Памяти ‘Варяга’, Студенская Евгения Михайловна, Год: 1904

Время на прочтение: 2 минут(ы)
 
 Е. М. Студенская Памяти 'Варяга' ---------------------------------------------------------------------------- Песни и романсы русских поэтов. Вступительная статья, подготовка текста и примечания В. Е. Гусева. Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание. М.-Л., 'Советский писатель', 1965 ---------------------------------------------------------------------------- Евгения Михайловна Студенская - переводчица. Сведения о ее биографии отсутствуют. Стихотворные переводы Студенской печатались в журналах начала XX века. 639. ПАМЯТИ 'ВАРЯГА' Наверх, о товарищи, все по местам! Последний парад наступает! Врагу не сдается наш гордый 'Варяг', Пощады никто не желает! Все вымпелы вьются и цепи гремят, Наверх якоря поднимая, Готовятся к бою орудий ряды, На солнце зловеще сверкая. Из пристани верной мы в битву идем, Навстречу грозящей нам смерти, За родину в море открытом умрем, Где ждут желтолицые черти! Свистит, и гремит, и грохочет кругом Гром пушек, шипенье снаряда, И стал наш бесстрашный, наш верный 'Варяг' Подобьем кромешного ада! В предсмертных мученьях трепещут тела, Вкруг грохот, и дым, и стенанья, И судно охвачено морем огня, - Настала минута прощанья. Прощайте, товарищи! С богом, ура! Кипящее море под нами! Не думали мы еще с вами вчера, Что нынче уснем под волнами! Не скажут ни камень, ни крест, где легли Во славу мы русского флага, Лишь волны морские прославят вовек Геройскую гибель 'Варяга'! Между февралем и апрелем 1904 ПРИМЕЧАНИЯ 639. 'Новый журнал иностранной литературы, искусства и науки', 1904, No 4, с. 2, вместе со стихотворением немецкого поэта Рудольфа Грейнца (1866-1942) 'Auf Deck, Kameraden, all' auf Deck...', под общим загл. 'Памяти 'Варяга'', с указанием на источник, откуда перепечатан немецкий текст: 'Jugend'. Стихотворение Грейнца было впервые опубликовано в газ. 'Jugend', 1904, 12/25 февраля, под загл. 'Warjag'. В песенниках - с 1910-х годов ('Полный русский песенник', М., 1911). В нотных изданиях авторами музыки называются И. Н. Яковлев или И. М. Корносевич. Одним из соавторов, возможно, является музыкант 12-го гренадерского Астраханского полка А. С. Турищев. Известная ныне мелодия - результат взаимодействия нескольких популярных песен (Шилов, с. 35-37). 'Варяг' - крейсер, погибший в бою у Чемульпо 27 января 1904 г.

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека