et se faire les chos officiels des turpitudes et des absurdes apprciations de certains journaux, c’est ce qui dpasserait les bornes de la crdulit la plus dbonnaire, si les documents diplomatiques publis par les gouvernements n’taient venus constater cette aberration et cette insigne mauvaise foi.
Le cabinet franais a eu du moins un clair de justice dans l’apprciation de cet vnement. Dans sa dpche de 13 dcembre adresse au gnral Baraguay-d’Hilliers, il la qualifiie de coup hardi et heureux que la Musste vient de frapper. Mais le langage ab irato du gouvernement anglais n’a pas d’exemple. Nous concevons bien que le cabinet de St-James soit trè,s-mcontent de celui de Saint-Ptersbourg, parce que ce dernier n’a pas cd aux intimidations exerces contre lui et en yertn desquelles on voulait et on esprait paralyser la libert de ses actions. Mais une puissance maritime qui se respecte ne devait pas porter atteinte la loyaut et la bravoure de nos marins en dprciant les qualits qu’ils’ avaient dplo)es dans cette rencontre. Pour tenir une pareille conduite, il faut que ces dtracteurs jaloux d’un beau fait d’armes n’aient plus une goutte du sang gnreux qui coulait dans les veines de Nelson, de celui qui, la bataille de Trafalgar, avait mis l’ordre du jour ces sublimes et simples paroles: ‘L’Angleterre attend de chaque homme qu’il fasse son devoir’. Eh bien, nos hommes aussi ont fait leur devoir, et n’ont pas failli l’attente de la Russie.
La victoire qu’ils ont remporte n’est pas une surprise, un coup de main entrepris sans danger. Plusieurs de nos vaisseaux qui portent des traces du feu de l’ennemi, prouvent qu’il y a eu rsistance et que la victoire nous a t dispute. Quand les prventions seront dissipes, que le temps et de nouveaux vnements auront fait justice des clameurs qui font tant de bruit aujourd’hui, les noms de l’amiral Nakhimoff et de ses vaillants frè,res d’armes survivront encore dans les fastes de la marine.
‘Les sentiments d’horreur que cet affreux carnage (dit lord ‘Clarendon propos de l’affaire de Sinope) ne pouvaient manquer ‘d’exciter, ont t gnralement ressentis dans toutes les classes ‘des sujets de Sa Majest.’
Quant aux sentiments d’horreur, je ne vois pas trop ce qui peut les justifier, mais si le noble lord s’tait born parler des sentiments de dplaisir et de dsappointement prouvs par quelques-uns des sujets de S. M. britannique, je conviendrais aisment qu’ils pouvaient tre motivs. La flotte turque est une pupille et une lè,ve de la flotte anglaise, et la droute de Sinope n’est certainement par faite pour flatter la vanit de l’honorable pacha, d’origine anglaise, qui avait pris cette flotte sous sa tutelle.
‘Une escadre turque (continue le noble lord) mouille dans le ‘port de Sinope, a t dtruite par une flotte suprieure,— Elle a ‘t dtruite , l’ancre dans un port turc, dans un lieu o par ‘consquent les flottes d’Angleterre et de France l’auraient protge ‘si elles avaient t prsentes, et auraient repouss l’agression.’
Voil les griefs et les accusations du gouvernement anglais. En les analysant, il est donc notoire que du point de vue anglais il n’est par permis:
1 D’attaquer un ennemi, sinon dans une position qui lui est tout fait favorable (quoique nous nous rendions difficilement compte de ce qu’il y a de si dfavorable pour une flotte de se trouver l’ancre dans un port qui lui appartient et qui est fortifi),
2 Qu’il n’est par permis de l’attaquer, sinon quand on n’a lui opposer que des forces comparativement plus faibles, et
3 Qu’en tout cas l’on doit attendre pour l’attaquer que les allis de l’ennemi, quand il en a, y donnent leur assentiment, ou viennent lui prter main forte, pour balancer les chances de succè,s.
Ces nouveaux principes de stratgie sont certainement trè,s difiants et trè,s chevaleresques. Nous flicitons le gouvernement anglais de les professer. Nous fliciterions surtout ses ennemis si, le jour du combat venu, il les pratiquait en effet pour son compte, comme il les expose aujourd’hui en thorie, quand il s’agit des autres. Mais avant d’adopter ces principes, nous attendrons que l’Angleterre nous donne l’exemple de leur mise en action.
La rponse du comte Nesselrode aux pitoyables sophismes et aux prtentions outrecuidantes, mises en avant par l’envoy du gouvernement anglais, est premptoire.
‘La Turquie nous dclare la guerre, dit-il, elle ouvre la campagne avant le temps fix par elle-mme, elle envahit notre territoire, elle prend une petite forteresse qu’elle occupe encore, et vous nous accusez parce que nous rpondons par des hostilits aux hostilits! Mais veuillez vous rappeler que nous sommes en guerre аес la Turquie, et jamais, que je sache, on n’a appris qu’une guerre ne fut accompagne d’actes tels que ceux dont vous vous plaignez. Notre attaque a t un acte dfensif. Les navires turcs taient notoirement chargs de munitions militaires destines des tribus qui font la guerre sur nos frontiè,res.’
Quelles objections tant soit peu raisonnables pouvait on opposer un pareil langage, si plein de vrit et d logique? Aussi l’envoy anglais ne s’est-il rfugi que dans la diffrence de versions qui existe sur la destination de la flotte trouve Sinope. Notre version, base sur les rapports de nos autorits mieux places pour connatre la vrit, attribuait cette escadre la mission de porter des secours de guerre nos ennemis. La version anglaise, accrdite ou par les rapports de quelques correspondants, ou par les Turcs eux-mmes, peu dignes de foi, en pareille circonstance, affirmait que cette escadre n’avait pour but que de porter des vivres Battoum. Mais si mme, ce qui n’est pas, cela tait ainsi, en quoi cela changerait-il la question? Quand on est en guerre, n’attaque-t-on pas des transports de vivres sur terre, aussi bien que sur mer? N’enlè,ve-t-on pas l’ennemi ses postes isols et aventurs, ses tranards, quand l’occasion se prsente? Supposons mme que l’escadre de Sinope ne portt rien-, ni munitions de guerre, ni provisions de bouche, qu’elle se proment tout bonnement pour prendre l’air, encore nos marins avaient-ils le droit et l’obligation de l’attaquer pour prvenir une attaque comme celle qui avait eu lieu avec la frgate la Flore. Il est trange que l’on ait expliquer des vrits aussi lmentaires, et se dfendre dans une cause dont la justice est vidente. Mais l’esprit de parti obscurcit le bon sens. Que peut-on attendre d’une discussion o l’un des interlocuteurs l’tat de monomanie, laisse toujours de ct les considrations avances par son adversaire et ne rpond qu’ l’ide fixe qui s’est empare de son intelligence?
Aussi, tout en apprciant la modration et la longanimit du gouvernement russe, qui n’a point voulu brusquer le dnouement d’une ngociation oiseuse et qui tait devenue impossible, tous les Russes ont salu avec joie et reconnaissance le rappel de nos envoys de Londres et de Paris.
Il vient d’chapper au ministè,re anglais un aveu dont il est bon de prendre note. Nous n’avons nullement la prtention de croire que l’enregistrement de cet aveu puisse pour le moment dessiller les yeux prvenus et les contraindre reconnatre leur erreur. Mais les arrts de l’esprit de parti et ceux de la passion ont dans l’avenir et dans l’histoire un tribunal de rvision qui rtablit la vrit. C’est ce tribunal loign mais infaillible que nous adressons notre pourvoi en cassation.
On se souvient des subtilits gographiques et chronologiques mises en avant dans les circulaires de M. Drouyn de Lhuys pour combattre les assertions de la circulaire du comte de Nesselrode en date du 20 juin (2 juillet) 1853. Le ministre russe disait: ‘que les deux puissances maritimes, prenant avant nous l’initiative, avaient jug indispensable de devancer immdiatement, par une mesure effective, celle que nous ne leur avions annonce que comme purement ventuelle, puisque nous en subordonnions la mise effet aux rsolutions finales de la Porte, et qu’au moment mme o j’cris, l’excution n’en a pas encore commenc. Elles ont sur-le-champ` envoy leurs flottes dans les parages de Constantinople. Elles occupent dj les eaux et ports de la domination ottomane porte des Dardannelles. ‘
Toutes les dpches et circulaires subsquentes franaises et anglaises tournent toujours sur le mme point pris pour base des oprations, c’est—dire qu’elles admettent que l’agression est partie de la Bussie.
Le fait est que quand on a besoin de faire peser sur son adversaire la responsabilit de l’initiative, on ne se fait pas dfaut de paratre modeste, humble, patient, crdule jusqu’ la bonhomie. Mais plus tard le langage change avec les circonstances. Et voici que le ministè,re anglais, press par l’opposition qui l’accuse de mollesse, d’hsitation et de tideur, s’empresse de dclarer, par l’organe du premier lord de l’amiraut (sance de la Chambre des communes du 17 fvrier): ‘Voyez les dates. La flotte anglaise a reu l’ordre de se rendre Bsika le 31 mai, tandis que l’occupation des principauts danubiennes n’a commenc que le 2 juillet.’
Est-ce clair et prcis? Cet aveu, tout tardif qu’il est, ne don-ne-t-il pas une justification, une sanction irrvocable aux paroles du comte de Nesselrode quand il dit plus loin dans la circulaire prcite: ‘Par cette attitude avance, les deux puissances nous ont placs sous le poids d’une dmonstration comminatoire qui, comme nous le leur avions fait pressentir, devait ajouter la crise de nouvelles complications. En prsence du refus de la Porte, appuy par la manifestation de la France et de l’Angleterre. Il nous devient plus que jamais impossible de modifier les rsolutions qu’en avait fait dpendre l’empereur.’
Toute la question est l. A mesure qu’elle s’est droule, les dmonstrations comminatoires, y compris la fameuse lettre du 29 janvier qui a paru dans le Moniteur, ont ajout aux difficults de la situation. De dmarches en dmarches, les puissances ont rduit un gouvernement qui se respecte et respecte la nation que Dieu a confie sa tutelle la ncessit de repousser toutes les intimidations qui, sous les faux dehors de propositions conciliatrices, ne visaient rien moins qu’ porter atteinte son indpendance et sa dignit.
Si d’un ct le gouvernement russe ne s’est jamais dparti des rclamations finales qu’il s’est cru en droit d’adresser la Turquie, de l’autre il est impossible de prouver que, dans le cours de toutes les ngociations, il ait mis aucune nouvelle prtention en prsence du langage et des actes toujours plus hostiles de la Porte et de ses allis. Et quels taient donc l’essence et le fond de ces rclamations si exorbitantes et si inadmissibles? ‘Vous savez, dit le comte de Nesselrode (dans la mme circulaire), qu’aprè,s avoir renonc tour tour l’ide d’une garantie obtenue, sous forme de convention, sned, ou autre acte synalagmatique quelconque, nous avions rduit nos demandes la signature d’une simple note, qui, indpendamment des dispositions plus particuliè,res aux Saints-Lieux, ne renferme au fond autre chose, quant la garantie gnrale rclame en faveur du culte, qu’une simple confirmation de celle que nous possdions depuis longtemps.’ — ‘La signature de cette piè,ce (y est-il dit plus loin) constituait aux yeux de l’empereur la seule et vraie rparation qu’il puisse accepter pour l’offense commise envers lui par la violation du firman de l’anne 1852, comme aussi des promesses personnelles qu’y avait jointes le sultan.’
La Russie tient encore le langage qu’elle a tenu au dbut de son diffrend avec la Turquie: elle n’exige rien de plus, rien de moins. Et suivez un peu dans les documents et les actes mans des gouvernements la marche ascendante et de jour en jour plus acclre des mesures prises par eux, toujours dans le soi-disant but de concilier et n’ayant pour rsultat que d’aigrir et d’envenimer de plus en plus la question. Si les notions lmentaires du juste et de l’injuste, du possible et de l’impossible, des convenances et des manque d’gards, ont t complè,tement dnatures et bouleverses en’ Europe, la suite des rvolutions et des faits accomplis, la faute n’en est pas la Russie. En dehors de ces perturbations politiques et morales, elle est reste fidè,le aux traditions monarchiques et diplomatiques qui sont perdues de vue aujourd’hui. Elle ne demande pas mieux que de ngocier de puissance puissance. Mais ‘ elle ne pourrait jamais s’assujtir se laisser mettre sur la sellette et souscrire aux conditions qu’on voudrait lui imposer, ft-ce mme au nom de toute l’Europe ligue contre elle. Sa position elle est toute prescrite par la conscience de son devoir et de son droit. Elle seule entre les puissances sait ce qu’elle demande, elle seule dans cette question complique a devant elle un but prcis et qu’elle n’a pas besoin de dguiser. Aussi son langage est-il explicite et ferme, sincè,re et modr la fois. Quel contraste avec la position fausse et force de l’Angleterre!? Son gouvernement proclame l’amour et le besoin de la paix et aboutit la guerre. Aussi voyez comme il se dbat pniblement dans les discussions du parlement. La violence de langage de lord John Russell, par exemple, dnote une grande faiblesse de conviction morale. Quand on a la conscience de faire ce qu’on doit faire, quand on se sent loyalement arm de la double puissance du droit et de la force, on ne se jette pas, comme il l’a fait dans son discours du 17 fvrier, dans les personnalits, les commrages, les invectives et tous les carts d’une loquence brutale et sauvage, bien faite pour provoquer la jalousie de lord Palmerston lui mme.
. Pour se donner du courage et ameuter les passions populaires, il a beau crier bien haut que la mission du prince Mensdhikoff avait pour but ‘d’assurer la suprmatie de la Russie sur la Turquie et de faire de la Turquie l’avenir la sujette, complè,tement la sujette et la vassale de la Russie’, il est trop homme d’esprit et trop homme d’tat pour en rien croire. H a beau se poser en chevalier et en champion de l’intgrit et de l’indpendance de la Turquie, il sait bien que ce n’est que par un faux point d’honneur ou par tout autre entranement qu’il lance sa nation dans une guerre pour elle sans motif et sans but, sous le prtexte de sauver la Turquie d’un danger qui n’existe pas. Quant l’intgrit de la Turquie, il est trop convaincu, quoi qu’il en dise, de la loyaut de caractè,re de l’empereur Nicolas pour avoir la moindre apprhension ce sujet. Pour ce qui est de son indpendance, il doit bien le savoir mieux que tout autre, elle est plus fortement et irrvocablement compromise par l’intervention de ses soi-disant amis que par les agressions de son soi-disant ennemi, et la Turquie, tt ou tard, ne rapprendra que trop ses dpens. Le prtendu protectorat rclam par la Russie n’&llait jamais jusqu’ exiger de la Turquie l’abandon d’on droit inhrent tout gouvernement: eelui de faire la guerre ou la paix quand il le juge propos. Et aujourd’hui ses amis exigent d’elle qu’elle n’accepte aucune paix sans l’agrment de l’Angle terre et de la France. La vision sanglante qui ne donne ni trve ni repos l’imagination fbrile et nerveuse du cabinet anglais, le dsastre de Sinope enfin, puisqu’il faut l’appeler par son nom, est encore voqu dans le discours de l’honorable lord. Renchrissant sur ses collè,gues, il va jusqu’ tmoigner sa surprise et son mcontentement de ce que l’empereur de Russie se soit permis d’adresser des flicitations ses officiers et ses amiraux l’occasion de cette victoire. Si nous avons bien saisi le sens de ses paroles, l’empereur de Russie, pour donner satisfaction l’Angleterre et la France, n’aurait pu moins faire que de mettre aux arrts l’amiral Nakhimoff, pour lui apprendre respecter une autre fois les allis de ces deux puissances partout o leur canons peuvent atteindre.
Mais voici, soit dit en passant, la solution du problè,me de la paix universelle toute trouve. L’ombre pacifique de l’abb de Saint-Pierre doit avoir tressailli de joie et M. Cobden peut tre content. La France et l’Angleterre n’ont qu’ se dclarer les allies de tout le monde et la guerre devient impossible. Les canons doivent se taire et les armes doivent tomber devant le caractè,re sacr de cette alliance, qui est elle seule une garantie d’inviolabilit. Il y aurait vraiment conscience de chercher un ct plaisant aux gravs vnements qui tiennent aujourd’hui tous les esprits en suspens. Mais quand le ridicule se prsente de lui-mme et saute aux yeux, il est cependant impossible de ne pas le signaler.
Quand on suit aujourd’hui les dbats du parlement et qu’on se souvient de ceux de la fin du dernier siè,cle et des premiè,res annes du siè,cle actuel, on est pniblement affect de voir combien l’Angleterre est loin des beaux jours de ces luttes loquentes et nergiques qui ont jet tant d’clat et tant de considration sur sa politique, ses hommes d’tat et ses orateurs. Mais alors on n’avait ni invent ni adopt le culte brutal et idoltre du fait accompli. L’Angleterre, au contraire, forte de sa sagesse, de sa persvrance, de ses gnreux sacrifices, s’tait pose pour but de combattre jusqu’ la derniè,re extrmit le fait accompli, tout victorieux et tout puissant qu’il tait, parce qu’elle n’en reconnaissait ni les droits, ni la moralit. Alors l’Angleterre avait des ministè,res principes: aujourd’hui elle n’a que des ministè,res expdients.
Si la bosse de la rplique n’tait pas reconnue par l’cole du docteur Gall, il est indubitable qu’on en ferait la dcouverte chez M. Drouyn de Lbuys. Peu lui importe qu’il ait ou non quelque chose de nouveau et de marquant dire. Il faut toujours qu’il se donne la satisfaction d’adresser ses agents sa petite proraison et de lancer son bouquet de phrases pour clture. Aujourd’hui encore, aprè,s la correspondance change entre l’empereur des Franais et l’empereur de Russie, aprè,s le discours prononc l’ouverture de la session lgislative et le manifeste adress la nation russe, il semblait que tout ce qui tait dire avait t dit. On pouvait croire que les phrases avaient fait leur temps, et que l’heure de l’action sans phrase avait sonn et profondment retenti dans les esprits. Les hommes de plume n’avaient qu’ se retirer et cder la place aux gens d’pe. Mais M. le ministre des affaires trangè,res en France n’est pas de cet avis (voyez la circulaire du 5 mars). Modeste homme de plume aujourd’hui, aprè,s avoir t, une autre poque, soldat obscur, sur un autre champ de bataille, je vais donc le suivre dans les passes de son dernier tournoi.
M. Drouyn de Lhuys considè,re la lettre de l’empereur des Franais comme une derniè,re tentative de conciliation et la rponse qui y a t faite comme ‘dtruisant les derniè,res esprances que ‘Гов pouvait mettre dans la sagesse du cabinet de Saint-Ptersbourg.’
Une pareille apprciation est parfaitement conforme aux devoirs d’un ministre de Napolon III. M. Drouyn de Lhuys a probablement abjur aujourd’hui les principes qu’il professait une autre poque. On se rappelle la trop clè,bre et trop ridicule affaire Pritchard, dans laquelle l’opposition a jou un rle si dplorable. Dput de Melun et directeur des affaires commerciales au dpartement des affaires trangè,res, sous les ordres de M. Guizot, le ministre d’aujourd’hui, croyant alors pouvoir cumuler les fonctions d’un employ pay par le gouvernement avec les faveurs de l’opposition, monta la tribune et fit un discours qui lui valut sa destitution, annonce le lendemain par le Moniteur. Cette destitution fit, comme on le pense, grand bruit dans la presse opposante, et le dput fut canonis comme martyr d’un gouvernement tyrannique. Aujourd’hui qu’il est ministre d’un gouvernement par la volont nationale, et qu’en vertu de la souverainet du peuple, non-seulement les fonctionnaires publics, mais encore les journaux ont perdu mme l’indpendance du silence, nous voudrions bien voir ce que M. Drouyn de Lhuys ferait s’il se trouvait dans la position de M. Guizot.
Quoi qu’il en soit, cette chauffoure parlementaire, qui ne date pas de si loin, dnote un esprit peu pratique, peu gouvernemental. Les hautes positions rendent les hommes plus exigeants, mais ne changent pas leur naturel. Aussi le dput aventureux de Melun se retrouve-t-il tout entier dans le ministre. Il y a toujours quelque chose de blessant, de provoquant dans ses circulaires. On dirait qu’il ne les fait que pour prparer les voies son collè,gue le ministre de la guerre. L’appel aux armes se trahit dans ses appels la paix.
D’ailleurs mme, sous ce point de vue, le ministre n’est que l’organe fidè,le de son gouvernement. La lettre de l’empereur des Franais l’indique suffisamment. Que sont devenues, grand Dieu! les ides de convenance, de respect que l’on se doit les uns aux antres, si cette lettre, comme le dit la circulaire, est crite ‘en ‘des termes o les pins grand esprit de conciliation s’allie la ‘plus noble franchise.’ Cette lettre, si toutefois la passion n’aveuglait pas l’esprit qui l’a dicte, ne pouvait avoir d’autre but que de rendre dfinitivement toute entente impossible. Nous ne parlons pas de ce qu’il y avait d’insolite, de contraire aux usages respects mme entre particuliers, bien plus entre souverains, dans la publicit inopportune donne cette lettre, avant mme d’avoir reu la rponse qui devait y tre faite. Dans cette lettre, forme et fond, tout est agressif. Comme document politique, sa valeur est nulle. Elle n’nseigne rien de nouveau, n’offre aucune issue honorable celui qui elle est adresse. Elle n’apprend mme rien l’opinion publique et la masse des lecteurs de journaux. Les dites et redites de la presse priodique, rptes plus tard dans les circulaires du ministre des affaires trangè,res et finalement recopies dans la lettre impriale, n’en font qu’une cent-et-uniè,me dition d’un texte qui n’tait que trop connu. Il serait puril de considrer comme une concession srieuse la facult que l’on veut bien accorder au gouvernement russe, ‘puisqu’il prfè,re traiter directement avec la ‘Turquie, de nommer un ambassadeur qui ngocierait avec un plnipotentiaire du sultan une convention qui serait soumise la confrence des quatre puissances.’ Comme si ce n’tait pas laisser la question dans le cercle vicieux o elle s’est vainement dbattue pendant tant de mois. Si vous reconnaissez l’indpendance de la Turquie, permettez au moins la Russie de se croire tout aussi indpendante. Permis & vous, sous l’influence d’une hallucination opinitre, de croire que la Russie cherche tre la suzeraine de la Turquie. Mais n’oubliez pas que la Russie n’est encore la vassale d’aucune puissance trangè,re. Elle est libre d’accepter les bons offices de ses allis, mais tout aussi libre de les dcliner. Faites lui la guerre si bon vous semble, mais ne prtendez pas lui imposer une intervention des conditions que son honneur repousse. Que dirait-on d’un homme qui, la veille d’une rencontre, s’adressant son adversaire pour le ramener des dispositions pacifiques, ferait sonner bien haut ses oreilles l’excellence et l’efficacit de ses armes, ainsi que l’babilet avec laquelle il en fait usage. Pareille tentative d’intimidation serait pour le moins de fort mauvais got. Ponr avoir des proportions plus gigantesques, un appel la paix appuy de trois mille bouches feu, pointes l’adresse d’une grande puissance, n’en est pas moins inconvenant. Et, en tout cas, qu’importait la Russie de savoir que la prsence de ces trois mille bouches feu l’entre du Bosphore ‘disait assez haut ‘la Turquie que les deux puissances maritimes ne permettraient pas ‘de l’attaquer sur mer?’ Ces puissances ont pu dire tout haut, et surtout, je le crois sans peine, tout bas aussi, bien des choses la Turquie, mais la Russie n’coute que la voix de ses devoirs et de ses droits. Comment! la Turquie, l’instigation de ces mmes puissances, nous dclarera la guerre, nous attaquera sur terre et sur mer, et nous ne pourrons rpondre ses attaques avant de nous enqurir de ce que peuvent en penser des puissances qui, aprè,s tout, ne sont que nos gales! On veut bien nous accorder gnreusement la facult d’accepter un combat avec l’engagement formel de nous laissr battre, mais on ne saurait nous permettre notre tour de battre l’ennemi quand l’occasion s’en prsente. Vraiment, on croit rver quand on entend un pareil langage, et ce sont des gouvernements civiliss qui, pour soutenir de pareils sophismes, entranent leur pays et l’Europe dans une guerre dont il est impossible tout esprit srieux de prvoir ni le terme, ni les consquences.
‘Partout o nos canons peuvent atteindre, nos allis doivent ‘tre respects, s’est-on cri d’un commun accord,’ est-il dit dans la lettre. Mais d’abord, nous aussi, tout aussi bien que les Turcs, n’tions-nous pas alors les allis de* la France et de l’Angleterre? Il y a donc allis et allis! Il y a des allis que l’on arme, et des allis que l’on cherche dsarmer. Le bon sens avait depuis longtemps devin cette diffrence de conduite, d’aprè,s la marche des ngociations. Mais il est bon que l’aveu personnel des ngociateurs vienne lui-mme la mettre en relief. En tout cas, cette phrase pompeuse, mise en vers, figurerait fort bien comme refrain d’une chanson de Branger. Elle enlè,verait d’emble les bravos d’un public idoltre de la pointe. Mais rduite la prose et surtout la prose politique, elle ne soutient pas l’analyse. J’ai pour ma part beaucoup de respect pour les canons en gnral, et pour les canons franais en particulier. Je sais qu’ils ont eu de fort belles journes dans les fastes militaires, et ne doute point que dans la guerre qui se prpare ils n’aient les moyens de faire parfois beaucoup de mal nos braves. Mais aprè,s tout, ces bouches feu, puisque bouches il y a, n’ont pas la vertu de la tte de Mduse. Elles ne ptrifieront ni nos canons nous, ni nos canonniers. Eux aussi ils feront franchement et modestement leur devoir, en prsence de l’ennemi et au jour du combat, ils ne respecteront pas plus les allis des Turcs qu’ils n’ont respect les allis de la France et de l’Angleterre. L’intelligence des canons n’est pas plus de mise que l’intelligence des bayonnettes, les uns et les. autres n’entendent rien aux subtilits diplomatiques.
Il y de la dignit et de la noble franchise avouer publiquement qu’on est un parvenu. Il y a eu de l’-propos et de l’esprit dans cet aveu. Mais pour avoir l’opinion publique et les rieurs de son ct, il faut bien se garder d’accuser son origine par son langage et ses actions. Il y a, quoi qu’on en dise, dans la lettre en question un cho mal sonnant des proclamations de Strasbourg et de Boulogne.
C’est dans le Journal de St.-Ptersbourg qu’il faut lire les lettres des deux empereurs, reproduites l’une la suite de l’autre, pour pouvoir en apprcier le caractè,re. Si toute la masse de papier qui a t consomme depuis l’origine du diffrend turco-russe venait se perdre, l’exception des deux lettres, elles suffiraient encore la postrit pour juger de quel ct tait le droit, et par consquent la modration qui en est l’expression incontestable. La rponse de l’empereur de Russie est un modè,le de loyaut et de convenance. C’est bien l le langage d’un souverain. On sent, il est vrai, sans qu’elles s trahissent en dehors, la surprise et l’indignation d’un cur gnreux, peu fait pour entendre les paroles qu’on lui a adresses, mais on apprcie d’autant plus la force morale de celui qui a comprim et refoul ce sentiment. Tout Eusse sera profondment mu et remerciera son souverain du fond de son me la lecture de ces nobles paroles: ‘Votre Majest pense-t-elle que ‘la prsence menaante l’entre du Bosphore des trois mille bou- ‘ches feu dont elle parle, et le bruit de leur entre dans la mer ‘Noire soient des faits rests sans cbo dans le cur de la nation ‘dont j’ai dfendre l’bonneur? Vous-mme, Sire, si vous tiez ‘ma place, accepteriez-vous une pareille position? Votre sentiment ‘national pourrait-il vous le permettre? Je rpondrai hardiment ‘que non….* Ces derniè,res paroles, si nobles et si franches, sont en mme temps un hommage rendu la nation franaise. Un loyal adversaire apprcie mieux ces susceptibilits nationales que ne le fait un chef, emport par l’aveuglement de la passion. Sans cet aveuglement, comment l’lu de la nation, appel par elle au trne illustr par des siè,cles d’une royaut puissante et glorieuse, pouvait-il trouver ‘difficile comprendra* le motif qui porterait le souverain, hritier aussi d’un pass glorieux, repousser des propositions incompatibles avec l’honneur national?
La circulaire de M. Drouyn de Lhuys revient sur la question des Lieux Sainte, que l’on veut toujours isoler complè,tement des autres propositions du prince Menschikoff. ‘Cette question, dit la ‘circulaire, tait rgle dè,s les premiers moments du sjour de M. ‘le prince Menschikoff—et c’est celle que cet ambassadeur a souleve ‘lorsqu’il avait obtenu satisfaction sur l’autre, qui a mis le monde ‘en veil’.
11 ny a qu’ lire avec impartialit le dernier projet de note adress la Porte et qui rsumait toutes les rclamations leves par l’ambassadeur de Russie pour se convaincre que les deux questions sont deux parties corrlatives d’un mme tout. Nous n’avons point sous les yeux la preuve authentique que les deux moitis aient t complè,tement spares dans les premiè,res propositions manes du prince Menschikoff. Mais la preuve qu’il tait de l’intrt de nos adversaires d’isoler ces deux questions se trouve consigne dans les documents publis par le gouvernement anglais.
‘Efforcez vous, disait lord Stratford au ministre ottoman, de sparer ‘l’affaire des Lienz-Saints des propositions ultrieures, quelles ‘qu’elles soient, de la Russie.’ Ces paroles prouvent deux choses: premiè,rement, que le ministè,re ottoman et les reprsentants des puissances occidentales avaient connaissance de propositions inhrentes celles des Lieux-Saint, et que pour qu’on en et connaissance, ces propositions ont d tre nonces simultanment, elles prouvent en second lieu qu’en recommandant la Porte de s’efforcer d’isoler la proposition, on avait la crainte que l’ambassadeur russe ne chercht s’y opposer.
Quant cette assertion que l’affaire des Lieux-Saints tait rgle, entendons-nous. Rgle, oui, si l’on veut, mais pas dfinitivement termine. Prtendre que la Russie pouvait se contenter d’une simple promesse de la Turquie, est une prtention inadmissible. Aprè,s les preuves de mauvaise foi, ou au moins d’impuissance, donnes par la Porte, de tergiversations et de mesures contradictoires, qui ont signal sa conduite ce sujet, le gouvernement russe tait en droit de demander quelque chose de plus rel et qui .engaget d’une maniè,re plus solennelle la responsabilit de la Sublime-Porte. Traduisons cette affaire en affaire d’argent, pour mieux nous faire comprendre des Anglais. 11 ne suffit pas qu’un dbiteur peu scrupuleux, peu empress de faire honneur sa parole, reconnaisse verbalement la valeur de la somme qu’il doit ‘ un autre. Son crancier est certainement autoris rclamer de lui qu’il reconnaisse cette dette par un crit fait en bonne et due forme. La note que le prince Menschikoff engageait, non le sultan, mais le ministre signer, n’avait pas d’autre valeur. Entre les mains d’un crancier loyal, qui plus d’une fois avait fait preuve de longanimit, qui plus d’une fois tait venu au secours de son dbiteur, pareil acte tait plutt une garantie morale qu’un moyen de pression.
La circulaire semble reprocher au gouvernement russe l’vocation des souvenirs de 1812. Mais pourquoi et comment n’voquerions nous pas ces souvenirs en prsence de la grande lutte qui s’engage aujourd’hui et rappelle celle que nous avons soutenue alors contre les annes de l’Europe coalise? Ces souvenirs sont notre gloire dans le pass: ils sont galement notre encouragement et notre rè,gle de conduite dans l’avenir. L’empereur Alexandre a dignement apprci la rsistance mle et gnreuse de sa nation, et la nation a noblement rpondu l’attente de son souverain. L’un et l’autre on fait leur devoir. La possibilit d’admettre une paix peu honorable n’est jamais entre ni dans l’esprit du monarque, ni dans le cur de ses sujets. Notre position aujourd’hui est prcisment la mme qu’en 1812.
La circulaire invoque son tour pour l’empereur Napolon III l’hritage de gloire que lui a laiss le chef de sa race. Ceci demande quelque explication. On ne peut lguer ses hritiers que ce que l’on a en sa possession au moment de son dcè,s. Une fortune, toute grande qu’elle a t, soit en capitaux, soit en biens-fonds, soit en victoires et conqutes, mais dpense du vivant du propritaire, ne peut guè,re rapporter un hritier quel qu’il soit, autre chose qu’un bilan de faillite. L’empereur Napolon a certainement t grand homme de guerre et homme d’une grande puissance d’action. Mais s’il a fait beaucoup de choses glorieuses, il n’a su en consolider aucune. Somme faite de tous ses exploits, il a laiss la France deux fois vaincue. Abandonn par ses armes et par la nation, il a deux fois abdiqu dans l’espace de quelques mois. La France s’est trouve, grce lui, accable de revers, d’une forte contribution payer, et d’une arme d’occupation de troupes auxiliaires entre— tenir.
Il faut toute la lgè,ret d’esprit des Franais et les lacunes que nous avons signales dans leur mmoire, pour se complaire comme ils le font, dans le dnombrement des capitales que leurs armes ont traverses. Ces souvenirs pour tout autre auraient quelque chose de poignant, car finalement ils les ramè,neraient l’poque o les souverains de ces mmes capitales sont venus avec leurs lgions dicter deux fois la loi Paris et la France.
De la part d’un ministre des affaires trangè,res, un pareil manque de mmoire est encore plus maladroit. Quel besoin a-t-il de rappeler au souvenir de ses agents diplomatiques et par leur organe celui des cours prè,s desquelles ils sont accrdits, que cet hritage de gloire, s’il est chu quelqu’un en partage, c’est bien ces mmes gouvernements qui sont rentrs dans leurs biens, un instant usurps, et ont partag les dpouilles opimes d’un grand conqurant qui a survcu ses conqutes et les а douloureusement expies dans l’exil. Une grande leon, voil le vritable et unique legs laiss par Napolon ses hritiers. On peut une poque anormale, comme l’a voulu M. Caussidiè,re, faire de l’ordre avec du dsordre, mais dans une pareille ncessit, on ne parviendra jamais crer quelque chose de durable. En face de l’Europe monarchique, Napolon, tout homme d’ordre qu’il tait, reprsentait un principe de dsordre. Il tait toujours, par la force des choses et de la fatalit originelle, la rvolution incarne, quoique revtue du manteau imprial. Comme consul, il avait peut-tre plus de chance de dure. Comme empereur, il ne devait infailliblement se survivre et ne pouvait laisser de dynastie aprè,s lui. Pareilles dynasties sont toujours recommencer. Elles peuvent tre reconnues par les ncessits et les pusillanimits du moment, mais elles ne sont jamais adoptes par l’histoire. Un grand pays comme la France a besoin de bases plus larges et plus solides que les chafaudages rvolutionnaires qui s’lè,vent et qui croulent d’un jour l’autre. Et quand les bases consacres par les siè,cles existent, ce n’est pas impunment qu’un grand peuple les mconnat.
Les rflexions philosophiques de la circulaire ne sont guè,res plus heureuses que les souvenirs historiques qu’elle voque. ‘Notre poque (y est-il dit), si tourmente, avait t du moins exempte ‘d’un des maux qui ont le plus troubl le monde autrefois, je veux ‘parler des guerres de religion. On fait entendre aux oreilles de ‘la nation russe comme un cho de ces temps dsastreux. On affecte ‘d’opposer la Croix au Croissant, et l’on demande au fanatisme ‘l’appui que l’on sait ne pouvoir rclamer de la raison’.
Avant d’analyser ces paroles, faisons une question en passant: qu’allaient donc faire les troupes franaises Rome en 1849, si ce n’est une guerre de religion? Ce n’tait probablement pas dans un esprit monarchique que la rpublique franaise allait foudroyer de ses canons Rome devenue rpublicaine. Non, c’tait pour rintgrer dans ses droits le chef de la religion catholique romaine et cette religion elle-mme, personnifie en lui.
Maintenant revenons sur nos pas. D’abord, ce n’est pas nous qui faisons une guerre religieuse et politique: mais on nous la fait, et nous nous bornons nous dfendre. Nous ayons, en vertu des traits, demand un pouvoir mcrant des garanties pour la scurit religieuse de chrtiens nos coreligionnaires, et des puissances chrtiennes, dont l’une s’est encore durant des siè,cles glorifie du titre de trè,s-chrtienne, ont jug qu’une pareille demande de notre part tait un casus belli. Non-seulement elles ont pouss le pouvoir ennemi du nom chrrien nous dclarer la guerre, mais elles se sont donnes lui corps et me pour le soutenir dans cette lutte. On n‘affecte nullement d’opposer la Croix au Croissant, opposition qui d’ailleurs existe par elle-mme, mais on veut dfendre des opprims, fils de la Croix, contre des oppresseurs, fils du Croissant. Pour un esprit philosophique, qui fait bon march du sentiment religieux, cela peut s’appeler du fanatisme. Mais pour un peuple comme le ntre, en appeler sa foi et ses sympathies gnreuses, c’est encore en appeler sa raison. ‘La France et ‘l’Angleterre n’ont pas se dfendre de l’imputation qu’on leur ‘adresse, elles ne sotiennent pas l’islamisme contre l’orthodoxie ‘grecque, etc.’
Mais que font-elles donc si ce n’est cela? Je sais bien qu’elles n’osent l’avouer. Mais dpouillez la question des sophismes, des subtilits dont on l’a enveloppe et ce qui en restera: c’est que l’Europe chrtienne s’est arme contre un souverain chrtien qui demandait l’islamisme des garanties pour des chrtiens.
Soit aveuglement, soit mauvaise foi ou haine contre le gouvernement russe, ces puissances sont fatalement entres dans cette voie dplorable, et pour se faire illusion, tant elles-mmes qu’aux peuples qu’elles livrent aux calamits de la guerre, elles proclament qu’elles vont protger le territoire ottoman contre les convoitises de la Russie
En premier Ueu, les convoitises sont ici hors de place. La Russie en tout cas sait attendre. L’empereur Alexandre l’a dit: Elle a pour elle l’espace et le temps. C’est l sa force et sa grandeur. Si le pouvoir ottoman doit tomber en Turquie, que nous y aidions on non, ce n’est qu’en notre faveur que cette chute peut s’accomplir. Ce n’est pas une conqute que nous convoitions, c’est un hritage historique que tt ou tard nous avons recueillir. Nous ne pressons pas l’usufruitier de nous cder la place. Mais aprè,s lui, l’histoire la main, nous viendrons lgalement en prendre possession.
Aujourd’hui, les puissances occidentales, pour colorer et dguiser leur intervention anti-chrtienne, se ravisent et annoncent qu’elles vont faire de la propagande librale en Turquie, c’est—dire arracher au sultan, sous le couteau de la protection, des concessions bien plus grandes, bien plus prjudiciables son autorit que toutes celles qui ont t l’objet des rclamations du prince Menschikoff.
Tant qu’on pouvait tourdir et garer l’opinion publique par de grandes phrases sur l’ambition de l’empereur Nicolas, on l’a fait. Mais les esprits peuvent se dgriser d’un jour l’autre. La vrit peut recouvrer ses droits mconnus. Les peuples finiront par demander compte des sacrifices qu’on leur impose, du sang que l’on fait couler. Ils se douteront bien qu’on s’est moqu de leur crdulit quand on leur a dit que leurs armes allaient dfendre l’honneur national attaqu. Attaqu, o, par qui et comment? Qu’y a-t-il donc de commun entre l’honneur de la France et de l’Angleterre et quelques reclamations faites en faveur des populations orthodoxes! Si les reprsentants des deux puissances se sont fourvoys et ont fait bvue sur bvue, dans tout le cours des ngociations, leur amour-propre peut en souffrir, mais l’honneur national n’est pas solidaire de leur mesquine vanit. Les ministè,res passent, mais les nations restent. Il est imposable de trouver dans la question prsente le moindre motif d’inimiti entre les Anglais et les Franais d’un ct et les Busses de l’antre. Pour parer aux interprtations et aux justes griefs des peuples, on escamote la Bussie le motif legitime qui l’a guide dans sa conduite. Et l’on croit avoir fait merveille par ce tour d’adresse. Il a t dit, dans cette intention, que les flottes et les armes occidentales vont, aprè,s avoir repouss l’agression russe, faire tomber les prjugs qui sparent encore les diffrentes classes des sujets de la Sublime-Porte. Elles vont rgler et manciper tout jamais dans le sens chrtien et politique les peuplades chrtiennes soumises l’islamisme.
Eh bien, pour quiconque connat l’Orient, tout ceci n’est encore que des phrases sonores, mais vides de sens. Si ces exigences des puissances occidentales sont dfinitivement arraches la faiblesse musulmane, elles pourront saper les derniers fondements de l’difice dcrpit que l’on croit tayer. Elles pourront donner le coup de grce l’autorit du sultan et dcrter sa mort civile, mais elles ne satisferont point les populations orthodoxes. Ces populations se mfieront toujours des concessions qui leur auront t ftes sous l’inspiration de l’Occident. Et elles auront raison de s’en mfier. Ces concessions faites dans un faux esprit de vieux philosophisme, de libralisme hypocrite, d’indiffrence en matiè,re de religion, seront toujours contraires et antipathiques ces gnrations jeunes, naves et ferventes. Elles ont besoin d’une sympathie chaleureuse, de quelque chose de vivant et de vivifiant, et non de la lettre morte d’institutions sur papier. Je sais bien que lord Bedcliffe et lord Palmerston croiraient avoir tout fait s’ils parvenaient doter la Turquie d’une charte comme l’Angleterre l’a fait en Portugal. Mais demandez d’abord au Portugal s’il s’en trouve bien et vous verrez plus tard comment s’en trouverait la Turquie. L’Occident n’entend rien l’Orient. Il le juge par des enfants perdus qui viennent chercher dans ses coles et dans ses salons une ducation mensongè,re dont les fruits ne peuvent s’acclimater sur le sol de l’Orient. Les populations orthodoxes orientales ont une rpulsion presque tout aussi vivace et aussi profonde pour la civilisation occidentale que pour la barbarie musulmane. Si l’on me demandait pourquoi? Je rpondrais: tudiez l’histoire.
On se souvient des accusations de ia France et de l’anathè,me lanc par le ministè,re anglais contre la marine russe pour avoir attaqu Sinope un ennemi moins nombreux. Nous nous sommes mfis dans le temps de ces sentiments chevaleresques et nous avons dit qu’il fallait voir ces puissances l’uvre pour bien juger de ce qu’elles feraient elles-mmes en pareille occurrence. Гл moment est venu pour les juger. Il ne leur suffit point aujourd’hui d’tre trois contre un: pour mettre leur valeur l’aise, elles veulent absolument tre cinq contre un. Elles voudraient tre six, elles voudraient tre dix. Voyez un peu tout le mal qu’elles se donnent, toutes les cajoleries qu’elles prodiguent, toutes les menaces qu’elles font sousentendre pour entraner l’Autriche et la Prusse dans leur agression contre la Russie. Elles ne seront parfaitement rassures que lorsqu’elles auront toute l’Allemagne leurs cts, ou plutt devant elles. Cette pauvre Allemagne a beau promettre qu’elle restera neutre, qu’elle laissera faire, qu’oubliant et trahissant ses intrts les plus intimes, elle ne s’opposera pas une attaque contre la puissance dont elle a le plus besoin, qui seule peut la garantir contres les vellits rvolutionnaires de la France, et les envieux et sordides instincts de l’Angleterre, rien n’y fait. L’Allemagne doit se sacrifier pour frayer le chemin la France et l’Angleterre, et pour payer plus tard les pots casss, s’il y eu a. Napolon Ier disait l’abb de Pradt, aprè,s la campagne de 1812: ‘Voyez les Bavarois, il n’en est pas rest un seul!’ Napolon III aimerait aussi avoir, le cas chant, une pareille consolation offrir aux Franais. Voyez les Allemands, leur dirait-il, ils ont encore bien plus souffert que vous.
Et quand on se dit qu’il y a en Allemagne un parti inintelligent et pusillanime, qui brigue la faveur de rserver S. M. Napolon III une pareille satisfaction, et qui pousse les gouvernements allemands faire sur terre le gros ouvrage des puissances maritimes, c’est n’y pas croire. Comment d’ailleurs concilier cette proccupation anxieuse de la France et de l’Angleterre avec les assurances qu’elles se donnent mutuellement qu’une fois unies, elles n’ont rien craindre et sont matresses des destines de l’Europe. Vous voyez bien que non, et que c’est le contraire qui est la vrit. Unies elles auraient tout craindre, si l’Europe avait le sentiment de sa dignit et celui de sa force. Car cette union avec le caractè,re connu des deux gouvernements ne pourrait tre que prjudiciable aux intrts et l’indpendance des autres nations, et loin de se laisser dicter la loi par ces puissances, c’est l’Europe qui devrait la leur dicter. Il est assez singulier que ce moyen si simple, n’ait point encore t essay srieusement. Toutes les calamits qui ont pes sur l’Europe, lui ont toujours t amenes par la France et par l’Angleterre. Elles sont les ennemies naturelles, radicales, implacables de l’indpendance de toutes les autres puissances. Pour la France, les hommes ont t de la chair canon, pour l’Angleterre, ils ne sont jamais que de la chair coton. Pour l’une et l’autre l’humanit n’est qu’une matiè,re exploiter.
Quand l’une d’elles, ou toutes les deux recherchent l’alliance d’un autre gouvernement, c’est qu’elles ont besoin d’un appui ou d’une dupe. A lire les expressions rvrencieuses et obsquieuses dont la France se sert aujourd’hui, en parlant de l’Angleterre, et que celle-ci emploie son tour, en parlant de la France, il me semble voir Odry, qui, je ne sais plus dans quel vaudeville, tait son chapeau quand il prononait le mot de gendarme. Le fait est, que l’une et l’autre se craignent, elles chantent leurs loges deux voix pour se donner du courage, comme le feraient deux voyageurs engags la nuit dans un chemin inconnu et qui se mfieraient l’un de l’autre. C’est pour neutraliser cette crainte qu’elles ont besoin d’avoir l’Allemagne pour compagnon de voyage. L’Allemagne sera-t-elle assez innocente et assez bonne pour leur servir d’escorte?
Il est impossible tout homme impartial de n’tre pas frapp de la droiture, de la nettet du langage tenu par le cabinet rnsse, quand on le compare l’ambiguit de celui des autres cabinets. Cette apprciation ressort tout naturellement des documente livrs la publicit de part, et d’autre. Nos adversaires peuvent, sous leur faux point de vue, dire que nous avons tort dans le fond, mais ils ne peuvent dire qu’ils ne voient pas clair dans ce qne nous avanons. La raison de la difference qui existe entre le langage de la Rnssie et celui des autres pays est tout simple. La dipromatie russe est l’expression des vues et de la volont d’un seul homme, par cela mme elle peut quelquefois tre sujette l’erreur, comme tout ce qui dcoule de la faillibilit humaine, mais aussi quand la volont est loyale, son langage s’en ressent: il est clair et ferme. Ailleurs, c’est tout autre chose. Voyez par exemple l’Angleterre. Son cabinet n’est point indpendant. Le langage et les actes du ministè,re y sont toujours plus ou moins subordonns la presse priodique qui le protè,ge ou le harcè,le, le soutient ou l’affaiblit, aux tumultueuses dlibrations des meetings, auxquels il doit rpondre avec dfrence, quelques saugrenues que soient les motions qu’on y fait, aux lecteurs qui le nomment au parlement, et le maintiennent au pauvoir ou prparent sa chute. De l une tactique tortueuse, des mnagements observer, des avances plus ou moins importantes faire tons les partis. Le moyen aprè,s cela de garder la libert de conscience et l’indpendance des paroles. Le mot de Talleyrand, que la parole est l’art de dguiser la pense, est surtout applicable au systè,me parlementaire. L, on ne peut arriva* la vrit que par le mensonge. Et qu’on n’aille pas prtendre que les moyens de publicit accords l’opinion sont autant de garanties pour que la vrit paisse se faire jour, et pour qu’il y ait une concordance parfaite entre les vux de la nation et les actes du gouvernement. Une assemble dlibrante compose d’anges n’aurait certainement en vue que la vrit et le bien gnral. Mais ici-bas, les passions humaines aboutissent un autre rsultat. L’esprit de parti est toujours plus remuant et plus fort que le bon sens. La presse priodique, telle qu’elle est constitue aujourd’hui, est une machine de guerre qni peut tout abattre, tout dmolir, mais qui ne peut rien difier. Les lueurs qu’elle jette blouissent et fascinent les yeux, mais n’clairent point. Le tapage qu’elle fait, tourdit et abasourdit l’intelligence. En un mot, la publicit touffe la vrit. Dans ce systè,me de mensonge oblig rgl, lgalis, tout contribue dnaturer le vrai et dnaturer les faits eux-mmes. Les crdules et les niais admirent, par exemple, la scurit et la franchise du gouvernement anglais qui livre ses documents diplomatiques l’investigation de l’opinion. Eh bien! tout cela n’est encore pu’un mensonge en grand. Le fameux livre bleu, cette prtendue confession gnrale du ministè,re anglais, fait haute voix et au grand jour, n’est qu’une confession pleine de restrictions mentales, autorises par les casuistes de la politique. Tous les diplomates qui ont t mme de lire les originaux indits de ces correspondances ministrielles savent bien que le livre bleu ne contient que des actes mutils et falsifis ad usum jaoptdi. Comme dans les lettres de femmes, c’est toujours le post-scriptum qui recè,le le fin mot de ce qu’elles avaient dire, c’est dans les lettres confidentielles, qui accompagnent les dpches officielles que les ministres et les ambassadeurs dposent le fond de leur ponse. Mais ces lettres-l, le gouvernement les garde pour lui ou les anantit. Et l’on ne saurait lui faire un crime de donner ainsi le change l’opinion: il y est condamn par l’indiscrtion des enfants cnrienx et terribles du parlement Quoi qn’il en soit, il n’en est pas moins positif qu’une demi- vrit, une vrit tronque est encore un mensonge, mensonge d’autant plus dcevant et captieux, qu’il ressemble plus une indiscrtion.
La France, tant qu’elle a t domine par le rgime parlementaire s’est trouve dans la mme position, la diffrence prè,s que la fiction, que le mensonge politique y avaient encore plus de prise sur l’esprit mobile de la nation. Aujourd’hui toute cette fantasmagorie parlementaire s’est vanouie en France, le gouvernement y est rduit sa plus simple expression, mais la vrit n’y a guè,res gagn. C’est uu trompe-l’il d’un autre genre. D’ailleurs les habitudes. survivent aux institutions. L’illusion n’est plus parlementaire, elle est bureaucratique. Le baromè,tre officiel du Moniteur est invariablement fixe au beau temps: mais on sent dans l’atmosphè,re de la France les courants lectriques des orages passs et venir. Tout y est incertain, commencer par le gouvernement lui-mme. Les traditions impriales qui ne tiennent qu’ un individu ne sont qu’un reflet et un cho. Cela peut tre trè,s-potique, mais ce n’est ni pratique, ni durable. Notre poque est trè,s-porte aux hallucinations de tout genre, nous voyons des personnes, d’ailleurs senses, croire la puissance occulte des tables tournantes. Un pouvoir n d’hier n’a pas de racines dans le pays, et ne peut avoir de lendemain. L’Europe le sait, et la France ne l’iguore pas. Les conditions imposes par la ncessit, par le vague de la position doivent naturellement fausser le langage du gouvernement. Aussi voyez comme l’ambiguit et les contradictions percent jusque dans la formule adopte par le pouvoir pour la promulgation de ses actes publics: ‘Par la grce de Dieu et la volont nationale, Empereur des Franais.’ Il y en a l, pour tout le monde, pour les apologistes du droit divin comme pour ceux de la souverainet du peuple. Toute la politique du nouvel empire peut se rsumer dans cet antagonisme de mots.
Quand on cherche contenter tout le monde, c’est tout le monde qu’on mcontente. Les contradictions, les contre-sens qui en drivent se retrouvait chaque pas. L’Empire c’est la paix: ce mot d’ordre la faveur duquel l’Empire a t emport d’un coup de main, est encore un jeu de mots. C’est dans le premier et le seul Napolon que l’Empire s’est accidentellement et momentanment personnifi en France, et c’est la guerre que l’empereur et l’empire ont d leur lvation et leur , chute. Si l’empire peut vouloir dire quelque chose, c’est la promesse de renouveler ce qui a exist en France, sous l’empereur Napolon. Autrement c’est un mot vide de sens. Ajoutez encore que si le titre de Napolon III a une porte incontestable, c’est une protestation agressive contre tout ce que l’Europe a fait dans les luttes mmorables qu’elle a eu soutenir pour sauver son indpendance. C’est un dmenti donn aux actes par lesquels elle a exclu tout jamais la famille Bonaparte. Je ne vois pas trop ce qu’il y a de ci pacifique dans ce dfi jet l’Europe. C’tait dj en soi-mme un cas de guerre, si l’Europe avait t plus prvoyante et plus sage. Ce qui pouvait du reste mitiger un peu l’importance de la prtention ce chiffre, c’tait son ridicule. Pourquoi Napolon III, quand le prnom de celui qui a pris ce titre est Louis? Pourquoi donc pas Louis XIX? La chose n’eut pas t moins illogiqne, ni moins mensongè,re, mais du moins elle et t encore plus plaisante. Et aprè,s cela, on trouve tonnant qu’un pouvoir qui ne se prosterne pas devant le fait accomplie, qu’un pouvoir qui se respecte, ait fait quelques rserves, en reconnaissant pour le moment un tel tat de choses. Dieu soit lou, la Russie n’est pas encore sous le rgime des Palmerston et des John Russell, et ce qui leur convient eux, peut ne pas convenir d’autres. Pour se faire une ide correcte de cet empire de par la volont nationale, il y a encore une observation faire. Cette volont, quoi qu’on en dise, est tant soit peu sujette caution. En France, en gnral, tout est si fictif, si conventionnel que les chiffres mmes n’y ont pas la valeur numrique qu’ils devraient avoir. Nous ne chercherons pas mettre en doute l’exactitude du total des huit millions de voix qui, deux reprises, ont exprim cette volont nationale. Mais si nous n’en contestons pas la vrit matrielle, nous faisons quelque rserve, quant la vrit morale. Nous nous sommes trouvs en France l’poque du 2 Dcembre 1851 et nous savons un peu comment les choses s’y sont passes. D’abord, quand vous traversiez les rues de Paris, des hommes posts dans diffrents endroits et de mine assez suspecte, vous glissaient dans la main de petits morceaux de papier imprim qui contenaient des votes affirmatifs. Quant aux vote: ngatifs, nous n’en avons pas vu distribuer un seul. Calculez le nombre de gens en France qui ne savent pas lire et qui allè,rent cependant porter la mairie ces chiffons de papier qu’ils avaient, pour ainsi dire, ramasss dans la rue, et vous comprendrez aisment ce que veut dire le suffrage universel. En qualit d’trangers, nous tions curieux de connatre l’opinion des gens sur la ncessit et la lgalit du coup d’Etat. Bien des personnes nous ont avou qu’elles ne l’approuvaient pas. Mais ces mmes personnes ne nous ont point cach qu’elles iraient la mairie voter pour. Ceci prouverait bien des choses, si l’on voulait tudier ce fait fond et en tirer des consquences. Les vnements des derniè,res soixante annes de l’histoire de France y trouveraient leur explication. Le Franais, brave sur le champ de bataille, manque complè,tement de courage civil. Il ne craint pas l’ennemi, mais il craint la police. En tout cas, la pays l’poque dont nous .parlons, voulait viter la guerre civile, et elle n’aurait pas manqu d’clater, aii cas d’une grande divergence d’opinions. La conduite tenue par le pouvoir envers les reprsentants alors lgitimes de la nation ne pouvait laisser aucun doute sur celle qu’il tiendrait, si le succè,s du coup d’Etat tait compromis. Ce pouvoir qui avait mis sa fortune et son existence sur une carte, appuy d’ailleurs par l’arme, n’tait pas homme s’avouer vaincu et se retirer. D’un autre ct, les militaires avaient un vieux compte de barricades rgler avec les bourgeois qui les avaient dsarms en 1848. Le 2 Dcembre tait une revanche du 24 Fvrier. Je tiens cet aveu de la bouche mme des militaires qui taient impatients de sabrer et de mitrailler les vainqueurs d’alors. Si le gnral Mallet en 1813 avait eu quelques heures de plus sa disposition, son coup de tte et aussi pris les proportions d’un coup d’Etat, et ce qui s’est fait aujourd’hui, se serait galement fait cette poque. Le pouvoir, en France, est depuis longtemps une place forte la merci d’un coup de main du premier venu. Si Lamartine, Caussidiè,re et Ledru-Rollin ont pn faire capituler le pays au bout de quelques phrases, qui donc ne s’en rendra matre une fois qu’il le voudra nergiquement et qu’il aura des canons sa disposition? Les Franais ont une longue habitude de respect pour le fait accompli. Le fait ne dure pas, il est vrai. Il est soudainement remplac par un autre fait, qui vit aussi ce qu’il peut, et c’est toujours recommencer. Le Parisien surtout (et n’est ce pas lui qui est le moniteur tlgraphique de la France?) n’aime pas tre drang dans la distribution des heures de la journe. Il tient l’inviolabilit de son diner au caf, l’inamovibilit de sa stalle au spectacle. Soit que les armes allies entrent dans la capitale, soit qu’un pouvoir rvolutionnaire s’en empare, le Parisien s’empresse de composer avec les vnements pour avoir sa journe sauve. II n’y a que les Parisiens qui n’ont pas de quoi solder la carte du restaurant, ou payer le billet de spectacle qui fassent exception ces habitudes d’ordre et de comfort. Aussi ceux-l font-ils les rvolutions, et presque toujours dans le but de s’assurer leur tour une place au caf et au spectacle. Le spectre rouge en France, c’est tout simplement un homme qui a faim et qui n’est pas bien cas. Une fois qu’il est parvenu satisfaire ses apptits et ses convoitises, il change facilement de couleur. Ou a fait beaucoup trop de bruit en France et en Europe au sujet de ce spectre. Ce spectre se serait vanoui de lui-mme. Le fait est que le 2 Dcembre a mis cet pouvantail en avant et a escompt ce bruit et ces craintes son profit. Nous verrons ce que la France et l’Europe y ont gagn. On trouve dans les lettres de Paul-Louis Courrier une historiette trè,s-amusante et fort-bien conte qui vient parfaitement l’appui de ce que j’ai dit plus haut. Il s’agit de l’lection du premier empereur. L’auteur se trouvait quelque part en garnison et voici comment il rend compte des votes du corps dont il faisait partie. ‘Nous venons de faire un inpereur, et, pour ma part, je n’y ai pas nui. Voici l’histoire. Ce matin d’Anthouard nous assemble et nous dit de quoi il s’agissait, mais bonnement sans prambule ni proraison: Un empereur ou la rpublique, lequel est plus de votre got? Comme on dit: rti on bouilli, que voulez-vous? Pas le mot, personne n’ouvre la bouche. Cela dure un quart-d’heure, et devenait embarrassant pour d’Anthouard et pour tout le monde. Nous y serions encore, si je n’eusse pris la parole. Messieurs, dis-je, il me semble, sauf correction, que ceci ne nous regarde pas. La nation veut un empereur, est ce nous d’en dlibrer? Ce raisonnement parut si lumineux, si ad rem, que veux-tu, j’entranai toute l’assemble. Jamais orateur n’eut un succè,s si complet. On se lè,ve, on va jouer au billard. Maire me disait: ma foi, commandant, vous parlez comme Cicron, mais pourquoi voulez-vous tant qu’il soit empereur, je vous prie, — pour en finir, et faire notre partie de billard. Fallait-il rester l tout le jour, etc.’ On croirait lire une lettre d’hier.
Les choses ont d, en mainte localit, se passer ainsi et pas autre ment! Mais, en tout cas, pour lire nne pareille lettre imprime propos du second Empire, il faudra attendre quelque temps. Je crains bien que cette lettre mme, toute vieille qu’elle est, ne soit saisie la poste du gouvernement de par la volont nationale.
On pourrait faire un ouvrage instructif et piquant sous ce titre: Les Franais peints par eux-mmes. L’auteur ou plutt le compilateur n’aurait pas y mettre un seul mot du sien. Il n’aurait qu’ faire un choix dans les crits publis par les esprits les plus minents dont la France est fiè,re juste titre, publicistes, moralistes, historiens, de toutes les poques, de tout les partis. Leurs indiscrtions, leurs aveux seraient prcieux rassembler. Chez eux, comme chez tous les Franais, en masse, c’est toujours le beau pays de France, c’est toujours le grand peuple, le premier peuple du monde qui marche la tte du genre humain et de la civilisation, mais en dtail c’est autre chose. Il se trouverait que de l’aveu mme des Franais, il y aurait bien rabattre de cette grandeur, de cette supriorit. Il y aurait aussi beaucoup de consolations recueillir pour nous autres membres dshrits de cette pauvre humanit qui n’avons point l’honneur d’appartenir la branche privilgie de la famille humaine.
Pouschkine a consign dans ses sonrenirs l’anecdote snivante: Un enfant avait l’habitude de dire tout propos: papa est un homme de beaucoup d’esprit, papa est trè,s-brave, l’empereur a une grande estime pour papa. Mais qui donc t’a cont tout cela, lui demanda-t-on un jour.— Mais c’est papa lui-mme qui me l’a dit.
On vent toujours croire en Europe qne noos sommes ns d’hiei ou que tout au plus la Russie, parler historiquement, date de Pierre Ier. C’est une de ces mille erreurs, acceptes, accrdites sur notre compte par l’ignorance et la mauvaise foi. Non, nous ne sommes plus aussi jeunes que l’on nous fait l’honneur de le supposer, car nos relations politiques et guerriè,res avec l’empire d’Orient remontent au dixiè,me siè,cle. Dj cette poque, les empereurs grecs et les patriarches recherchaient l’alliance de la principaut de Kiow, et la flotte grecque comptait son service quelques centaines de Russes. Nos armes ont brill de bonne heure dans les contres o plus tard elles ont acquis tant de gloire. En l’anne 906, te prince Oleg fit une heureuse et savante campagne contre Constantinople. Le Dnieper se couvrit alors de deux mille petits navires, dont chacun portait quarante hommes arms. La cavalerie fut expdie par la voie de terre. Cette expdition avait surmonter des obstacles qui aujourd’hui mme pourraient tre regards comme quasi-invincibles. Nanmoins, elle ne tarda pas tre mene a bonne fin. L’empereur Lon, surnomm le Philosophe, s’empressa d’acheter la paix au prix d’un tribut considrable pour le temps, une convention suivie bientt d’un trait de paix, fut conclue des conditions trè,s-avantageuses pour nous. Les sujets russes qui foisaient le commerce eurent le droit l’avenir de sjourner Constantinople, pendant les premiers six mois de leur sjour, ils taient dfrays par le gouvernement, qui s’tait engag leur fournir tout ce qui tait ncessaire leur entretien, et leur accordait en outre la libre entre dans les bains publics, leur dpart, les commerants devaient tre munis par le gouvernement de tout les moyens de navigation, tels que voiles, ancres, cordages, etc. En mmoire de sa glorieuse expdition, et pour la consacrer, Oleg, en repartant pour Kiow, cloua son bouclier aux portes de Constantinople. Si ce dernier fait appartient plutt la lgende qu’ l’histoire, le souvenir qui en a t consign dans la plus ancienne de nos chroniques, n’en est pas moins prcieux pour nous.
Wladimir-le-Grand, antrieurement encore sa conversion au christianisme, demanda en mariage la sur des empereurs Basile et Constantin. Ils montrè,rent d’abord quelque rpugnance accorder une princesse chrtienne un prince idoltre et le priè,rent d’embrasser auparavant la religion du Christ. Le prince rpondit qu’il tait prt se faire chrtien, mais qu’il ne voulait point se laisser imposer de condition, et il rclama des empereurs, comme preuve de confiance et de dispositions amicales, l’envoi de leur sur: on s’empressa d’accder sa demande, L’arrive de la princesse Anna fut bientt suivie du baptme du prince et de la crmonie nup tiale. On voit que de’ temps immmorial, nos princes se sont montrs peu disposs subir des conditions. Du reste, les empereurs grecs n’eurent qu’ se louer de la confiance qu’ils avaient tmoigne car leur beau-frè,re, en fidè,le ami et alli, se hta de leur envoyer des troupes pour contribuer la pacification de l’empire troubl par des rvoltes. Nos relations successives avec l’empire d’Orient furent nombreuses et diverses. Les sciences et les arts n’taient pas plus ngligs que la politique. La traduction en langue slave, des livres sacrs grecs, remonte une poque trè,s-recule. Les artistes grecs venaient orner nos glises de peintures et de mosaques. La capitale de la Russie eut alors dj l’ambition de rivaliser de splendeur et de magnificence avec celle des empereurs d’Orient. Pè,s le commencement du onziè,me siè,cle, nous emes Nowgorod une cole, o trois cents jeunes gens, fils de familles clricales et nobles, se prparaient aux fonctions sacerdotales, municipales et administratives. De cette poque date galement notre premier code de lois crites.
La premiè,re ambassade prè,s des sultans, connue par nos chroniques, remonte l’anne 1497. Entr’autres instructions, notre envoy reut l’ordre de saluer le sultan de la part du grand-duc, en se tenant dbout, et non agenouill, comme l’usage, ce qu’il parat, le demandait alors, de n’adresser son discours qu’au sultan, et non aux pachas, de ne cder le pas aucun des ambassadeurs des cours trangè,res. A son arrive Constantinople, l’envoy Plet- scheff refusa le dner que les pachas voulurent donner en son honneur, ainsi que les habits, les prsents et la somme de dix raille piè,ces de monnaie ottomane qui lui furent offerts. Il rpondit l’officier envoy prè,s de lui, qu’il ne mettrait pas leurs habits, n’avait pas besoin de leur argent, n’avait rien faire avec les pachas, mais qu’il tait envoy par son souverain pour traiter directement avec le sultan.
Si le prince Menschikoff a t accus, de nos jours, d’une fiert excessive, les publicistes europens pourront du moins reconnatre que ses procds diplomatiques, si toutefois ils sont avrs, ne sont pas de son invention, mais qu’ils appartiennent la tradition et remontent au quinziè,me siè,cle. Les souverains russes, mme alors que la Kussie tait bien faible, comparativement la puissance ottomane si importante et si formidable, n’ont jamais mconnu la dignit de puissance chrtienne, qu’ils avaient faire prvaloir dans leurs relations avec un pouvoir mcrant, ennemi du Christ et des nations soumises la domination de la croix.
Le sultan Bajazet fit un accueil trè,s-gracieux l’envoy russe et lui accorda tout ce qui faisait l’objet de la ngociation: probablement cette poque la diplomatie europenne n’tait point aussi conciliatrice qu’elle l’est aujourd’hui. Les confrences de Vienne, les circulaires de M. Drouyn de Lhuys, lord Palmerston et le grand mdiateur Buol eux-mmes n’avaient point encore t invents.
Nos rapports avec les Lieux-Saints remontent galement une poque bien loigne de nous. Nous possdons une relation d’un pè,lerinage fait Jrusalem au douziè,me siè,cle par un ecclsiastique du nom de Daniel. Il rend compte avec une extrme navet et beaucoup de reconnaissance de l’accueil qui lui fut fait par Baudoin Ier. B assista avec lui tout les services divins de la semaine sainte, et, ce qui est digne d’tre mentionn, la crmonie du feu sacr, qui a lieu le samedi saint et contre laquelle les crivains du culte catholique romain s’lè,vent aujourd’hui avec tant de vhmence et d’acrimonie pour accuser le clerg grec, se passait du temps de Baudoin tout comme elle se passe aujourd’hui. C’est du pè,lerinage du pè,re Daniel que date la premiè,re lampe russe qui fut suspendue sur le Saint-Spulcre. Une donne historique fort remarquable est galement consigne dans le mme ouvrage. L’auteur trouva Jrusalem plusieurs habitants notables de Nowgorod et de Kiow. Avaient- ils pris part la premiè,re croisade qui se termina par la conqute des Lieux-Saints ou bien s’taient-ils empresss de s’y rendre . la premiè,re possibilit: c’est un point qui n’est clairci ni par notre histoire, ni par la relation du voyage que nous venons de citer. Mais, en tout cas, la prsence d’un certain nombre de Russes Jrusalem, cette poque, est dj un fait fort intressant et significatif. Le pè,re Daniel visita Jrusalem, comme nous l’avons vu, au commencement de la royaut des croiss. Une pè,lerine russe, Euphro sine, princesse de Polotsk, s’y rendit, pour ainsi dire, la veille de la chute de cette royaut ou peu d’annes avant la conqute de Jrusalem par Saladin. Depuis lors nos relations avec la Palestine furent frquentes. Les grands-ducs, les czars ne manquaient jamais de consacrer leurs joies ou leurs afflictions par de riches offrandes aux Lieux-Saints. Les patriarches d’Orient envoyaient souvent des moines en Russie pour y faire des collectes, et ils en revenaient toujours avec de nombreux tmoignages de la ferveur et de la munificence des Russes. Comme rapprochement assez curieux, il est remarquer que Sinope, dont le nom a fait tant de bruit de nos jours, est cit aussi dans nos anciennes chroniques. La tradition raconte que c’est de Sinope que l’aptre Andr se rendit sur les hauteurs o plus tard s’leva la ville de Kiow, et qu’il prdit la puissance et la splendeur de la plus ancienne de nos capitales. Ce serait donc de ce port qu’aurait jailli la premiè,re lueur de la sainte vrit qui, plus tard, devait clairer nos mes et nos esprits, et c’est aprè,s dix-huit siè,cles que nos armes chrtiennes devaient porter un coup si formidable aux ennemis de notre foi. On conoit bien que nous ne voulons point entreprendre un cours complet sur l’histoire de la Russie. Mais ceux qui aiment mieux se laisser guider par les instructions des temps passs que par les mensonges et les commrages des gazettes du jour, peuvent suivre dans nos historiens le dveloppement progressif de nos relations avec l’Orient et mme avec les puissances occidentales. Ils verront que l’Europe, depuis les poques les plus recules, a souvent recherch notre alliance, qu’elle a plus d’une fois rclam notre appui pour combattre la puissance musulmane, un peu plus redoutable alors qu’elle ne l’est aujourd’hui. Ils verront galement que la Russie en a souvent appel aux souverains de l’Europe pour s’unir dans une action commune contre les violences de cette puissance antiehrtienne. Si nous tions tellement inconnus l’Europe, comment se fait-il que, dè,s le onziè,me siè,cle, les familles royales et princiè,res aient cherch s’unir aux ntres par des liens de parent. Harald, prince de Norvè,ge, Casimir, roi de Pologne, pousè,rent des princesses russes. Des princesses russes devinrent reine de Hongrie et reine de France. Ce fut un vque de Cblons qui vint de la part de Henri Ier faire les propositions de mariage. Des princes proscrits et fugitifs de Norvè,ge, de Hongrie, d’Angleterre, sont venus rclamer une hospitalit protectrice la cour du grand-duc Jaroslaw.
Les tentatives de Rome pour nous rallier son glise datent de loin. Un envoy du pape, du clè,bre Innocent III, vint faire au souverain de Russie les propositions les plus engageantes, en lui promettant que, s’il adoptait le rite romain, le pape mettrait son service son glaive pour lui assurer la possession de plusieurs pays et le rendre un des plus puissants potentats. ‘C’est au prix de mon sang et avec le secours de mou propre glaive, qu’ l’exemple de mes anctres, je ferai les conqutes qui me conviennent’, rpondit le prince, et il congdia l’envoy. Plusieurs tentatives du saint- siè,ge se succdè,rent et aboutirent au mme rsultat. Une antre fois, on eut recours un nouveau moyen de sduction: les papes Paul II et son successeur contribuè,rent au mariage de Jean III avec la princesse grecque Sophie, qui, aprè,s la conqute de Constantinople par les Turcs, s’tait rfugie Rome. Ce mariage, aux yeux du saint-siè,ge, avait un double intrt: gagner un puissant alli contre les dangers dont Mahomet II menaait l’Italie et amener peut-tre par la reconnaissance le souverain russe abdiquer sa foi en faveur de Rome.
Au commencement du seiziè,me siè,cle, nous voyons l’empereur Maximilien prier la cour de Russie de l’aider reconqurir la Hongrie, qui avait chapp de ses mains. Il est curieux de retrouver, au bout de quelques siè,cles, la rptition des mmes vnements qui se reproduisent de loin en loin avec une similitude parfaite. Ce sont l de petites malices de l’histoire, bonnes relever l’usage des mdiocrits oublieuses et prsomptueuses. Plus tard, la mme puissance envoie une brillante ambassade Moscou, offrant au czar, en son nom et en celui de l’Europe, une alliance l’effet de dtruire d’un coup, sur terre et sur mer, la domination ottomane. ‘Chassons les Turcs, disait l’ambassadeur, chassons les de Constantinople et rè,foulons-les en Arabie, relevons la croix dans la Thrace et dans la Hellade, et que tout l’Empire grec, des confins o le soleil se lè,ve, t’appartienne, o czar puissant! Ce sont les paroles que t’adressent l’empereur, le saint-pè,re et le roi d’Espagne.’ — Que dira Son Excellence M. le comte Buol-Schauenstein ce langage tenu par un de ses prdcesseurs?
Les premiers rappots constats par l’histoire, entre l’Angleterre et la Russie, remontent la moiti du seiziè,me siè,cle. Ils ne commencè,rent point, pour l’Angleterre, sous d’heureux auspices, et auraient pu servir de prsage la msaventure du Tiger. Des pcheurs virent un jour un navire anglais chou sur la cte. Tout l’quipage qui le montait .avait pri par le froid, et le capitaine fut trouv gel, assis devant son journal. Quelque temps aprè,s, ces relations changè,rent de nature. La reine Elisabeth en eut de trè,s-suivies et de trè,s-amicales avec la czar Jean IV. On dit mme qu’il eut un instant l’intention d’pouser la reine, qui, cette poque, tait ge de 50 ans. Ce qui est positif, c’est que i et autre Henri Ш, qui avait dj t mari six ou sept fois, entra en ngociations avec la reine pour obtenir en mariage une princesse anglaise et qu’Elisabeth prta volontiers l’oreille ses communications. Plus tard, pareils pourparlers eurent lieu entre elle et le czar Boris Gudounoff, au sujet du mariage de son fils. ‘Je regrette, lui disait-elle, de n’avoir pas de fille pour la donner en mariage au jeune prince Thodore, tant j’ai d’amiti pour le pè,re et d’estime pour le fils, dont on dit beaucoup de bien.’
Que diraient les honorables lords John Russell et Palmerston s’ils avaient connaissance de ces relations secrè,tes et amoureuses de leur grande reine Elisabeth avec les souverains d’une nation qui, aujourd’hui encore, n’est que barbare leurs yeux?
Le Kremlin a vu, en 1675, un congrè,s europen se runir Moscou, les plnipotentiaires de la Hollande, du Danemarck, du Brunswick et de l’empire germanique vinrent demander au czar Alexis Michalowitz une intervention active et arme dans les affaires de l’Europe, pour s’opposer d’un commun accord aux vues ambitieuses de la France ligue alors avec la Suè,de.
Il suffit, je pense, de cette rapide excursion travers l’histoire pour convaincre les plus entts et les plus ignorants que la Russie, bien avant Pierre Ier, n’tait plus une terra incognita, qu’elle aussi a ses antcdents, qu’ diffrentes poques, elle a jou un rle actif et prpondrant, souvent mme plus influent que celui de bieu d’autres puissances qui aujourd’hui, dans leur ignorante prsomption, croient nous craser du poids de leurs quartiers de noblesse historique. Le dveloppement, l’agrandissement de la Russie a toujours suivi une marche rguliè,re et logique. Le mouvement a t comprim on ralenti sons la domination mongole, qni, du reste, comme l’observe Karamsne, ne s’est exerce que de loin et par consquent n’a point ragi snr notre nationalit. Cette nationalit, fortifie par le sentiment religieux, est reste pure et indpendante. Aprè,s l’affranchissement du joug des Tartares, nous nous sommes retrouvs ce que nous avions t antrieurement. Nous avions fait une maladie, mais n’avions pas chang de nature. La convalescence a t prompte, et les forces et la sant nous sont revenues en surabondance. C’est ainsi que nous avons travers toutes les grandes crises, et, rcemment encore, celle de 1812. La Russie porte en elle uue source de vitalit qui lui rend les triomphes possibles. Si jamais elle devait prir, ce ne pourrait tre que par ses propres fautes, et non sous les coups du dehors, qui glissent sur elle sans l’entamer aucunement. Pierre Ier a trouv son empire tout prpar pour l’accomplissement de la grande uvre de rformes. Dou d’un gnie puissant et entreprenant, il s’est avanc dans la route qui lui avait t fraye, non petites journes, comme l’avaient fait ses prdcesseurs, mais avec l’ardeur d’un homme impatient d’atteindre le but. Il a devin la vapeur et l’a applique aux rformes qui devaient complter l’uvre du temps. C’est un mal et un bien la fois. Le bien qui en est rsult nous l’avons mis profit: il est devenu notre patrimoine. Le mal ou les inconvnients qui en ont dcoul, il tient toujours nous de les modifier et de les affaiblir. Contentons-nous de profiter des conqutes intellectuelles que fait l’Europe, sans nous assujettir son influence. Restons 1 usses au milieu de l’Europe. Fortifions notre nationalit, mettons-la au service exclusif des intrts qui nous conviennent. Comme nous l’avons dj dit: l’isolement, dans ce sens, sera pour nous, non un principe de faiblesse et de dprissement, mais bien au contraire, une source fconde de force et de bien-tre.
Des doutes sur la justice des rclamations mises par le gouvernement russe et sur la sagesse de sa conduite dans la question pendante se sont levs dans l’esprit de quelques personnes srieuses, et d’ailleurs bien intentionnes. Malgr leur sympathie pour la Russie qu’ils considè,rent comme le dernier boulevard oppos au torrent dmagogique et rvolutionnaire, leur confiance tait tant soit peu branle, non par la question en elle mme, mais plutt par l’explosion d’une rprobation presque gnrale contre la Russie. Elles pensent qu’il faut bien qu’il existe quelques torts rels du ct que tout le monde accuse d’avoir tort. Sans vouloir avancer un paradoxe, je me permets de croire, au contraire, qu’il y a dj une prsomption lgitime en faveur du droit de quelqu’un, quand les opinions les plus divergentes, les partis les plus extrmes se coalisent entre eux pour lui contester ce droit. N’est-ce pas Champfort qui a dit: combien de sots faut-il pour faire un public? On pourrait ajouter: et combien de mchants? Rivarol, aprè,s avoir dit un mot qui avait enlev les suffrages unanimes de l’auditoire, demandait son voisin: me serait-il par hazard chapp quelque sottise? En tout tat de cause, les masses comprennent encore mieux ce qui tient l’intelligence, que ce qui tient la loyaut et la morale. Les passions se rvoltent plus rarement contre l’esprit que contre le droit. Un de nos loquents orateurs chrtiens, l’archevque Innocent, a caractris d’une maniè,re saisissante la valeur de ce que l’on appelle l’opinion publique, le suffrage universel et la souverainet du peuple, cette souverainet de mauvais aloi, qu’une nouvelle cole signale comme la plus sublime et la derniè,re expression de la perfectibilit sociale. Voici le sens de ses paroles, quand Pilate demanda aux anciens de Jrusalem et au peuple lequel des deux, de Jsus ou de Barabbas devait tre mis en libert. La souverainet du peuple se dclara en faveur du malfaiteur et vota la condamnation du juste.
L’opinion publique est une chose tellement abstraite subtile, arbitraire, elle chappe tellement au contrle de la raison et de la vrit, qu’il est impossible de la prendre pour rè,gle et pour base d’un jugement quelconque. O est le tribunal qui formule et valide ses arrts? Tout folliculaire parle au nom de l’opinion publique. D’abord il est deux opinions publiques, l’une en prsence de l’autre, l’une passionne, criarde, et par cela mme puissante, l’autre consciencieuse, mais peut-tre timide, se borne protester contre la premiè,re par son silence. Celle-l s’empare de la place publique, et comme nous n’avons plus aujoud’hui de forum en plein air, tels qu’en avait l’antiquit, sa place publique, elle, ce sont les tribunes parlementaires, les estaminets et les journaux. La seconde, plus patiente, se rfugie dans l’histoire. Les hommes senss se mfient toujours des arrts d’une opinion publique proclams d’emble et sans contestation. C’est principalement des poques tourmentes, des poques de rvolte politique et morale qu’il faut se tenir sur ses gardes. Dans l’tat de choses prsent, cette opinion compose des lments les plus dltè,res, les plus subversifs, doit ncessairement nous tre contraire. Nous ne pouvons point avoir les sympathies de la plè,be, et par plè,be j’entends id non pas la populace, mais les diverses factions de la socit qui constituent aujour- d’ui la majorit passionne et militante. Gouvernements et socits, dans les derniers temps, ont t plus ou moins attaqus par le contact rvolutionnaire. Je ne parle pas de la France qui depuis soixante ans et plus, n’a fait que changer de rgimes rvolutionnaires. Mais chez les autres peuples mmes, o cette maladie n’a point pass comme en France l’tat chronique, et qui ont triom ph de la maladie aigu, il en reste toujours quelques vestiges et quelques symptmes dans la constitution organique. L’Angleterre a su, jusqu’ un certain point, se prserver de cette contagion. Mais si la nation n’y est pas rvolutionnaire, le ministè,re l’est au plus haut degr. Ses tendances, ses sympathies le portent toujours justifier la rvolte, si ce n’est la provoquer partout o elle ne contrarie pas ses intrts. Il n’y a qu’ sen rapporter au langage et la conduite qu’il a toujours tenu durant les crises rvolutionnaires qui ont agit soit la Pologne, soit la Suisse, soit l’Italie, soit la Hongrie. Il n’est que deux endroits en Europe o les mouvements populaires n’ont jamais veill les dispositions compatissantes du cabinet anglais: ce sont les les Ioniennes et l’Irlande. Pour bien juger des principes coustants qui rè,glent sa conduite, il n’y a qu’ jeter les yeux sur Londres, ce Botany- bay hospitalier, o tous les incendiaires, tous les faussaires, tous les malfaiteurs politiques trouvent refuge et protection. Et notez bien que ce refuge leur est accord bien moins titre de malheureux qui ont en tout cas droit la piti publique, qu’ titre d’auxiliaires et d’pouvantails que l’on tient en rserve pour menacer en temps et lieu la scurit de l’Europe. Ces lments de dsordre font aussi partie des temptes renfermes dans les outres d’Eole, que le gouvernement tient sa disposition, selon l’expres1 sion connue du ministre Canning, temptes que, d’un jour l’autre, l’Angleterre peut lancer sur le monde pouvant.
La Russie seule est reste, non-seulement parfaitement inaccessible la contagion rvolutionnaire, mais c’est encore elle qui lui a port les coups les plus meurtriers. Voil ce qu’on ne lui pardonne pas. Les rvolutionnaires en veulent la Russie par instinct, par ressentiment et par haine: les autres par une certaine pudeur d’avoir failli en prsence de menaces de la rvolution, en veulent la Russie de n’avoir point t, ne ft-ce qu’un jour, solidaire de leurs torts et de leur faiblesse.
Quant l’opinion publique qui, dans quelques parties de l’Allemagne, s’est prononce avec tant d’acharnement contre la Russie en faveur de la France, elle s’est laisse influencer par un autre motif qu’il ne faut pas perdre de vue. Il est bien connu de tout le monde qu’il y a parmi les Allemands un parti assez puissant qui a une peur mortelle des Franais. Par gard pour les qu’en dira-t-on, ils dguisent cette peur toute physique sous les dehors d’une crainte toute morale de l’influence que la Russie pourrait exercer sur l’Allemagne. Ces hommes, si jaloux de leur indpendance, ne se font pas srupule de nous appeler leur secours, quand ils n’en peuvent plus, et qu’ils succombent sous le danger qui les crase. Mais avant cela, ils essaient de conjurer et de dtourner le pril, en vocifrant contre la Russie, ou bien une fois dlivrs par nous, ils renient le bras qui les a sauvs.
On prte au prince Schwarzenberg un mot assez dplaisant sur l’normit de l’ingratitude dont l’Autriche serait prte tonner le monde. En tout cas si le mot est nouveau, la chose ne l’est point. L’ingratitude ne peut plus tonner personne. A propos de cette peur gallicane dont quelques journaux allemands se sont rendus les organes, je me souviens toujours du poè,me de Pouschkine sur l’inondation qui a ravag Ptersbourg en 1824. Un jeune homme, aprè,s avoir perdu la suite de ce dsastre tout ce qui lui tait le plus cher dans la vie, devient fou, dans sa monomanie, il s’en prend au fondateur de la capitale et adresse des reproches dsesprs sa statue questre. Depuis ce moment, errant jour et nuit dans la ville, il lui semble qu’il est constamment talonn par la statue, et qu’il entend le retentissement des pieds de bronze qui frappent les dalles du pav. Cette monomanie ressemble bien celle du parti dont il est question. Depuis les guerres de la premiè,re rpublique franaise et du premier empire, lui aussi, au moindre vent qui s’lè,ve l’horizon, il croit toujours entendre le pitinement et le hennissement des chevaux franais, soit sur les bords du Rhin, soit sur les rives du P. D’ailleurs sa crainte est logique. Jamais la France n’a fait que du mal l’Allemagne. La Russie a toujours t envers elle cordiale et gnreuse. Il est clair que ce sont les ennemis et les mchants qn’il faut craindre et mnager. Vis—vis de ses amis on ne se gne pas, surtout quand on a acquis l’exprience que ces amis sont loyaux et oublient volontiers, l’occasion, les griefs dont ils auraient se plaindre. Mais la longue, il ne faudrait cependant pas abuser de cette loyaut et de cet esprit de modration. Aprè,s avoir, plusieurs reprises et quelquefois ses dpens, fait les affaires de ses voisins, il peut venir un moment o un Etat doit ncessairement songer faire les siennes, sans s’inquiter de ce que les voisins pourraient trouver y redire.
D’ailleurs il ne faut pas oublier que la peur est une mauvaise conseillè,re. On a tout lieu d’esprer qu’elle ne prvaudra pas, dans les conseils des puissances allemandes. Il ne s’agit ici ni de liens de parent, ni de liens de reconnaissance. La politique fait bon march de ces considrations de petite morale, Mais l’Allemagne a d’autres intrts sauvegarder. Un homme d’esprit et qui connat bien la Bussie et l’Allemagne, crivait l’autre jour un de ses amis: ‘Cette attitude presque hostile d’une partie de l’Allemagne, en pr- ‘sence de la puissante coalition, dirige contre la Bussie, et sur- ‘tout cause des sentiments qui ont inspir cette attitude, est un ‘vritable triomphe pour le parti national russe qui s’est toujours ‘mfi des dispositions allemandes, et puisque les choses devaient ‘en arriver l, le seul regret qu’on ait, c’est de n’en avoir pas ‘assez fait pour l’Allemagne. Quant moi qui, par nature, suis ‘condamn l’impartialit, ce n’est certes pas au point de vue de ‘l’animosit nationale, que je trouve cette tendance allemande mprisable. Elle est mprisable, parce qu’elle est un mensonge et une ‘purilit. Les Allemands ont beau dire que, unis entr’eux, ils sont ‘assez forts pour sauvegarder leur neutralit. Mais c’est l prd- ‘ sè,ment qu’est le mensonge, car ils savent bien qu’ils ne sont pas ‘unis, et que, en dehors de l’alliance russe, l’Autriche et la Prusse ‘ne pourront jamais rester unies.’
Oui, c’est l’alliance russe qui seule peut neutraliser les antagonismes des diffrentes nationalits allemandes, car cette alliance, de la part de la Bussie, est dsintresse. Une guerre de famille en Allemagne, qui ne pourrait jamais aboutir qu’ l’affaiblissement et la ruine de l’Allemagne, ne devrait-elle pas Matter l’ambition de la Russie, si elle tait aussi ambitieuse qu’on le dit? D’autre part les faits parlent assez haut pour que chacun puisse les entendre. La Prusse doit savoir quel est le dernier mot de la politique franaise. Que l’empire soit la guerre pour obtenir la paix, comme il l’a t, ou que l’empire soit la paix, pour aboutir la guerre, comme il l’est aujourd’hui, les tendances gographiques de la France n’ont jamais vari de but. Quant l’Autriche, il semble qu’elle a pu juger suffisamment des sympathies de l’Angleterre pour elle. Ces sympathies se sont mainte et mainte fois traduites en discours au parlement, en dpches et voyages diplomatiques, en ovations Kossuth, qui voulait dmembrer l’empire, et en outrages au gnral Haynau qui s’est vaillamment battu pour l’intgrit de ce mme empire. Je sais bien que le ministè,re anglais a dclar qu’il n’tait pas charg de faire la police pour les gouvernements du continent, et que par consquent tous les assassins politiques pouvaient vivre librement en Angleterre, et y prparer leurs projets homicides. Je sais aussi que les hommes d’tat allemands de la nouvelle cole, plnant dans les hautes rgions d’une politique humanitaire, sont aujourd’hui au-dessus de ces petitesses et de ces susceptibilits nationales qui jadis n’auraient pu tre froisses impunment. Aujourd’hui, on n’y regarde pas de si prè,s, et les alliances peuvent tre aussi iniques et aussi honteuses que les antagonismes. Mais nous ne croirons ces anomalies que quand elles seront un fait accompli, jusque-l nous aimons les considrer comme impossibles. En effet, il ne manquerait plus pour complter la srie de tous les vnements dplorables dont on nous donne le spectacle, que de voir l’Autriche et la Prusse marcher contre la Russie, tranes la remorque par la Turquie, la France et l’Angleterre.
Il est impossible de ne pas se sentir par moment saisi d’une amè,re tristesse, la vue des vnements qui se droulent nos yeux. Et certes pour un Russe, cette tristesse n’est pas provoque par la crainte des preuves que ces vnements nous prparent dans un avenir prochain. De pareilles preuves ont toujours t acceptes par la Russie avec humilit, supportes avec rsignation et surmontes avec courage. L’histoire en fait preuve. La Russie a, durant des siè,cles, gmi sous une domination trangè,re et barbare. Mais sa foi et sa nationalit sont restes intactes. Plus tard elle a eu traverser une longue crise d’interrè,gnes, de guerres civiles, d’usurpations, les ennemis avaient envahi une grande partie de son territoire, les Polonais et les Sudois se disputaient ses dpouilles et sou trne devenu vacant. Mais au milieu de ces calamits elle a conserv saines et sauves sa foi et sa nationalit. Hier encore n’a-t-on pas vu l’Europe coalise contre elle sous le drapeau du premier capitaine des temps modernes, et n’est-ce pas au centre mme du pays envahi qu’elle a eu dfendre son indpendance? L’Europe sait ce qui est advenu. Protge Par la Providence divine, qui l’a dote de croyances et de rsignation religieuses, d’nergie morale et de l’amour du sacrifice, c’est toujours victorieuse, et toujours plus forte qu’elle est sortie des preuves qui lui ont t infliges. Un de nos crivains l’a dit: tontes les maladies que fait la Russie, sont des fiè,vres de croissance. Ce ne sont donc ni les flottes allies, ni les corps expditionnaires en marche contre nous, qui peuvent nous rendre soucieux et tristes. Non, les apprhensions que rveillent en nous les vnements du jour sont plus srieuses et tiennent un ordre d’ides plus relev. Nous qui avons encore un grand avenir en perspective, nous pouvons nous mfier de cet avenir, car en prsence de ce qui se passe, nous en venons douter de la civilisation, de ses progrè,s, de son influence bienfaisante. Voil ce qui est profondment triste. Nous nous demandons si la Russie, l’exemple des autres pays, ne sera point aussi un jour, force de trop savoir et de trop avoir, condamne perdre en moralit et en dignit humaine ce qu’elle pourrait d’un autre ct gagner en puissance et en bien-tre matriel. L’Angleterre est l pour nous inspirer sous ce rapport de srieuses et de sinistres apprhensions. Ce pays est, sans contredit, arriv l’apoge de la puissance et de la civilisation. Il est impossible de ne pas l’admirer. Je l’avoue, pour ma part, dans mon sjour en Angleterre, je me suis plus d’une fois, non seulement comme Russe, mais comme Europen, comme homme du continent, senti mal mon aise, presque bless et humili, en voyant cet clat, cette splendeur vigoureuse et puissante, ce luxe de bien-tre politique et social, priv et public, qui fait de l’Angleterre un pays part et sous bien des rapports suprieur tous les autres. Je pardonnais involontairement l’Anglais d’tre fier de ce nom d’Anglais, comme d’un titre de noblesse acquise et consacre par des siè,cles de sages et vaillants exploits. D’ailleurs l’Anglais, comme homme priv, entendons-nous bien, est d’un esprit juste et droit, d’un caractè,re austè,re mais sympathique, de relations loyales et sres. Eh bien, en dpit de tous ces gages de supriorit, l’Angleterre est faite pour dcourager les hommes de bien, qui eussent t tents de marcher dans la voie qu’elle a suivie. Elle est plutt un avertissement et une leon mditer, qu’un exemple imiter. Et notez bien que ce n’est pas la suite de crises rvolutionnaires, mais la suite du dveloppement normal de ses institutions qu’elle est tombe dans le faux: c’est uniquement, par la force lgale des choses, en partie source de sa grandeur, qu’elle est marque aujourd’hui d’un signe de dchance morale qui fltrit et corrompt sa puissance mme. Voil, nous le rptons, ce qui est triste pour tout homme srieux, pour tout homme qui aimerait compter sur l’avenir. Voyez un peu ce qui se passe dans cette Angleterre si sage et si loyale: Une presse furibonde, un ministè,re passionn, poussent le pays dans une guerre inique et insense. Une reine jeune encore, modè,le de toutes les qualits qui font l’ornement de la femme et la dignit de la souveraine, est condamne par l’tat lgal des institutions de son pays subir des ministres qui ne peuvent avoir ni les sympathies de la femme, ni l’estime de la souveraine. Elle, femme accomplie, femme anglaise et par consquent ennemie de tout ce qui est shocking, est oblige de se rsigner l’humiliation d’adhrer, ne ft-ce que par son silence, au langage malsant et ignoble de ministres qui, soit jen, soit aprè,s-dner (voyez les interpellations du parlement au sujet du banquet d’adieu donn sir Napier), justifient pour leur compte le mot si connu de Voltaire sur Shakespeare. Bien plus, elle qui ne peut aimer la guerre, est contrainte de la dclarer un alli, dont elle apprcie certainement au fond du cur la loyaut et la noblesse de caractè,re. Souveraine, et juste titre jalouse des droits de la couronne,, elle est oblige de chercher et de trouver un ennemi en celui qu’elle considè,re (ainsi que le font tous les souverains lgitimes) comme le pieux chevalier et le soutien de la lgitimit souveraine et de l’ordre social en Europe.
‘C’est une consolation pour la reine (dit le message de guerre adress au Parlement), de rflchir qu’aucun effort n’ait t pargn de sa part pour conserver ses sujets les bienfaits de la paix. La juste attente de la reine a t trompe.’ Etc., etc.
Oui, certes, tout le monde en a la conviction morale, les efforts de la reine pour viter la guerre ont d tre sincè,res et nombreux. Mais sa juste attente a t trompe. Trompe par qui? le message ne le dit point, mais l’histoire le dira un jour: cette attente a t trompe par ses ministres. Si Dieu le permet, nous verrons plus tard si l’attente des ministres ne sera pas trompe son tour. Les desseins de la Providence sont impntrables. Le mal physique et le mal moral existent sur la terre et ont leurs jours de triomphe. Donc le mal est ncessaire. La Providence peut, un moment donn, accorder gain de cause l’agression la plus violente. Au dbut de la carriè,re qui s’ouvre devant nous, nous ne chanterons pas victoire, comme l’ont fait vaillamment les honorables convives du banquet Napier. Avant d’entonner des chants d’allgresse, la Russie adresse de ferventes priè,res Dieu, et lui demande de fortifier et de bnir son courage. Elle ne croit pas, pour son compte, comme l’a dit lord Aberdeen pour l’Angleterre, qu’il soit encore trop tt de prier Dieu (sance du 24 mars), elle ne se fait pas illusion, elle apprcie la gravit de la lutte qu’on lui offre, et sait d’ailleurs que la dfense a toujours besoin de plus de temps pour obtenir des succè,s que l’attaque, qui choisit son gr le lieu et le moment propices. Mais la foi dans la Providence divine ne nous adandonuera pas. C’est sans forfanterie, mais aussi sans hsitation et sans dcouragement que nous entrons dans la voie qui nous est ouverte. Nos premiers pas fussent-ils mme signals par des revers, nous irons jusqu’au bout, pour ranimer et soutenir notre courage, nous n’avons pas besoin de recourir au mensonge: nous ne nous disons pas que la guerre sera courte, comme le font, pour tromper leurs peuples, les cabinets des puissances occidentales. Non, nous savons au contraire que la guerre sera longue, et nous dsirons quelle le soit. Certes, ce n’est pas pour le plaisir de faire la guerre, mais parce que nous sommes convaincus que nous aurons pour auxiliaire le temps, qui sera l’ennemi de nos adversaires.
Si l’on voulait dpouiller la question turco-ruese de tous ses accè,ssoires parasites et la ramener ses vritables termes, tels qu’ils ont t formnls par la Russie, on pourrait prendre pour jalons les points suivants:
1 L’envoi du prince Menschikoff Constantinople,
2 Le dernier projet de note qu’il a soumis l’acceptation du ministè,re ottoman,
3 L’occupation de principauts danubiennes par un corps d’arme russe,
4 Le projet de note arrt le 31 juillet par la confrence de Vienne, projet adopt par la Russie et rejet par la Porte.
Analysons briè,vement la porte de chacun de ces points:
L’envoi d’un ambassadeur extraordinaire prè,s d’une cour amie, et particuliè,rement en l’absence du ministre accrdit, comme cela a t le cas, n’avait par lui-mme rien d’inusit, rien d’mouvant, rien de contraire aux bonnes relations existant entre deux puissances voisines, qui ont eu de tout temps des intrts communs i dbattre et rgler.
Et cette poque, ces intrts taient certes nombreux et importants. Ou ne saurait nier, quand on connat les faits et qu’on les juge avec impartialit, que l’envoi du prince Mensehikoff tait une ncessit. Cet envoi ne fut point l’acte prcipit d’une ambition impatiente et d’une volont altiè,re et irascible: il avait t provoqu de longue date par une srie de procds hostiles et blssants de la part de la Porte. La conduite de celle-ci ne tendait rien moins qu’ crer un nouvel ordre de choses, non-seulement en dehors des traits qui la rattachaient la Russie, mais tout—fait contraire et hostile ces traits et aux engagements qu’ils lui imposaient Ces engagements, — on a beau vouloir les contester aujourd’hui,— taient non-seulement bnis par les populations chrtiennes soumises la domination turque, mais encore avaient-ils autrefois les sympathies de l’Europe. Ces engagements, achets et ciments par le sang russe, qui avait plus d’une fois coul pour la cause de ces populations, taient encore une scurit pour l’Europe, qui avait quelque intrt au maintien de la digue salutaire leve par la Russie contre les dbordements et la barbarie de la puissance musulmane. Le gouvernement turc, pouss de jour en jour plus avant dans une voie fatale, o l’entretenaient de perfides conseils, se crut finalement dgag de toute obligation envers la Russie. Des faits nombreux et de porte non quivoque signalè,rent cette nouvelle tendance. On vit se succder les empiè,tements sur les privilè,ges du clerg grec, les hautes dignits clricales devinrent plus que jamais l’objet d’un trafic scandaleux, les chrtiens du culte grec furent molests, malgr les promesses solennelles du Tanzimat, acte mensonger fait pour tromper l’Eorope et pour cacher sous un faux vernis de libralisme des moyens de perscution plus irresponsables, le manque de franchise et de procds dans l’affaire des Lieux- Saints, l’esprit rvolutionnaire encourag et soutenu dans les principauts, comme moyen hostile contre la Russie, et sans gard pour l’intrt de la Turquie mme, contre laquelle cette arme devait se tourner tt ou tard, les rfugis polonais, combls d’honneur, gratifis de titres et de pensions, vraie milice recrute contre la Russie, protge et caresse par les envoys diplomatiques franais et anglais, qui honoraient de leur intimit des hommes qu’en qualit de gens privs, ils auraient eu conscience d’admettre dans leur maison, la flotte de l’amiral Parker s’approchant des Dardanelles, et des btiments de guerre, dtachs de cette flotte, se montrant, au mpris des traits, dans le Bosphore, chaque avertissement srieux, mais pacifique, fait la Porte au nom du gouvernement russe. Tous ces faits, pris en faisceau, forment sans nul doute un acte d’accusation qui a bien sa valeur.
C’est surtout depuis l’avè,nement de Reschid-Pacha la direction des affaires que ces nouvelles tendances prirent un dveloppement ostensible et un sens sur lequel la Russie ne pouvait et ne devait se mprendre. Cet homme, d’une ambition peu proportionne ses capacits comme homme d’Etat, non clair, mais plutt bloui par la civilisation europenne, dnu de tout sentiment moral, avide de richesses et de pouvoir, soumis d’ailleurs la protection et aux volonts hautaines et haineuses d’un ministre tranger, cet homme est certainement la fatalit incarne qui prside aux destines de la Turquie. De Favis de ceux qui le connaissent particuliè,rement, et qui, par leur position, sont lis plus ou moins aux vissicitudes qui menacent l’empire, cet homme, afin de conqurir la popularit de la presse europenne (sans parler d’autres moyens de sduction auxquels il obit peut-tre), est capable de tout tenter pour arriver son but, dt-il marcher travers les ruines du trne de son souverain.
Si l’on prend toutes ces donnes en considration, il faudra bien avouer que la mesure tait comble et l’on ne devra plus tre surpris de l’envoi d’un ambassadeur extraordinaire, mais plutt de la patience du gouvernement russe et surtout de la loyaut qu’il a montre en ne pas faisant suivre immdiatement la ngociation manque de l’envoi de la flotte dans le Bosphore.
Quoi qu’il en soit, l’apparition du prince Menschikoff Constantinople n’tait point un pbnomè,ne insolite: c’tait un fait imprieusement rclam par les circonstances et dont il est plus facile de se rendre raison que de l’envoi du comte de Leiningen, qui, quelque temps avant, tait venu, au nom de l’Autriche, imposer la Porte des conditions premptoires, auxquelles elle s’est soumise sans mot dire.
Aprè,s cela, que la visite de l’ambassadeur au ministre ait t faite en grande tenue ou en paletot, comme le rptait encore derniè,rement et avec une nouvelle insistance l’bonorable rdacteur du Lloyd de Vienne, la chose par elle-mme n’a point une grande importance. En tout cas, il est permis de supposer que les intrts europens en ont d tre mdiocrement affects.
Quant au second point indiqu par nous, nous n’avons pas nous occuper des rclamations et demandes faites par le prince Menschikoff antrieurement l’ultimatum qu’il a soumis la Porte, et encore moins des commrages diplomatiques auxquels ces rclamations ont donn lieu. Cet ultimatum est contenu dans la note que, plus tord, nous citerons en entier. Ges premiè,res exigences eussent-elles mme t aussi inoues, aussi exorbitantes qu’on s’est plu le croire et surtout le faire croire la masse crdule du public, du moment o l’ambassadeur s’en est dsist, du moment o il a rsum et formul toutes les demandes de son gouvernement dans un projet de note prsent la signature du ministè,re, c’est ce projet seul qui, dfinitivement, doit tre pris en considration et servir de base l’apprciation des faits. Tout le reste ne constitue que des pourparlers prliminaires. Dans le but de faire plaisir nos dtracteurs, accordons-leur qu’on avait peut-tre surfait d’abord le prix des conditions que l’on voulait imposer la Turquie, pour se donner de la marge, pour rabattre plus tard et avoir la latitude de faire quelques concessions. Cette prcaution mme n’aurait eu rien d’illicite ni de superflu avec les gens avec qui l’on avait affaire. Les Turcs sont toujours prts argumenter et marchander. Ni l’esprit oriental, ni la syntaxe orientale ne comportent la simplicit de langage et de forme. Il leur faut toujours des amplifications.
Rapportons textuellement la note en question: ‘La Sublime Porte, aprè,s l’examen le plus attentif et le plus srieux des demandes qui forment l’objet de la mission extraordinaire confie & l’ambassadeur de Russie, prince Menschikoff, et aprè,s avoir soumis le rsultat de cet examen S. M. le Sultan, se fait un devoir empress de notifier par la prsente, S. A. l’ambassadeur, la dcision impriale mane ce sujet par un irad suprme en date du (date…. musulmane et chrtienne). S. M. le Sultan voulant donner son auguste alli et ami l’Empereur de Russie un nouveau tmoignage de son amiti la plus sincè,re et de son dsir intime de consolider les anciennes relations de bon voisinage et de parfaite entente qui existent entre les deux Etats, plaant en mme temps une entiè,re confiance dans les intentions constamment bienveillantes de S. M. I. pour le maintien de l’intgrit et de l’indpendance de l’Empire ottoman, a daign apprcier et prendre en srieuse considration les reprsentations franches et cordiales dont l’ambassadeur de Russie s’est rendu l’organe en faveur du culte orthodoxe d’Orient, profess par son auguste alli, ainsi que par la majorit de leurs sujets respectifs. Le soussign a reu en consquence l’ordre de donner par la prsente note l’assurance la plus solennelle au gouvernement imprial de Russie, que reprsente auprè,s de S. M. le Sultan, S. A. le prince Menschikoff, sur la sollicitude invariable et les sentiments gnreux et tolrants qui animent S. M. le Sultan pour la scurit et la prosprit dans ses Etats du clerg, des glises et des tablissements religieux du culte chrtien d’Orient.
‘Afin de rendre ces assurances plus explicites, prciser d’une maniè,re formelle les objets principaux de cette haute sollicitude, corroborer par des claircissements supplmentaires, que ncessite la marche du temps, le sens des articles qui, dans les traits antrieurs conclus entre les deux puissances, ont trait aux questions religieuses, et prvenir enfin jamais tout nuance de malentendu et de dsaccord ce sujet entre les deux gouvernements, le soussign est autoris par le Sultan faire les dclarations suivantes:
‘1 Le culte orthodoxe d’Orient, son clerg, ses glises et ses possessions, ainsi que les tablissements religieux, jouiront dans l’avenir, sans aucune atteinte, sous l’gide de S. M. le Sultan, des privilè,ges et immunits qui lenr sont assurs ab antiquo, ou qui hur ont t accords diffrentes reprises par la faveur impriale et dans un principe de haute quit, participeront aux avantages accords aux autres rites chrtiens, ainsi qu’aux lgations trangè,res accrdites prè,s la Sublime Porte par convention ou disposition particuliè,re.
‘2 S. M. le Sultan ayant jug ncessaire et quitable de corroborer et d’expliquer son firman souverain revtu du hatti hau- mayan, le 15 de la lune de Rbius-Akhir 1268 (16 fvrier 1852), par son firman souverain du et d’ordonner en sus, par un autre firman, en date la rparation de la coupole du temple du Saint-Spulcre, ces deux firmans seront textuellement excuts et fidè,lement observs, pour maintenir jamais le statu quo actuel des sanctuaires possds par les Grecs exclusivement ou en commun avec d’autres cultes.
‘II est entendu que cette promesse s’tend galement au maintien de tous les droits et immunits dont jouissent ab antiquo l’glise orthodoxe et son clerg, tant dans la ville de Jrusalem qu’au- dehors, sans prjudice aucun pour les autres communauts chr tiennes.
‘3 Pour le cas o la cour impriale de Russie en ferait la demande, il serait assign une localit convenable, dans la ville de Jrusalem ou dans les environs, pour la construction d’une glise consacre la clbration du service divin par des ecclsiastiques russes, et d’un hospice pour les pè,lerins indigents ou malades, lesquelles fondations seront sous la surveillance spciale du consulat gnral de Russie en Syrie et en Palestine.
‘4 On donner’ les firmans et les ordres ncessaires, qui de droit et aux patriarches grecs, pour l’excution de ces dcisions souveraines, et on s’entendra ultrieurement sur la rgularisation des points de dtail qui n’auront pas trouv place tant dans les firmans concernant les Saints-Lieux de Jrusalem que dans la prsente notification.
‘Le soussign,’ etc. etc.
La voil donc dans sa plnitude, dans toute sa nudit, cette somme des exigences exorbitantes, monstrueuses, que le gouvernement russe avait eu l’audace inouie de prsenter au gouvernement turc. Y a-t-il moyen, je le demande, de trouver dans ces lignes je ne dis pas un vritable protectorat, mais mme une ombre de protectorat revendiqu par la Russie au dtriment des pouvoirs du Sultan et en dehors des traits prexistants? Peut-on prtendre que si le ministè,re turc avait sign cette note, il en tait fait de l’indpendance et de l’intgrit de la Turquie, et que tout l’difice social et politique, que le sol mme, sur lequel il repose, aurait t branl, d’un coup de plume, jusque dans ses profondeurs.
Observez bien les mnagements, la convenance d’expression, dont se sert l’ambassadeur pour ne pas effaroucher les susceptibilits de la Sublime Porte. Il n’est point dit que le Sultan prend formellement envers la Russie l’obligation, l’engagement de faire telles ou telles choses. On se borne demander l’assurance la plus solennelle qu’elles seront faites, c’est—dire, on se contente d’un lieu commun de politesse, d’gards, comme qui dirait d’un votre-trè,s humble serviteur au bas d’une lettre, formule qui n’implique pas le moins du monde la prsomption que celui qui on l’adresse soit votre matre et que vous vous considriez vis—vis de lui en tat de servage.
On demande cette assurance pour prvenir enfin, tout jamais, toute nuance de malentendu et de dsaccord entre les deux gouvernements. C’est en vain que l’on y chercherait la demande des droits politiques ou civils accorder aux populations orthodoxes, sous la garantie de la Rassie on autrement. Il n’y est fait mention que du culte orthodoxe d’Orient, de son derg, de ses glises et possessions ainsi que ses tablissements religieux. Qu’a donc redire tout cela l’Europe et surtout l’Angleterre tolrante, avec son ministè,re qui se dbat, depuis des annes, pour le triomphe de la tolrance et pour l’admission des juifs, surtout de ceux qui sont riches, au sein du parlement?
On demande que le culte orthodoxe d’Orient jouisse, dans l’avenir, sans aucune atteinte, sous 1’gide de 8. M. le Sultan (notez qu’il ne s’agit pas de la surveillance du ministre de Russie), des privilè,ges et immunits qui lui sont assurs ab antiquo, ou qui ont t accords diffrentes reprises par la faveur impriale. On demande en outre que, dans un principe de hante quit, le ctdte, le derg, les tablissements religieux participent dsormais aux avantages accords aux autres rites chrtiens, ainsi qu’aux lgations trangè,res accrdites prè,s la Sublime Porte par convention ou disposition particuliè,re. Prtez la Russie les vues les plus ambitieuses, encore comment pourrait-elle, eu prsence de l’Europe, se prvaloir de cette assurance solennelle pour s’immiscer dans les mesures gouvernementales et administratives de la Porte?
Y gagnait-elle une plus grande influence que celle qu’elle avait toujours exerce lgitimement en Turquie en faveur de ses coreligionnaires et qu’elle avait, comme nous l’avons d^j observ, achete au prix d’immenses sacrifices et du plus pur de son sang. Quel est le gouvernement europen, quelque faible qu’il soit chez lui, qui n’exerce une certaine influence en faveur de ses compatriotes, de ses protgs, dans ce pays qui, on a beau le nier, est en dehors du droit public europen, et doit l’tre. Car il serait monstrueux de voir l’Europe chrtienne abandonner des millions de frè,res la merci d’un pouvoir qui ne peut ni ne veut voir des frè,res dans des chrtiens, mais n’y voit que des vaincus soumis au bon plaisir du vainqueur.
L’Europe chrtienne est oblige d’exercer, dans ce sans, une certaine tutelle sur la Turquie. C’est son droit, c’est son devoir. Tant que la Turquie ne se fera pas chrtienne, on l’Europe rengate, l’exemple de quelques-uns de ses enfants perdus qui, la honte du siè,cle, vont prter leurs lumiè,res, leurs bras et leur conscience l’islamisme, il en sera, il en doit tre toujours ainsi. Quant la sollicitude que l’Europe doit exercer en faveur des chrtiens, le rle, en ce qui concerne les Grecs orthodoxes, n’appartient qu’ la Russie. Ce n’est ni le catholicisme romain, ni le protestantisme qui pourront s’approprier cette sainte mission et cette tche laborieuse. Ce n’est ni l’Angleterre, ni la France, ni la Prusse, ni l’Autriche, qui pourront consciencieusement se substituer la Russie.
On a beau tourner et retourner la note, il sera impossible d’en faire sortir le sens qui lui a t prt par une mauvaise foi insigne ou par une inintelligence sans exemple. Je sais bien qu’il a t dit: Donnez-moi une ligne de l’criture d’un homme et j’y ‘trouverai de quoi le faire pendre.’ Avec pareille logique et pareille justice, il se peut aussi que l’on finisse par trouver dans la rdaction de la note en question un sous-entendu qui donne l’empereur de Russie la facult de dire en temps et lieu au Sultan: ‘Voulez-vous bien me faire le plaisir de me cder votre place!’ Mais cette interprtation admise, toute transaction crite entre individus et gouvernements deviendrait impossible. En tout cas, ce ne serait pas en vertu d’un chiffon de papier que la place serait vide: c’est la guerre qui dcide do sort des empires. Et quand on veut la guerre, on trouve toujours sous la main un prtexte pour la dclarer. Tmoins l’Angleterre et la France qui nous l’ont dclare propos du dsastre de Sinope, si je ne me trompe, car il serait assez difficile de bien saisir le sens des considrants de leur dclaration de guerre.
L’objection mise en avant par nos adversaires, savoir que les rclamations de la Russie taient exorbitantes, parce qu’elles portaint non sur quelques milliers, mais sur quelques millions d’individus, est une injure faite au bon sens et toute notion de morale et de charit. Il est triste d’avoir signaler une pareille turpitude de las part de gouvernements chrtiens et civiliss. ‘Il serait tout simplement absurde, crivait lord Clarendon lord Strattford, de supposer que l’ide ait pu venir d’tendre plusieurs millions de sujets de la Porte, des privilè,ges religieux (notez bien religieux et non politiques) accords diverses poques aux sujets d’autres puissances rsidant sur le territoire ottoman.’ Qu’on nous permette de le dire, ce qu’il y a d’absurde et d’odieux dans tout cela, c’est de trouver absurde une pareille sollicitude en faveur des chrtiens et de la part d’une puissance coreligionnaire. Eh quoi! il serait permis de prendre piti d’un petit nombre de malheureux, mais il serait dfendu de le faire quand le nombre est trè,s grand?— Tant pis pour les Grecs, se dit la politique philantropique de l’Anglterre, s’ils ont le tort de prsenter un chiffre trop imposant. Ils doivent ncessairement souffrir et n’ont aucun droit aux immunits religieuses dont jouissent les catholiques romains et les protestants qui ont le bon esprit de n’offrir qu’une faible minorit. Ceci explique d’ailleurs parfaitement bien l’tat d’infriorit et de misè,re o le gouvernement anglais tient l’Irlande. Il trouve aussi, probablement, que les Irlandais sont beaucoup trop nombreux pour que le gouvernement puisse se permettre d’tre quitable et gnreux envers eux.
Comme tous les autres articles de la note du prince Menschikoff ont t plus ou moins reconnus et admis par la Turquie et par les puissances occidentales, il est inutile de s’y arrter.
Le refus du gouvernement turc de signer cette note a motiv le dpart de l’ambassadeur et la rupture des relations diplomatiques, entre les deux cabinets. L’occupation des principauts danubiennes, d’ailleurs motive par le mouvement des escadres allies, en a t la suite et la consquence. L’ventualit de cette dmonstration militaire avait t plus d’une fois signifie la Porte, dans le cas o elle s’opinitrerait refuser la Russie, la seule satisfaction qu’elle lui demandt et dont nous avons relev le caractè,re modr. Cette occupation, sans doute, avait sa porte et sa valeur. La Russie ne s’en cachait pas. Mais en tout cas, ce n’tait ni une surprise, ni one violence. Vu les circonstances et la position exceptionnelle de ces provinces, ce n’tait ni un commencement de guerre, ni mme une dclaration de guerre. Ces provinces sont si peu la Turquie, qu’en vertu des traits, elle n’a pas le droit d’y maintenir garnison qu’aucun Turc n’a le droit d’y sjourner moins de quelque circonstance particuliè,re et d’une permission spciale place sous la protection de la Russie, l’administration de ces principauts est entiè,rement indpendante de la Porte et reconnue par le Sultan. C’est grce cette protection explicitement garantie par les traits, qu’elles jouissent de leurs anciennes franchises et immunits et qu’elles sont parvenues un tel tat de prosprit que leur sort est envi par toutes les principauts qui se trouvent sous la domination musulmane. Cette restauration d’un tat de choses qui avait exist trois siè,cles auparavant et laquelle il ne manquait pour constituer la complè,te indpendance de ces provinces que deux choses: l’exemption du tribut pay la Porte et l’hrdit des hospodars. Cette restauration tait l’oeuvre de la Russie. Elle l’avait accompli progressivement au prix de luttes pnibles et de grands sacrifices. Ce n’est pas par de vaines paroles, par des dclamations d’idologisme politique qu’elle a cherch amliorer la position des chrtiens en Turquie, mais bien par ses armes victorieuses. Les intrigues des boute-feu diplomatiques envoys par l’Europe occidentale pour la reprsenter prè,s la Sublime Porte, les menes des banqueroutiers de rvolution qui venaient se refaire en Turquie, ont min cet tat de prosprit en soufflant l’esprit de mfiance et de discorde, en garant les esprits et en leur persuadant qu’il n’y a pas de civilisation possible sans rvolte. Ce qui est politiquement et historiquement incontestable, c’est que les principauts danubiennes ne sont pas une partie intgrale de l’empire ottoman et que, par consquent, leur occupation ventuelle n’tait pas une vraie atteinte porte l’intgrit de cet empire. Les considrations que nous venons d’mettre forment un ensemble de causes attnuantes qui tent en grande partie cette occupation le caractè,re agressif qu’elle aurait pu avoir sous l’empire d’autres circonstances. Les troupes russes taient bien sorties de chez elles, mais pour cela n’taient pas entres sur le territoire ottoman. La preuve que le cas tait pour le moins douteux et sujet diverses apprciations, c’est que ni la Turquie, ni ses amis n’ont commenc par considrer cette occupation comme un cas de guerre. Ce n’est que bien plus tard et en antidatant leur grief qu’ils se sont raviss l-dessus. La Russie n’vait donc pas prter cette mesure conditionnelle et temporaire un caractè,re plus important, plus hostile que celui que lui donnaient ses adversaires. Si ceux-ci n’y trouvaient pas un casus belli bien dtermin, la Russie tait encore plus textuellement excusable de ne pas la juger telle. Ce qui ne voulait pas dire en latin un casus belli, s’est trouv plus tard un cas de guerre dans la traduction franaise et anglaise. D’ailleurs le gouvernement russe avait la conscience de ce qu’il faisait et de ce-qu’il ferait, en prenant cette attitude. Une voulait point s’emparer de ces provinces, il en avait donn l’assurance, et fort de la loyaut de ses vues, et de ses antcdents en 1828, il pouvait bien ddaigner les clameurs des journaux et les mfiances hypocrites des cabinets. Mais bientt la question change de face et de thtre: de turco-russe elle devient europenne et c’est Vienne qu-elle se dbat.
Mettons de ct, comme nous l’avons fait pour la note du prince Menschikoff, toutes les ngociations et contre-ngociations prliminaires qui se sont suivies, heurtes, dtruites, les unes aprè,s les autres dans le long et pnible travail des confrences de Vienne. Arrivons d’emble la note du 31 juillet 1853, qui a finalement rsum et formul la derniè,re pense, le suprme fiat lux qui devait jaillir du chaos des confrences. N’accusons personne, croyons la bonne foi et au bon vouloir de tous en gnral et de chacun en particulier. Admettons mme que cette note, dans les circonstances donnes, ft tout ce qu’il pouvait y avoir de mieux et de plus sage faire. Cette note prsente l’acceptation de l’empereur de Russie, reoit spontanment son adhsion et, certes, ce n’est pas parce qu’elle lui donnait pleinement gain de cause dans l’affaire en litige, non, c’est parce que l’empereur tait dsireux, mme au prix de quelque sacrifice, de mettre fin une question dans laquelle il avait, la vrit, pris l’initiative, mais dont il dplorait plus sincè,rement que tout autre, les complications qu’il n’avait pas tenu lui de prvenir et d’viter.
Cette note, conue et rdige dans un esprit de sollicitude tout particulier, et dans le but d’pargner la Turquie tout ce qui pouvait porter la moindre atteinte, non-seulement ses intrts, mais mme son amour-propre est, cependant, rejete par le gouvernement du Sultan.
Lui, ce gouvernement impotent, incapable d’aucune spontanit, qui a toujours besoin d’un guide et d’un soutien pour marcher, d’un souffleur pour profrer une parole, ce gouvernement se mtamorphose tout d’un coup, il s’mancipe, il rcuse sa tutelle et rejette tout ce qu’elle a fait en son nom et en sa faveur. Comment expliquer cette conduite trange et inattendue?
Bien dans tout ce qui a prcd cette volution subite, rien dans la marche des vnements ostensibles dont nous avons signal les principales phases, rien ne peut servir donner le mot de cette nigme.
Le mot de cette nigme, il faut le chercher dans ce que nous avons appel, au dbut de cette lettre, les accessoires de la question turco-russe, accessoires qui ne sont pas du fait de la Russie, qui se sont accumuls en dehors de son action, en dpit de son action, et dans le but manifeste de la contrarier et de lui porter dommage. Ce sont donc ces, accessoires qui doivent attirer toute notre attention. Passons-les en revue:
1 L’immixtion, au dbut, peut-tre pacifique et officieuse, mais en tout cas intempestive des puissances ‘occidentales dans un dbat exclusivement international et n’intressant que deux pays. Cette prtention se faire juge et plus tard partie dans une cause qui ne les regardait pas, n’tait nullement provoque par l’importance du dbat qni s’tait engag.
C’est cette prtention seule qui a cr une importance relative, qui a donn une question toute spciale alors qu’elle tait restreinte dans ses justes limites, les proportions gigantesques d’une question europenne dont la porte est incalculable. Je veux bien croire que dans ce dbut, il y a eu de la part des puissances occidentales plus d’entranement et d’imprvoyance que de mauvaise foi. Mais la maladresse accomplie, il a fallu recourir des moyens peu honorables pour la justifier.
2 L’invitation faite par le charg d’affaires d’Angleterre la flotte anglaise d’avancer, invitation qui, quoiqu’elle restt pour le moment sans rsultat, ne pouvait manquer d’veiller la vigilance et les prvisions du gouvernement russe, trop tt justifies d’ailleurs par l’envoi effectif d’une escadre franaise, dans le Levant, et par l’apparition ultrieure de la flotte anglofranaise dans la baie de Besika, l’entre des Dardanelles. Pour quiconque a la moindre connaissance du caractè,re et du gouvernement turc, il est inutile de signaler l’importance et la gravit de cette dmonstration navale. La guerre tait le dernier mot, le mot envitable de cette dmonstration. D’un ct elle entretenait la Turquie dans sa prsomption, c’est—dire dans ce qu’il y a de plus absurdement pr- somptnex au monde et appuyait son opinitret. De l’autre, c’tait une menace, un dfi jet la Russie, et qui la mettait dans l’im- possibilit de reculer d’un pas dans la position qu’elle avait prise, ni de retrancher une syllabe des propositions qu’elle avait faites. On l’a dj dit, et l’on ne saurait assez le rpter: Dè,s ce moment, il ne s’agissait plus pour elle de se montrer gnreuse envers la Turquie. Il s’agissait de bien autre chose: de ne pas paratre timide vis- vis de l’Angleterre et de la France. Ce n’tait plus la Turquie que la Russie avait devant elle: c’taient deux fortes paissances. Il faut que ces deux puissances aient une ide bien singuliè,re de la dignit nationale et gouvernementale, si elles ont pu croire un moment que leur dmonstration tait pacifique et dnouerait les complications.
La position que l’on faisait la Turquie lui assurait tous les avantages. Elle avait sa disposition les flottes allies. Pour plus de scurit, elle avait, en outre, la conviction que les troupes russes resteraient dans les Principauts et ne se porteraient pas au-del des frontiè,res, car l’empereur de Russie avait dclar qu’il se maintiendrait sur la dfensive, et le gouvernement turc savait bien que la parole de l’empereur tait inviolable. Les puissances occidentales le savaient tout aussi bien, c’est aussi pourquoi elles ont spcul l-dessus et ont fini par abuser de cette promesse. Tous les encouragements donns au ministè,re ottoman devaient porter leurs fruits.
‘J’ai laiss les ministres, crivait lord Redcliffe lord Clarendon, avec l’impression qu’il y aura bientt plus redouter leur tmrit que leur timidit. ‘ — Signalons en passant que le gouvernement anglais regardait la timidit du ministè,re turc comme quelque chose de redoutable aux soi-disant projets de paix et de conciliation dont le cabinet anglais semblait si proccup. L’aveu est bon enregistrer. Mais en tout cas, je trouve que l’ambassadeur anglais parlait ici avec trop de modestie. Ce qu’il pouvait et devait dire, pour rendre justice son savoir-faire, c’est qu’il tait parvenu monter et exasprer le ministè,re turc, au point que sa timidit n’tait plus eraindre et que par consquent le ministè,re anglais pouvait tre tranquille et satisfait. Quant la tmrit du gouvernement ottoman, elle restait la disposition de l’ambassadeur. Il n’avait qu’ dire un mot: Que les flottes allies allaient se retirer et cette tmrit redoutable retombait du coup son niveau naturel, c’est—dire terre.
3 En numrant les accessoires qui ont contribu compliquer et embrouiller la question turco-russe, il faut bien se garder d’oublier les confrences de Vienne. Il y a des mots qui portent malheur. Dè,s que l’on parle de concert europen, il est sr qu’on est la veille de quelque grand gchis politique. La chose est toute simple: ont peut, la rigueur, faire encore quelque chose qui vaille deux: ce qui est le mieux fait, est toujours ce qui est fait par un seul. Mais dè,s qu’il y a quatre au cinq voix ou chapitre, il est positif qu’il n’en rsultera rien de bon. Quelqu’un mettait au nombre des calamits que l’humanit avait subir, les concerts d’amateurs. Sans viser faire nne mauvaise plaisanterie, on pourrait dire que le concert europen, reprsent Vienne, tait aussi un concert d’amateurs. Aucune des puissances qui y ont pris part n’tait au fond appele par un devoir imprieux, deux d’entre elles n’avaient pas le droit d’y siger, car une des parties engages dans le dbat ne les reconnaissait pas pour arbitres. Les deux autres n’auraient pas d s’y trouver par motif de baute convenance, car elles devaient avoir la conviction intime qu’elles subiraient la pression des deux premiè,res. Aussi portent-elles aujourd’hui le chtiment de leur imprvoyance. Elles n’ont pu ni prvenir, ne empcher rien de ce qu’il tait de leur devoir et de leur intrt d’em- p, her. Elles n’ont jamais fait deux pas de suite dans la mme voie: cela peut tre fort habile, mais ce n’est pas honorable. En fin de compte elles se sons mises la remorque dè,s deux puissances allies et, quel que soit le dnouement des vnements aujourd’hui en jeu, elles n’ont rien gagner et tout perdre en force, en dignit, en prpondrance. En un mot, jamais spectacle plus dplorable n’a t donn au monde. L’insuffisance radicale de la diplomatie aux prises avec toute question majeure, s’y est manifeste dans toute sa superbe et dans tout son clat. Tous les documents mans de ces confrences dnotent une vi?e et ingnieuse proccupation des susceptibilits de la Porte, et en touts cas une apprciation singuliè,rement impartiale de l’honneur et des intrts russes engags dans la question. Ces dispositions ouvertes, sans parler des aparte diplomatiques, n’ont point chapp la sagacit du ministè,re ottoman. A Constantinople, il avait pour lui les Sottes allies, Vienne, des avocats dvous sa cause. Le gouvernement russe ici et l n’avait que son bon droit qu’on cherchait lui contester. Aussi la Porte ne se fait-elle aucun scrupule de rejeter la note rdige par les puissances occidentales. D’abord, ses yeux, ces quatre puissances se rduisent deux: et ce n’est que d’aprè,s elles que le gouvernement rè,gle ses mouvements. Et comme ces puissances ont, durant toutes les ngociations, jou le double rle de Janus, toujours tournes la paix du ct de la Russie, et la guerre du ct de la Turquie, l’une avait beau tre pacifique, l’autre n’en tait que de plus eu pins belliqueuse, aussi le ministè,re ottoman propose-t-il de remplacer la note de Vienne par nne antre note labore Constantinople. Les pacificateurs 4e Vienne, probablement pour plus d’unit, avaient Constantinople des contre-maitres qui dfaisaient leur gr l’ouvrage qui leur tait envoy par la confrence. Cette note rduit nant les lgè,res satisfactions de forme et de fond donnes la Russie. 11 tait tout naturel que la Russie rejett son tour ce contre-projet. Tout le monde s’y attendait. Que devaient faire les puissances occidentales, si dies avaient voulu srieusement ramener la paix au moyen de l’expdient de Vienne, selon l’expression du comte de Nesselrode? Le bon sens le dit pour nous. Insister prè,s de la Porte pour l’acceptation pure et simple de cette note, en lui signifiant que si elle ne se contentait pas des rsultats obtenus par elles en sa faveur, elles lui retireraient leur appui et la laisseraient seule arranger son diffrend avec la Russie. Cette conduite et pu tre suivie par elles, d’autant plus impunment que l’assentiment de la Turquie ne se serait pas fait attendre. Comme tout gouvernement faible, celui de la Turquie est inflexible, quand il sait qu’il sera appuy l’heure du danger. II ne saurait cder en tout cas qu’ la derniè,re extrmit, c’est—dire au moment o il se trouverait vis—vis de lui seul. Toujours fidè,le au double jeu que la diplomatie avait adopte dè,s le commencement, elle se borna faire de lgè,res remontrances la Turquie, mais c’est surtout prè,s de la Russie qu’elle insista pour l’adoption de la contre faon turque, elle savait bien qu’elle n’y russirait pas: mais cela lui tait gal, ou plutt cela lui tait ncessaire, il fallait traner la comdie en longueur pour arriver au dnouement que l’on s’tait propos.
Plus tard on s’accrocha un incident pour expliquer et justifier le peu d’insistance de la diplomatie europenne Constantinople. Cet incident fut la dpche du comte Nesselrode, qui expliquait loyalement et franchement les motifs que le gouvernement avait eus pour ne pas adopter les amendements introduits par le gouvernement du sultan. Ce rejet tait d’autant plus naturel, que ce n’tait que par condescendance pour les allis que la note primitive avait t adopte sans la moindre objection. Cette note, une fois modifie par le gouvernement turc, il tait bien permis celui de Russie d’en faire son tour l’objet de quelques observations rtrospectives. Cette note, d’ailleurs, ne l’oublions pas, avait dj subi Paris et Londres une premiè,re altration qui nanmoins avait t adopte St-Ptersbourg, par esprit de conciliation et par le dsir d’arriver promptement une solution definitive. Dans tous ces dveloppements, la dpche russe relè,ve avec une grande justesse tout ce que les modifications turques avaient d’incompatible, puisqu’elles ne tendaient rien moins qu’ ter toute partie et tout sens mme aux phrases tronques par la nouvelle rdaction.
Cette dpcche d’ailleurs, comme le dit le mmorandum russe du 19 fvrier (3 mars), n’avait pour but que des informations et des explications confidentielles adresses nos ministres et cependant livres la publicit par un abus de confiance dont la source, est reste inconnue. Elle fut exploite avec empressement par la diplomatie trangè,re. Cette diplomatie, jusque-l si active, s’tait comme Achille retire un instant sous sa tente, mais elle ne tarda pas reparatre arme de pied en cap et plus vaillante que jamais. Cela s’explique par cette dpche qui avait naturellement fourni un moyen posthume de se disculper des torts de partialit qu’on avait eus. En un mot, le moment tait arriv et la dclaration de guerre du gouvernement ottoman vint complter et couronner toutes les menes conciliatrices et pacifiques des puissances maritimes. Le mmorandum russe, dont nous venons de parler, met au grand jour, avec une vrit saisissante, la ncessit de cette dclaration, pour justifier en droit strict l’appel et le sjour prolong des escadres tout entiè,res dans la mer de Marmara. ‘Ainsi, y est-il dit ‘plus loin, dans cet enchanement de ncessits inflexibles, parce ‘que les flottes avaient t Besika, il a fallu qu’elles allassent ‘Constantinople, parce qu’elles avaient t Constantinople, il a ‘fallu que la guerre nous soit dclare, et la mme fatalit qui ‘avait pouss les flottes jusqu’au Bosphore, devait finir par les pousser ‘jusqu’au fond de la mer Noire.’
Ne perdons pas de vue, pour bien apprcier la justesse de cette explication, que la saison tait dj avance et qu’il tait matriellement impossible aux flottes d’hiverner Besika.
Une fois la guerre dclare par la Turquie, tous les vnements qui ont suivi en sont la consquence invitable. Nous continuons rester sur la dfensive, parce que l’empereur avait dclar qu’il ne dpasserait pas la ligne du Danube, tant qu’on ne l’obligerait pas sortir du cercle o il dsirait renfermer son action. C’est alors la Turquie, pousse plus encore par ses mauvais gnies {A propos de deux personnages (mettons les points sur les i), l’un Anglais et l’autre Autrichien, qui jouent un rle actif dans cet imbroglio diplomatique, quelqu’un a dit avec autant d’esprit que de vrit: Si l’un est le gnie du mal, l’autre est le mal sans gnie.} que par ses inspirations propres, qui nous attaque en Europe et en Asie, sur terre et sur mer. La dclaration de guerre de la Turquie n’tait que l’avant-propos de celle de l’Angleterre et de la France. Pour la lgitimer aux yeux des badauds de Londres- et de Paris, on a la folie et l’insolence de fixer la Russie un dlai de six jours afin d’obtenir d’elle l’assurance qu’elle retirerait ses troupes des principauts danubiennes, sinon le refus serait considr comme une dclaration de guerre. Toujours la mme mauvaise foi, les mmes expdients pour donner le change l’opinion publique. Il faut une grande somme d’impudence politique pour prendre et pour soutenir jusqu’au bout un pareil rle.
Si nous nous rendons bien compte de notre travail, nous avons atteint le but que nous nous tions propos. Ce but tait de mettre en relief ce qu’il y a eu de positif et d’essentiel dans la question turco-russe, et d’en sparer tout ce qui y a t ajout aprè,s coup par des tiers. Le ct positif nous appartient, en nous en acceptons la responsabilit relative. On a vu combien ce ct positif tait limit: il n’avait d’importance que pour nous, et encore uniquement sous le rapport moral et religieux. Le seul fait matriel de la part de la Russie a t l’occupation des principauts, et nous avons signal ce qui affaiblissait l’importance de cette mesure toute conditionnelle, toute temporaire. C’tait tout au plus un avertissement, et comme tel, il trouverait plus d’un antcdent, pour sa justification, dans la conduite tenue mainte et mainte fois envers la Turquie par la France, l’Angleterre et l’Autriche. Les faits accessoires, qui sont la responsabilit des puissances occidentales, parlent d’eux- mmes. On ne saurait mconnatre que les consquences d’une initiative prise par quelqu’un ne sont pas toujours en proportion directe avec l’importance de cette initiative, surtout quand elles ne sont pas du fait de la volont premiè,re. Il n’y a pas de doute que si le prince Menschikoff tait rest en Russie et n’avait point t envoy Constantinople, tous les vnements dont nous avons t et dont nous sommes encore les spectateurs n’eussent pas eu lieu. Et sous ce rapport, nous ne pouvons dcliner la part de responsabilit qui nous revient. Mais nous pouvons dcliner en bonne conscience les dangers qu’on veut y rattacher. Un homme aura t attaqu sur le grand chemin, et quand cette affaire aura t porte la connaissance des tribunaux, les juges rejetteront sur lui la responsabilit de cette attaque, vu que s’il n’avait pas quitt la maison l’attaque n’aurait pas eu lieu. Ce n’est pas autrement que l’agression diplomatique et militaire contre la Russie a t justifie par les cabinets europens. Pourquoi le prince Menschikoff est il all ngocier Constantinople, et encore en paletot, nous disent’ les cabinets de Paris et de Londres. Prenez-vous en cette visite si nous envoyons nos armes sur le territoire russe et si nous cherchons entraner l’Europe notre suite. Ce qui donc pourrait ne paratre qu’un paradoxe aux yeux de l’opinion, et ce qui est cependant l’exacte vrit, c’est que dans tout ce qui s’est pass, c’est la Russie qui, malgr l’occupation des principauts est reste fidè,le au principe de la paix, de l’intgrit de la Turquie et de l’quilibre europen, et que ce sont les puissances soi-disant mdiatrices, pacifiques et protectrices qui ont reprsent, fortifi et finalement fait triompher le principe de la guerre, de l’intervention agressive et absorbante et de l’branlement de l’Europe en ayant cherch compliquer et gnraliser la guerre. Derniè,rement encore le cabinet russe, toujours franc et loyal dans son langage et dans sa conduite (ce qui est naturel, car le gouvernement en Russie c’est l’homme), n’a pas hsit provoquer de la part de l’Angleterre la publication des documents diplomatiques secrets qui avaient un rapport plus ou moins direct avec la question pendante. Ces documents ont excit une curiosit et une motion extrme dans le monde politique. La presse officielle et officieuse a pendant quelque temps tourn autour de ces documents, les a pour ainsi dire flairs et reflairs dans l’espoir d’y trouver une pture de scandale approprie ses apptits, mais elle les a bientt abandonns, aprè,s quelques coups de dents, et aprè,s s’tre convaincue qu’elle n’y saurait mordre. Ce qui ressort de ces documents, c’est que l’empereur de Russie jugeait l’tat de dcaden e de la Turquie assez avanc pour appeler Inattention des puissances les plus intresses cet gard, dans le cas o cette chute ne serait plus ni prvenir ni retarder. Et encore, comme il le disait, tait-il plus urgent de dterminer ce qui ne sera pas fait, lorsque cet vnement arrivera, que de savoir ce qui sera fait.
Sous ce premier rapport, les desseins de l’empereur sont explicites: ‘Je ne veux pas, a-t-il dit, de l’occupation permanente de ‘Constantinople par les Russes, et je ne veux pas non plus que ‘Constantinople soit jamais au pouvoir ni des Anglais, ni des Franais, ni d’aucune autre grande puissance.’ Le cabinet anglais mis en demeure de faire une rponse catgorique ces communications, s’est jet, comme d’habitude dans des biais et des rticences, qui n’ngageaient pas sa responsabilit l’avenir. Le cabinet de la reine, a-t-il t rpondu, est heureux de reconnatre dans cette occasion comme dans d’autres, la modration et les dispositions amicales de Sa Majest Impriale, il reconnat que l’empereur est prt soutenir conjointement avec la reine l’indpendance et l’intgrit de l’empire ottoman, mais quant prvoir d’avance ce qui devrait tre fait ou du moins ce qui devrait ne pas tre fait, cette intgrit et cette indpendance venant manquer, le cabinet anglais est beaucoup trop scrupuleux, trop sensible pour pouvoir aborder une question aussi dlicate, il prouverait trop de rpugnance escompter la succession d’un ancien ami et alli. Tel est le langage du ministè,re anglais. En un mot, le mdecin tant mieux, appel la consultation trouve que le malade n’est pas aussi gravement malade qu’on le suppose et que le mourant se porte encore assez bien. Et tout cela, c’est dans la seule intention de ne pas prononcer, de ne pas ce lier dans l’avenir, et de pouvoir son aise et en toute libert pcher dans l’eau trouble, quand l’heure aura sonn. Prter aux prdictions de l’empereur de Russie touchant l’tat alarmant de la Turquie, uu motif secret et personnel est une prtention qui tombe d’elle-mme. On dirait que l’empereur a t le premier et le seul s’apercevoir de la dcadence de ce pays, mais depuis vingt ans, on ne dit pas autre chose: les tribunes parlementaires, les ministres, l’opposition, la presse priodique, tous ont t unanimes sur ce point, voir entr’autres, les articles du Times et du Constitutionnel de l’hiver dernier, invitant l’Europe et l’Angleterre particuliè,rement en finir avec ce cadavre. La seule diffrence, c’est que la Kussie voulait faire la chose franchement et loyalement et que les autres voulaient le faire d’une maniè,re perfide et clandestine. Si la chte, depuis longtemps prvue, ne s’est pas encore accomplie, ce n’est pas la constitution du pays qui a rsist au mal qui le tra vaillait, non ce qui a prolong son existence, ou plutt son agonie, ce sont ces moyens factices et en mme temps violents employs tour ‘ tour par les rivalits europennes, qui ont retard le jour des funrailles. Il y aurait une singuliè,re ignorance le nier. De la part de l’Angleterre, dans le cas prsent, il n’y a eu que de l’hypocrisie. D’ailleurs pour nous en tenir la formule adopte, la Russie pour reconnatre que le mourant devait mourir avait en vue un symptme qui pouvait n’tre pas avanc par le cabinet anglais. C’est que le mourant se trouvait depuis quelque temps entre les mains de l’Angleterre, et que tout ce qu’elle faisait en Turquie, devait invitablement hter sa dsorganisation complè,te. Ajoutez cela la prsence dans ce pays, des rvolutionnaires en disponibilit, accourus de tous les points, un dsordre total dans les finances, et un antagonisme radical entre les tendances htrogè,nes du parti qui se trouve au pouvoir, et les convictions et les sympathies de la nation. Tous ces lments de confusion peuvent, au premier orage, emporter l’empire ottoman.
Tout ce qui a t dit par l’empereur dans les conversations qui ont eu rapport ce sujet, dnote une grande prvoyance, une haute sagacit et une loyaut de caractè,re incontestable. On peut regretter que cette loyaut se soit mprise, en ‘dressant un langage franc et plein de droiture un cabinet incapable de l’apprcier. On doit aussi regretter que l’interlocuteur, plac par le hasard de maniè,re recueillir ces ouvertures, ait t si peu la hauteur de la discussion, habitu au langage hypocrite de son gouvernement, cette faible intelligence se trouvait complè,tement dsoriente par le langage qu’elle entendait. Comme tous les hommes qui se croient fins et ne sont que mdiocres, il tait sa propre dupe et il lui semblait que l’empereur tait trop vrai pour tre vridique.
Quel est donc en rsum le sens des paroles de l’empereur? Il dit positivement qu’il ne veut en Turquie, ni possessions russes, ni possessions europennes, ni empire byzantin, ni royaume grec, ni rpublique la Mazzini, et que de fait il n’existe absolument