Отрывок из Делилевой поэмы ‘Сады’, Делиль Жак, Год: 1782

Время на прочтение: 2 минут(ы)

Отрывокъ

изъ Делилевой Поэмы: Сады.

Священные лса! благословляю васъ!
Уж къ трепету людей гремящій Барда гласъ
Теперь не потрясетъ волшебныхъ вашихъ сней,
Одна задумчивость во мрак мирныхъ тней,
Въ уединеніи развсистыхъ лсовъ,
Одна веселая встрчаетъ насъ любовь.
Вертепы мрачные! храмъ ужасовъ священныхъ,
Убжище пвцовъ, восторгомъ вдохновенныхъ!
Подъ вашу тнь спшу, чтобъ нжною рукой
Въ васъ тсно сочетать убранство съ простотой,
Искуствомъ новой видъ дать прелести природной —
И вмст сохранить вашъ милый видъ, свободной.
Лса вс образы готовы принимать,
Но украшая ихъ, страшитесь искажать.
Смотрите, тамъ древа раскинулись шатрами,
Тамъ блдные лучи прокрались меж листами,
Здсь свтъ сражается съ пріятной темнотой,
Здсь челами древа склонились надъ водой,
Здсь разбрелись он, втвями помазаютъ,
Калъ будто издали другъ друга призываютъ,
Вотъ вмст, вотъ он другъ съ другомъ обнялись —
И вдругъ какъ будто врозь опять ужъ разошлись.
Природа намъ урок прекрасный и великій!
Но образуя лсъ природно-мрачный, дикій,
Вс сильныя черты потщитесь сохранить
И млочныхъ убранствъ ни гд не помстить.
Единство, полнота, да будутъ свято-чтимы,
Да будетъ простъ, великъ сей лсъ необозримый!
Потщитесь хитростью своею удержать
На немъ величія высокую печать.
Люблю сдые пни, хочу, чтобъ воды яры,
Шумя по рытвинамъ, свергались въ крутояры,
Оставьте по лсамъ глубокіе слды
И времени и бур и втровъ и воды.
Пускай меня страшитъ видъ грозный скалъ висящихъ,
Оставьте! Пусть въ мстахъ величіемъ блестящихъ,
Всё дышетъ дикою и гордой красотой.
Но что? Мракъ пустыни намъ ужасовъ виной!
Сей ужасъ тайное жить въ обществ влеченье,
Воздвигните въ лсу вы храмъ благотвореня,
Недужный въ немъ елей, бездомный кровъ найдётъ —
И пустыня какъ рай предъ вами разцвтетъ.
Бываютъ бури Царствъ, порывы т народны,
Въ которые гражданъ выбрасываютъ волны
На чужеземный брегъ съ бреговъ отчизны ихъ,
Возможноль не скорбть о нещастливцахъ сихъ?
Ахъ! плачьте, но своей хвалитеся судьбиной,
Нежнйшей всхъ другихъ въ садахъ своихъ картиной
Конечно будете обязаны вы имъ:
Отдайте уголокъ въ лсу пришельцамъ симъ,
Чертогамъ хижины противоположите,
Страннопріимствомъ лсъ пустынный освятите.
Хвалитесь, естьли къ вамъ изъ отдаленныхъ мстъ
Придутъ отшельники, несущи тяжкій крестъ?
Которые дотоль храмъ Божій украшали,
Страданья вольныя отъ свта сокрывали,
Послдователи Рансея и Брюно,
Для настоящаго умершіе давно,
Между раскаяньемъ и сладкимъ упованьемъ,
Въ міръ лучшій, въ горній міръ устремлены вниманьемъ.
Молите сихъ отцовъ — и дайте тихой кровъ
Симъ гражданамъ небесъ подъ снію лсовъ.
Молва разскажетъ въ слухъ о жительств пришельцовъ:
Со всхъ сторонъ толпы женъ, старцовъ и младенцовъ
Святыхъ гостей туда пріидутъ постить,
Богатство нищету пріидетъ навстить,
Веселе муки зрть, гордыня зрть смиренье,
Вы сами, полюбя лсовъ уединенье,
Чертоги пышные оставите для нихъ:
Придете сладкой миръ вкусишь въ бесд ихъ,
Разочаруете здсь сердце обольщенно,
Мечтамъ и сует мірской порабощенно,
Міръ низокъ будетъ вамъ — тамъ воздухъ зараженъ
Дыханіемъ страстей — вашъ лсъ для васъ священъ,
Тамъ познакомитесь съ суровымъ воздержаньемъ
Пустынножителей, и съ вчнымъ ихъ молчаньемъ,
Тамъ покаяніе, чуть движуще рукой,
Васъ встртитъ съ заступомъ, въ одежд гробовой,
Оно заране могилу изрываетъ,
И смерти не страшась: её предупреждаетъ.
Сходящу благодать почувствуетъ земля!
За радость вашихъ дней, за жатву, за поля,
Воздты руки ихъ къ Правителю вселенной —
И Богъ, молитв внявъ безмолвной и усердной,
Небесной милости прольетъ на васъ лучи.
Когдажъ затеплются надгробныя свчи,
И ночи тишина обширная прервётся,
И Всенощной мольбы на небо понесётся
Перерываемый, протяжный, тихій гласъ,
Быть можетъ гимны ихъ растрогаютъ и васъ,
Завидуя слезамъ, прольёте слезы сами
Передо Христовыми Святыми олтарями,
И тломъ на земл, а духомъ въ небесахъ,
Возжете иміамъ хваленія въ сердцахъ —
И облеснетъ восторгъ ликъ иноковъ молящій.
Тогда лсъ приметъ видъ не столь уже грозящій:
Необитаемость его вы населивъ,
Умря ужасы, безмолвье ожививъ,
Вдругъ наслаждаетесь лсовъ очарованьемъ,
И щастьемъ добрыхъ душъ — святымъ благодяньемъ.
Воейковъ.

‘Встникъ Европы’. Часть L, No 7, 1810

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека