От редакции, Некрасов Николай Алексеевич, Год: 1869

Время на прочтение: < 1 минуты
Н. А. Некрасов. Полное собрание сочинений и писем в пятнадцати томах
Том тринадцатый. Книга первая. Материалы редакционно-издательской деятельности
С.-Пб, ‘Наука’, 1997

От редакции

Имея в виду, что публика в течение года получила достаточное понятие о настоящей редакции ‘Отечественных записок’, мы не сочли нужным ни распространяться в наших объявлениях о том, как мы будем действовать в 1869 году, ни публиковать материалы, заготовленные нами для журнала. В этом последнем отношении приходится сделать исключение для романов и статей переводных, о которых мы будем публиковать заранее, во избежание встреч в выборе с другими журналами. Таким образом, в настоящее время переведены для ‘Отечественных записок’ и будут скоро напечатаны:
‘Уриэль Акоста’. Трагедия Гуцкова в стихах. Перевод П. И. Вейнберга.
‘Черно-желтое знамя’. Роман Альфреда Мейснера.
‘Эвангелина’. Поэма Лонгфелло. Перев. П. И. Вейнберга.

КОММЕНТАРИИ

Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: ОЗ, 1869, No 1 (вып. в свет — 12 января 1869 г.), отд. II, с. 224.
В собрание сочинений включается впервые.
Автограф не найден.
С. 208. ‘Уриэль Акоста’. Трагедия Гуцкова…— Опубликована в ‘Отечественных записках’ 1872 г. (No 1, 11, 12).
С. 208. ‘Черно-желтое знамя’. Роман Альфреда Мейснера.— Печатался в качестве приложения к No 2—9 ‘Отечественных записок’ 1869 г.
С. 208. ‘Эвангелина’. Поэма Лонгфелло.— Напечатана в No 5 журнала 1869 г.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека