Патриотическое движение в Китае, Попов Павел Степанович, Год: 1898

Время на прочтение: 39 минут(ы)

ПАТРІОТИЧЕСКОЕ ДВИЖЕНІЕ ВЪ КИТА

Въ то время, какъ Китай, подобно огромному, одряхлвшему отъ тяжести вковъ, дереву, повидимому готовъ склониться подъ ударами неумолимой судьбы, созданной его многовковою высокомрною отчужденностью и узкимъ самодовольствомъ,— его молодые побги, подъ вліяніемъ охватившаго ихъ чувства жалости къ дорогому старику и естественнаго чувства боязни и за свое собственное существованіе, начинаютъ, мало-по-малу, приходить къ сознанію необходимости объединенія своихъ силъ для защиты его, а слдовательно и своей жизни.
Первые проблески такого пробужденія національнаго сознанія въ молодомъ Кита, подъ вліяніемъ всевозможныхъ неудачъ съ иностранцами, начали обнаруживаться еще нсколько лтъ тому назадъ въ стремленіи къ пріобртенію иностранныхъ знаній. Это стремленіе стало главнымъ образомъ проявляться въ открытыхъ для иностранной торговли приморскихъ и при-Янъ-цзы-цзянскихъ портахъ, въ которыхъ китайцы находились въ боле близкихъ и свободныхъ сношеніяхъ съ иностранцами разныхъ категорій и въ особенности съ миссіонерами всевозможныхъ наименованій, которые, кром христіанской пропаганды, старались въ своихъ школахъ знакомить китайцевъ и съ основами различныхъ полезныхъ знаній. Стремленіе это выразилось въ учрежденіи разныхъ обществъ, имющихъ цлью усиленіе и возрожденіе Китая. Особенно богатъ такими обществами главный торговый и промышленный центръ Китая — Шанхай, въ которомъ мы имемъ слдующія общества: политическихъ наукъ, математики, элементарнаго образованія, перевода научныхъ и учебныхъ книгъ, книгопечатанія, искорененія куренія опіума и небинтованія ногъ китаянками. Въ Су-чжоу также есть мстное ученое общество, такія же общества возникли теперь и въ другихъ главныхъ административныхъ и торговыхъ центрахъ Китая.
Каждый новый ударъ, наносимый Китаю извн, вызываетъ въ немъ новый спазмодическій порывъ въ самовозрожденію. Такимъ ударомъ явилась въ 1894 г. неудачная война съ Японіею, покрывшая его чувствомъ глубокаго стыда, подъ впечатлніемъ котораго былъ изданъ рядъ указовъ объ искорененіи злоупотребленій въ войскахъ, значительномъ сокращеніи ихъ, въ виду совершеннаго опустнія государственной казны, о повсемстной разработк минеральныхъ богатствъ, открытіи университетовъ въ Пекин и Шанха, гимназій и школъ въ провинціальныхъ и окружныхъ городахъ и т. п. Къ сожалнію, положительное отсутствіе всякой системы въ осуществленіи этихъ благихъ предначертаній, а также необходимыхъ для этого компетентныхъ и честныхъ дятелей, пока еще не дало никакихъ особенно ощутительныхъ результатовъ. Возникшее-было въ Пекин, подъ вліяніемъ глубоко уязвленнаго постыднымъ исходомъ той же войны съ презираемою дотол Японіей національнаго чувства, общество патріотовъ, извстное также подъ именемъ клуба реформаторовъ, просуществовало весьма недолго. Оно было закрыто по приказанію богдохана вслдствіе доноса одного цензора, обвинившаго членовъ этого клуба въ политической неблагонадежности и проповдываніи анти-династическихъ началъ.
Новый ударъ — никмъ не предвиднный и вмст внезапный захватъ Германіей у Китая бухты Цзяо-чжоу и послдовавшее за нимъ взятіе въ арендное пользованіе порта Артуръ и бухты Да-лянь-вань Россіею, бухты Гуанъ-чжоу Франціей и Вэй-хайвэй’я Англіей,— наполнивъ сердца молодыхъ китайскихъ патріотовъ чувствомъ глубокаго негодованія и невыразимой скорби предъ полнйшимъ безсиліемъ правительства возстать на защиту попраннаго права и чести своего отечества, вызвалъ къ жизни въ Пекин, не боле мсяца тому назадъ, новое патріотическое общество, принявшее названіе: ‘общество охраны государства’. Но задачи этого общества далеко выходятъ за предлы принятаго имъ для себя названія. Оно иметъ цлью не только охрану государства съ присущею ему властью, народа, религіи, или, точне говоря, этико-политическаго ученія Конфуція,— но и желтаго племени, существованію котораго на азіатскомъ материк, составляющемъ его исконное достояніе, угрожаетъ серьезная опасность со стороны пришлой блой расы. Кром того, оно включаетъ въ свою программу обсужденіе цлесообразности тхъ или другихъ реформъ во внутреннемъ управленіи и разъясненіе вопросовъ вншней политики. Желанными членами этого общества будутъ т, которые, проникшись чувствомъ благороднаго негодованія, постоянно будутъ памятовать позоръ своего отечества.
Главные отдлы этого общества учреждаются въ Пекин и Шанха съ отдленіями во всхъ провинціальныхъ, областныхъ и уздныхъ городахъ. Совтъ общества состоитъ изъ предсдателя, его помощника, постоянныхъ и запасныхъ членовъ и распорядителя. Вс вопросы ршаются совтомъ по большинству голосовъ. Отчетъ о членскихъ взносахъ и пожертвованіяхъ ежемсячно публикуется въ газетахъ. Для поступленія въ члены общества требуется рекомендація членовъ его, при чемъ члены, оказавшіеся, впослдствіи, по своему поведенію и убжденіямъ, недостойными принадлежать къ обществу, исключаются изъ него. Для покрытія расходовъ общества каждое лицо, поступающее въ число его членовъ, вноситъ два лана (около 2 р. 50 к.). Доступъ въ засданія общества открытъ всмъ лицамъ безъ различія общественнаго положенія и степени учености, лишь бы только они были проникнуты желаніемъ учиться и идеями взаимообученія и взаимопомощи. Предсдателю, вице-предсдателю и члену-распорядителю не полагается никакого содержанія, но редактору газеты, библіотекарю, хранителю кабинета и бухгалтеру опредляется извстное содержаніе.
Дятельность общества выражается въ засданіяхъ, въ которыхъ лица, извстныя своею ученостью, какъ въ области китаевднія, такъ и иностранныхъ знаній, по общему выбору членовъ его, производимому открытымъ голосованіемъ или тайною баллотировкою, читаютъ лекціи на избранныя ими самими теми, которыя, однако, должны исключительно касаться вопросовъ о мрахъ въ охраненію государства, ученія, народа и племени, и не должны выходить изъ этихъ рамокъ. Каждая лекція не должна продолжаться боле двухъ часовъ, начинаясь отъ часу и продолжаясь до трехъ часовъ. По окончаніи лекціи присутствующіе могутъ обращаться къ лектору съ возраженіями и вопросами, но только серьезнаго характера и притомъ касающимися основныхъ положеній темы, въ противномъ случа лекторъ можетъ и не отвчать на нихъ. Порядокъ чтеній опредляется количествомъ полученныхъ лекторомъ голосовъ. Своевременно записываемыя лекціи, вмст съ возраженіями и вопросами, послдовавшими на нихъ, будутъ печататься въ ‘Современник’ (Ши-у-бао).
Главный пекинскій отдлъ общества, открытіе котораго состоялось 5 апрля, въ самый день нашей Пасхи, спустя мсяцъ уже насчитывало въ своихъ спискахъ около 550 членовъ.
Широкія политическія, національныя и расовыя задачи общества не могли ускользнуть отъ зоркаго и ревниваго въ этихъ случаяхъ ока цензората, одинъ изъ членовъ котораго представилъ богдохану доносъ о крайне вредномъ направленіи этого общества и о необходимости немедленнаго закрытія его. Къ счастью для общества, богдоханъ, вроятно, подъ вліяніемъ послднихъ несчастныхъ для его имперіи политическихъ событій, повергшихъ его въ крайнее смятеніе, взглянулъ на общество совершенно иначе, чмъ на злополучнаго его предшественника, ‘Клубъ реформаторовъ’, и вмсто того, чтобы послдовать совту цензора, объявилъ съ высоты трона: ‘времена совершенно измнились, множество подобныхъ обществъ существуетъ въ западныхъ государствахъ. И потому, въ виду того, что настоящее общество можетъ содйствовать охраненію государства, оставить доносъ цензора безъ послдствій’.
Получивъ, въ силу вышеприведеннаго богдоханскаго указа, законное право на существованіе, общество охраненія государства съ энтузіазмомъ выступило на защиту политическихъ, національныхъ и расовыхъ интересовъ своей родины. Первое засданіе его, какъ мы уже сказали, состоялось 5 апрля въ присутствіи многочисленной публики. Въ немъ выступилъ въ качеств перваго оратора одинъ изъ выдающихся вожаковъ его, Канъ Ю-вэй, съ слдующею громоносною патріотическою рчью:
‘Въ настоящее время нашъ китайскій 400-милліонный народъ переживаетъ великій, никогда небывалый въ его боле чмъ четырехъ-тысячелтней исторіи кризисъ. Онъ стоитъ какъ бы подъ готовымъ разрушиться зданіемъ, плыветъ какъ бы въ судн, въ которомъ показалась течь, заключенъ, какъ птица въ клтк, какъ узникъ въ темниц и какъ рыба въ котл. Его сыны обратились въ безсловесныхъ животныхъ, въ рабовъ, послушныхъ чужой вол и дозволяющихъ людямъ рзать себя по частямъ и убивать. Прибавьте къ этому, что его святое ученіе гибнетъ и племя гаснетъ. Я ршительно отказываюсь выразить словами ту удивительную жалость и ту великую скорбь, которыя вызываютъ въ насъ эти явленія!
‘Издревле нашъ Китай представлялъ собою великое, міровое государство, окруженное такими ничтожными варварскими владніями, какъ Бирма, Борея, Аннамъ и Люцю (Ликейскіе острова), которыми онъ распоряжался по своему произволу. Такимъ образомъ, его гордость воспиталась вками. Благодаря этому, въ начал настоящей династіи онъ смотрлъ на Англію, Францію и другія западныя государства, какъ на ничтожныхъ дикарей Южнаго океана. Свднія, сообщавшіяся о западныхъ государствахъ въ сочиненіяхъ католическихъ миссіонеровъ, признавались у нашихъ тогдашнихъ знаменитыхъ ученыхъ недостоврными, а между тмъ сами они распространяли разные нелпые разсказы въ род того, что на с. отъ Россіи лежитъ великое государство съ мднымъ городомъ въ сто ли въ окружности, нкоторые изъ нихъ не врили въ антиподовъ, тогда какъ въ настоящее время въ числ присутствующихъ здсь найдутся лица, совершившія кругосвтное путешествіе, которое между нашими кантонскими торговыми людьми считается дломъ обыкновеннымъ. Когда въ 1832 г. англичане съ двумя судами впервые произвели нападеніе на Кантонъ и разбили высланную противъ нихъ китайскую армаду, состоявшую изъ 3.000 лодокъ, то императоръ Дао-гуанъ, въ манифест, обращенномъ къ тогдашнему кантонскому генералъ-губернатору, сказалъ, что, зная его прежнюю храбрость, онъ никакъ не думалъ, что въ этотъ разъ онъ окажется до такой степени негоднымъ. Ссылка генералъ-губернатора на громадность англійскихъ судовъ была неубдительна для Дао-гуана, такъ какъ онъ самъ не видалъ ихъ и потому не могъ уяснить себ пораженія армады двумя судами. Въ 1840 году китайцамъ было нанесено новое пораженіе англичанами, сопровождавшееся открытіемъ пяти портовъ. Тогда императоръ Дао-гуанъ, понявъ, что сила англичанъ заключается въ ихъ флот и вооруженіи, приказалъ построить суда и вооружить ихъ по иностранному образцу. Пораженія въ 1849, 1856, 1858 и 1860 гг. стоили Китаю десятковъ милліоновъ контрибуцій, открытія 11 {По договору съ Англіей 1859 открыто было для иностранной торговли пять новыхъ портовъ.} новыхъ портовъ и окончились бгствомъ богдохана Сянь-фына въ Жё-хэ и вступленіемъ союзниковъ въ Пекинъ. Это уже можно было назвать необыкновеннымъ переворотомъ въ исторіи Китая. Несмотря на это, китайскіе правительственные классы продолжали смотрть на иностранцевъ съ прежнимъ презрніемъ, совершенна замкнулись отъ нихъ и упорно противодйствовали имъ. Путешествіе Бинъ-чуня въ 1864 г. по чужимъ краямъ, въ качеств китайскаго посланника, не принесло ршительно никакихъ результатовъ и не дало никакихъ объясненій касательно причинъ послдовательныхъ пораженій Китая иностранцами. Первый изъ китайскихъ государственныхъ людей настоящаго, столтія, уразумвшій, благодаря своимъ сношеніямъ съ иностранцами, до нкоторой степени причины этого явленія, былъ знаменитый генералъ-губернаторъ Цзэнъ Го-фань (1807—1872 г.), по иниціатив котораго были открыты механическія мастерскія въ Нанкин, основаны школа переводчиковъ, школа иностранныхъ языковъ и наукъ въ Пекин, школа иностранныхъ языковъ въ Кантон и китайское пароходное общество. Другой государственный дятель и одинъ изъ первыхъ членовъ министерства иностранныхъ длъ, Вэнь-сянъ, настоялъ на отправленіи въ иностраннымъ дворамъ въ конц шестидесятыхъ годовъ чрезвычайнаго посольства съ американцемъ Борлингэмомъ во глав. Въ то же время онъ хотлъ, чтобы молодые столичные чиновники и ученые были посылаемы въ школу иностранныхъ языковъ и наукъ, только-что открытую въ Пекин, для полученія тамъ иностраннаго образованія, но это желаніе встртило противодйствіе со стороны министра Во-жэня (извстный китайскій ретроградъ того времени). Съ этого времени, хотя китайскія посольства и отправлялись ежегодно въ иностранныя государства, но ученый и правящій классъ продолжалъ питать глубокую ненависть въ иностранцамъ и избгать ихъ. Нкоторый успхъ въ французско-китайской войн въ Тонкин вскружилъ голову Китаю, и онъ все боле и боле сталъ зазнаваться. Занимаясь изученіемъ современной политики, я еще тогда обращалъ вниманіе правящихъ классовъ на замыселъ Россіи на Манчжурію и на то, что, необыкновенно усилившаяся, благодаря нововведеніямъ, Японія непремнно овладетъ Кореей, и просилъ ихъ приступить къ своевременнымъ реформамъ, съ цлью самоусиленія. Но въ то время вс признали меня сумасбродомъ. Какъ мало еще въ 1892 году Китай интересовался иностранными науками и знаніями, можно заключить изъ того, что изъ переведенныхъ въ Шанха разныхъ иностранныхъ книгъ продано было всего только 13.000 слишкомъ экземпляровъ. И это на четырехсотъ-милліонное населеніе Китая! До 1894 г., когда Китай, вслдствіе отнятія Формозы и громадной контрибуціи, получивъ глубокую рану, почувствовалъ невыразимую боль, никто не хотлъ отршиться отъ рутины и пойти по пути реформъ. Съ этого времени боле ршительные люди стали мало-по-малу обращать вниманіе на необходимость самоусиленія: появился ‘Патріотическій клубъ’ и связанная съ нимъ газета ‘Современникъ’. По всему Китаю заговорили о новыхъ наукахъ. Но, несмотря на это, даже посл войны 1894 г., все-таки не приступали къ серьезнымъ реформамъ. Правда, было сдлано нсколько измненій, но только для формы. Допустимъ даже, что нкоторыя изъ нихъ, касающіяся телеграфа, желзныхъ дорогъ, пароходства и кораблестроенія, и дали кое-какіе результаты, но дло въ томъ, что для полнаго успха реформъ необходимо, чтобы он не были одиночными явленіями, а проводились бы въ строгой систем и связи. Не будемъ говорить о томъ, что, посл тяжелыхъ ранъ, нанесенныхъ намъ Японіей, мы даже не усилили обученія войскъ, не прикупили ни одного военнаго корабля, боле 600.000 нашихъ войскъ зеленаго знамени (китайскихъ) и 300.000 знаменныхъ (манчжурскихъ) войскъ состоитъ изъ людей старыхъ, слабыхъ, только по имени числящихся въ войсковыхъ спискахъ, а на самомъ дл имющихъ другія занятія. Въ западныхъ государствахъ изъ народа длаютъ солдатъ, а у насъ солдатъ обращаютъ въ народъ. Что же мы можемъ противопоставить имъ? На Запад для поддержанія существованія государствъ имются устои. Тамъ цнятъ школы, пекутся о защит, пропитаніи и воспитаніи народа, существуютъ парламенты для того, чтобы доводить до свднія правительства о нуждахъ народа, государи не слишкомъ возвышены, народъ не особенно приниженъ, и съ нимъ обращаются согласно со смысломъ нашихъ классиковъ. Вотъ т причины, которыя создали могущество и силу западныхъ государствъ. У насъ же объ арміи, земледліи и просвщеніи никто не заботится, по отношенію къ народу но принимается никакихъ мръ къ обезпеченію его жизни и имущества, къ пропитанію и образованію его, между нимъ и правящимъ классомъ, вслдствіе приниженнаго положенія перваго и высокаго положенія послдняго, существуетъ непроходимая пропасть. Все это идетъ въ разрзъ со смысломъ нашихъ классиковъ и создаетъ нашу слабость. Дальнйшимъ слдствіемъ этого была Цзяо-чжоу’ская исторія. Въ теченіе 40 дней было 20 случаевъ принудительныхъ требованій, а именно: 1) всмъ извстное, насильственное взятіе въ аренду нмцами Цзяо-чжоу’ской бухты, 2) протестъ Россіи противъ заключенія нами англійскаго 3% займа, 3) протестъ Россіи противъ открытія Да-лянь-вани для всеобщей иностранной торговли, 4) протестъ ея же противъ открытія для иностранной торговля Нань-нина, 5) открытіе внутреннихъ водъ Китая для иностранныхъ пароходовъ, 6) требованіе Франціей 100.000 ланъ за сожженіе католическаго храма въ Сайгон, 7) удаленіе отъ должности, по требованію Германіи, въ теченіи 24-хъ часовъ, шань-дунскаго Даотая (инспекторъ округа), 8) недозволеніе германскимъ правительствомъ на проведеніе Тяньцзинь’ской желзной дороги чрезъ Шань-дунъ, несмотря на троекратное обращеніе къ нему по телеграфу нашего правительства, 9) протестъ германскаго правительства противъ проведенія вышеупомянутой дороги также и чрезъ провинціи Хэ-нань, взятый имъ обратно, благодаря посредничеству англійскаго и американскаго посланниковъ, 10) приглашеніе генераломъ Но русскаго инструктора съ точнымъ условіемъ неподчиненія его генералу, 11) удаленіе или оставленіе инструктора поставлено въ зависимость отъ воли русскаго императора, 12) изгнаніе, по настоянію русскихъ, четырехъ нмецкихъ инструкторовъ, 13) приглашеніе для войскъ свернаго Китая и Манчжуріи исключительно русскихъ инструкторовъ, 14) предоставленіе морскому таможенному вдомству взиманія ликиннаго сбора по Янъ-цзы-цзяну, 15) требованіе Германіи объ увеличеніи уступленной ей территоріи, 16) добившись увеличенія территоріи, она потребовала права на постройку желзной дороги, 17) добившись этого, она потребовала права на постройку желзныхъ дорогъ по всей Щань-дунской провинціи, 18) заручившись этимъ правомъ, Германія потребовала предоставленія ей торговли по Шань-дунской провинціи, 19) русскіе хотли включить городъ Цзннь-чжоу въ предлы арендованной территоріи, и 20) французы потребовали уступки бухты Гуанъ-чжоу, а также выговорили, что провинціи Гуанъ-дунъ, Гуанъ-си, Юнь-нань и Гуй-чжоу не будутъ уступлены никакой другой держав. Вс эти событія происходили до марта настоящаго года. Посл этого Англія потребовала Вэй-хай-вэй, а Японія выговорила, что Фу-цзянская провинція не будетъ уступлена никакой другой держав.
‘При такой быстрой утрат нашимъ государемъ верховныхъ правъ и территоріи, не можетъ ли Витай съ теченіемъ времени послдовать за Бирмою, Аннамомъ, Индіею и другими? Индія, поглощенная Англіею, въ теченіе столтняго своего рабства, только въ 1872 впервые имла въ англійскомъ парламент двухъ своихъ представителей. Въ Гонконг, со времени подчиненія его Англіи и до сего времени, еще не было ни одного ученаго изъ китайцевъ, закупщикъ, или компрадоръ, есть самое почетное званіе, доступное тамъ для китайца. Всякій нищій англичанинъ можетъ сдлаться тамъ главнымъ директоромъ какого-нибудь общества, тогда какъ милліонеръ китаецъ, имющій почетный рангъ окружного инспектора, или областного начальника, украшенный краснымъ и синимъ шарикомъ, по большей части занимаетъ мсто компрадора въ какой-нибудь иностранной фирм, стоитъ на вытяжку передъ хозяиномъ и слдитъ за выраженіемъ лица его. Какъ это прискорбно! Если мы въ настоящее время не позаботимся о собственномъ усиленіи, то, я опасаюсь, такой же почетъ ожидаетъ въ будущемъ все четырехсотмилліонное населеніе Китая. Мы знаемъ, что монголы въ начал вступленія своего въ Китай уничтожили экзамены на ученый степени и обращались съ аннамскими магистрами не лучше, чмъ съ. уличными торговцами. Поэтому, дйствительно, трудно себ представить, что можетъ ожидать нашихъ ученыхъ въ будущемъ. Даже безстыдные измнники между ними, пользовавшіеся презрніемъ прежней династіи, и т не могутъ разсчитывать на полученіе какого-нибудь мста при иностранномъ владычеств, потому что иностранцамъ нужны люди, обладающіе спеціальными знаніями. Что же сказать о честныхъ ученыхъ труженикахъ? Имъ не дадутъ должности простого учителя, а не только профессора. Пожелалъ бы кто-нибудь изъ нихъ сдлаться буддійскимъ монахомъ, да негд будетъ пріютиться, потому что кумиры и кумирни, какъ противные западнымъ вроученіямъ, вс будутъ разрушены. Даже, если бы кто-нибудь пожелалъ утопиться въ мор, и это было бы невозможно, такъ какъ у Китая не будетъ морского побережья. Такимъ образомъ, при невозможности сдлаться измнникомъ, стать монахомъ или утопиться въ волнахъ океана, куда же тогда дться и гд пріютиться ученому и служилому сословію многомилліоннаго и необъятнаго Китая? Поэтому, мы, представляя въ настоящее время какъ бы остатки людей посл великаго пораженія, должны сами выступить на борьбу, и намъ, вн собственной энергіи, нтъ другого средства и другого пути къ спасенію отъ погибели. Быть можетъ, только въ полнйшемъ единодушіи и мужеств, въ виду угрожающей опасности, мы еще найдемъ средства въ спасенію. Но какъ скоро мы будемъ скрывать факты урзанія нашей территоріи и утраты власти, не имя при этомъ, подобно французамъ національной галереи, въ которой, для возбужденія народнаго духа, выставлена картина пораженія ихъ нмцами, то большая часть китайскихъ чиновниковъ и народа, оставаясь въ неизвстности о фактахъ, будетъ продолжать, какъ въ мирное цвтущее время, стремиться къ богатству, почестямъ и повышеніямъ, а другіе, находя, что уже поздно, а путь дальній, возвратятся вспять и пойдутъ путемъ регресса. Мэнъ-цзы сказалъ: ‘государство, безъ сомннія, само поражаетъ себя, а потомъ уже и другіе поражаютъ его’. Поэтому въ урзаніи земли и утрат власти виноваты не иностранцы. Не смю я обвинять въ этомъ и правительство, а это мы сами добровольно продали имъ свою территорію и сами добровольно вручили имъ власть. Если бы все четырехсотмилліонное населеніе Китая проявило энергію, то какъ бы иностранцы осмлились тронуть насъ? А вмсто этого мы спокойно предавались удовольствіямъ, пріятной бесд и смху. Такъ кто же, какъ не мы, продалъ территорію? Вотъ почему я не обвиняю въ этомъ правительство, а обвиняю народъ, обвиняю насъ, ученыхъ, нашу интеллигенцію, въ отсутствіи у нихъ духа патріотизма. Поэтому каждый изъ насъ, неся отвтственность въ гибели отечества, иметъ силу и спасти его.
‘Обращаясь въ Японіи, мы видимъ, что въ прежнее время, подвергаясь притсненіямъ со стороны Англіи и Соединенныхъ Штатовъ С. Америки, она была такъ же слаба, какъ и мы, а теперь какимъ же образомъ она смогла взять у насъ Формозу, уничтожить Ликейское владніе и, стремясь въ управленію Кореей, получить съ насъ 200 милліоновъ военной контрибуціи? Было ли это сдлано ея сильною арміей? Нтъ. Ея первымъ министромъ Ито и главнокомандующимъ Ямагатою? Тоже нтъ. Такой великій подвигъ сдланъ былъ однимъ простолюдиномъ, который, скорбя объ упадк государства, невозможности реформъ и негодуя на самовластіе Сіогуновъ, горько плакалъ на улицахъ Токіо при встрч съ каждымъ человкомъ и наконецъ умеръ отъ слезъ. Но его смерть вызвала движеніе въ пользу реформъ, благодаря которымъ она достигла процвтанія и силы. Кто бы могъ подумать, что процвтаніе и могущество Японіи было создано простымъ смертнымъ, не имвшимъ ни власти, ни храбрости, ни ума и ни искусства!
‘Извстно, что вся природа произошла отъ теплоты. Вслдствіе присутствія теплыхъ частицъ образовалось небо и солнце, обладающее наивысшею теплотою, такъ что, несмотря, на необъятное разстояніе, отдляющее его отъ насъ, на поверхности въ одинъ квадратный футъ развивается теплота въ 90 лошадиныхъ силъ,— благодаря этому могла образоваться земля и появиться вся природа. Все, что согрвается его лучами, проявляетъ жизнь. Ндра земли наполнены горячею влагою и раскаленною жидкостью, вслдствіе чего земля получаетъ непрестанное вращательное движеніе. Врачи, при опредленіи продолжительности человческой жизни, руководствуются упадкомъ или полнотою теплоты въ крови, при упадк теплоты наступаетъ смерть. Какъ это справедливо! Всякій предметъ, при существованіи въ немъ теплоты, живетъ, цвтетъ, расширяется и движется, при отсутствіи же ея, онъ холодетъ, сжимается, увядаетъ, сохнетъ и умираетъ: это — естественный законъ. Въ настоящее время нашъ Китай великъ своею неподвижностью, ни въ чемъ онъ не проявляетъ своей дятельности: народъ обднлъ, средства истощены, армія слаба, высшее сословіе глупо, оно любитъ покой и питаетъ отвращеніе къ дятельности, случаи урзанія земли Китая и умаленія его власти постоянно повторяются, его жизненная теплота гаснетъ, онъ холодетъ, увядаетъ, сжимается, сохнетъ и готовъ погибнуть. Средство спасенія для него заключается только въ увеличеніи его сердечной теплоты. Вс т, которые могутъ подготовить великое дло, отмстить великому врагу и совершить великій подвигъ, длаютъ это въ силу присутствія въ нихъ жизненной теплоты. У людей съ слабыми душевными силами мало и теплоты. Поэтому извстный патріотъ, Ху-бэй’скій губернаторъ Ху-линь-чу (1812—1861 г.), сказалъ, что ‘въ настоящее время трудне всего отыскать пылкаго патріота’. Вс, такъ называемые въ древности, доблестные мужи, поборники правды, пылкіе ученые и человколюбцы были люди съ горячею кровью, и величина ихъ подвиговъ находилась въ зависимости отъ количества ихъ внутренней теплоты, ихъ внутренняго жара.
‘Поэтому настоящее наше общество, желая спасти Китай отъ грозящей ему погибели, не видитъ къ этому другого средства, кром возбужденія душевныхъ силъ и возростанія ихъ. Если каждый изъ четырехсотъ милліоновъ китайцевъ проникнется духомъ энтузіазма, то для нихъ не будетъ ничего невозможнаго, и имъ нечего будетъ безпокоиться, что они не будутъ въ состояніи спасти свою родину’…
Принадлежа по своему образованію въ ученой корпораціи, авторъ только-что приведенной рчи, занимающій и до сихъ поръ скромное мсто длопроизводителя въ министерств публичныхъ работъ, своимъ сотрудничествомъ въ разныхъ газетахъ въ качеств рьянаго и повидимому разумнаго проповдника необходимости для Китая систематическаго введенія реформъ, обратилъ на себя вниманіе не только правящихъ классовъ, но и самого богдохана, который приказалъ министерству иностранныхъ длъ навести о немъ справки и съ своимъ заключеніемъ представить докладъ. Мы имемъ основаніе предполагать, что отзывъ министерства будетъ для Канъ-ю-вэй’я вполн благопріятнымъ, такъ какъ канцлеръ Ли-Хунъ-Чжанъ въ разговор съ нами выразился о немъ какъ о человк, понимающемъ современную политику. Другой изъ современныхъ выдающихся молодыхъ дятелей) также сотрудникъ разныхъ газетъ, кандидатъ Лянъ-Ци-Чао, своими статьями также усплъ обратить на себя вниманіе богдохана, которому въ недавнее время и былъ представленъ.
Дальнйшими проблесками дйствительнаго пробужденія Китая могутъ служить изданные на дняхъ богдоханомъ указы объ основаніи горныхъ институтовъ въ Пекин и Шанха и о рекомендаціи богдохану изъ дальнихъ его родственниковъ лицъ, интересующихся современными длами и имющихъ стремленіе къ лучшему, для отправленія ихъ поучиться въ чужіе края. На то же указываетъ и недавній указъ государственному совту и министерству иностранныхъ длъ поторопиться обсужденіемъ, вопроса объ открытіи университета. Затрудненія, встрчаемыя этими двумя высшими учрежденіями къ немедленному открытію университета, заключаются не только въ изысканіи для этого необходимыхъ средствъ, но въ особенности въ приглашеніи для него изъ Европы и Америки достойнаго учебнаго персонала.

——

Подъ заглавіемъ: ‘Письмо, предназначенное его величеству Богдохану’, въ нсколькихъ нумерахъ Тянь-цзинь’ской газеты ‘Го-вэнь-бао’ появилась обширная и замчательная статья одного китайца, въ которой самыми яркими и правдивыми красками рисуется современное, безпомощное и плачевное положеніе Китая, указываются причины, доведшія его до этого состоянія, и мры въ выходу изъ него. Главнйшею изъ этихъ мръ является введеніе въ Кита коренныхъ реформъ, но съ единственнымъ необходимымъ условіемъ, чтобы он проводились въ строго обдуманной систем и послдовательности.
Полагая, что извлеченіе не въ состояніи передать всхъ оттнковъ оригинала, ни выразительности его аргументаціи, мы не видимъ другого способа въ ознакомленію читателей съ содержаніемъ этого письма, кром возможно точнаго перевода, съ нкоторыми только пропусками.
‘Я слышалъ,— такъ авторъ начинаетъ свое письмо,— что хромой не забываетъ о ходьб, а слпой о зрніи. Если это такъ по отношенію къ единичной личности, то тмъ боле это справедливо по отношенію къ государству. Мы видимъ, что какъ въ древности, такъ и въ настоящее время, китайскіе и иностранные государи, прославившіеся у современниковъ своими подвигами по усмиренію смутъ и волненій и утвержденію спокойствія, и доставившіе счастье потомству, по большей части жили во времена ослабленія государствъ и, дйствуя въ эпохи крайней опасности, когда владнія ихъ находились на краю гибели, они достигали широкаго осуществленія своихъ цлей, не требуя непремнно для своей дятельности ни покровительства высшихъ силъ, ни наслдованія мудрымъ государямъ, ни пользованія готовою силою и богатствомъ.
‘Китай — сокровищница даровъ природы, съ его громаднымъ пространствомъ, обширнымъ населеніемъ и многовковою цивилизаціею — является предметомъ презрнія всхъ народовъ! При взгляд на настоящее опасное положеніе его и нестроеніе, угрожающее ему гибелью, люди понимающіе проникнуты единодушною скорбью, а между тмъ, онъ продолжаетъ влачить свое существованіе, беззаботно предаваясь удовольствіямъ. Но при тревог въ одномъ какомъ-нибудь уголк его, государь и министры растерянно смотрятъ другъ на друга. Мало того, по окончаніи засданій государственнаго совта, заливаются горькими слезами, не зная, что предпринять. Во всемъ совт нтъ ни одного человка, который могъ бы подать какой-либо совтъ вашему величеству, или составить планъ для отраженія враждебныхъ нападеній. Они только допускаютъ терпть позоръ и повинуются требованіямъ враговъ, выражая на нихъ безпрекословное согласіе. Когда же требованіе удовлетворено и отвтственность сложена, они съ удовольствіемъ разсказываютъ объ этомъ другъ другу, какъ о великой побд, и нисколько не заботятся о принятіи необходимыхъ мръ къ предотвращенію подобныхъ несчастій. Съ душевнымъ прискорбіемъ я смотрю на такую дятельность правительства.
‘Извстно, что какъ въ древнія, такъ и въ новйшія времена были государства, о благоустроеніи которыхъ не радли, но благоустройствомъ Китая можно заняться во всякое время. Если ваше величество дйствительно желаете быть дятельнымъ, то настоящія мои разсужденія, вроятно, окажутся небезполезными, если только вамъ благоугодно будетъ удостоить ихъ своимъ вниманіемъ.
‘Въ настоящее время слабость Китая достигла крайнихъ предловъ. Причины этой слабости въ семи случаяхъ изъ десяти происходятъ отъ недостатковъ внутренняго управленія и только въ самой незначительной степени зависятъ отъ вншнихъ напастей. А между тмъ, весь Китай кричитъ, что исключительную опасность для него представляютъ, будто бы, вншнія напасти. Это — поверхностное сужденіе.
‘Вншнія напасти, достигшія до настоящаго положенія, начались не нын. Первый толчокъ он получили при миньской и настоящей династіяхъ, но съ особенною силою проявились въ сороковыхъ и пятидесятыхъ годахъ настоящаго столтія. Если бы въ то время наши государи и чины ршительно и усердно занялись тщательнымъ и глубокимъ изслдованіемъ ихъ причинъ и заблаговременво приняли противъ нихъ необходимыя мры, то эти такъ-называемыя вншнія напасти боле уже не повторись бы. Къ несчастію, по своему высокомрію и беззаботности, они допустили до неоднократнаго повторенія вншнихъ напастей и все-таки ничего не предпринимали. Результатомъ этой бездятельности явилась японо-китайская война 1894 г., которая была позорна не по одному только пораженію, испытанному Китаемъ, въ ней было нчто боле, чмъ позоръ пораженія, она открыла всему міру наше безсиліе, такъ что, несмотря на желаніе по прежнему влачить наши дни, мы уже не можемъ сдлать этого. При всемъ томъ, иностранныя государства все еще не смли легко относиться къ Китаю, полагая, онъ не пробуждается только вслдствіе незнакомства съ положеніемъ иностранцевъ и отсутствія стремленія къ самовоодушевленію, но лишь только онъ узнаетъ иностранцевъ и воодушевится, то при его обширности, обиліи естественныхъ произведеній, многолюдств и сильной власти его владыкъ, кто можетъ преградить ему путь къ богатству и сил? Посл позорнаго пораженія, понесеннаго отъ Японіи такимъ обширнымъ государствомъ, какъ Китай, люди мыслящіе полагали, что вотъ теперь-то онъ примется за ознакомленіе съ иностранцами и, глубоко скорбя о своей бездятельности, постарается воодушевиться и съ жаромъ приняться за дло. Вслдствіе этого, посл восточной войны, вниманіе иностранцевъ по отношенію къ Китаю удесятерилось, ни одно изъ нашихъ намреній и движеній не ускользало отъ ихъ глубокой наблюдательности и всесторонняго обсужденія. Само собою разумется, что такое напряженное и сосредоточенное вниманіе иностранцевъ по отношенію къ Китаю происходить не отъ любви ихъ къ нему, а если они не любятъ ихъ, то что же значитъ ихъ глубокое ожиданіе, съ которымъ они смотрятъ на него? Они опасаются, что окончательное непробужденіе Китая породитъ въ сред ихъ воинственные замыслы, которые, нарушивъ политическое равновсіе, поведутъ большимъ, кровопролитнымъ войнамъ. Надобно замтить, что современное положеніе иностранныхъ державъ отличается положенія древнихъ воюющихъ царствъ въ Кита (въ сеередин V ст. до Р. Хр.), преслдовавшихъ завоевательныя цли, тогда какъ нын иностранныя державы стараются поддержать политическое равновсіе, благодаря которому такія государства, какъ Голландія, Данія и Швейцарія, остаются неприкосновенными среди Англіи, Франціи, Германіи и Россіи. Кром того, иностранныя государства относятся въ войн съ такою осторожностью еще и потому, что, при постоянномъ усовершенствованіи вооруженія и кораблестроенія за послднее столтіе, расходы на военныя потребности, благодаря соревнованію, постоянно возростаютъ, каждое изъ государствъ боле и боле изощряется въ искусств обороны и наступленія, такъ что въ случа столкновенія и самое сильное изъ нихъ не можетъ разсчитывать выйти изъ него совершенно невредимымъ, об стороны, независимо отъ побды или пораженія, безъ сомннія, понесутъ чувствительныя потери, не говоря уже о томъ, что война повлечетъ за собою вковую вражду. Если Китай когда-нибудь усилится и будетъ въ состояніи мряться своими силами съ иностранными державами, то послднія откажутся отъ своихъ замысловъ на территоріальные въ немъ захваты и ограничатся стремленіемъ къ однимъ торговымъ выгодамъ. Если же, вслдствіе окончательнаго отсутствія энергіи, онъ и будетъ въ состояніи вести самостоятельное существованіе, то кому достанется эта богатйшая страна въ мір, тотъ и будетъ пользоваться міровымъ владычествомъ, и система политическаго равновсія должна будетъ рухнуть. Подъ вліяніемъ этихъ опасеній дло не можетъ обойтись безъ борьбы и при томъ борьбы безпощадной, но эта міровая война можетъ возгорться только посл утраты самостоятельности Битая. И иностранныя государства ринутся въ нее не съ удовольствіемъ, а потому что къ этому они будутъ вынуждены въ силу закона самозащиты и борьбы за существованіе. Вотъ почему я и сказалъ, что вс иностранныя державы съ глубокимъ нетерпніемъ ожидаютъ самоусиленія Битая, а вслдствіе этого и слдятъ за нимъ съ такимъ напряженнымъ вниманіемъ.
‘Что же касается нападеній извн, то имъ Китай подвергался и въ древнія времена, но эти нападенія тогда только имли успхъ, когда производились въ эпохи его слабости или же внутреннихъ смутъ. Между тмъ, современныя иностранныя государства, говоря вообще, въ начал своихъ сношеній съ Китаемъ, преслдовали не эту цль. Поэтому, если мы будемъ разсуждать только о вншнихъ опасностяхъ, то въ настоящее время съ ними легче справиться, чмъ въ древности, во времена окончательнаго паденія династій. Если же съ этими опасностями легко справиться, а между тмъ съ ними не могутъ справиться, то, слдовательно, причина этого заключается въ застарломъ и потому трудно поправимомъ нестроеніи во внутреннемъ управленіи Битая. Такимъ образомъ, хотя вншнія напасти и достигли крайнихъ предловъ, но не въ нихъ корень болзни нашего отечества. Поэтому-то я и сказалъ, что настоящее безсиліе Китая въ гораздо большей степени происходитъ отъ внутренняго управленія, чмъ отъ опасностей, угрожающихъ ему извн. Какъ такъ отъ внутренняго управленія? А такъ, что когда какой-либо законъ или мра приходили въ ветхость,— его не умли измнить. А между тмъ извстно, что только принципы вковчны и неизмнны, но нтъ законовъ и мръ, которыя бы сотни лтъ оставались неизмнными. Принципъ есть то, безъ чего ни государство, ни народъ не могутъ обойтись.
‘Съ глубокой древности и до настоящаго времени, начиная отъ Китая и оканчивая остальнымъ міромъ, лишь только образовывались общества, какъ у нихъ возникала забота о пропитаніи и взаимозащит, а съ этимъ вмст въ ихъ сред непремнно распространялись гуманность, сознаніе долга, преданность, довріе, справедливость и совстливость, безъ этихъ началъ общество немедленно распадалось, и родъ постепенно превращалъ свое существованіе. Совсмъ иное дло — законы или мры. Древніе мудрецы, сообразуясь съ потребностями извстной эпохи я основываясь на неизмнныхъ принципахъ, установляли измняемые законы и способы, дабы содйствовать росту и защит своихъ общинъ. Вотъ и все. Поэтому формы мнялись постоянно. Такъ было начиная со временъ трехъ древнихъ династій (Ся, Шанъ и Чжоу, 2205—209 г.г. до Р. Хр.). Даже мудрые предки, оставляя ясныя наставленія и точные наказы, для соблюденія ихъ потомками изъ рода въ родъ, безъ сомннія разсуждали такъ: если китайскій народъ и иностранныя государства всегда будутъ оставаться такими же, какъ теперь, то наши узаконенія, конечно, могутъ привести Китай въ полнйшему спокойствію и благоустройству и будутъ дйствовать долго и безупречно. Ясное дло, что они не имли въ виду вмнять своимъ потомкамъ въ непремнную обязанность исполнять установленные ими законы, несмотря на крайнее измненіе обстоятельствъ, положенія длъ и условій времени, исключающихъ разумность дальнйшаго ихъ существованія, и оставаться имъ послушными даже въ томъ случа, если бы это угрожало опасностями и гибелью государству. Читая исторіи иностранныхъ государствъ, я усматриваю изъ нихъ, что у нихъ въ каждомъ государств, съ учрежденіемъ верховной власти, она, въ теченіе цлыхъ тысячелтій, передается, по преемству, неизмнно въ одной фамиліи. Даже если и случалось иногда, что, съ учрежденіемъ республики, народъ низвергалъ своего прежняго государя, то при возстановленіи монархіи народъ непремнно приглашалъ его на престолъ предковъ. Такъ было во Франціи. Что же касается Англіи, Германіи, Австріи, Испаніи, Италіи и Бельгіи, то въ нихъ, при нерушимости прежняго режима, государи постоянно были изъ одной фамиліи. Только въ одномъ Кита говорятъ, что ‘одна фамилія не царствуетъ дважды’. Съ глубокой древности и до настоящаго времени неизвстно, сколько смнилось государей, владвшихъ ною страною. Спокойствіе и смуты, возвышеніе одной династіи и паденіе другой смнялись въ ней, какъ въ калейдоскоп. Какая же тому причина? Сы-Ма-цянь {Отецъ китайской исторіи, знаменитый составитель ‘Историческихъ Записокъ’, обнимающихъ исторію Китая съ древнйшихъ временъ до 104 г. до Р. Хр., жившій изъ 163 по 85 г. до Р. Хр. Переводъ этого труда сдланъ недавно молодымъ французскимъ синологомъ Шаваномъ.} говоритъ: ‘когда что-либо достигнетъ кризиса, то за нимъ слдуетъ перемна, за перемною — благоденствіе, а за благоденствіемъ — продолжительность’. Въ случа кризиса иностранныя государства прибгали въ перемнамъ, и благодаря этому могли двигаться съ вкомъ и долго сохранять свое существованіе, тогда какъ Китай, въ случа ослабленія, не помышляетъ объ отысканіи выхода, вслдствіе этого необходима была смна династій, которыя и производили извстныя измненія. Но если бы Китай, въ случа ослабленія, умлъ отыскивать противъ него лекарства въ заблаговременно принимаемыхъ мрахъ, умлъ производить реформы, требуемыя временемъ, и обновляться ‘вмст съ нимъ, тогда отъ императора Юй’я до сего времени надъ нимъ преемственно царствовали бы потомки его династіи.
‘Конечно, главнйшая обязанность государя заключается въ подражаніи предкамъ и въ почитаніи Неба. Почитая Небо, слдуетъ наблюдать за направленіемъ его намреній. Подражая предкамъ, слдуетъ уяснять себ всю важность завщанныхъ ими плановъ. Гд же надобно наблюдать намренія Неба? Наблюдайте въ народ, и вы узнаете ихъ. Ихъ можно уяснять и уразумть единственно въ себ самомъ. Въ послдніе годы, когда китайскій народъ стонетъ и горюетъ подъ ударами физическихъ бдствій, отовсюду раздаются голоса о необходимости реформъ. Мало того, нкоторые прямо говорятъ, что если ми будемъ продолжать держаться стародавней теоріи о неизмненіи политики, то это повлечетъ за собою распаденіе Китая и обращеніе сыновъ его въ рабство. Таково мнніе народа, слд. и намренія Неба извстны. Я знаю, что ваше величество, смиренно предаваясь размышленію, не хотите высказаться за реформы изъ того убжденія, что потомки не должны легкомысленно мнять завтовъ, оставленныхъ предками. Такая высота сыновней почтительности вашего величества, въ приложеніи къ управленію вселенной, является, по истин, великолпною и недосягаема по достоинству. Однако я осмливаюсь полагать, что она переходитъ должные предлы. Прошу позволенія вашего величества уяснить вамъ вашу же собственную мысль. Предположимъ, что въ настоящее время ваше величество, въ порыв благороднаго негодованія на застой, доведшій государство до слабости, вынуждены бы были для спасенія его принять вс мры, требуемыя обстоятельствами и сообразныя съ условіями времени. Все это были бы временныя мропріятія вашего величества. Между тмъ, по кончин вашего величества, ваши дти и внуки, несмотря на то, что въ ихъ время уже не оставалось того, противъ чего были направлены эти мропріятія, не только благоговйно хранили бы ихъ до тхъ поръ, пока они оказались бы совершенно негодными, но даже слпо подражали бы имъ до того, что въ государств истощился бы запасъ способныхъ людей, изсякли бы его богатства, бдствія внутреннія и напасти вншнія со всхъ сторонъ окружили бы его, и оно не могло бы боле держаться, и, при всемъ томъ, они скоре ршились бы допустить династію до погибели и свой народъ до обращенія въ рабовъ, чмъ приступить въ реформамъ,— неужели ваше величество сочли бы это за сыновнюю почтительность съ ихъ стороны и, вдобавокъ, стали бы роптать на перемну политики съ цлью обновленія государства? При всей моей ограниченности, я убжденъ, что ваше величество, безъ сомннія, не одобрили бы подобнаго образа дйствій вашихъ потомковъ.
‘Такимъ образомъ, изъ намреній Неба нтъ ничего настоятельне, какъ содйствовать успокоенію народа, и изъ завтовъ предковъ нтъ ничего важне сохраненія изъ рода въ родъ верховной власти, а обветшавшіе законы и установленія, по своей ничтожности, не заслуживаютъ вниманія. То, что денно и нощно внушаютъ вамъ предки и чего они ожидаютъ отъ васъ — это то, чтобы ваше величество поторопились приняться за перемны. Это понятно для всякаго обыкновеннаго ума. Какъ же это можетъ быть непонятно для вашей премудрости и высочайшаго ума? Ваше величество! Вы царите надъ государствомъ, раскинувшимся на необъятномъ пространств, правите четырехсотмилліоннымъ народомъ. Такое славное наслдіе дйствительно можно назвать великимъ! Но, если строго говоритъ, и бремя, унаслдованное вами, неизмримо тяжеле бремени древнихъ государей, не было въ древности и такихъ крайнихъ опасностей, какія мы видимъ въ ваше царствованіе. Между тмъ, относительно богатства и силы Китая, ума и мужества его населенія, я, какъ человкъ, не умющій скрывать, не смю попусту обманывать ваше величество пріятными для слуха словами. Осмливаюсь думать, что мы во всемъ уступаемъ иностранцамъ, и если Китай до сихъ поръ остался цлымъ, то этимъ онъ обязанъ тому, что въ прежнее время иностранцы не знали его настоящаго положенія. Японо-китайская война 1894 г. показала уже истощеніе Китая, и если онъ не подвергся немедленному нападенію, то только благодаря тому, что иностранныя державы сдерживаютъ другъ друга. Главная бда Китая въ настоящее время заключается въ томъ, чтобы иностранцы, окончательно убдившись въ нашей неспособности, не вошли между собою во взаимное соглашеніе относительно раздла Китая безъ войны. Если такое соглашеніе между ними состоится, то тогда никакой мудрецъ не можетъ ничего присовтовать вашему величеству. Поэтому вамъ необходимо принять мры до заключенія этого соглашенія. Положеніе Китая достигло теперь крайнихъ предловъ опасности. Вдобавокъ, захватъ въ прошломъ году бухты Цзяо-чжоу нмцами еще ясне показалъ стремленія иностранцевъ, шумные толки указываютъ на неизбжность войны на крайнемъ восток между Россіей и Японіей. Кто бы ни остался въ ней побдителемъ, Китай во всякомъ случа пострадаетъ. Между тмъ, великое Небо и славные предки вручили вашему величеству престолъ и поставили на страж его украшенную добродтелями особу ея величества въ надежд, что царство будетъ наслаждаться спокойствіемъ безконечные вка. Если Китай когда-нибудь подвергнется раздленію, то его четырехсотмилліонное желтое населеніе, состоящее изъ китайцевъ, манчжуръ и монголовъ, навки обратится въ низкихъ паріевъ и будетъ презираемо и попираемо европейцами. Возсдая на подгнившемъ трон, ваше величество, если вы не хотите не заботиться о своихъ интересахъ, то вы должны подумать о томъ, что станется съ душами вашихъ предковъ, витающими въ небесахъ, съ ея величествомъ, императрицею-матерью, и съ любовью къ вамъ всхъ вашихъ подданныхъ? Вотъ почему я и сказалъ, что унаслдованное вами бремя во сто разъ тяжеле бремени древнихъ царей.
‘Таково бремя, унаслдованное вашимъ величествомъ, и такъ грозны опасности вашего времени. Но если бы, несмотря на все это, вашему величеству и угодно было кое-какъ пережить настоящее время, то терпть до конца дней вашихъ,— это невозможно. Съ другой стороны, я, при крайней моей ограниченности, вполн сознаю, какъ трудно вашему величеству приступить въ настоящее время къ реформамъ и принимать мры въ обогащенію и усиленію Китая, если бы вы этого пожелали.
‘Извстно, что для упорядоченія государства и спасенія его отъ угрожающихъ ему опасностей, во вс времена, существовало только два способа: палліативный (‘верхушечный’, какъ выражается авторъ) и радикальный. Первый заключается въ устройств финансовъ, организаціи военнаго дла и въ выбор добрыхъ сосдей и поддержаніи съ ними дружественныхъ отношеній, второй — въ устройств государственнаго управленія, въ воспитаніи людей, способныхъ ко всякаго рода дятельности, въ смягченіи нравовъ и образованіи сердца. Когда государство находится въ критическомъ положеніи, то нельзя не прибгнуть предварительно къ мрамъ палліативнымъ, когда же время терпитъ, тогда можно вполн заняться укрпленіемъ устоевъ, то-есть, всецло обратить вниманіе на-радикальный способъ. Въ самомъ дл, если во время кризиса мы предварительно не займемся верхушками, то это поведетъ къ погибели корня, и тогда уже не къ чему будетъ заботиться о нихъ, такъ какъ безъ корня он не могутъ стоять. Съ другой стороны, если корень слишкомъ испортится, то и верхушк не на чемъ будетъ держаться, а тогда, какъ бы вы ни лочили ее, не будетъ никакого толку. Безъ полнаго у разумнія, этихъ двухъ способовъ, безъ самаго тщательнаго взвшиванія ихъ относительныхъ достоинствъ и, затмъ, систематическаго приложенія ихъ къ длу нельзя никоимъ образомъ обойтись. Для тщательной же оцнки ихъ необходимо глубокое знакомство съ современнымъ положеніемъ и ясное пониманіе внутренней и вншней политики, такъ чтобы относительно мстонахожденія болзни не оставалось и тни сомннія. Безъ сомннія это весьма трудное дло.
‘Утверждая, что современный Китай, ни по богатству и сил, ни по уму и мужеству своего населенія, не можетъ равняться съ иностранцами, я не осмлился бы бездоказательными рчами обманывать ваше величество, унижая себя и восхваляя другихъ. Дйствительныя причины этого явленія идутъ издалека… Къ несчастію, въ государственномъ управленіи злоупотребленія постоянно таятся въ продолжительномъ спокойствіи, и политическія бдствія и затрудненія возникаютъ вн предловъ нашего предвиднія. Такое явленіе замчалось во вс времена. Между тмъ, въ настоящее время появились иностранныя государства, которыя, пользуясь быстротою своихъ пароходовъ и желзнодорожныхъ путей сообщенія, устремились въ Китай и разрушили его многовковую систему единовластія, кром того, они вступаютъ съ нами въ состязаніе, запасшись умомъ и мужествомъ, богатствомъ и силою, добытыми ими путемъ тысячелтней борьбы и соревнованія. Благодаря этому, наше такъ-называемое продолжительное благоденствіе и спокойствіе принимаетъ видъ разстройства и недолговчности. Такихъ перемнъ, какія мы видимъ въ настоящее время, не могли знать не только ваши царственные предки, но ихъ не могли предвидть такіе мудрецы, какъ Чжаугунъ {Младшій братъ, сподвижникъ и совтникъ основателя часауской династіи У-вана, извстный своею необыкновенною мудростью и доблестями, направившій государственную политику и заботившійся объ исправленіи нравовъ. Умеръ въ 1105 г. до Р. Хр.}, Конфуцій, Чэнъ-хао {Знаменитый ученый и моралистъ XI вка (1032—1085).} и Чжу-си {Одинъ изъ знаменитйшихъ китайскихъ философовъ и ученыхъ, жившій отъ 1130 по 1200 г. по Р. Хр. Онъ извстенъ какъ составитель исторіи Китая и толкователь классическихъ книгъ, комментарія котораго въ теченіе нсколькихъ вковъ признавались непогршимыми.}, обстоятельно и подробно толковавшіе о принципахъ государственнаго благоустройства и заботившіеся о будущихъ поколніяхъ.
‘Въ настоящее время ваше величество въ управленіи государствомъ, съ лицами, помогающими вамъ въ немъ, руководствуетесь только готовыми узаконеніями вашихъ царственныхъ предковъ, или. же завтами древнихъ мудрецовъ, длая изъ тхъ и другихъ выборки и приспособляя ихъ къ потребностямъ правленія, а такъ какъ современная иностранная политика не могла быть извстна древнимъ мудрецамъ и не была ими предусмотрна, то, при отсутствіи образцовъ, которые могли бы служить опорою въ принятіи соотвтствующихъ мръ по тмъ или другимъ вопросамъ международной политики, мы въ прежнее время хотли игнорировать все иностранное и слдовать исключительно своей систем, но увидавъ, что иностранцы не только не идутъ по вашимъ стопамъ, но часто доводятъ дло до разрыва съ нами, отчего наше государство еще боле страдаетъ, мы бросились въ другую крайность — стали держаться съ ними мягкой политики. Но кто бы могъ подумать, что когда мы усвоили эту политику, съ цлью достигнуть мимолетнаго спокойствія,— требованіямъ и желаніямъ иностранцевъ не будетъ конца, и что настанетъ время, когда мы будемъ не въ состояніи боле терпть!.. Такъ какъ современное положеніе Битая далеко не то, что было въ древности, то и современные дятели его, хотя не могутъ быть неодинаковы по своимъ качествамъ преданности, почтительности, честности и правдивости съ дятелями прошедшихъ временъ, должны, однако, для спасенія государства отъ современныхъ затрудненій, для веденія его иностранной политики и содйствія ему во внутреннемъ управленіи, тщательно вникнуть въ разницу, существующую между древностью и современностью, и всесторонне ознакомиться съ иностранными государствами. Вслдствіе этого ихъ политическое ученіе и представленія вашему величеству также будутъ отличаться отъ ученія и представленій глубокой древности, а такъ какъ все отличное отъ старины не было предметомъ изученія и основательнаго знакомства ни для вашего величества, ни для вашихъ ближайшихъ совтниковъ, то у васъ нтъ средствъ ни узнать этого рода таланты, ни оцнить ихъ относительныя достоинства, и такимъ образомъ требуемые таланты остаются сокрытыми, а извращающія истину бредни непризванныхъ политиковъ съ каждымъ днемъ усиливаются. Правда, ваше величество неоднократно издаваемыми манифестами предлагали чинамъ имперіи ‘обратить вниманіе на рекомендацію достойныхъ лицъ, но въ этихъ случаяхъ высшія провинціальныя власти въ своемъ выбор не могли не руководствоваться пустою репутаціей рекомендуемыхъ ими лицъ, а центральныя власти — своими личными соображеніями, при всемъ томъ ваше величество употребляли ихъ на службу. Къ сожалнію, на практик, не допускающей обмана, эти люди часто портили дла. Испортятъ они дло, а ваше величество, все еще не понимая, что это не настоящіе таланты, говорите: ‘Я призвалъ къ дятельности такъ-называемыхъ нын способныхъ людей, а они оказались вотъ какими на моей служб. Значитъ, въ Кита положительно нтъ способныхъ людей, а если и есть, то они безполезны для моихъ длъ’. Такимъ образомъ, у вашего величества слабетъ стремленіе къ отысканію способныхъ людей, и вмст съ этимъ и появленіе такихъ людей становится боле затруднительнымъ. А между тмъ, способные люди составляютъ устои государства, безъ нихъ невозможны ни поверхностныя, ни коренныя преобразованія. Если бы въ настоящее время вашему величеству угодно было лично приняться за коренныя преобразованія, то отъ этого нельзя ожидать немедленныхъ результатовъ, и я опасаюсь, что, при самой настойчивой и упорной работ, вамъ не удастся спасти государство отъ гибели. Для спасенія его настоятельно необходимо прибгнуть въ палліативнымъ мрамъ,— а для этого у вашего величества всюду недостаетъ способныхъ помощниковъ. Вотъ почему я и сказалъ, что, при всемъ моемъ невжеств, я глубоко понимаю, какъ трудно вашему величеству въ настоящее время заняться преобразованіями и озаботиться обогащеніемъ и усиленіемъ государства. Если бы китайскій народъ походилъ на иностранцевъ, то, при вид такого опаснаго положенія государства, онъ самъ принялся бы за дло и, не теряя головы, постепенно устроилъ бы все, а съ избавленіемъ отъ опасности и съ возстановленіемъ порядка вашему величеству оставалось бы только пользоваться почетомъ и сообразоваться съ желаніями народа. Въ теченіе нсколькихъ лтъ наше государство положительно достигло бы богатства и силы. Англійская королева Викторія — не боле какъ добрая и счастливая государыня, не отличающаяся ни особенною мудростью, ни воинственнымъ духомъ,- а король Георгъ просто-таки былъ человкъ глупый и неспособный, и если богатство и сила Англіи за послднія сто лтъ распространились по всему свту, затмивъ богатство и силу древняго міра, то этимъ она обязана самостоятельности своего народа. Но китайскій народъ, несмотря на свою многовковую цивилизацію, не могъ сдлать этого по той причин, что онъ жилъ въ совершенно другихъ условіяхъ и пользовался совершенно другими способами, чмъ западные народы. Если хе народъ не въ состояніи самъ сдлать этого, то это дло никакъ не можетъ быть осуществимо помимо иниціативы вашего величества.
‘Хотя современный строй Китая находится въ большомъ упадк, но онъ былъ доведенъ до этого состоянія, благодаря многовковымъ естественнымъ вліяніямъ, породившимъ непоправимую систему взаимнаго выжиданія (т.-е. рутину).
‘Теперь, если бы мы, вникая въ положеніе длъ и сообразуясь съ условіями времени, вздумали произвести какія-нибудь измненія, то стоитъ только приступить къ измненію одного, какъ потребуется измнить другое, а измнивъ другое, окажется нужнымъ измнить третье. Отсюда породилась бы путаница. Если же мы ограничились бы преобразованіями только по второстепеннымъ вопросамъ, то это не только былъ бы безполезный трудъ, но и самыя преобразованія не могли бы быть долговчны…
‘За послдніе годы по всему Китаю не мало раздается голосовъ о необходимости реформъ съ цлью самоусиленія. Одни, признавая оборону границъ ддомъ настоятельной необходимости, ходатайствуютъ объ организаціи и обученіи арміи и возстановленіи флота. Другіе, находя упорядоченіе финансовъ дломъ чрезвычайной важности, рекомендуютъ постройку желзныхъ дорогъ, разработку минеральныхъ богатствъ и основаніе правительственныхъ банковъ, при этомъ, находя неудобнымъ пользоваться во всемъ услугами иностранцевъ, они проектируютъ открытіе разныхъ школъ, для образованія людей съ спеціальными познаніями. Вс эти господа по большей части просятъ о нововведеніяхъ, но никто изъ нихъ не заикается ни однимъ словомъ объ измненіи старыхъ порядковъ. Между тмъ, при ограниченности государственнаго бюджета, постоянное и безконечное увеличеніе нововведеній и оставленіе на ряду съ ними старыхъ порядковъ, несомннно, приведутъ къ истощенію казны. Я слышалъ, что въ государственномъ управленіи отмна старыхъ порядковъ и введеніе новыхъ должны идти въ послдовательномъ порядк. Возьмемъ для примра слабаго человка, который желалъ бы укрпить свои силы. Хорошій докторъ, приступая къ леченію его, безъ сомннія, будетъ употреблять какъ укрпляющія, такъ и очистительныя лекарства, посл чего застарлое болзнетворное начало исчезаетъ, силы больного возстановляются, и мало-по-малу получается результатъ этой системы леченія. Но если врачъ, изъ опасенія повредить больному, будетъ упорно отказываться отъ употребленія очистительныхъ и отвлекающихъ средствъ и исключительно будетъ давать больному сильныя, укрпляющія лекарства, то хотя бы на пріобртеніе хорошихъ лекарствъ были затрачены большія деньги, я опасаюсь, что болзнь не будетъ излечена, болзнетворное начало будетъ съ каждымъ днемъ усиливаться, и смерть послдуетъ въ непродолжительномъ времени. Если вы, ваше величество, благоволите обратить ваши взоры на современную дятельность вашихъ совтниковъ, то увидите, что она ничмъ не отличается отъ дйствій врача, старающагося укрпить силы больного только при помощи укрпляющихъ средствъ. Поэтому я позволяю себ думать, что если мы приступимъ въ палліативному леченію нашихъ государственныхъ недуговъ, то, въ виду крайне критическаго положенія, едва-ли спасемъ государство отъ гибели, если же мы займемся радикальнымъ леченіемъ, то оно, безъ искорененія застарлыхъ язвъ, также не принесетъ пользы бдному и слабому организму. Правда, все это послужило орудіемъ въ созданію силы и богатства иностранныхъ государствъ, и въ настоящее время безъ этого невозможно обойтись. Но только если это дло будетъ вестись безъ надлежащей системы, то существуетъ опасеніе, что въ далекомъ будущемъ оно послужитъ на пользу враговъ, а въ настоящемъ будетъ требовать большихъ затратъ, при чемъ отъ самоусиленія мы, однако, будемъ еще далеко. Какимъ образомъ? А такимъ образомъ, что, при употребленія палліативнаго метода, есть еще вещи боле настоятельныя, чмъ спасеніе отъ гибели и стремленіе къ сохраненію существованія, а при употребленіи радикальнаго метода есть еще вещи, которыя должны предшествовать изслдованію причинъ и достиженію результатовъ. Забывая свое невжество и ничтожество, врноподданный вашего величества, посл широкихъ наблюденій надъ современными измненіями въ Кита и неотступныхъ думъ о нихъ, хотя вполн убдился въ крайней трудности исправленія всего строя Китая, при всемъ томъ осмливается обратить вниманіе вашего величества на три пункта, которые необходимо должны предшествовать реформамъ, и на четыре пункта, которые, во время введенія реформъ, прежде всего должны бытъ приведены въ исполненіе. Пусть голубое Небо накажетъ меня, если я говорю не по чувству патріотизма!
‘Первый изъ трехъ пунктовъ, долженствующихъ предшествовать реформамъ, это — снисканіе расположенія иностранныхъ державъ. Несмотря на крайнюю сложность отношеній европейскихъ государствъ, говоря вообще, между ними самыми вліятельными являются Англія и Россія, первая изъ нихъ крайне изолирована, а вторая находится съ Франціей и Германіей въ союз, цль котораго заключается въ томъ, чтобы погубить Англію… Англія проникаетъ въ Китай съ моря, а Россія — съ суши. Съ окончаніемъ постройки сибирской желзной дороги, она подорветъ торговлю Англіи и такимъ образомъ достигнетъ широкаго осуществленія своихъ замысловъ. Къ несчастію, до окончанія желзной дороги, возникла война 1894 года, благодаря которой Корея потеряла опору, мы лишились арміи, а Японія, подточивъ свое сюзеренное государство, въ то же время поставила Россія преграду въ великомъ предпріятіи, надъ осуществленіемъ котораго она такъ упорно трудилась въ теченіе нсколькихъ десятковъ лтъ…
‘Иностранная политика подобна морскимъ волнамъ, только-что он улягутся, какъ по нимъ начинаютъ носиться и кружиться разныя морскія чудовища, играя на широкомъ простор моря, они никому не причиняютъ бдъ. Когда же море забушуетъ и зареветъ, тогда въ хаотическихъ и клокочущихъ водахъ его необузданно несутся во вс стороны разныя чудовища, стремясь въ неудержимому разгулу, уничтожая на своемъ пути поля и жилища. Въ виду этого, если только въ настоящее время есть еще средство къ устраненію бдствій, угрожающихъ Востоку, то къ нему крайне необходимо прибгнуть возможно ране. Обозрвъ положеніе Европы и Азіи, я нахожу, что устранить это бдствіе можетъ только одинъ Китай, и въ Кита только одинъ человкъ — это ваше величество. Допустимъ, что ваше величество, вооружившись энергіей, издадите указъ, которымъ министерству финансовъ вмнено будетъ въ обязанность изыскать нсколько десятковъ милліоновъ ланъ, для снаряженія эскадры судовъ изъ десяти для сопровожденія вашего величества. Когда все будетъ готово, вы передадите временно бразды правленія ея величеству, вдовствующей императриц, а сами, въ сопровожденіи громадной свиты изъ вашихъ родственниковъ и другихъ знатныхъ и близкихъ людей, отправитесь съ визитомъ ко всмъ иностраннымъ государямъ, имющимъ договоры съ Китаемъ и объясните имъ, что: ‘китайскій государь (Сынъ Неба) иметъ въ виду устроить миръ, что цль его настоящаго посщенія заключается въ снисканіи расположенія иностранныхъ государей, для поддержанія всеобщаго мира на Восток, въ интересахъ китайцевъ и иностранцевъ. Отнын вс обоюдныя и справедливыя выгоды въ области торговли и международнаго права будутъ нами допущены въ Кита. Кром того, для достиженія благоденствія, я намреваюсь произвести реформы, такъ, чтобы между Китаемъ и иностранными державами, при ихъ содйствіи, царили вчное согласіе и гармонія. Но тотъ, кто будетъ питать тайные умыслы, незаконно посягать на нашу территорію и разорять нашъ народъ, встртитъ съ нашей стороны, въ союз съ справедливыми государствами, ршительный отпоръ’. При такомъ образ дйствій, не успете вы окончить вашу рчь, какъ весь міръ станетъ прославлять мудрость и мужество вашего величества, и зло распрей и споровъ на Восток исчезнетъ. Такъ какъ ваше величество переживаете такое время, какого никогда не приходилось переживать ни одному изъ древнихъ государей Китая, то и дятельность вашего величества, подъ вліяніемъ требованій времени, должна носить исключительный, небывалый характеръ. Если вашему величеству угодно будетъ внять моему совту, то это, съ одной стороны, послужитъ къ увковченію вашей династіи и прославленію вашихъ предковъ, а съ другой — къ спасенію многомилліоннаго народа и поднятію его энергіи, не говоря уже о томъ, что это поведетъ въ превращенію нескончаемыхъ всемірныхъ войнъ и соединенныхъ съ ними бдствій. Одинъ этотъ подвигъ поставитъ васъ выше всхъ мудрецовъ древности. Свиданіе между собою государей западной Европы составляетъ явленіе обычное, между тмъ какъ путешествіе вашего величества, могущее сопровождаться такими благодтельными результатами, будетъ необычайнымъ явленіемъ въ Кита. Что же касается личнаго посщенія вами иностранныхъ земель, то оно послужитъ къ ознакомленію вашего величества съ сходными и несходными сторонами въ образ правленія и въ нравахъ китайцевъ, и западныхъ народовъ, каковое знакомство принесетъ намъ столько пользы, при исправленіи и измненіи нашего строя сообразно требованіямъ времени, что я не въ состояніи подробно перечислить ее.
‘Второй изъ пунктовъ, долженствующихъ предшествовать реформамъ — привлеченіе къ себ любви народной. ‘И вооруженіе у васъ отличное, и хлба много,— говоритъ Мэнъ-цзы,— но народъ оставляетъ все это и бжитъ’. Другой ученый сказалъ: ‘Мудрый государь иметъ крпкій городъ, и кром того народъ готовъ умереть за него, тогда онъ съ своимъ народомъ остается въ живыхъ. Когда народъ готовъ раздлять опасности своего государя, тогда тотъ и другой наслаждаются миромъ’. Знаменитый поэтъ сунской династіи, Су Дунъ-по (1036—1101 г. до Р. Хр.) неоднократно совтовалъ своему государю обращать главное вниманіе на то, чтобы привязать въ себ сердца народа. Поэтому мы не видимъ въ исторіи ни одного примра, чтобы, при существованіи любви народной къ своему государю колебались основы государства. Это чувство, безспорно, иметъ громадное значеніе въ эпоху единовластія, но въ періоды равномрнаго распредленія власти и равносилія значеніе его усугубляется. Вотъ почему вашему величеству слдуетъ со страхомъ и трепетомъ обращать постоянное вниманіе на привлеченіе къ себ сердецъ народа.
