Эфрон А. Нелитературная дружба: Письма к Лидии Бать
М.: Собрание, 2018. (Из архива Дома-музея Марины Цветаевой).
СОДЕРЖАНИЕ
ПИСЬМА
1939
1. Эфрон — Бать, 17 января 1939
1945
2. Эфрон — Бать, 16 января 1945
1948
3. Эфрон — Бать, 1-я половина августа 1948
4. Эфрон — Бать, 27 августа 1948
5. Эфрон — Бать, 9 сентября 1948
6. Бать — Эфрон, 24 сентября 1948
1940-е — начало 1950-х
7. Эфрон — Бать, 1940-е — начало 1950-х
1954
8. Эфрон — Бать, 14 декабря 1954
1955
9. Эфрон — Бать, 3 февраля 1955
10. Эфрон — Бать, 23 февраля 1955
11. Эфрон — Бать, 24 марта 1955
12. Эфрон — Бать, 30 марта 1955
13. Эфрон — Бать, 20 апреля 1955
14. Эфрон — Бать, 9 мая 1955
15. Эфрон — Бать, 30 июня 1955
16. Эфрон — Бать, 10 августа 1955
17. Эфрон — Бать, 17 августа 1955
18. Эфрон — Бать, 25 августа 1955
19. Эфрон — Бать, 15 сентября 1955
1956
20. Эфрон — Бать, 5 августа 1956
1957
21. Эфрон и А.Шкодина — Бать, [ок. 10 июля 1957]
22. Эфрон и А.Шкодина — Бать, [до 18 июля 1957]
23. Эфрон и А.Шкодина — Бать, [ок. 26 июля 1957]
24. Эфрон — Бать, 1 августа 1957
25. Эфрон — Бать, [ок. 2 августа 1957]
26. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 29 августа 1957
27. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 29 августа 1957
28. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 5 сентября 1957
29. Эфрон — Бать, 2 октября 1957
1958
30. Эфрон — Бать, 19 февраля 1958
31. Эфрон — Бать, 31 марта 1958
32. Эфрон — Бать, 9 апреля 1958
33. Эфрон и А.Шкодина — С.Мотолянскому, 29 мая 1958
34. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 6 июля 1958
35. Эфрон — Бать, 21 июля 1958
36. Эфрон — Бать, [ок. 18 сентября 1958]
1959
37. Эфрон — Бать, 17 марта 1959
38. Эфрон и А.Шкодина — Бать и С.Мотолянскому, 27 апреля 1959
39. Эфрон — Бать, 15 мая 1959
40. Эфрон — Бать, 2 июня 1959
41. Эфрон — Бать, 9 июня 1959
42. Эфрон и А.Шкодина — Бать и С.Мотолянскому, 21 сентября 1959
43. Эфрон и А.Шкодина — Бать и С.Мотолянскому, конец декабря 1959
1960
44. Эфрон и А.Шкодина — Бать и С.Мотолянскому, 12 июля 1960
45. Эфрон — Бать, ок. 23 июля 1960
46. Эфрон — Бать, 19 сентября 1960
47. Эфрон — Бать, 8 ноября 1960
1961
48. Эфрон — Бать, 19 апреля 1961
49. Эфрон — Бать, 5 июня 1961
50. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 14 июня 1961
51. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 20 июня 1961
52. Эфрон и А.Шкодина— Бать, 23 июня 1961
53. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 19 августа 1961
54. Эфрон — Бать, 21 сентября 1961
55. Бать и С.Мотолянский — Эфрон, 7 октября 1961
56. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, 10 октября 1961
57. Бать — Эфрон, 10 октября 1961
58. Эфрон — Бать, 13 октября 1961
59. Эфрон — Бать, 9 ноября 1961
60. Эфрон — С.Мотолянскому, 26 ноября 1961
61. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, [ок. 28 декабря 1961]
62. Эфрон — Бать, [ок. 29 декабря 1961]
1962
63. Эфрон — Бать, 20 января 1962
64. Эфрон — Бать, 31 января 1962
65. Бать — Эфрон, 27 февраля 1962
66. Эфрон — Бать, 3 марта 1962
67. Эфрон — Бать, 25 марта 1962
68. Эфрон — Бать, 3 мая 1962
69. Эфрон — Бать, 22 мая 1962
70. Эфрон — Бать, 9 июня 1962
71. Эфрон — Бать, 16 июня 1962
72. Эфрон — Бать, 3 июля 1962
73. Эфрон — Бать, 6 июля 1962
74. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 14 июля 1962
75. Эфрон — Бать, 16 июля 1962
76. Эфрон, А.Шкодина и Н.Канель — Бать 23 июля 1962
77. Эфрон — Бать, 25 августа 1962
78. Эфрон — Бать, [ок. 29 октября 1962]
79. Эфрон — Бать, 28 декабря 1962
1963
80. Эфрон — Бать, 8 февраля 1963
81. Эфрон — Бать, 14 февраля 1963
82. Эфрон — Бать, 21 февраля 1963
83. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, 19 мая 1963
84. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 24 июня 1963
85. А.Шкодина — Бать, 29 июля 1963
86. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, 8 августа 1963
1964
87. Эфрон и А.Шкодина — Бать и С.Мотолянскому, [ок. 27 апреля 1964]
88. Эфрон — Бать, [ок. 12 мая 1964]
89. Эфрон — Бать, 20 августа 1964
90. Эфрон — Бать, 26 августа 1964
91. Эфрон — С.Мотолянскому, 27 сентября 1964
92. Эфрон — С.Мотолянскому, 5 октября 1964
93. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, 17 октября 1964
94. Эфрон и А.Шкодина — Бать и С.Мотолянскому, 2 ноября 1964
95. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, [конец декабря 1964]
96. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, [конец декабря 1964]
1965
97. Эфрон и А.Шкодина — С.Мотолянскому, 20 марта 1965
98. Эфрон — Бать и С. Мотолянскому, 28 мая 1965
99. Эфрон — Бать, 22 июня 1965
100. Эфрон и А.Шкодина — Бать и С.Мотолянскому, 30 июля 1965
101. Эфрон — Бать, 18 октября 1965
102. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, 2 ноября 1965
103. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, 21 ноября 1965
104. Эфрон — С.Мотолянскому, 25 ноября 1965
105. Эфрон и А.Шкодина — С.Мотолянскому, 3 декабря 1965
1966
106. Эфрон — Бать, 4 сентября 1966
107. Эфрон и А.Шкодина — Бать и С.Мотолянскому, 28 декабря 1966
1967
108. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, 27 мая 1967
109. Эфрон и А.Шкодина — Бать и С.Мотолянскому, 22 июня 1967
110. Эфрон и А.Шкодина — Бать и С.Мотолянскому, 21 июля 1967
111. Бать — Эфрон, 24 июля 1967
112. Бать — Эфрон, 10 августа 1967
113. Эфрон и А.Шкодина — Бать и С.Мотолянскому, 18 августа 1967
114. Эфрон и А.Шкодина — Бать и С.Мотолянскому, конец декабря 1967
1968
115. Эфрон — Бать, 22 января 1968
116. Бать — Эфрон, 30 января 1968
117. Эфрон и А.Шкодина — Бать и С.Мотолянскому, 27 мая 1968
118. Эфрон — Бать, 9 июня 1968
119. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, 29 июля 1968
120. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, 7 августа 1968
121. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, 16 сентября 1968
122. Эфрон — С.Мотолянскому, 13 декабря 1968
123. Эфрон и А.Шкодина — С.Мотолянскому, 20 декабря 1968
124. Эфрон и А.Шкодина — С.Мотолянскому, [ок. 21 декабря 1968]
1969
125. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, 9 мая 1969
126. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, 18 мая 1969
127. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, 9 июня 1969
128. Эфрон — Бать, 15 июня 1969
129. Эфрон, А.Шкодина и А.Саакянц — Бать и С.Мотолянскому, 24 июля 1969
130. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, 21 августа 1969
131. Эфрон — Бать и С.Мотолянскому, 14 сентября 1969
1970
132. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 7 июня 1970
133. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 12 июля 1970
134. Эфрон — Бать, 14 августа 1970
135. Эфрон — Бать, 1 сентября 1970
1971
136. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 6 июня 1971
137. Бать — Эфрон, 10 июня 1971
138. Эфрон — Бать, 20 августа 1971
139. Эфрон и А.Шкодина — Бать, [ок. 27 декабря 1971]
1972
140. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 21 мая 1972
141. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 17 июня 1972
142. Эфрон — Бать, 21 июля 1972
143. Эфрон — Бать, 20 сентября 1972
144. Эфрон и А.Шкодина — Бать, [ок. 28 декабря 1972]
1973
145. Эфрон — Бать, 21 мая 1973
146. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 5 июня 1973
147. Эфрон — Бать, 11 июля 1973
148. Эфрон и А.Шкодина — Бать, 29 сентября 1973
1974
149. Эфрон — Бать, 1 июля 1974
150. Эфрон — Бать, 30 июля 1974
151. Эфрон — Бать, 8 августа 1974
152. Эфрон — Бать, 21 августа 1974
153. Эфрон — Бать, 5 сентября 1974
1975
154. Эфрон — Бать, 27 июня 1975
155. Эфрон — Бать, 8 июля 1975
1978
156. А.Шкодина — Бать, 10 декабря 1978
1939
Вернувшись в Советский Союз 18 марта 1937 г., Эфрон устроилась на работу в одно из подразделений Журнально-газетного объединения (ЖУРГАЗ) — ежемесячный журнал ‘Revue de Moscou’ (на фр. языке), где работала по договору, ас 1 января 1938 г. была зачислена в штат.
1. Эфрон — Бать
ПИСЬМО [Москва] [Киев]
17.1.39
Дорогая Лидуся! Письмо твое получила, и, конечно, оценила ‘лично’ на конверте! Пока что несколько слов в ответ между делом и бездельем (по левую руку машинка, по правую — комплект газет, tu vois a!1) Во-первых, о делах — Сесиль2 на тебя сердита, что ты не присылаешь обещанных материалов и стихов для перевода. Во-вторых — хотела бы (Сесиль и Revue) получить от Дейча3 хорошую статью, вернее, очерк, о Киев4 вообще и в связи с перепланировкой в частности. И, конечно, побольше фото! Предположительно на 3—4 полосы. Вот.
У нас жизнь бьет ключом. Красноармейский номер5 сдали в печать только 9го числа, работая, как безумные. ‘Un jour au camp’ твоей подруги6 пошел без изменений с несколькими, правда, вычерками. Вдохновилась на 10 стр., осталось 8. Получилось, правда, г. (если не поняла, что означает сия буква, Д. объяснит!) — но ведь Красная Армия, увы, вовсе не моя стихия! Работа в редакции, поскольку смыслю в медицине, идет крайне неорганизованно. Сесиль боится решать что-либо сама, с каждой запятой носится к Михайлову7, qui n’est jamais l8, в результате все страшно тормозится. Не помню, при тебе ли поступила к нам Фанни Хайкинсон9 в качестве техреда, удачно заменив небритого Гришу10? Работает она не на страх, а на совесть, но почему-то действует мне на нервы. Очевидно, я в глубине души большая стерва! Вот не люблю, и кончено. Вот люблю, и кончено. И ни вправо, ни влево!
Нашего могучего редактора мы с тех пор так и не видели11. Зато МихМих12 тут как тут — роет землю копытом и висит на телефоне. Если ему когда-н<,и>,б<,удь>, придется кончать жизнь самоубийством, то повесится он именно на телефоне. И именно на нашем.
Ну вот, Лидуся. Элиза13 у нас не появлялась с твоего отъезда. Нина14 заходила к ней с запиской, нашла ее с ‘ангиной и иностранцами’, несколько дней тому назад. С тех пор о ней ни слуху, ни духу. Очевидно, обиделась крепко, и не только на Михайлова, но и на ни в чем не повинного Сонкина15, к которому не являлась тоже. Мне ее очень жаль, но все же это страшно глупо. Моя жизнь все та же минус ты, работы много, неразберихи много. Сесиль самостоятельна, как блюдо лапши, из-за чего принято сидеть допоздна, — это высший стиль ударничества. Я одиноко пишу о том, что стахановцы — это те, к<,отор>,ые совмещают ударную работу с нормальным рабочим днем, — но меня не слушают, и я норовлю улизнуть пораньше.
Папа опять расхворался, и я буквально на части рвусь, чтобы быть и здесь, и там, и всюду быть на высоте и вовремя16. ‘Дейчевская история’ продолжается. Эту несчастную заметку раздули в слона и спекулируют на ней все, кому не лень17. К сожалению, я довольно мало в курсе, только вижу, что Подкаминер18, принявшийся за Чумакова и Корнееву, не спит ночей и тает на глазах. (Моих.) Но дерется, как тот самый лев, чье имя он носит19.
У нас оттепель, тает безумно, тепло — пахнет весной. Потеплело даже на даче20. На этом интересном сообщении вышла Сесиль, трудовой день продолжается. Сесиль просит еще и еще напомнить о матерьялах. И ‘что она такого’ от тебя не ожидала! (На случай, если матерьялы опоздают!).
2 Сесиль Францевна Дюсиметьер, заведующая редакцией ‘Revue de Moscou’.
3Александр Иосифович Дейч (1893-1972), заведующий отделом культуры и искусства ‘Revue de Moscou’.
4 Бать и Дейч находились в Киеве. Поездка была связана с подготовкой к шевченковскому юбилею (125 лет со дня рождения), который готовился в мае 1939 г. В Доме-музее в Крещатикском переулке, No 8а их принимал М.Ф.Рыльский: ‘Особенно ярко запомнилось пребывание в Доме творчества в Ирпене под Киевом в феврале 1939 года’ (Бать Л.Г. Незабываемые встречи. Изд. 2. М., 1972).
5 Номер ‘Revue de Moscou’, посвященный Красной Армии, был сдан в печать 9 января 1939 г.
6 ‘День в лагере’ (фр. — очерк с типичным для Алис Феррон (псевдоним Эфрон) названием. Ср.: ‘День отдыха в Москве’, ‘День в магазинах’ (Кудрова И. После России. Марина Цветаева: Годы чужбины. М., 1997. С. 315).
7Борис Данилович Михайлов (Вильямс, 1895-1953), бывший сотрудник Коминтерна, главный редактор журнала ‘Revue de Moscou’. Был арестован в 1949 г.
8 Которого никогда нет на месте (фр.).
9Фанни Исаевна Хайкинсон (1902-1972). С 1933 г. работала в ЖУРГАЗе секретарем-машинисткой, затем техническим редактором (‘За рубежом’, ‘Наша страна’, ‘Дойче цайтунг’). В 1938 г. перешла в редакцию ‘Revue de Moscou’. Впоследствии у нее установились дружеские отношения с Эфрон.
10 Неустановленное лицо.
11Сергей Сергеевич Динамов (1901-1939), главный редактор журнала ‘Интернациональная литература’. Арестован 26 сентября 1938 г., расстрелян 16 апреля 1939 г.
12Кобелев-Витинг Михаил Михайлович (1900-1941), старший редактор периодических изданий на иностранных языках В/О ‘Международная книга’. Арестован 7 сентября 1940 г., расстрелян 28 июля 1941 г.
13 Неустановленное лицо.
14Нина Павловна Гордон (урожд. Прокофьева, 1908-1996), близкая подруга Эфрон. Работала секретарем М.Кольцова, руководителя ЖУРГАЗА, затем — К.Симонова. Во Франции Эфрон была знакома с ее будущим мужем, И.Д.Гордоном (1907-1969), режиссером, монтажером кино.
15Михаил Евгеньевич Сонкин (1917-1972), писатель, журналист, участник Великой Отечественной войны.
16Сергей Яковлевич Эфрон (1893-1941) переживал рецидив сердечного заболевания, впервые проявившегося в конце марта 1938 г. (Кудрова И. Гибель Марины Цветаевой. М., 1995. С. 16). Эфрон писала А.И.Цветаевой 6 янв. 1945 г.: ‘Больница, в кот<,орой>, он лежал, находилась в двух шагах от моей работы, я бегала к нему по несколько раз в день, проводила у него все вечера, дежурила все ночи. <,…>, Читала ему вслух, лепила из хлеба разных зверушек, ко<,торые>, ему очень нравились’ (Эфрон А. С. История жизни, история души: В 3 т. / Сост., подгот. текста, примеч. Р.Б.Вальбе. М., 2008. Т. 1. С. 86. В дальнейшем ссылки на это издание даются с указанием тома и страницы). Летом 1938 г. С.Эфрон находился в Одессе на санаторном лечении, в конце 1938 г. — на даче в Болшево, откуда писал Е.Я.Эфрон: ‘Аля все так же самоотверженно меня нянчит’ (Цветаева М.И. Неизданное. Семья: История в письмах / Сост. и коммент. Е.Б.Коркиной. М., 1999. С. 379).
17 Возможно, речь идет о реакции партийного руководства ЖУРГАЗа на заметку ‘Семья Оппенгейм’, посвященную одноименному фильму Г.Рошаля (1938) по мотивам романа Л.Фейхтвангера. Это была последняя публикация А.И.Дейча за 1938 г. (Александр Иосифович Дейч: библиографический указатель / Сост. В.Н.Басков. М., 1988). Не исключено, что поездка в Киев была мерой предосторожности.
18Лев Моисеевич (?) Подкаминер (ок. 1902 — после 1941), секретарь парторганизации ‘Revue de Moscou’.
19 Видимо, Подкаминер защищал Дейча от нападок Чумакова и Корнеевой, своих коллег по партийной работе.
20 Дача НКВД в Болшево, дом No 4/33 в пос. ‘Новый быт’, где С.Эфрон с дочерью проживал с октября 1938 г.
27 августа 1939 г. Эфрон была арестована и отправлена в Лубянскую тюрьму 2 июля 1940 г. было вынесено Постановление Особого совещания при НКВД — приговор: 8 лет ИТЛ (cm. 58-6 шпионаж). 24 января 1941 г. она была отправлена этапом в Княжий Погост Коми АССР, куда прибыла 16 февраля 1941 г. Затем была переведена в лагерь на станции Ракпас, где работала на комбинате в швейном и химическом цехе. Во второй половине 1943 г. после отказа на предложение стать осведомителем последовала переброска на Крайний Север в штрафной лагпункт (на одном из писем к А.И.Цветаевой указано место нахождения: cm. Каменка), на лесоповал. С.Д.Гуревичу (см. о нем примеч. 5 на с. 164) в конце 1943 — начале 1944 г. удалось добиться ее перевода в Потьму Мордовской АССР. Здесь она работала в деревообрабатывающем цехе.
1945
2 Эфрон — Бать
ПИСЬМО
[Потьма] [Москва]
16 января 1945
Дорогая Лида! Адрес твой забыла (так найти бы нашла, от Трубной недалеко), да и не знаю, там ли ты живешь, где раньше? Шлю эту весточку на авось, надеюсь — дойдет. Писала тебе с Севера два раза, но ты в это время, как потом узнала от брата, была в Ташкенте1. Я спрашивала тебя тогда, где мама, никто мне не писал, что ее нет в живых2.
Много времени прошло с тех пор, что мы с тобой пили чай на террассе нашей Болшевской дачи, из чашек, что ты нам подарила3. А я все вспоминаю, вернее, — все помню. Знаю, что и ты меня не забыла. Хорошо было бы, если бы написала. Домашние4 пишут редко и скупо, всем некогда, я это всем сердцем понимаю, знаю, что и тебе некогда, но мне совсем не с кем поговорить о маме, думаю — ты мне расскажешь о ней. Виделась ли ты с ней после моего отъезда? Когда видела ее в последний раз? Какие были последние ее, тобою слышанные, слова? Читала ли она тебе свои стихи, прозу? Что именно? Какое она произвела на тебя впечатление тогда? (Живая, а не по воспоминаниям. Впечатления об умершем человеке — как рукопись в окончательном варианте, а ты вспомни черновики).
Еще расскажи мне, помнят ли ее поэты?
О сколько их уходит в эту бездну,
Разверстую вдали,
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.
Исчезнет всё, что пело и боролось,
Любило и рвалось,
И зелень глаз моих, и звонкий голос,
И золото волос…5
Писала она это, когда была совсем девчонкой, а теперь — свершилось. И еще:
…Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черёд6.
Скоро настанет. Когда у меня будет возможность, я запишу (и зарисую) о ней все, что помню7. А помню — все. На одной из ее книг, подаренных ею мне, написано: ‘Але — моему абсолютному читателю’8. И я знаю — будет время, когда она станет абсолютным поэтом каждого, у которого душа есть. Она настолько человечна, что каждый такой найдет в ней себя.
Она маленькой мне писала:
‘Мать с дочерью бредём, две странницы’9
С того дня, что я узнала об ее смерти, я бреду по жизни одна. То, что раньше мне казалось бедою и горем, отпало перед лицом ее смерти.
Напиши про брата в Ташкенте10. Видела ли его в Москве11? Знаю, что он необычайный умница, красив, кое в чем похож на маму! Не знаю, жив ли12. С прошлого года, весны, писем нет, и никто ничего толком о нем не пишет, как не писали и о ней.
Напиши мне, Лида! Мой адрес:
Мордовская АССР, п/о Явас, а/я 241/5.
Жива, здорова, первый раз за эти годы работаю по специальности (художественной)13Расписываю деревянную посуду, неплохо получается.
Не помню, любила ли ты рассказы Эдгара По14? Я — нет. Но название одного из них мне запомнилось. Это — ‘Падение дома Эшер’15, помнишь? Сам рассказ плох, название — хорошо. Совсем не читаю, ничего, потому что нечего. Но однажды мне попался престарый номер ‘Советского искусства’, и там статья молодого Дейчика о Западном театре. Кажется, 27го ода! Целую тебя, привет Дейчу, пиши.
Твоя Аля
1 Бать находилась в Ташкенте с ноября 1941 г. до июня 1943 г.
2 Эфрон узнала о смерти М.Цветаевой 12 июля 1942 г. из письма Е.Я.Эфрон (о ней см. примеч. 8 на с. 152).
3 Эфрон вспоминала: ‘Она была, кажется, единственной знакомой, которую я решилась, несмотря на все запреты, познакомить со своими ‘законспирированными’ родителями на нашей болшевской даче в 1939 г. Лида, как помню, привезла тогда кому-то из нас в подарок большую, красивую фарфоровую чашку василькового цвета’ (Белкина М. Скрещение судеб. М., 2008. С. 126).
4 Имеются в виду Е.Я.Эфрон и З.М.Ширкевич (см. примеч. 9 на с. 152), ставшая близким человеком в семье Эфронов.
5 Неточная цитата из стихотворения М.Цветаевой ‘Уж сколько их упало в эту бездну…’.
6 Заключительные строки стихотворения М.Цветаевой ‘Моим стихам, написанным так рано…’.
7 Та же мысль в письме от 1 января 1945 г. к Е.Эфрон и З.Ширкевич (Эфрон, I, 83). Первый мемуарный эскиз содержится уже в письме к А.Цветаевой от 5 октября 1944 г.
8 На книге М.Цветаевой ‘Молодец’ (1925): ‘Але — моему абсолютному читателю 7 мая 1925 г.’ Позднейшая приписка: ‘1925-1935 гг.’ (Там же, 88).
9 Из стихотворения М.Цветаевой ‘Дорожкою простонародною…’.
10 Бать виделась с Георгием Сергеевичем Эфроном (1925-1944) в Ташкенте (1941-1943), оказывала ему разнообразную поддержку. Г.Эфрон частично посвящал Бать в свою переписку с сестрой.
11 Г.Эфрон вернулся в Москву осенью 1943 г. и в декабре случайно встретился с Бать в Доме литераторов (Белкина М. Скрещение судеб. М., 2008. С. 559).
12 Г.Эфрон скончался от ран, полученных в бою под деревней Друйка Браславского района Витебской области ок. 7 июля 1944 г.
13 В 1930-1933 гг. Эфрон обучалась в школе прикладного искусства (Art et Publicit), слушала лекции на Курсах при Лувре по истории искусства и живописи (cole du Louvre), занималась в школе прикладного искусства (Art Appliqus?).
14Эдгар Аллан По (1809-1849), американский писатель-романтик.
15 В рассказе описывается смерть Роберта Эшера, потрясенного явлением призрака его заживо похороненной сестры, и гибель фамильного замка. 25 августа 1942 г. Эфрон писала Е.Эфрон и З.Ширкевич: ‘Вся эта история, пожалуй, еще более неприятна, чем знаменитое ‘Падение дома Эшер’ Эдгара По <,…>, Это не По, это не Шекспир, это — просто жизнь’ (Эфрон, I, 60).
1948
После освобождения 21 августа 1947 г. Эфрон поселилась в Рязани в семье друга, И.Д.Гордона, который жил там, закончив свой лагерный срок в мае 1945 г. С 1 февраля 1948 г. Эфрон была зачислена в штат Рязанского художественного училища, где преподавала графику:
3 Эфрон — Бать
ПИСЬМО1
[Рязань] [Москва]
Дорогая Лида! Если ты меня еще не забыла, то пришли обязательно свою книгу об Алишере Навои2. С тех пор, что ты писала очерки на украинские темы, прошло немало лет, в течение которых я не читала ничего твоего, — даже письмами ты меня не баловала! Боюсь показаться нахальной, но мне нужно две твоих книги, т.е. два экзмпляра её, одну для меня, а вторую для моих учеников по графике, которую прошу тебя надписать им — учащимся Рязанского художественного училища от —. Не удивляйся — дело в том, что библиотека училища была почти полностью разорена в годы войны, пополнять нечем, так как средств не хватает даже на приобретение учебников. Вот я и обращаюсь за помощью ко всем книги пишущим и имущим с просьбой помочь 200 ребятам, которым в течение всего учебного года совершенно нечего читать. Лида, учти, что откликаются даже самые маститые, даже самые лауреаты3, не будь жадиной, откликнись тоже. Кроме того, если у тебя есть что-н<,и>,б<,удь>, из книг современных наших писателей, которые (книги) тебе не нужны, а также журналы, то пришли, очень тебя прошу — этим ты окажешь [оборвано] художникам, а также [оборвано] очень, очень приходится бороться за повышение их уровня и знаний.
Сама я живу помаленечку. На несколько месяцев4 ездила в Коломну с группой художников для организации там художественной школы мастеров — могу сказать, что теперь на практике знаю, что такое ‘Домик в Коломне’5. Сейчас опять на основной своей работе, в Рязани. Работа по душе, несмотря на то, что отнимает много сил и решительно все время. Материально еще приходится туго, но в дальнейшем положение должно улучшиться. Отношение ко мне — идеальное.
Обидно то, что за лето совсем не пришлось отдохнуть6, устала ужасно, а тут надвигается — буквально через несколько дней — новый учебный год, значит, опять без передышки до следующего лета.
Очень хотелось бы получить от тебя весточку. Пожалуйста, не сердись на мои просьбы и, пожалуйста, выполни. Крепко тебя целую, моя толстая, курносая, моя маститая. Поцелуй от меня Фани7 и Сесиль8 и еще раз поблагодари их за добрую память и доброе ко мне отношение.
Алешу9, пожалуйста, не целуй и не благодари — мне вообще не хочется, чтобы он знал обо мне что бы то ни было. Мой адрес — Рязань, ул. Ленина 30, Художественное училище, мне.
Твоя Аля
1 Верхний край листа оборван. Письмо отправлено из Рязани в первой половине августа 1948 г. (см. примеч. 2 на с. 129-130).
2Алишер Навои (1441-1501) — поэт, мыслитель и государственный деятель тимуридского Хорасана, писал на фарси и тюрки. Почитается в Узбекистане в качестве национального классика. Речь идет о книге: Бать Л.Г. Сад жизни. Повесть об Алишере Навои. М., 1948.