‘Со вступленіемъ вашей высокой династіи, по изволенію Неба, на китайскій престолъ, первою ея заботою было уничтоженіе дурного правленія предшествовавшей династіи, изданіе законовъ и особенное вниманіе къ народу. Уголовные законы, повинности и служба особенно обратили на себя самое тщательное вниманіе. При одиннадцати царственныхъ отрасляхъ настоящей династіи, въ теченіе 250 слишкомъ лтъ, не было ни одного случая безчеловчной казни (?!), несправедливыхъ налоговъ и жестокой службы. Счастливо и мирно жили китайцы, нкоторые изъ нихъ всю жизнь не знали ни налоговъ, ни службы. Такимъ образомъ, любовью къ народу манчжурская династія не только далеко оставила за собою прежнія династіи, но даже вс современныя ей большія и малыя государства всего свта. И однако, несмотря на такія милости къ народу вашего дома и такую заботливость его о немъ, я еще позволяю себ совтовать вашему величеству привязать въ себ крпкими узами сердца народа. Это я длаю не почему-либо другому, какъ потому, что къ доброму правленію, когда оно долго продолжается, привыкаютъ какъ къ чему-то естественному, и народъ не сознаетъ благодяній его, а когда въ широкихъ размрахъ развивается взяточничество и чиновничій классъ выжимаетъ народные соки, тогда въ народ начинается недовольство. Но что особенно печально, это — когда между правительствомъ и народомъ образуется широкая пропасть и между ними превращается всякая связь, такъ что хотя бы армія и народъ и желали проявить свою любовь въ вашему величеству, но имъ не откуда проникнуть къ вамъ.
‘Въ западныхъ государствахъ, съ которыми я знакомился, замчается, что въ большинств случаевъ республиканскія арміи дерутся чрезвычайно упорно и не легко побждаются, при способномъ главнокомандующемъ противники ихъ разсиваются. Такъ было при Вашингтон и Наполеон I въ начал его дятельности. Затмъ, когда правители и управляемые съ каждымъ днемъ становились ближе другъ въ другу и ршительно образовывали какъ бы одну семью, съ ласковымъ обращеніемъ и словомъ наставленія однихъ, покорностью и послушаніемъ другихъ, то такое состояніе уже уступало первому. Но хуже всего, когда, вслдствіе разницы въ положеніи, обусловливаемой знатностью главнокомандующаго и величіемъ государя, между ними и народомъ и войскомъ образуется разрывъ, и приходится привлекать людей на службу при помощи выгодъ и удерживать ихъ мрами строгости. Хотя люди, по природ своей, не вс въ одинаковой степени отличаются храбростью или трусостью, но жажда жизни у всхъ одинакова. Несмотря на это, въ бою они сражаются на смерть, не отступая, безъ сомннія, потому, что къ этому они побуждаются неудержимымъ чувствомъ благодарности, долга, пользы и вреда. Въ самомъ дл, въ республиканскихъ государствахъ арміи потому и отличаются особою силою, что хотя война и признается дломъ общимъ, но въ сущности она тождественна съ личною борьбою, защищается общее достояніе — государственная территорія, и поражается общій врагъ. Побда всмъ приноситъ и радость, и славу, пораженіе всхъ повергаетъ въ скорбь и покрываетъ позоромъ, поэтому каждый изъ участвующихъ въ сраженіи рвется впередъ и, будучи отбитъ, не обращается въ бгство. Во второмъ случа, человкъ дйствуетъ подъ вліяніемъ чувства благодарности и по сознанію долга, вдобавокъ къ этому, вслдствіе взаимной близости между государемъ и управляемымъ имъ народомъ, въ наградахъ и наказаніяхъ непремнно соблюдается справедливость, а потому каждый увренъ, что о немъ позаботятся: раненъ онъ или искалченъ — ему дадутъ пенсію на пропитаніе и леченіе, умеръ онъ или погибъ — жена и дти не будутъ терпть голода и холода. При такихъ условіяхъ, каждый также поклянется умереть и не оставитъ поля сраженія. Совсмъ другое дло, когда, благодаря величію государя и знатности главнокомандующаго, между ними и народомъ открывается глубокая пропасть. Тогда народъ привлекается въ военную службу выгодою и удерживается въ ней строгостью.
‘Многое въ современномъ Кита заслуживаетъ глубокаго сожалнія и горькихъ слезъ, но ничто такъ не больно и не прискорбно, какъ отчужденіе народныхъ сердецъ, каждый заботится о своихъ личныхъ интересахъ, никто не думаетъ о своихъ соплеменникахъ, о преданности въ государю и о любви къ отечеству. Взгляните на дятельность нашихъ гражданскихъ, военныхъ властей и арміи и настроеніе народа во время занятія Ляо-дуна японцами въ 1895 г. и захвата Цзяо-чжоу нмцами въ прошломъ году! Какъ человкъ, у котораго еще есть чувство стыда, я долженъ скрывать язвы моего отечества и не могу всего высказать вашему величеству.
‘Ваше величество, вы, вроятно, слышали о естественныхъ наукахъ? Объясняя законы природы, естествоиспытатели говорятъ, что цлость всякаго предмета и крпость сопротивленія его разрушенію обусловливаются непремнно присутствіемъ громаднаго количества притягательной силы между вещественными частицами, его составляющими. Только при существованіи взаимнаго притяженія и поддержки, предметъ пріобртаетъ силу сопротивленія вншнимъ вліяніямъ и сохраняетъ свое существованіе. Когда же предметъ разрушается, то притягательная сила между частицами, его составляющими, совершенно исчезаетъ, и онъ разлагается. Между частицами, составляющими современный Китай, можно сказать, также уже не существуетъ притягательной силы, и потому онъ можетъ оказать такое же сопротивленіе иностранной сил, какое гнилое мясо — острому ножу. Какъ бы то ни было, но не негодуйте, ваше величество, на отсутствіе совсти въ народ, а обратитесь также къ самому себ за средствами привлечь его къ себ. Въ дл привлеченія ирода главная задача заключается въ томъ, чтобы овладть его сердцемъ, а сердце есть такая таинственная и тонкая машина, которую нельзя пріобрсти ласковыми словами и пустыми фразами. Въ настоящее время подданные вашего величества находятся на попеченіи не боле нсколькихъ тысячъ окружныхъ к уздныхъ начальниковъ, а ваша армія состоитъ подъ командою только нсколькихъ сотъ офицеровъ. Изъ 10 такихъ начальниковъ и командировъ, 8—9 обкрадываютъ своихъ подчиненныхъ, которые давно уже не видятъ свтлаго дня. Ваше величество по своему величію уподобляетесь Небу, а начальники и командиры страшны, какъ злые духи: они не заботятся о пропитаніи народа и войска, и послднимъ не въ кому обратиться съ жалобами на обиды и притсненія, денно и нощно начальники изощряются въ поборахъ и побояхъ. Народъ, родившійся въ извстной общин, не знаетъ, куда обратить ему свою привязанность, а солдатъ, принадлежащій къ извстному отряду, не знаетъ, за кого ему сражаться. Такимъ образомъ, народъ совершенно забылъ царскую силу вашего величества. Но не долженъ ли онъ былъ сдлать это?.. А коль скоро народъ не уметъ любить свое отечество, то хотя бы ваше величество ежегодно затрачивали неограниченныя суммы на пріобртеніе новаго оружія и на обученіе арміи по самоновйшимъ иностраннымъ системамъ,— это не послужило бы ни къ чему. Въ обычное время, на смотру такая армія представила бы великолпное зрлище по совершенству обученія и искусству, а въ минуту опасности, на пол ратномъ, она послдовала бы по прежнему пути. Съ утратою, образа самодержавной власти, какая польза выставлять противъ врага эту армію? Кром того, она едва ли и достигнетъ такого совершенства. Мн могутъ возразить, что въ древнія времена китайская армія была также сильна и, безъ практики, усвоенной западными народами, оказывалась пригодною. Съ этимъ я позволю себ не согласиться. Извстно, что качество предметовъ опредляется изъ сравненія, и въ особенности это справедливо по отношенію къ войску. Война — это есть соперничество, и о ней можно говорить съ надеждою на побду только тогда, когда мы ни въ чемъ, что касается военнаго дла, понимаемаго въ широкомъ значеніи этого слова, не уступаемъ врагу, въ противномъ случа, пораженіе обнаружится и безъ сраженія. Въ настоящее время врагъ Китая — не западный человкъ. Что же касается внутреннихъ смутъ, то он производятся грубыми разбойничьими шайками, а потому въ сраженіи съ ними можно имть успхъ и при употребленіи грубыхъ средствъ. Вотъ почему Сянскій и Хуайскій отряды {Два отряда милиціонеровъ, составленныхъ въ пятидесятыхъ годахъ для борьбы съ грознымъ возстаніемъ тайпинговъ, подавленіе котораго приписывается имъ.}, считавшіеся въ прежнее время образцовыми, въ настоящее время даже не заслуживаютъ упоминанія, и если войска будутъ организованы по ихъ образцу, то пораженіе ихъ несомннно. Почему? Потому что имъ придется мряться силами съ другими людьми. Въ настоящее время, Китай по своей организаціи совершенно отличается отъ заморскихъ странъ, и въ немъ невозможна та простота отношеній между государемъ и народомъ, какая существуетъ въ нихъ. Однако, въ виду того, что съ военнымъ дломъ связано самое существованіе государства, крайне необходимо до извстной степени подражать въ немъ иностранцамъ. Поэтому я просилъ бы ваше величество на обратномъ пути изъ путешествія по чужимъ краямъ, о которомъ я имлъ уже честь докладывать вамъ, лично постить приморскія провинціи, дозволить народу собираться посмотрть на васъ, привтствовать васъ и познакомиться съ своимъ государемъ, а также лично произвести смотръ расположеннымъ тамъ войскамъ, заклиная ихъ быть мужественными и энергичными, Въ недавнее время, когда русскій государь во время коронованія и англійская королева по поводу 60-лтняго юбилея своего царствованія гуляли и пировали между своими подданными, дозволяя имъ смотрть на себя и удостоивая ихъ своимъ милостивымъ вниманіемъ, всеобщій восторгъ и благодарность были такъ велики, что каждый былъ готовъ пожертвовать за нихъ жизнью. Вс понимающіе люди говорили тогда, что это народъ годный. Подобнымъ же образомъ и китайскій народъ любитъ своего государя. Но только ваше величество удалились отъ него, и потому онъ таитъ эту любовь въ своемъ сердц, но стоитъ только вызвать ее, какъ она скажется съ неимоврною силою, и при вид ея враждебныя государства сдлаются осторожне. Если вы заставите любить себя все четырехсотмилліонное населеніе Китая, то для вашего величества не будетъ тогда ничего невозможнаго и недостижимаго. Это крайне важное условіе, которымъ нельзя пренебрегать.
‘Третій пунктъ, долженствующій предшествовать введенію реформъ, это — искорененіе захвата власти. Я слышалъ, что, при введеніи реформъ въ государств, встрчаются два затрудненія: подавленіе авантюризма (искательства счастья) и уничтоженіе захвата власти. Авантюристы — это люди новые, а властолюбцы — люди старые. Конечно, подавленіе авантюризма — дло затруднительное, но уничтоженіе властолюбія еще трудне. Откуда же это извстно? Въ эпоху подъема дятельности въ государств, невозможно не открыть доступа къ почестямъ и, въ ожиданіи выдающихся дятелей, нельзя не установить исключительныхъ наградъ. При этомъ случа, авантюристы, не имющіе никакого внутренняго содержанія, объятые духомъ наживы и почестей, заводятъ связи, обращаются въ ходячихъ политиковъ, мало того, втираются въ дома вліятельныхъ лицъ и подносятъ имъ подарки, съ цлью добиться мста. Хотя такому искателю счастья и удастся получить мсто, но ему трудно удержаться на немъ, если онъ окажется человкомъ совершенно негоднымъ: или его недостатки будутъ разоблачены цензоромъ, или же онъ потерпитъ неудачу вслдствіе своей неспособности, и тогда, безъ сомннія, его постигнетъ несчастіе. Поэтому, подавленіе авантюризма въ сущности легко. Что же касается властолюбія, то съ нимъ испоконъ вковъ трудно было справляться. Дло въ томъ, что вс авантюристы — люди ничтожные, тогда какъ между властолюбцами, или людьми, забирающими власть въ свои руки, встрчаются и почтенные люди. Но только такой почтенный человкъ, если онъ не знакомъ съ современными длами и не вникаетъ въ истинный смыслъ условій и законовъ, съ жаромъ будетъ держаться своего односторонняго взгляда и горячо отстаивать его, не обращая вниманія на наказаніе и исключеніе изъ службы. То, на что онъ постоянно ссылается, это — уставы предковъ или изреченія древнихъ мудрецовъ, которые должны имть обязательную силу для владыки народа. Къ тому же человкъ по своей природ боле любитъ рутину и боится перемнъ, а потому людей, раздляющихъ мнніе такого человка, всегда бываетъ много, а когда ихъ много, то даже самъ государь не въ состояніи одержать надъ ними верхъ, какъ это доказывается множествомъ историческихъ примровъ, между которыми мы можемъ указать на Вамъ-Ань-ши {Знаменитый поэтъ, ученый и государственный человкъ (1021—1086 г. но Р. Хр.) ближайшій довренный совтникъ сунскаго императора Шэнь-цзуна, благодаря неограниченному доврію котораго ему удалось провести свою теорію государственнаго управленія, состоявшую повидимому въ расширеніи обязанностей администраціи до степени небывалой въ Кита. Наиболе извстныя изъ реформъ его — система краткосрочнаго кредита земледльцамъ подъ посвы и всеобщей милиціонной повинности подъ круговою порукою. На практик эти благодтельныя мры, благодаря злоупотребленіямъ низшихъ чиновъ, приводившихъ ихъ въ исполненіе, не принесли тхъ результатовъ, которыхъ отъ нихъ можно было ожидать. Вся система пала еще при жизни автора ея со смертью его покровителя Шэнь-цзуна, благодаря вліянію новаго министра Сы-Ма-гуана.}. Предложенныя имъ новыя мры, хотя и не вс согласовались съ принципами, тмъ не мене являлись невольнымъ средствомъ для выхода изъ тогдашнихъ затрудненій. Къ сожалнію, эти мры имли мало сторонниковъ и поборниковъ, и много противниковъ. Поднялись партійные споры, результатомъ которыхъ былъ окончательный упадокъ сунскаго государственнаго управленія. Вотъ какой вредъ наносить государству захватъ власти даже людьми достойными. Что же касается захвата власти людьми недостойными, дйствующими съ большимъ искусствомъ, то трудно исчислить вредъ, причиняемый ими государству. Захватъ власти людьми достойными въ большинств случаевъ происходитъ отъ неполноты знанія и односторонности взгляда, тогда какъ захватъ власти людьми недостойными исходитъ изъ личной корысти. Когда государство наслаждается продолжительнымъ миромъ, тогда являются люди, которые, ссылаясь на законъ, пользуются выгодами во всякомъ вдомств центральнаго и провинціальнаго управленія, и отъ всякаго распоряженія, изъ того и другого исходящаго. Кром того, при продолжительномъ дйствіи закона, порождается масса злоупотребленій, и потому количество лицъ, получающихъ отъ этого личную выгоду, еще боле увеличивается. Если въ одно прекрасное утро правительство объявитъ, что оно желаетъ измнить такой-то законъ, то противъ этого всми мрами и всми силами возстанутъ т лица, которыя имли личныя выгоды отъ этого закона и съ уничтоженіемъ котораго они лишались ихъ. Поэтому, чмъ боле извстный законъ вреденъ, тмъ боле Онъ требуетъ немедленнаго измненія, но чмъ безотлагательне измненіе его, тмъ оно трудне, потому что степень поврежденности извстнаго закона прямо соотвтствуетъ количеству личныхъ выгодъ, отъ нея получаемыхъ, а размръ получаемыхъ личныхъ выгодъ находится въ прямой пропорціи со степенью трудности измненія его. Людямъ недостойнымъ, конечно, небезъизвстно, что измненіе закона принесетъ пользу государству, но дло въ томъ, что отъ неизмненія закона пострадаютъ общіе интересы всего государства, а отъ измненія его — ближайшее бдствіе постигнетъ одн ихъ личныя выгоды, а такъ какъ общественная польза — дло далекое и трудно уловимое, а ближайшее бдствіе непосредственно касается ихъ самихъ, то въ конц концовъ недостойные люди не промняютъ ихъ на интересы общественные. Вотъ почему западные соціалисты и утверждаютъ, что общество станетъ сильнымъ и прогрессивнымъ только тогда, когда частныя лица будутъ жертвовать собою для общества. Къ тому же, трудность введенія реформъ въ современномъ Кита находится вн зависимости отъ усвоенія западныхъ методовъ. Стоитъ только, чтобы количество людей, интересы которыхъ должны пострадать отъ реформъ, было велико, и тогда,— хотя бы эти реформы были основаны на классикахъ и наставленіяхъ предковъ,— было бы невозможно, даже съ такимъ авторитетомъ въ рукахъ, бороться съ людьми, захватившими власть въ свои руки. Въ настоящее время, объединеніе мръ, всовъ и монетной системы является однимъ изъ важныхъ государственныхъ вопросовъ, предусмотрнныхъ обрядниками и уложеніемъ. Кром того, т государства, въ которыхъ нтъ единства мръ, всовъ и денежной системы, по общему математическому закону, непремнно бднютъ, а въ Кита въ этомъ отношеніи существуетъ такая путаница, которой нтъ нигд въ цломъ мір. Несмотря на все это, когда явилось одно лицо, желавшее организовать для вашего величества систему денежнаго обращенія, и предложило ввести по всему Китаю монету одного вса и пробы,— что повело бы къ искорененію лжи и обмана и, благодаря свободному обращенію, доставило бы государству неисчислимыя выгоды,— предложеніе это, подвергшись обсужденію министерства финансовъ, было найдено имъ совершенно неосуществимымъ. Почему?..
‘Ликинный сборъ {Сборъ, установленный съ провозныхъ товаровъ въ начал пятидесятыхъ годовъ, для покрытія расходовъ на военныя нужды.} является одною изъ вредныхъ мръ въ финансовомъ управленіи Китая. Когда я заговаривалъ съ иностранцами объ увеличеніи пошлинъ, то англичане постоянно отвчали мн на это:— отъ взиманія Китаемъ ликиннаго сбора мы не страдаемъ, точно также и размръ его является дломъ второстепеннымъ. Но для купца, затрачивающаго капиталъ на производство торговли, требуется, чтобы существовалъ опредленный тарифъ, и тогда только онъ можетъ высчитать прибыль и не потерпть убытка. Между тмъ, въ Кита станціи для взиманія ликиннаго сбора разбросаны безъ всякой опредленной системы: то на разстояніи 10 ли (5 верстъ) вы встрчаете таможенный постъ, то на разстояніи 100 ли — заставу!
‘Взиманіе установленныхъ налоговъ съ народа составляетъ общее право всхъ государей. Но незаконные налоги, доставляя казн ограниченную пользу, причиняли большой вредъ народу. Если подвести общій счетъ, то мы увидимъ, что не мало государственныхъ богатствъ расходуется незамтнымъ образомъ. Но попробуйте, ваше величество, произвести реорганизацію, и вы увидите, какъ отнесутся къ этому генералъ-губернаторы, губернаторы и другія власти. Судя по этому, если бы вашему величеству угодно было произвести реформу въ систем нашихъ экзаменовъ, то, безъ сомннія нашлись бы люди, получающіе выгоду отъ существующей системы, которые признали бы реформу неудобною. Ваше величество захотли бы замнить луки и стрлы ружьями и пушками, шаланды — пароходами, перемнить натуральную хлбную повинность — въ денежную, приложить иностранныя методы при укрпленіи береговъ Желтой-рки,— но есть люди, получающіе отъ всего этого выгоду, которые найдутъ реформы по всмъ этимъ вопросамъ весьма неудобными. Однимъ словомъ, какъ я сказалъ выше, чмъ боле вредоносенъ извстный законъ, тмъ большее число людей будетъ отстаивать его, и, слдовательно, тмъ трудне будетъ измнить его, безъ всякаго отношенія къ тому, будетъ ли онъ измненъ въ иностранномъ, или въ китайскомъ смысл. Конфуцій сказалъ: ‘Можно ли съ низкимъ человкомъ служить государю? Нтъ, нельзя, потому что, подъ вліяніемъ опасенія потерять свои личныя выгоды, онъ готовъ на все’. Низкій человкъ предпочтетъ равнодушно смотрть на гибель отечества, чмъ пожертвовать для него хоть однимъ днемъ своего личнаго благоденствія. Впрочемъ, люди, захватившіе власть въ свои руки и пользующіеся ею исключительно для своихъ выгодъ, по моему мннію, сами не разсчетливы. Ихъ можно уподобить вреднымъ наскомымъ на дерев, или паразитамъ на тл человка, которые самодовольно высасываютъ изъ нихъ соки, не думая о томъ, что, когда они высосутъ изъ нихъ вс соки, дерево засохнетъ, человкъ умретъ, а съ ними вмст погибнутъ и они сами. Между тмъ, если бы эти недостойные люди измнили свою систему, поставивъ на первомъ план интересы государства и общества, а свои личные отодвинувъ на второй планъ, то хотя бы они лично и не получили выгодъ, но эти выгоды могли бы выпасть на долю ихъ потомства, не говоря уже о выгод жить въ богатомъ и могущественномъ государств. Поэтому, я позволю себ замтить, что если ваше величество будете управлять современнымъ Китаемъ, не прибгая въ реформамъ, то пусть и будетъ такъ, но если вы будете настаивать на реформахъ, остерегайтесь, чтобы не попасть въ руки людей, преслдующихъ исключительно свои личные интересы. Реформы всегда сопровождались распрями, потому что если бы этого не было и он совершались бы безъ затрудненій, то никогда не было бы случаевъ гибели династій. Извстно, что цли государей отличны отъ цлей людей обыкновенныхъ, послдніе заботятся только о себ и о своемъ семейств, хотя и между ними встрчаются человколюбивыя и добродтельныя натуры, которыя забываютъ себя, чтобы спасти другихъ. Что же касается вашего величества, то ваша цль заключается въ доставленіи пользы государству и спокойствія управляемому вами народу. Одинъ древній философъ сказалъ: ‘Хотя при чесаніи гребнемъ и падаютъ волосы, тмъ не мене люди не перестаютъ чесаться, потому что вреда мало, а пользы много ‘. Въ самомъ дл, разв можно изъ-за личнаго огорченія нсколькихъ лицъ жертвовать общимъ, государственнымъ благосостояніемъ? Поэтому, если не покончить съ дломъ захвата власти, реформы окажутся пустымъ звукомъ. Если вы, ваше величество, дйствительно имете намреніе приступить къ реформамъ и стремиться къ обогащенію государства и созданію его могущества, то вамъ стоитъ только ршиться на это.
‘Три вышеизложенные пункта крайне необходимо привести въ исполненіе до введенія реформъ, потому что, безъ снисканія расположенія иностранныхъ государствъ, случаи посягательствъ на территорію будутъ повторяться массами, и у васъ не будетъ даже времени заняться реформами. Дале, если вы не привлечете къ себ сердца народа, то чувства его отшатнутся отъ васъ, патріотизмъ войска ослабетъ, и у васъ не будетъ средствъ сопротивляться чужеземнымъ захватамъ, такъ что расположеніе державъ, хотя бы вы имъ и заручились, также не послужило бы ни къ чему. Наконецъ, безъ прекращенія захвата власти нельзя будетъ шевельнуться, и потому реформы, хотя бы вы ихъ пожелали, не могутъ быть безъ этого осуществлены. Если вашему величеству дйствительно угодно будетъ внять моимъ совтамъ я послдовательно осуществить ихъ, то это послужитъ стимуломъ къ возвращенію стараго счастливаго времени’.

П. Поповъ.

Пекинъ.
Май — іюнь, 1898 г.

‘Встникъ Европы’, No 10, 1898

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека