Описание Чжуньгарии и восточного Туркистана…, Бичурин Иакинф, Год: 1829

Время на прочтение: 63 минут(ы)

ОПИСАНІЕ
ЧЖУНЬГАРІИ
И
ВОСТОЧНАГО
ТУРКИСТАНА
ВЪ ДРЕВНЕМЪ И НЫНШНЕМЪ СОСТОЯНІИ.

Переведено сь Китайскаго
МОНАХОМЪ ІАКИНОМЪ.

ЧАСТЬ I.

САНКТПЕТЕРБУРГЪ

ВЪ ТИПОГРАФІИ КАРЛА КРАЙЯ.
1829.

Печатaть позволяется:

съ тмъ, чтобы по напечатаніи, до выпуска изъ Типографіи представлены были въ Главный Ценсурный Комитетъ семь экземпляровъ сей книги для доставленія, куда слдуетъ, на основаніи узаконеній. Санктпетербугъ 20 Апрля 1828 года.

Ценсоръ, Статскій Совтникъ Анастасевичъ.

ПРЕДИСЛОВІЕ

Отъ Переводчика.

Чжуньгарія и Восточтный Туркистанъ въ Китайскомъ подлинник названы общимъ именемъ: Западной край. Сіи слова, по новостк ихъ, съ перваго взгляда кажутся не слишкомъ понятны, и потому въ названіи сей книги замнены другими, употребительнйшими у насъ словами.
Западный край, по-Китайски Си-юй, иметъ два значенія: взятый въ обширномъ смысл, заключаетъ вс владнія, лежащія отъ Китая къ западу до морей Каспійскаго и Средиземнаго, взятый въ тсномъ смысл, объемлетъ только Чжуньгарію и Восточный Туркистанъ. Въ обихъ частяхъ сего перевода онъ взять въ тсномъ смысл. Въ первой изображенъ въ томъ состояніи, въ каковомъ открытъ Китайцами за 126 лтъ до Р. X., во второй представленъ въ ныншнемъ политическомъ состояніи. Тамъ раздленъ на 50 мелкихъ владній, а здсь южная дорога, собственно Восточный Туркистанъ раздлена на два княжества, Комулъ и Пичанъ, и на пять военныхъ вдомствъ: въ Харашар, Куч, Уш, Яркяни и Кашгар, сверная же дорога, собственно Чжуньгарія, раздлена на пять вдомствъ: Баркюльское, Эрумциское, Илиское, Тарбагтайское и Хуръ-хараусуское. Первую Часть составляетъ Повствованіе о Западномъ кра (Си-юй чжуань), извлеченное изъ Исторіи, старшей Династіи Хань (Цянъ-хань-шу), оканчивающейся двадесятымъ годомъ по Р. X. Вторая Часть есть Описаніе Западнаго края (Си-юй-вынь-цзянь-лу), сочиненное однимъ Маньчжурскимъ чиновникомъ, жившимъ въ Туркистан по должности, и изданное въ свтъ въ 1773-мъ году, т. е. вскор по послднемъ покореніи сей страны Китайцами въ 1758-мъ году. Въ обихъ Частяхъ мимоходомъ упоминается и о прочихъ владніяхъ, лежащихъ отъ Чжуньгаріи и Восточнаго Туркистана дале къ западу. Свднія о древнемъ состояніи Средней Азіи, представляемыя намъ Китайскою Исторіею, вообще неудовлетворительны по ихъ неполнот и односторонности: но совершенное молчаніе Всеобщей Исторіи, относительно сихъ странъ до Р. Х., длаетъ сіи свднія драгоцнными для насъ, и тмъ боле, что они, будучи собраны Правительствомъ Китайскимъ, по его политическимъ связямъ съ помянутыми странами и безъ поврежденія сохранены въ ихъ Государственной Исторіи, неоставляютъ въ насъ ни малйшаго сомннія въ ихъ достоврности. Посему невозможно непользоваться сими свдніями даже и тогда, когда въ сердц Азіи откроемъ новые, лучшіе источники къ поясненію Исторіи древнихъ ея произшествій.
Древнія названія владній и городовъ, писанныя китайцами назадъ тому за 20 вковъ, въ свое время, вроятно, были близки къ подлинному ихъ выговору: но сіи названія неизвстны намъ, и, доходить до оныхъ по догадкамъ, есть трудъ не мене тщетный, какъ и невозможный. Для яснаго распознаванія топографическаго положенія древнихъ владній, я приложилъ при семъ извлеченное изъ Государственной Китайской Географіи объясненіе древнихъ мстъ, гд мстоположеніе и смежность владній ясно означены. Только остаются неизвстными тогдашнія политическія границы, которыя, по причин измненія, производимаго завоеваніями и раздленія ми, немогутъ быть постоянны.
Наибольшія затрудненія, какія встртились нын при изслдованіи Исторіи и Географіи древнихъ странъ и народовъ въ старомъ Свт, произошли отъ того, это въ древности одному и тому же Государству и народу, стран и городу, каждый сопредльный народъ давалъ свое названіе, или подлинное изкажалъ произношеніемъ. Если, несмотря на сіи затрудненія, будемъ еще держаться онаго древняго обыкновенія, то сдлаемъ для отдаленнаго потомства то же, что предки сдлали для насъ, т. е., разноименностію одного и того же мста, по прошествіи нсколькихъ вковъ, потемнимъ и самыя ясныя Историческія извстія. Для сей самой причины вс страны и народы, владнія и города, находящіеся въ семъ перевод, поставлена подъ ихъ подлинными ныншними названіями, а не подъ тми, которыя наложены имъ отъ сосднихъ народовъ, нердко сбивчивыми и затрудняющими повствователя. На прим. Г. Мейендорфъ въ Путешествіи своемъ въ Бухару, говоритъ, что Кэргизъ-Кайсаки собственно называются Казаками, а самъ постоянно продолжалъ называть ихъ Кэргизами. Но когда дошла рчь до настоящихъ Кэргизовъ, обитающихъ между Восточнымъ Туркистаномъ, Коканомъ и Бухарою, то принужденъ былъ прибгнуть къ прибавленію словъ черный и дикій. Кхара-Кэргизъ (черные Кэргизы) не есть имя народа, но названіе одного изъ поколній Кэргизскихъ.
Великую полосу земли, простирающуюся отъ Каспійскаго моря до Восточнаго Океана, Европейцы назвали Великою Татаріею. Во время пребыванія моего въ Пекин, неоднократно имя случай разговаривать съ жителями Восточнаго Туркистана, я спрашивалъ ихъ, кого они называютъ Татарами? Вотъ ихъ отвтъ: ‘нын мы называемъ Татарами единоплеменный съ нами народъ, обитающій въ Тобол, Казани и Астрахани. Напротивъ, сами Татары утверждаютъ, что сіе названіе дано имъ отъ сосднихъ народовъ. Мсто непозволяетъ мн здсь распространить рчь о происхожденіи слова Татаръ, {См. Записокъ о Монголіи Томъ 1 стран. 221.} но только нын нтъ ни одного не токмо народа, но и поколнія въ Средней Азіи, которое бы называлось симъ именемъ.
Ежели сходство одного языка съ другимъ въ нкоторыхъ коренныхъ словахъ можетъ служить доказательствомъ единоплеменности двухъ народовъ, то безспорно общее названіе Великой Татаріи нсколько приличествовало бы сей стран въ отношеніи къ древнйшему происхожденію ея народовъ отъ Турецкаго племени. Монголы, безъ сомннія, произошли или отдлились отъ Турхистанцевъ, Маньчжуры отъ Монголовъ: но сіе случилось во времена древнія, неизвстныя Исторіи, и нын, по великой удаленности отъ тхъ временъ, языки столько измнились въ ихъ свойствахъ, что, бросивъ внимательный взоръ на сіи страны, съ перваго взгляда можно отличить три великіе народа, обитающіе на полос, называемой Великою Татаріею. На клинообразномъ пространств земли отъ Каспійскаго моря почти до Хухунора обитаетъ одинъ народъ, раздленный на многія постоянныя и кочевыя владнія. Сей народъ говоритъ турецкимъ языкомъ, исповдуетъ Магометовъ законъ, но не иметъ общаго названія. Языкъ его распространился изъ центра Средней Азіи отъ народа, который и нын самъ называетъ себя Турками, а страну имъ обитаемую Туркистанъ {Турцію Азіатцы называютъ Румъ и Жумъ.}. На сверо-востокъ отъ Туркистана, отъ Казачей орды на востокъ, начинается второй народъ, отличный отъ Турецкихъ поколній и языкомъ и обыкновеніями. Это суть ныншніе Монголы, которыхъ кочевья простираются на востокъ до ркъ Аргуни и Сунгари-улы. Они исповдуютъ Будискую вру, говорятъ собственнымъ языкомъ. На востокъ отъ Монголовъ обитаетъ третій народъ, простирающійся отъ Аргуни и Сунгари-улы до Восочнаго Океана, на сверъ до неизвстныхъ предловъ. Сей народъ извстенъ у насъ подъ общимъ именемъ Тунгусовъ, говоритъ третьимъ языкомъ, отличнымъ и отъ Турецкаго и отъ Монгольскаго, и исповдуетъ Шаманскую вру. Сіи народы еще во ІІмъ вк до нашей эры, когда Китай открылъ Среднюю Азію, уже имли столько характерическихъ отличій между собою, что самое правительство Китайское нимало неусумнилось принять ихъ за три различные народа. Всего удивительне, что Туркистанцы, Монголы и Маньчжуры съ того времени до нын, т. е. въ теченіе 20 вковъ, постоянно находятся въ однхъ и тхъ же границахъ. Какъ они занимаютъ среднюю полосу Азіи отъ Каспійскаго моря до Восточнаго Океана: то приличне было бы, вмсто Великой Татаріи, распространить на всю сію полосу названіе Средней Азіи.
Туркистанъ, простираясь почти отъ Отрара до Комуда, по естественному положенію раздляется на дв половины: западную и восточную, изъ которыхъ первую составляетъ владніе Коканъ, а послднюю Европейцы наименовали Малою Бухаріею, словомъ неизвстнымъ въ Азіи, я уже неговорю о томъ, что оно несвойственно сей стран, потому что настоящіе Бухарцы говорятъ языкомъ хотя Турецкимъ, но близкимъ къ Персидскому. Здсь приличне было бы назвать Бухарскій Туркистанъ западнымъ, а Китайскій восточнымъ: ибо об сіи половины, будучи раздроблены на мелкія владнія, немогутъ имть другихъ общихъ и постоянныхъ названій. Китайцы назвали Восточный Туркистанъ общимъ именемъ Хой-хой-бу, что значитъ владнія Магометанъ, всю же Среднюю Азію разумютъ подъ общимъ названіемъ Западнаго края. Принимаемое у насъ названіе Китайскаго Туркистана подлежитъ измненію: ибо Восточный Туркистанъ неможетъ постоянно быть подъ владніемъ Китая.
Открытіе Западнаго края есть произшествіе, не мене важное въ Исторіи Китая, какъ и открытіе Америки въ Исторіи Европы. Не можетъ быть, чтобы пограничные Китайцы, задолго до Рождества Христова, неимли торговыхъ связей съ народами Западной Азіи: но ихъ Сынъ Неба, сидя въ средоточіи Имперіи, раздробленной на множество удловъ, мало заботился о томъ, что происходило въ отдаленности отъ его предловъ. За два вка до нашей эры, домъ Хунновъ {У насъ называютъ ихъ Гуннами.} первый соединилъ вс Монгольскія поколнія подъ свою власть, и наложилъ данъ на самый Китай. Въ сіе время Китайскій дворъ, изнуренный долговременною войною съ ними, помышлялъ о необыкновенныхъ мрахъ къ обезсиленію сего непріятеля. Нкоторые изъ плнныхъ Хунновъ сказывали, что на полос земли, отъ Великой стны на Западъ до Комуда, незадолго предъ симъ обиталъ сильный народъ, называемый Юечжи, который, будучи побжденъ Хуннами, ушелъ въ отдаленность запада. Китайскій Государь Ву-ди, въ надежд вооружить Юечижиновъ на Хунновъ, отправилъ къ нимъ Генерала Чжанъ-цянь посланникомъ. Хунны перехватили сіе посольство, и удержали у себя. Уже по прошествіи десяти лтъ? Чжанъ-цянь нашелъ случаи бжать на западъ, и въ нсколько десятковъ дней пробрался въ Давань, изъ Давани въ Кангюй, отсел въ Юечжи. Но Юечжискій владлецъ, покоривъ Дася, остался жить въ сей стран, и, будучи доволенъ плодоносіемъ и спокойствіемъ оной, вовсе недумалъ объ отмщеніи Хунжамъ. Чжанъ-цяжь, проживъ здсь около года, обратно похалъ, и вторично захваченъ Хуннами: но по причин безпокойствій, случившихся у нихъ, нашелъ случай бжать, и возвратился въ отечество въ 126 году до Р. X. Въ отчет о препорученіи, онъ донесъ своему правительству о состояніи Западнаго края слдующее: ‘Даванъ лежитъ отъ Китайской столицы (нын Ся-ань-фу) прямо на запад, разстояніеиъ около 10,000 ли {Ли есть Китайская мра поверхности земли, содержащая 1800 Инженерныхъ ихъ футовъ, Англійскихъ 1897 1/2, Россійскихъ саженъ 271 1/14, въ 10 ли содержится 5 верстъ и 210 5/7 саженъ.}, тамъ ведутъ осдлую жизнь, занимаются хлбопашествомъ, много водятъ лучшихъ лошадей, имютъ города и домы. Отъ сего владнія на сверо-востокъ лежитъ Усунь, на восток Юйшянъ, отъ Юйшяни на западъ {То есть, по западную сторону Луковаго хребта, на новйшей карт Средней Азіи названнаго Мусъ-тагомъ.} вс рки впадаютъ въ Западное море (Аральское озеро), на востокъ вс рки впадаютъ въ Соленое озеро (Лобноръ). Воды Соленаго озера пробираются подъ землею на югъ, и наконецъ, выступивъ въ Хухунор, составляютъ вершину Желтой рки. Усунь, Кангюй, Яньцай и Юечжи суть кочевыя владнія, въ которыхъ жители переходятъ съ мста на мсто, смотря по пастьбищамъ, и въ обыкновеніяхъ сходствуютъ съ Хуннами. Дася лежитъ отъ Давани на западъ, и въ обыкновеніяхъ сходствуетъ съ симъ владніемъ. Въ бытность мою въ Дася, я видлъ тамъ посохи и холсты, вывозимые изъ Шу (губерніи Сы-чуань). На вопросъ: откуда они получаютъ сіи вещи, отвчали мн: изъ Шеньду. Шеньду лежитъ на нсколько тысячъ ли отъ Дася къ юго-востоку, и тамъ ведутъ осдлую жизнь.’
Въ сихъ первоначальныхъ свдніяхъ о Средней Азіи Китайскій Государь Ву-ди почерпнулъ счастливую мысль обезсилить Хунновъ чрезъ присоединеніе Восточнаго Туркистана и Чжуньгаріи къ своей держав, и, посл долговременныхъ усилій, наконецъ достигнулъ предположенной цли. Сему немало способствовало самое желаніе тхъ народовъ избавиться отъ стснительнаго ига Хунновъ, и быть подъ покровительствомъ щедраго Китая.

ОБЪЯСНЕНІЕ
ДРЕВНИХЪ МСТЪ, НАХОДЯЩИХСЯ ВЪ
СЕМЪ ПЕРЕВОД, РАСПОЛОЖЕННОЕ ПО АЛФАВИТУ,

А.

Аксу лежитъ подъ 101 долготы, 43 сверной широты {По меридіану отъ Ферро.}. При Династіи Хань сей городъ составлялъ владніе Выньсу.
Аньси и Ань-си-чжэу, Китайскій окружный городъ, стоящій за Великою стною на сверо-западъ подъ 114 долготы, 41 сверной широты. Основанъ въ 1759 году, иметъ около трехъ ли окружности и съ наружной стороны выложенъ кирпичемъ, водяной ровъ, въ семь футовъ шириною. Земли сей области за два вка до Р. X. находились подъ народомъ Юечжи.
Аньси, Средне-Азійское государство, заключавшее въ то время земли, лежащія отъ Западнаго Туркистана и Бухары на юго-западъ до Каспійскаго моря, какъ-то: Харязмъ (Хиву) и всю сверную половину восточной и западной Персіи. Отъ Дася отдлялось ркою Чжейгунь. Столица ея не подалеку отъ сей рки лежала. Это есть древнее Парянское государство.
Арачулъ, мстечко, лежащее въ 800 ли отъ Кашгара на западъ.

Б.

Барголь, по-Турецки Баркюлъ городъ, лежащій на восточномъ конц Туркистана, подъ 112 долготы, 44 сверной широты. Основанъ Китайцами въ 1731 году, а въ 177З сдланъ областнымъ, и названъ Чженъ-си-фу. Стны его имютъ 8 ли окружности, въ вышину 20 футовъ, воротъ четверо. При Династіи Хань область Барголъ составляла восточное Пулэйское владніе.
Билу восточный, см. Сингимъ.
Билу западный, см. Ханхоро.
Бурутъ, см. Кэргизъ.
Бдакшанъ, иначе Бадакшанъ, Средне-Азійское владніе, и городъ, лежащій подъ 74 долготы, 36 сверной широты. Сіе владніе въ Исторія Династіи Хань названо Ячжа. Въ то время Болоръ былъ подъ Бадакшаномъ.
Бюгуръ, городокъ, лежащій въ 680 ли отъ Харашара на западъ, подъ 104 долготы, 43 сверной широты. На семъ мст при Династіи Хань стоялъ городокъ Лунь-тхай. Цюйди и Лунь-тхай построены Китайцами за 67 лтъ до Р. X. для военныхъ поселянъ.

В.

Ву-вэй, древній областной городъ, основанный Китайцами въ 101 году до Р. X. по описанію, долженъ находиться на западной сторон рки Сань-ча-хэ, иначе Гу-ланъ-хэ, по выступленіи ея за границу въ ныншнемъ Заордос, подъ 120 долготы, 39 сверной широты. Ву-вэй нын составляетъ область Лянь-чжеу-фу въ губерніи Гань-су.
Выньсу, см. Аксу.
Вэйсюй, см. Чагань-тунг.

Г.

Гуй-x { произносится нарочито глухо или грубо противъ нашей буквы э, впрочемъ, употребленіе ихъ принимается одинаковымъ.}, см. Чжейгунь.
Гульжа, городокъ въ Или, обитаемый Туркистанцами, лежитъ за 65 ли отъ Или на восток.
Гуліо, владніе, по древнему описанію смежныхъ владній, занимавшее тогда восточную часть земли ныншней восточной Кэргизской орды.
Гюцы, см. Куча.
Гюаньду, см. Кэргизъ.

Д.

Давань, владніе, заключавшее при Династіи Хань весь западный Туркистанъ, соотвтствуетъ ныншнему владнію Коканъ, исключая нкоторыхъ сверныхъ городовъ, принадлежавшихъ Кангюйской орд. Давань на Китайскомъ язык значитъ большая Вань. Есть еще Сяованъ, то-есть, малая Вань.
Дася, владніе, существовавшее предъ Р. X. на тхъ земляхъ, которыя нын составляютъ Бухару. На восток оно граничило съ ныншними Кэргизами, на западъ простиралось до самой Чжейгуни, нын Китайцы называютъ сіе владніе Айвуханъ, см. Юечжи.
Ди-хуа-чжэу, см. Урумци.
Дунь-хуанъ, въ древности областной, а нын уздный въ Ань-си-чжеу городъ, лежащій подъ 111 долготы, 41 сверной широты. Основанъ Китайцами въ 111 году до Р. X. — Сей же городъ, при Династіяхъ Юань и Минъ, назывался Ша-чжеу. Стны его содержатъ около 3 ли окружности, и обведены водянымъ рвомъ. Область Дунь-хуанъ нын превращена въ округъ Ань-си чжеу.

Ж.

Желтая рка, по-Китайски Хуанъ-x, принимаетъ начало на самыхъ западныхъ предлахъ Хухунора, подъ названіемь Алтанъ-гола, входитъ въ Одонь-талу, проходитъ чрезъ озера Цзярынь и Нъорынъ, течетъ на юго-востокъ, поворачиваетъ на сверо-западъ, потомъ опять обращается на сверо-востокъ. Симъ образомъ, протекши около 2700 ли, приходитъ къ крпости Цзи-ши-гуань, и при город Хэ-чжеу въ губерніи Гань-су входитъ въ Китайскіе предлы. По сіе время Китайцы сдлали четыре описанія вершинъ Желтой рки. По глав Юи-гунъ, Великій Юй началъ проводитъ Желтую рку отъ хребта Цзи-ши-шань, по-Монгольски Ам-малцзинь-мусунь-ола. Чжанъ-цянь, посланный въ Западный край, минуя Юй-мынь, примтилъ, что дв рки текли изъ Луковыхъ горъ въ Хотанъ, впали въ Соленое озеро, и потомъ, пробираясь подъ землю около 1000 ли, снова выступили у хребта Цзи-ши. Это было первое открытіе. Лю-юань-динь, отправленный въ 822 году по Р. X. посланникомъ въ Тибетъ для заключенія мирнаго договора, во время пути описалъ верхнее теченіе Желтой рки: но онъ, неимя случая самолично обозрть вершины сей рки, сдлалъ описаніе по однимъ распросамъ. При Династіи Юань, въ 17-е лто правленія Чжи-юань (въ 1280), отправленъ былъ чиновникъ Ду-ши, для изслдованія вершины Желтой рки. Сей учинилъ подробное изслдованіе ея теченію за Китайскою границею: но онъ дошелъ только до Одонь-талы. По послднему описанію, учиненному при изслдованіи Желтой рки при ныншней Династіи Цинъ, въ 47-е лто правленія Цяньлунъ (1782), подлинная ея вершина начинается съ истокомъ Алтань-гола отъ Одонь-талы на запад. Изъ восточной подошвы Баинь-хара-олы вытекаютъ два источника, которые чрезъ нсколько ли соединившись принимаютъ имя Альтань-тола. Отъ Нъорынъ-нора почти до Китайской границы, Монголы Желтую рку называютъ Хатунъ-голъ (Царица-рка).
Жоцянъ, см. Сукетъ.
Жунлу, см. Сукетъ.

И.

Или, городъ, лежащій на сверномъ берегу Или, подъ 103 долготы, 44 сверной широты. Основанъ Китайцами въ 1764 году, и названъ Хой-юанъ-чень, обведенъ землянымъ валомъ, содержащимъ девять ли окружности. Въ немъ иметъ пребываніе Китайскій Корпусный Генералъ (Цзянъ-цзюнь), управляющій Западнымъ краемъ. Округъ его, а иногда и вся сія страна, также называется Или. При Динасіти Хань ныншній Илискій округъ и земли восточной Кэргизской орды составляли тогдашнее Калмыцкое владніе Усунь. Россіяне (не знаю, правильно ли?) называютъ сей городъ Гульжа {Въ Путешествіи Г-на Мейендорфа, сей городъ названъ: большая Гульжа.}.
Инай, см. Ингасаръ.
Ингасаръ, городокъ въ Кашгарскомъ округ, лежащій въ 200 ли отъ Кашгара на югъ, подъ 99 долготы, 39 сверной широты. При Династіи Хань онъ составлялъ владніе Инай.

К.

Казакъ есть имя народа, кочующаго по степямъ, сопредльнымъ съ Россійскими губерніями Томскою, Тобольскою и Оренбургскою. Китайцы называютъ его Хасакъ, Россіяне — Киргисъ-Кайсаками. При Династіи Хань назывался Кангюй. Нын сей народъ раздляется, по мннію Китайцевъ, на дв орды, восточную и западную. Восточная Казачья, орда кочуетъ отъ Чжуньгаріи на сверо-западъ. Отъ востока къ западу занимаетъ 1000, отъ юга къ сверу 600 ли протяженія, на востокъ простирается до межи Тарбагтайской, на западъ до западной Казачьей орды, на югъ до межи Илиской, на сверъ до Россійской границы. Западная Казачья орда просширается на западъ до Россійской границы. Об сіи орды состоятъ подъ покровительствомъ Китайской державы {Кочевые народы имютъ превратное понятіе о чести. Посему неудивительно, что Казачьи орды скитаются подъ покровительствомъ и Россіи и Китая, равнымъ образомъ и Китайцы, платя двойную цну за подарочныхъ лошадей, пріучили кочевыхъ къ сему роду продажи, дабы имть благовидный предлогъ называть таковую покупку данію.}.
Кангюй, см. Казакъ {Казаки, которые во времена Чингисъ-Хана названы въ Исторіи Абулгази-Хана Канклами, а у Европейскихъ путешественниковъ Кангитами, назывались послднимъ именемъ еще до Рождества Христова.}.
Кашгаръ лежитъ въ 933 ли отъ Уша на юго-западъ, подъ 98 долготы, 40 сверной широты. Съ сверо-запада окруженъ Луковыми горами, и граничитъ съ Кэргизцами и Анъ-цзичжаномъ. При Династій Хадь онъ составлялъ владніе Сулэ.
Ки-тхай, уздный городъ Барктольской области, въ 690 ли отъ Баркюля на западъ, подъ 109 долготы, 45 сверной широты. При Династіи Хань онъ составлялъ восточное Чешиское владніе, въ 1776 году сдланъ узднымъ городсшъ, и обведенъ стною, имющею 6 ли окружности.
Кожулъ, см. Хами.
Кукьяръ, мстечко въ 600 ли отъ Яркяни на юго-западъ, при Династіи Хань составлялъ владніе Цзыхэ.
Куча, городъ въ Восточномъ Туркистан, подъ 103 долготы, 43 сверной широты. При Династіи Хань былъ резиденціею княжества Цюцы.
Кэргизъ и Киргизь, иначе Бурутъ, есть имя народа, кочующаго на тхъ земляхъ, на которыхъ при Династіи Хань лежали владнія Гюань-ду, Сюсюнь и западная часть Усуни. Сей народъ нын раздляется на дв орды, Восточную и Западную. Восточная орда кочуетъ отъ Чжуньгаріи на юго-западъ, отъ Восточнаго Туркистана на сверо-западъ, къ сверо-востоку граничитъ съ Или, къ юго-востоку съ Аксу. Сіи самыя земли при Династіи Хань составляли западную часть Усуни: но первоначально принадлежали народу Сэ. За два вка до Р. X. Юечжисцы, пришедшіе съ востока отъ Великой стны, вытснили Сэсцовъ и сами поселились на ихъ мстахъ: но вскор и новыхъ владльцевъ выгнали отсюда Усуньцы, также пришедшіе съ востока отъ Великой стны. Ныншніе Киргизцы прежде обитали по южную сторону Хошанскихъ горъ, не подалеку отъ сверныхъ предловъ Тибета, и уже въ IV вк появились на ныншнихъ мстахъ, подъ Китайскимъ именами: Болу, Булу и Болюй. Болу и Булу сходствуютъ съ словомъ Бурутъ: слдовательно Бурутъ есть древнее имя Кэргизцовъ, которымъ Китайцы и Монголы и донын называютъ ихъ. Восточная орда длится на пять поколній, изъ которыхъ три суть сильнйшія: Сачакъ-нотокъ, Салабахатъ-нотокъ и Таласъ-нотокъ. Западная Киргизская орда кочуетъ отъ Кашгара на сверо-западъ, къ юго-востоку простирается до Луковыхъ горъ, къ западу до Бухарской границы. Сіи самыя мста при Династіи Хань были подъ двумя кочевыми владніями: Гюаньду и Сюсюнъ. Западная орда длится на 15 поколній, изъ которыхъ четыре суть знаменитйшія: О-докна-ношткъ, Мынкондоръ-нотокъ, Кадикъ-нотокъ и Басцзы-нотокъ. Об орды съ 1769 года находятся подъ покровительствомъ Китая. Россіяне называютъ ихъ каменными, дикими и черными Кэргизцами.

Л.

Ледяная гора, по-Турецки Мусуръ-тагъ, по-Монгольски Мусунъ-даба, по-Китайски Бинъ-шань, (на всхъ языкахъ Ледяная гора), лежитъ отъ Кучи на сверъ подъ 44 св. широты. Льды лежатъ на самой вершин горы на неизвстное пространство, но въ ширину только въ поперечникъ хребта.
Линь-mxаo, городъ въ губерніи Гань-су, подъ 321 долготы, 36 сверной широты, нын называется Минъ-чжеу.
Лобь, см. Лобъ-норъ.
Лобъ-норъ {Сіе озеро по Китайской Исторіи еще называется Пулэй-хай и Боси-хай.}, озеро, лежащее въ 200 листъ Харашара на юг за горами, подъ 105 долготы, 43 сверной широты. Въ древности по-Китайски назывался Пху-чанъ-хай (Тростниковое море), Янъ-цзэ (Соленое озеро), Ю-цзэ и Фу-тьхи-хай. Хайду впадаетъ въ него съ сверо-запада изъ озера Бостана. Эргюль, вливающаяся въ него съ запада, составляется изъ пяти большихъ ркъ, изъ коихъ Куча-дярія и Аксу-дярія выходятъ изъ сверныхъ горъ, Кашгаръ-дярія и Яркянь-ёстанъ изъ Луковыхъ горъ. Хотанъ-дярія составляется изъ множества ключей, выходящихъ изъ южныхъ горъ. Вс сіи рки по соединеніи составляютъ великую рку Эргюль, которая, впадая въ Лобъ-норъ съ западной стороны, по читается первоначальною вершиною Китайской Желтой рки. Лобъ-норъ содержитъ въ длину четыреста, въ ширину двсти ли. По сторонамъ его безчисленное множество родниковъ, которые смотрящему съ высоты представляются звзднымъ моремъ. Они глубоки и бьютъ съ великою силою: ясное доказательство великой рки, подъ землею кроющейся. По восточную сторону сплошныя песчаныя горы, а на юго-восток песчаная степь, простирающаяся около тысячи ли. Она служить большимъ водопроводомъ текущихъ подъ землею водъ, которыя на юг снова выступаютъ въ Альшань-тол, составляющемъ вершину Желтой рки.
Лунъ-тхай, см. Бюгуръ.
Лэулань, см. Шаньшань.

Н.

Наньду, владніе, существовавшее при Династіи Хань, соотвтствуетъ Бухар по южную сторону Чжейгуни {Кажется, Балху.}. Ячжа на запад смежно было съ владніемъ Наньду. Ячжа есть ныншній Бадакшанъ: слдовательно Наньду должна быть Бухара.

П.

Пичан городъ въ Пичанскомъ округ, подъ 109 долготы, 44 сверной широты, онъ при Династіи Хань составлялъ владніе Хуху.
Пишань, см. Пишинай.
Пишинай, мстечко, лежащее въ Яркянскомъ округ, въ 500 ли отъ Яркяни на юго-востокъ. Оно при Династіи Хань составляло владніе Пишанъ.
Пули, см. Сэрлэкъ.
Пулэй восточный, см. Баркюль.
Пулэй западный, см. Урумци.
Пху-чанъ-хай, см. Лобноръ.

С.

Си-ань и Си-ань-фу, главный губерніи Шень-си городъ, подъ долготы, 35 сверной широты. Основанъ за 202 года до Р. X., и будучи сдланъ столицею, названъ Чанъ-ань по узду, по провинціи Цзинъ-чжао. Ныншній городъ въ VI вк перенесенъ на 13 ли отъ стараго къ юго-востоку. Содержитъ 40 ли окружности, въ вышину 50 футовъ, воротъ четверо, каналъ въ 20 футовъ глубиною и въ 80 шириною. Въ сверо-восточномъ углу города построенъ особый городъ для Маньчжурскаго гарнизона.
Сі, см. Юлъэркъ.
Снжныя горы, по-Китайски Сю-шань, Блыя горы — Бай-шань, Небесныя горы — Тьхянь-шань, еще Ци-лянь-шань и Че-ло-мань-шань: вс сіи слова суть Китайскія названія одному и тому же становому кряжу горъ въ Западномъ краю, имющему, начиная отъ Koмула около 6000 ли протяженія отъ востока къ западу. На южной сторон сего кряжа лежитъ восточный Туркистанъ, на сверной Чжуньгарія. Горы, идущія по сверную сторону Катгара отъ Луковыхъ горъ на востокъ, называются Халшалъ-тагъ, дале на востокъ Савабци-шагъ, еще на востокъ Мусуръ-тагъ ила Ледяная гора, еще на востокъ Хань-шэнгэри-ола, еще на востокъ Маратъ-даба, дале на сверо-востокъ Эбту-даба, еще на востокъ Хатунъ-богдо-ола, еще на востокъ Алакуй-ола, еще на сверъ Богдо-ола, дале на востокъ лежащія горы имютъ другія названія, но вс составляютъ одинъ кряжъ, называемый Снжными горами. Ни Монголы, ни Туркистанцы неимютъ общаго сему кряжу названія.
Соленое озеро, см. Лобноръ.
Соцзюй, см. Яркянь.
Субси, мстечко, лежащее отъ Пичана на западъ, на южной сторон Токсала, подъ 108 долготы, 44 сверной широты. По обимъ его сторонамъ отвсно торчащія каменныя горы, а подл песчаные бугры. При Династіи Хань оно составляло владніе Юйлиши.
Сукетъ, городокъ, лежащій въ 510 ли отъ Ильци на востокъ. Отъ сего городка дале на востокъ до Аиргани, отстоящаго отъ Ильци на 1100 ли, вся полоса считается восточною заграничною Хотанскою землею, и состоитъ изъ песчаныхъ степей. На семъ пространств лежали существовавшія при Династіи Хань владнія: Цюйлэ, Жунлу, Цзинъ-цзюе и Сяовань. Порядокъ ихъ отъ востока къ западу: Сяовань, Жунлу и Цюйлэ, Цзинъ-цзюе лежало на четыре дня пути отъ Жунлу къ сверу, за Сяованію къ востоку Жоцянъ.
Сулэ, см. Кашгаръ.
Сюсюнъ, см. Кэргизъ.
Сэрлэкъ, небольшой городокъ, лежащій отъ Яркяни на юго-западъ въ Луковыхъ горахъ, обведенъ стною. Чрезъ сіе мсто проходитъ сверный истокъ Яркянь-ёстана. При Династіи Хань онъ составлялъ владніе Пули.
Словань, см. Суктъ.

Т.

Тарбагтай, по-Китайски Суй-цзинъ-ченъ, городокъ, лежащій отъ Или на сверъ, подъ 80 долготы и 47 сверной широты, основанъ Китайцами въ Тарбагта, почему какъ городъ, такъ и округъ его, боле называютъ Тарбагтаемъ. Въ послдствіи городъ, по неудобности прежняго мста, перенесенъ въ урочище Чугучу, отъ чего Туркистанцы нын и самый городъ называютъ Чугучакъ.
Тяочжи, по Исторіи Династіи Хань, есть государство, лежавшее близъ Западнаго моря (Средиземнаго). Въ Исторіи Восточнаго дома Хань сказано: ‘Столица царства Тяочжи лежитъ на горахъ не подалеку отъ Западнаго моря, окружности иметъ около 40 ли, съ южной, сверной и восточной сторонъ окружена моремъ. Отсел на сверъ, а потомъ на сверо-востокъ 60 дней пути конной зды до Аньси. Въ Исторіи Династіи Вэй (III вка) сказано: что владніе Посы иметъ столицу въ город Сули, отъ Нями на западъ, и составляетъ древнее владніе Тяочжи. Городъ (столица) содержитъ десять ли въ поперечник. Рка, проходя срединою города, течетъ на югъ. Воздухъ тамъ жарокъ. Находятся танцы, подобныя верблюдамъ, он снабжены двумя крылами, но немогутъ встать. Тяочжи соотвтствуетъ ныншней южной Персіи съ Сиріею.

У.

Угэшаньли, по описанію соотвтствуетъ восточнымъ предламъ Восточной Персіи.
Улэй, см. Цитеръ.
Урумци и Эрумци, городъ, лежащій на западномъ берегу рки того же имени, подъ 107 долготы и 45 сверной широты. Былъ старый городъ, имвшій три ли окружности, по сверную сторону стараго построенъ новый, въ 177З году еще построенъ городъ въ 30 ли отъ стараго на западъ, и названъ Гунъ-нинъ-ченъ. Вдомство Урумциское сдлано округомъ, названо по-Кит. Ди-хуа-чжеу, и окружное Правленіе помщено въ послднемъ город, посему и онъ принялъ названіе Ди-хуа-чжеу. Сей округъ причисленъ къ губерніи Гань-су, а при Династіи Хань составлялъ западное Пулейское владніе.
Усунь, есть древнее имя народа, который нын Туркистанцы называютъ Калжакъ, а Россіяне — Калмыками. Сей народъ за 220 лтъ до Р. X. кочевалъ у Китайской Великой стны на сверо-запад Китая. Въ сіе время народъ Юечжи, побжденный Хуннами, ушелъ на западъ, и занялъ ныншній Илійскій округъ съ частію восточныхъ Кэргизскихъ земель до рки Таласа, вытснивъ отсюда прежній народъ Сэ. Усуньское поколніе добровольно-ли оставило прежнія свои кочевья, или также изгнано было Хуннами, неизвстно, только въ слдъ за Юечжисцами устремилось на западъ, и, вытснивъ ихъ дале на юго-западъ, осталось кочевать на ихъ земляхъ. См. Чжунь-гарія.
Утаньцыли, см. Фу-кханъ-сянь.
Ухарлихъ, по-Китайски Суй-динъ-ченъ городокъ, лежащій отъ Или на сверо-западъ, основанъ Китайцами въ 1762 году, обведенъ землянымъ валомъ, имющимъ 4 ли окружности.
Ушъ, по Китайской Географіи, лежитъ за 200 ли отъ Аксу на западъ, и долженъ быть поставленъ подъ 100 долготы и 43 сверной широты. На Европейскихъ картахъ поставленъ подъ 101 долготы и 41 сверной широты. При Династіи Хань составлялъ владніе Юйту. Онъ почитается весьма крпкимъ.

Ф.

Фу-кхань-сянъ, уздный городъ въ Урумцискомъ округ, въ 240 ли отъ Урумци на сверо-востокъ, подъ 108 долготы, 45 сверной широты. Сей уздъ при Династіи Хань составлялъ владніе Утаньцыли.

Х.

Халга-аманъ, мстечко, лежащее въ 90 ли отъ Харашара на юго-западъ, подъ 104 долготы, 43 сверной широты, при Династіи Хань оно составляло владніе Юйли, иначе Шаньго. Собственно сіе владніе лежало въ песчаныхъ горахъ, за сто ли отъ Босптана на югъ. Сіи горы простираются отъ Эгярцытага чрезъ песчаную степь въ непрерывныхъ холмахъ и буграхъ: почему самое владніе Китайцами названо Шань-го, что значитъ: горное владніе.
Хами, такъ названъ Китайцами городъ Комулъ, лежащій на восточномъ конц Туркистана, подъ 112 долготы, 43 сверной широты. Основанъ Китайцами въ 630 году, въ 1679 поновленъ: окружности иметъ 4 ли, воротъ двои, съ южной и сверной стороны стоитъ на ровномъ мст. Жителей считается нсколько сотъ семействъ, и живутъ въ землянкахъ. По восточную сторону города рчка, текущая ка западъ, съ сверной высокія горы, съ прочихъ сторонъ пространныя равнины. Не подалеку отъ него есть Синь-чень, т. е. новый городъ, построенный Китайцами въ 1727 году, для содержанія своего гарнизона.
Ханхоро, мстечко, лежащее въ 150 ли отъ Пичана на сверо-западъ, окружено горами, и уединенно. Здсь при Династій Хань находилось западное Билуское владніе.
Харахочже, мстечко, лежащее въ 150 ли отъ Пичана на юго-западъ, окружено водами и стоитъ въ уединенія. При Династіи Хань здсь находилось восточное Билуское владніе.
Харашаръ, городъ, лежащій подъ 103 долготы, 44 сверной широты. Было два старыхъ города, которые разрушились, настоящій недавно построенъ. При Династіи Хань онъ составлялъ владніе Яныци.
Хой-нинъ-чепъ, городокъ на сверномъ берегу Или, основанный Китайцами въ 1763 год, въ окружности содержитъ шесть ли.
Хай-юань-ченъ, см. Или.
Хотанъ, владніе, лежащее отъ Яркяни къ юго-востоку, при Династіи Хань оно именовалось Юйтянь. Въ немъ главный городъ Ильци, подъ 102 долготы, 38 сверной широты, но часто и самый городъ называютъ именемъ владнія.
Хуху, см. Пичанъ.
Хуху-хота, городъ, лежащій за Великою стною въ западномъ Тумот, подъ 129 долготы, 41 сверной широты. Построенъ Монгольскимъ Княземъ Аньдою въ 1323 году, и названъ Байшенъ (селеніе), въ 1667 году, когда Аньда поддался Китаю, Байшенъ отъ Китайскаго правительства названъ Гуй-хуа-ченъ. Монголы называютъ его Хуху-хота, т. е. Синій городъ. Стна иметъ дв ли окружности, въ вышину 30 футовъ, воротъ двои: на южной и сверной сторон. Вншній городъ иметъ трои воротъ: съ восточной, западной и южной сторонъ. Въ пяти ли отъ Хуху-хота къ сверо-востоку есть новый городокъ Суй-юань-ченъ, коего стны имютъ 20,000 футовъ окружности и 24 фута вышины, построенъ Китайцами въ 17З9 году, для содержанія своего гарнизона.

Ц.

Цзыхэ, см. Кукъ-яръ.
Цioгo, владніе, лежавшее по восточную сторону Баркюля.
Цытеръ, городокъ, лежащій въ 490 ли отъ Харашара на юго-западъ, подъ 104 долготы, 43 сверной широты. Онъ стоить за ркою Эшм, при Династіи Хань назывался Улэй и Улэй-ченъ, и служилъ мстопребываніемъ Протектора, подъ названіемъ Протекторскаго правленія, по-Китайски Ду-хо-чжи. Южные Цитерскіе предлы по берегамъ Эргюли тогда составляли владніе Цюйли. Городокъ сего имени стоялъ на сверномъ берегу Эргюли въ 580 ли отъ Кучи. Онъ и Лунь-тхай, что нын Бюгуръ, основаны Китайцами за 67 лтъ до Р. X., а Цитеръ задолго прежде существовалъ.
Цзинцзюе, см. Сукетъ.
Цзи-ши, Цзи-ши-шань, иначе Да-сю-шань, т. е. великія снжныя горы на Китайскомъ, по-Монгольски Ам-малцзинь-мусунъ-ола, есть хребетъ, лежащій въ 530 ли отъ Си-нинъ-фу къ юго-западу подъ 118 долготы, 54 сверной широты. Сіи горы составляютъ сверный берегъ Желтой рки отъ поворота ея на востокъ до поворота на западъ, содержатъ до 300 ли протяженія, имютъ девять вершинъ, уходящихъ за облака, и почитаются высочайшими изъ всхъ горъ около Хухунора. Изъ снжныхъ громадъ на вершин ихъ составились льды, никогда нетающіе.
Чжуньгарія, собственно Чжунь-гаръ {Сверные Монголы слово Чжунь — востокъ, выговариваютъ Цзгунь, почему говорятъ: Цзунгаръ и Цзюньгаръ.}, т. е. восточное или лвое крыло, собственно есть названіе страны, лежащей между Халхою и Казачьею ордою, между Восточнымъ Туркистаномъ и Россійскою границею. Вроятно, въ начал такъ называлась восточная половина Чжуньгаріи, но нын сіе названіе распространено на всю западную Монголію. Чжуньгарскія племена еще въ XV вк составились, изъ соединенія четырехъ поколній, какъ-то: Чжоросъ, Хойтъ, Хошотъ и Тургутъ, отъ чего и прозвались Дурбанъ-ойратъ, что значитъ четыре Ойрата. Сіи четыре поколнія имли четырехъ Тайцзи, изъ которыхъ сильнйшій Тайцзи изъ поколнія Чжоросъ имлъ власть надъ прочими. Когда же Тургутское поколніе ушло въ Россію, то отъ Чжоросовъ отдлено поколніе Дурботъ, и Чжуньгарія по прежнему продолжала называться Дурбань-ойратъ. Гуши-Хань, овладвшій Хухуноромъ въ половин XVII вка, происходилъ изъ дома Хототскаго. Ойратъ значитъ ближніе, родственники.
Цзю-цюань, нын въ губ. Гань-су окружный городъ Су-чжеу, подъ 110 долготы, 40 сверной широты, основанъ въ 115 году до Р. X. Область Цзю-цюань превращена въ округъ Су-чжеу.
Цзя-юй и Цзя-юй-гуань, крпость на западномъ конц Великой стны, подъ 117 долготы, 40 сверной широты. Чрезъ сію крпость лежитъ обыкновенная дорога изъ Китая въ Западный край.
Цзяо-хо, нын Чжоха-хота^ городокъ, лежащій въ 350 ли отъ Пичана на западъ.
Цюйли, см. Цитеръ.
Цюйлэ, см. Сукетъ.

Ч.

Чань-ань, см. Си-ань-Фу.
Чагань-тунге, городокъ, въ 190 ли отъ Харашара къ сверо-западу, подъ 104 долготы, 44 сверной широты, иметъ развалившіяся стны. Сіе мстечко при Династіи Хань составляло владніе Вэйсюй.
Чеши восточный (Хэу), см. Ки-тхай.
Чеши западный (Цянь), см. Харахочжо.
Чжанъ-, нын областный городъ Гань-чжеу-фу, подъ 118 долготы, 39 сверной широты. Основанъ въ 111 году до Р. X.
Чжейгунъ (г мягкое какъ h), по-Китайски Гуй-хэ, есть настоящее названіе рки, у насъ извстной подъ именами Оксусъ и Жигонъ.
Чжибинъ, названіе владнія, соотвтствующаго Индустану, подъ которымъ разумется владніе, лежащее на сверныхъ предлахъ Индіи. Индустанъ лежитъ отъ Бдакшана на юго-западъ, отъ Айвухани на юго-востокъ, въ смежности съ сверною Индіею. Айвухань есть ныншній Сэмерканскій удлъ, лежащій по правую сторону Чжейгуни, отъ Луковыхъ горъ къ западу, на тхъ земляхъ, которыя при Династіи Хань назывались Дася, и находились подъ владніемъ Большаго Юечжи. Отъ него къ югу лежитъ Чжибинь.
Чжурдусь, иначе Юлдусъ, названіе страны, состоящей изъ обширной равнины, отъ Гунгиса на юго-востокъ за горами. Она со всхъ сторонъ окружена горами и водою. Лежитъ подъ 104 долготы, 44 сверной широты. Горы, окружающія сію равнину, также называются Юлдусъ.
Чугучу, названіе урочища, въ которомъ построенъ городокъ Тарбагтай, отъ чего и самый городъ боле называютъ Чугучакомъ.

Ш.

Шаньго, см. Цитеръ.
Шаньшань, владніе, лежавшее отъ Комула къ юго-востоку, оно прежде называлось Лэуланъ.
Ша-чжеу, см. Дунь-хуанъ.
Шаяръ, городокъ, лежащій отъ Кучи на юго-востокъ, подъ одними градусами съ Кучею.
Шень-ду, иначе Инь-ду, суть Китайскія названія Иньдіи.

Ю.

Южныя горы (Нань-шань), такъ названы Китайцами горы, лежащія по южную сторону Хотанскихъ земель.
Юйли, см. Халга-амань.
Юйлиши, см. Субеси.
Юй-мынь, уздный городъ въ Ань-си-чжеу, лежащій за 690 ли отъ города Ань-си-чжеу на юго-востокъ, подъ 116долготы, 41сверной широты. Основанъ при Динасіти Хань, но посл перенесенъ на ныншнее мсто. Въ 1404 году сдланъ былъ военнымъ округомъ, и названъ Чи-гинъ-мынгу-вэй, но въ 1759 году обращенъ въ уздный, и оставленъ при прежнемъ имени. Въ окружности содержитъ не съ большимъ дв ли.
Юйтянь, см. Хотанъ.
Юйту, см. Ушъ.
Юлдусь, см. Чжурдусъ.
Юлъэрекъ, городъ, лежащій въ 300 ли отъ Яркани на юго-западъ, подъ 99 долготы, 39 св. широты, обведенъ невысокою стною. При Династіи Хань составлялъ владніе Сі.
Юечжи, иначе Да-юечжи, т. е. большой Юечжи, есть имя народа неизвстнаго племени, который прежде кочевалъ въ степяхъ, простирающихся отъ Хами на востокъ до Великой стны, а въ періодъ браней Царствъ и при Династіи Цинь, т. е. за три вка до Р. X., занималъ земли ныншнихъ Китайскихъ областей Гань-чжеу-фу, и Лянъ-чжеу-фу въ сверо-западномъ углу губерніи Гань-су. Но за два вка до Р. X. Хуннскій Модо-Ханъ разсялъ сей народъ, отъ чего онъ въ большомъ числ ушелъ на западъ, и овладлъ землями округа Илискаго: но, въ то же почти время вытсненный отсел Калмыками, ушелъ дале на юго-западъ, и овладлъ ‘землями, лежавшими по правую сторону Чжейгуни, и составлявшими тогда владніе Дася. Въ I и II вкахъ по Р. X. сей народъ простеръ свои завоеванія въ Индію, и былъ въ самомъ цвтущемъ состояніи. Нын владніе, лежащее на сихъ земляхъ, Китайцы называютъ Айвухань. Небольщая часть сего народа посл пораженія отъ Хунновъ, уклонилась въ горы Хухунорскія, а потомъ поселилась въ горахъ но восточную сторону Хухунора около рки Хуанъ-шуй, гд и донын живутъ не подалеку отъ Си-нинъ-фу на запад, подъ названіемъ И-цунь-ху.

Я.

Янь-гуань, крпость, лежавшая въ 200 ли отъ города Юй-мынь-сянь на сверо-западъ.
Яньцай есть названіе народа, кочевавшаго на сверо-восточныхъ и восточныхъ берегахъ Каспійскаго моря.
Яньци, см. Харашаръ.
Яркянъ, городъ, лежащій въ 500 ли отъ Кашгара на юго-востокъ, подъ 110 долготы, и 39 сверной широты. При Династіи Хань назывался Соцзюи, и составлялъ владніе сего же имени. Въ семъ город поставленъ Китайскимъ правительствомъ камень съ надписью на покореніе восточнаго Туркистана, въ 17X8 году.
Ячжа, см. Бдакшань.

ОПИСАНІЕ
ЧЖУНЬГАРІИ
и
ВОСТОЧНАГО ТУРКИСТАНА.

ЧАСТЬ I.

ОТДЛЕНІЕ I.

Сообщеніе (Китая) съ Западнымъ краемъ открыто со временъ Государя Ву-ди. Прежде число владній простиралось до тридцати шести, но въ послдствіи отъ постепеннаго раздленія возрасло выше пятидесяти, которыя вс лежатъ отъ Хунновъ къ западу, отъ Усуни къ югу. По южную и сверную сторону онаго лежатъ большія горы, въ самой средин протекаетъ рка. (Западный край) отъ востока къ западу содержитъ около 6000, отъ юга къ сверу около 1000 ли протяженія. На восток смеженъ съ Китаемъ, отъ котораго отдляется крпостями Юй-мынь и Янъ-гуань, на запад прилежитъ къ Луковому хребту (названному такъ потому, что на сихъ высокихъ и обширныхъ горахъ во множеств растетъ каменный лукъ). Южныя горы простираются на востокъ до Цзинь-ченъ (Китайской границы), и соединяются съ Южными горами въ Кита (въ Гань-чжеу-фу и Лянъ-чжеу-фу). Оная рка иметъ два источника {Два источника суть дв рки, вытекающій изъ Луковаго хребта есть Кашгаръ-дярія, а другой Яркянь-дярія, иначе Ёсшанъ. Изъ соединенія сихъ двухъ ркъ съ Хотанъ-дяріею составляется Терамъ-ёстанъ, впадающій въ Лобъ-норъ.}, изъ которыхъ одинъ выходитъ изъ Луковаго хребта, другой изъ Хотана. Хотанъ (Юйтянь) лежитъ при подошв Южныхъ горъ, рка его, идучи на сверъ, соединяется съ ркою изъ Луковаго хребта, и на восток впадаетъ въ Пху-чанъ-хай, иначе Соленое озеро. Сіе озеро отъ крпостей Юй-мынь и Янъ-гуань отстоитъ на 300 ли, и въ длину содержитъ до 300 ли, вода въ немъ стоячая: лтомъ и зимою неиметъ ни прибыли, ни убыли. Она, пробираясь подъ землею, наконецъ выходитъ на юг у подошвы хребта Цзи-ши, и составляетъ источникъ Китайской Желтой рки. Изъ Юй-мынь и Янъ-гуань находятся дв дороги въ Западный край: лежащая чрезъ Шань-шань по сверную сторону Южныхъ горъ, а по западную рки Бо-хэ до Яркяни, считается южною дорогою, которая на западъ, перешедъ Луковый хребетъ, идетъ въ Большой Юечжи и Аньси, лежащая же отъ мстопребыванія восточнаго Чешискаго Князя, по направленію Сверныхъ горъ отъ рки Бо-хэ на западъ до Кашгара, называется сверною дорогою, которая на запад, перешедъ чрезъ Луковой хребетъ, ведетъ въ Давань, Кангюй, Яньцаи и Яньци. Вообще во всхъ владніяхъ Западнаго края ведутъ осдлую жизнь, имютъ города, землепашество, скотоводство, и въ обыкновеніяхъ несходствуютъ ни съ Хуннами, ни съ Усуньцами. Прежде сіи владнія находились подъ зависимостію Хунновъ. Хуннскій на запад Жичжо-Князь опредлялъ для управленія Западнымъ краемъ Пристава, который обыкновенно жилъ около Харашара, Чагань-тунге и Халга-амани, и собиралъ подати съ тамошнихъ владній, налагая оныя на достаточныхъ. Съ того времени, какъ Династія Чжеу начала клониться къ паденію, Жуны и Ди заняли разныя мста по сверную сторону ркъ Цзинъ-туй и Вэй-шуй {То-есть, земли ныншнихъ Китайскихъ губерній Шень-си и Гань-су. Рка Вэй почти отъ западной Китайской границы течетъ на востокъ чрезъ об помянутыя губерніи, и впадаетъ въ Желтую рку, при самомъ ея поворот на востокъ. Цзинъ-шуй впадаетъ въ Вэй-шуй съ сверной стороны. Впрочемъ, около помянутыхъ ркъ большею частію кочевали Тангуты съ примсью Монголовъ, въ смежности съ ними жившихъ: почему въ Исторіи Династіи Хань нераздльно относятъ сію статью и къ Тангутамъ и къ Монголамъ. Жуны суть Тангуты, Ди, — Монголы.}. Шы-хуанъ, первый Государь Династіи Цинъ, отразилъ Жуновъ и Ди, и построилъ Великую стну вмсто рубежа Срединному государству. Со всмъ тмъ на западъ проникъ не дале Линьтхао. Уже по возвышеніи Династіи Хань, Государь Ву-ди, простерши оружіе за предлы Китая, подалъ иностранцамъ понятіе о достоинств своей державы. Чжанъ-цянь принесъ первыя свднія о Западномъ кра. Въ послдствіи Генералъ Хо-цюй-бинъ, поразивъ Хунновъ на запад, покорилъ Хуньс и Сютху, Князей, и перевелъ послдняго съ подданными на другія мста. Съ сего времени Китайцы начали строить города отъ Линъ-цзюй къ западу. Во-первыхъ основана область Цзхо-цюань, которая мало по малу заселена переведенными сюда Китайцами. Вскор отъ сей области еще отдлены Ву-вэй, Чжанъ- и Дунь-хуанъ. Подъ сими четырьмя областями находились мста, принадлежавшія къ крпостямъ Юй-мынь и Янъ-гуанъ. Съ того времени, какъ Ершискій {Ершискій есть проименованіе, данное ему отъ того, что онъ въ поход въ западный Туркистанъ доходилъ до города Ерши, въ которомъ получилъ лошадей для своего Государя. И нын Китайскій Дворъ употребляетъ только однхъ Киргизскихъ и Казачьихъ лошадей.} Генералъ Ли-гуанъ-ли, по окончаніи войны съ Даванію (въ 103 году до Р. X.), привелъ Западный край въ трепетъ многіе владтели отправили въ Китай посольства съ данью, и Китайскіе чиновники получили разныя должности въ Западномъ краю. Посему отъ Дунь-хуанъ на западъ до Соленаго озера на многихъ мстахъ учреждены военные посты, а Лунь-тхай и Цюй-ли имли по нскольку сотъ военно-поселянъ, для управленія которыхъ опредлены были Пристава. Сіи чиновники содержались доходами со вншнихъ владній. Государь Сюань-ди отправилъ Генерала для завдыванія владній, лежавшихъ отъ Шаньшани къ западу, также владнія Гути, пораженнаго, но еще неуничтоженнаго, къ нему отдлены Княжества: западный и восточный Чеши, и шесть владній по сверную сторону горъ. Въ сіе время Китайскій Дворъ владлъ Южною дорогою, а Сверную еще не всю покорилъ: но Хунны безпокоились. Въ послдствіи Жичжо-Князь, отложившись отъ Хана, поддался со своимъ народомъ Китаю, и Чженъ-ги, Приставъ земель отъ Шаньшани къ западу, принялъ его. Жичжо-Князь и Чженъ-ги, по прибыіти въ столицу, получили Княжескія достоинства. Сіе случилось въ 5-е лто правленія Шеньцзю (въ 59 году до P. X.). По сему случаю Чженъ-ги получилъ въ управленіе и Сверную дорогу {Южная и Сверная дороги въ первой Части сего перевода имютъ другое положеніе, нежели Южная и Сверная дороги, описываемыя во второй Части. Нын владнія, лежащія по южную сторону Снжнаго хребта, названа Южною, а земли Чжуньгарія Сверною дорогою, но при первоначальномъ завоеваніи западнаго края, Китайцы проникли въ Туркистанъ чрезъ Хотанъ, почему и дорога, лежавшая чрезъ владнія Хотанъ на Яркянь, названа была Южною, въ противоположность которой ныншняя Южная дорога тогда считалась сверною. Почему въ первой Части разстояніе отъ Чанъ-ань на западъ считалось по Южной дорог чрезъ Хотанъ на Яркянь и Кашхаръ, а отсел уже поворачивали на востокъ, на ныншнюю Южную дорогу.}, и наименованъ былъ Протекторомъ западнаго края (Си-юй-ду-хо). И такъ опредленіе Протекторовъ началось съ Чжень-ги. Посл сего прежній Хуннскій Приставъ уничтоженъ, и Хунны, приведенные въ большее безсиліе, немогли приближаться къ Западному краю. Почему заведено военнопоселеніе въ сверномъ Сюй-цзянь, который отрзанъ былъ отъ Яркяньскихъ земель. Съ сего-то времени Пристава военныхъ поселеній подчинены стали Протектору, который купно завдывалъ владніями Усунь и Кангюй, доносилъ Двору объ ихъ движеніяхъ, успокоивалъ заслуживающихъ успокоеніе, оружіемъ усмирялъ достойныхъ наказанія. Пребываніе Протектора находилось въ город Улэй, который отстоялъ отъ Янъ-гуань на 2738 ли, и лежалъ не подалеку отъ военнаго поселенія Цюй-ли. Улэй иметъ тучныя земли, и лежитъ въ средоточіи Западнаго края: по сей причин и избранъ мстопребываніемъ Протектора. Въ царствованіе Юань-ди еще опредленъ Приставъ для заведенія военныхъ поселеній на земляхъ западнаго Чеши. Въ сіе время Хуннскій восточнаго Пулэя Князь Цыличжи съ 1700 своихъ подданныхъ покорился Протектору, который отвелъ ему для кочевья землю Утань-цыли, лежавшую отъ восточнаго Чеши на западъ. Со временъ Государей Сюань-ди и Юань-ди, когда Шаньюй призналъ себя Вассаломъ Китая, Западный край остался подъ Китайскою державою: почему и учинено описаніе тамошнихъ земель, владтелей, народонаселенія и разстоянія мстъ.

Жоцянъ.

Ближайшее за крпостію Янъ-гуань владніе прежде называлось Жоцянъ. Жоцянскій Князь иметъ титулъ Цюйхулайскаго {Цюй-ху-лай суть слова Китайскія, въ перевод: отложившись отъ Ху пришедшій, т. е., отложившись отъ Монголовъ, поддался Китаю.} Князя. Сіе владніе лежитъ отъ Янъ-гуань за 1800, отъ Чанъ-ань за 6000 ли, отъ большой дороги уклонилось на юго-западъ. Семействъ 450, душъ 1750, войска 500 человкъ, на запад смежно съ Цзюймо. Перекочевываютъ со скотомъ, смотря по вод и трав, землепашествомъ незанимаются, а хлбъ заимствуютъ изъ Шаньшани и Цзюймо. Въ горахъ находится желзо, изъ котораго сами для себя длаютъ оружіе. Имютъ луки, копья, тесаки, палаши и латы. На сверо-западъ лежитъ дорога въ Шаньнань.

Шаньшань.

Шаньшаньскому владнію подлинное названіе есть Лэулань. Пребываніе владтеля находится въ город Юни отъ Янъ-гуань за 1600, {Во всей первой части перевода, равно какъ и во второй, разстояніе владній между собою считается отъ Княжескаго мстопребыванія, такъ какъ главной точки во владніи, а не отъ межей его.} отъ Чанъ-ань за 6100 ли. Семействъ считается 1570, душъ 14100, войска 2912 человкъ. Фу-го-хэу, Ціо-ху-хэу, Шаньшань-ду-хой, Цзи-чеши-ду-юй, старшій и младшій Цзю-цюй, Цзи-чеши-цзюнь, по одному, И-чжанъ {Это Китайскія названія чиновниковъ, опредляемыхъ при Княз Китайскимъ Дворомъ, и составлявшихъ штатъ его.} два. На сверо-западъ до мстопребыванія Протектора считается 1785, до Шаньго 1365, на сверо-западъ до Чеши 1890 ли. Почва песчана, солончаковата, земель пахотныхъ мало. Хлбъ заимствуютъ изъ сосдственныхъ земель. Изъ сего владнія выходитъ яшма, много камыша, ракитника и пр. Народъ со скотомъ перекочевываетъ, смотря по трав и вод. Водятъ ословъ, лошадей и множество верблюдовъ, умютъ длать оружіе и сходствуютъ съ Жоцянцами. Когда Государь Ву-ди, возбужденный представленіями Генерала Чжанъ-цянь, захотлъ открыть сообщеніе съ Даванію и другими владніями (на запад), то Китайскіе Послы одинъ за другимъ слдовали, и въ теченіе одного года отправлялось боле десяти посольствъ. Владнія Лэу-лань и Гуши, чрезъ которыя лежала дорога, много терпли (отъ ихъ перездовъ): почему вооруженною рукою ограбили Китайскаго Посланника Ванъ-кхой, сверхъ сего служили шпіонами для Хунновъ, научая солдатъ ихъ останавливать Китайскихъ Посланниковъ. Посланники вообще представляли, что сіи владнія имютъ города, малосильны войсками и война съ ними незатруднительна. Почему Ву-ди отправилъ Генерала Чжао-пхо-ну съ нсколькими десятками тысячъ поддавшихся иноземцовъ и Китайскихъ войскъ на Гуши. Ванъ-кхой переносилъ много оскорбленій отъ Лэулани, и Государь опредлилъ его помощникомъ Генералу Пхо-ну въ управленіи войсками. Пхо-ну съ 700 ч. легкой конницы прежде пришелъ въ Лэулань, и захватилъ самого Князя. Посл сего разбилъ Гуши, и оружіемъ своимъ навелъ страхъ на Усунь и Давань. Сіи два Генерала, по возвращеніи, въ награду за ихъ услуги, получили Княжескія достоинства. Посл сего Китайскій дворъ учредилъ коммисарства и караулы до Юй-мынь. Коль скоро Лэулань поддалось Китаю и обязалось представлять дань, то Хунны, услышавъ о семъ, учинили нападеніе на него. Почему Князь Лэуланьскій далъ въ заложники одного сына Хуннамъ и одного Китаю. Когда Эршискій Генералъ воевалъ съ Даванію, то Хунны хотли преградить ему путь, но, по причин многочисленности его войскъ, не смли сдлать сего: почему отправили конницу въ Лэулань подстерегать и перехватывать Китайскихъ гонцовъ, отправляемыхъ къ арміи. Въ сіе время Китайскій Генералъ Жинь-вынь, стоявшій въ Юй-мынь для прикрытія Эршискаго Генерала съ тыла, поймалъ живыхъ языковъ, и, узнавши объ ономъ дл, донесъ Двору. Государь предписалъ сему Гёнералу иттаи съ войсками прямою дорогою, и взять Князя Лэуланьскаго, который, будучи представленъ въ столицу, на упреки Китайскаго Государя отвтствовалъ слдующее: ‘Малое владніе, находясь между двухъ великихъ державъ, если не будетъ обимъ повиноваться, то не можетъ наслаждаться спокойствіемъ. Я очень желаю, чтобы меня съ подданными перевели во внутренность Китая.’ Государь доволенъ былъ симъ отвтомъ, и, отпустивъ его обратно въ свое владніе, препоручилъ примчать за Хуннами. Съ сего времени Хунны мене стали доврять Князю Лэуланьскозму. Въ 1-е лто правленія Чженъ-хо (за 92 года до Р. X.) Леуланьскій Князь умеръ. Вельможи его пріхали въ Китай просишь сына, бывшаго заложникомъ при Двор, чтобъ возвесть его на княженіе, но сей Принцъ, за нарушеніе Китайскихъ законовъ, былъ окастраченъ, почему небылъ отпущенъ, а въ отвтъ посланнымъ сказано, что Сынъ Неба любитъ сего Принца, и неможетъ отпустить его, а пусть возведутъ слдующаго по немъ. Лэуланьцы возвели другаго Князя. Китайскій Дворъ вытребовалъ отъ него сына въ заложники, также посланъ былъ одинъ сынъ и къ Хуннамъ въ заложники. Когда Князь сей умеръ, то Хунны, прежде получивъ извстіе о семъ, отпустили Принца, бывшаго заложникомъ у нихъ, который и постановленъ Княземъ. Китайскій Дворъ отправилъ нарочнаго призвать новаго Князя въ столицу, общавъ щедро наградить его: но мачиха Лэуланьскаго владтеля сказала ему: ‘Покойные Князья отправили двухъ сыновей въ заложники Китайскому Двору, и оба невозвращались, для чего жъ ты желаешь хать?’ Князь по ея совту извинился предъ посланнымъ, что онъ недавно возведенъ на престолъ, и еще неутвердился на ономъ, почему и отлагаетъ поздъ ко Двору до третьяго лта. Впрочемъ, владніе Лэуланьское на востокъ весьма приближилось къ Китаю. При недостатк въ трав и вод, въ Бай-лунъ-дуй, жители его, во время препровожденія Китайскихъ посольствъ, несли на себ и воду и състные припасы. Сверхъ сего часто претерпвали обиды отъ офицеровъ и солдатъ, и очень чувствовали невыгодность связи съ Китаемъ. Въ послдствіи Князь, снова учинившись шпіономъ для Хунновъ, неоднократно остановлялъ и убивалъ Китайскихъ посланныхъ. Младшій брать его, Юйтуцы, поддавшись Китаю, о всемъ донесъ Двору. Въ 4-е лто правленія Юань-Фынъ (за 77 дтъ до Р. X.) Генералъ Хо-гуанъ представилъ Двору, чтобъ отправить Фу-цз-цзы, для умерщвленія Князя. Фу-цз-цзы, выбравъ отважнйшихъ солдатъ и запасшись подарочными вещами, разгласилъ, что отправленъ съ подарками къ иностраннымъ владніямъ. По прибытіи въ Лэулань ложно объявилъ Князю, что желаетъ наградить его. Князь въ радости сталъ угощать Фу-цз-цзы и до пьяна упился. Въ то самое время, какъ Цз-цзы вызвалъ Князя для секретнаго переговора, два силача закололи его сзади. Бывшіе при немъ вельможи разбжались. Цз-цзы сказалъ имъ: ‘Сынъ неба прислалъ меня казнить Князя за измну Китаю. Надлежитъ постановить Князева брата Юйтуцы, находящагося при Китайскомъ Двор. Скоро придутъ сюда Китайскія войска, не производите безпокойствій, дабы непогубить царства своего.’ И такъ Цз-цзы отрубилъ Князю Чангую {Чангуй есть имя сего Князя.} голову, и по почт отправилъ въ столицу, гд и вывсили ее у сверныхъ дворцовыхъ воротъ. Цз-цзы награжденъ Княжескимъ достоинствомъ, Юйтуцы постановленъ Княземъ, и владніе его переименовано въ Шанъ-шань. Онъ получилъ: печать, одну дворцовую двицу въ супруги и экипажъ. Министры и Генералы со всми чинами провожали его за городъ и съ честію отпустили. Князь въ личной просьб говорилъ Сыну Неба: ‘Я долго находился при Китайскомъ Двор, и нын возвращаюсь малосиленъ. Посл покойнаго Князя остались сыновья. Опасаюсь, чтобъ они неубили меня. Въ нашемъ владніи есть городъ Исюнь, около котораго земли тучныя. Желательно, чтобъ отправили сюда одного Китайскаго Генерала съ военными поселянами для запаса хлба, а я буду имть опору въ немъ.’ Посл сего отправленъ одинъ Генералъ съ 40 офицерами, какъ для землепашества въ Исюнь, такъ и для охраненія страны. Въ послдствіи здсь еще опредленъ былъ Приставъ. Съ сего времени началось постановленіе чиновниковъ въ Исюни. Чрезъ Шань-шань лежитъ большая дорога изъ запада въ Китай. (Сіе владніе) на западъ простирается до Цзюймо на 720 ли. Отъ Цзюймо дале на западъ всюду сютъ хлбъ. Почва, произрастенія, скотъ и оружіе нсколько сходствуютъ съ Китайскими.

Цзюймо.

Цзюймоскій Князь живетъ въ город Цзюймо, отъ Чанъ-ань за 6820 ли. Семействъ 230, душъ 1610, войска 530 человкъ. Фу-го-хэу, старшій и младшій Предводитель, И-чжанъ, всхъ по одному. Нa сверо-западъ до Протекторскаго мстопребыванія считается 2258 ли. На свер смежно съ Халга-аманію, на югъ простирается до Сяовани. Чрезъ три дня пути (отъ города Цзюймо) растетъ виноградъ и другіе плоды. На западъ до Цзинъ-цзюе считается 2000 ли.

Сяовань.

Сяованьскій Князь живетъ въ город Улинъ отъ Чанъ-ань за 7210 ли. Семействъ 150, душъ 1050, войска 200 человкъ, Фу-го-хэу, старшій и младшій Ду-юй по одному человку. На сверо-западъ до мстопребыванія Протектора 2558 ли. На восток смежно съ Жоцяномъ, отъ большой дороги уклонилось на югъ.

Цзинцзюе.

Цзинцзюескій Князь живетъ въ город Цзинцзюе, оть Чанъ-ань за 8820 ли. Семействъ 480, душъ 3360, войска 500 человкъ. Цзинцзюескій Ду-юй, старшій и младшій Предводитель, И-чжанъ, всхъ по одному. На сверъ до мстопребыванія Протектора 2723 ли, на югъ до княжества Жунлу четыре дня пути. Земли гористы. На западъ до Уми 460 ли.

Жунлу.

Жунлускій Князь живетъ въ город Бипинь, отъ Чанъ-ань за 8300 ли. Семействъ 340, душъ 1610, войска 300 человкъ. На сверо-востокъ до мстопребыванія Протектора 2838 ли. На восток оно смежно съ Сяованію, на юг съ Жоцяномъ, на запад съ Цюйлэ, отъ большои дороги уклонилось на югъ.

Уми.

Умискій Князь живетъ въ город Уми отъ Чанъ-ань за 9280 ли. Семействъ 3340, душъ 2240, войска 3540 человкъ. Фу-го-хэу, старшій и младшій Предводитель, старшій и младшій Ду-юй, старшій и младшій Ци-цзюнь, всхъ по одному, И-чжанъ два человка. На сверо-востокъ до мстопребыванія Протектора 3553 ли. На юг оно смежно съ Цюйлэ, на сверо-восток съ Гюцы, на сверо-залад съ Гумо. На западъ до Хотана 390 ли. Нын называется Нинми.

Цюйлэ.

Цюйлэскій Князь живетъ въ город Цзянь-ду, отъ Чанъ-ань за 9950 ли. Семействъ 310, душъ 2170, войска 300 человкъ. Къ сверо-востоку до мстопребыванія Протектора 3852 ли. На восток смежно съ Жунлу, на запад съ Жоцяномъ, на свер съ Уми.

Юйтянъ.

Юйтяньскій Князь живетъ въ Сиченъ, отъ Чанъ-ань за 9670 ли. Семействъ 3300, душъ 19300, войска 2400 человкъ. Фу-го-хэу, старшій и младшій Предводитель, старшій и младшій Ци-цзюнъ, восточный и западный Ченъ-чжанъ, И-чжанъ, всхъ по одному. На сверо-востокъ до мстопребыванія Протектора 3947 ли, на юг смежно съ Жоцяномъ, на свер съ Гумо. По западную сторону Хотана вс рки текутъ на западъ и впадаютъ въ Западное море, рки по восточную сторону текутъ на востокъ и впадаютъ въ Соленое озеро, изъ котораго Желтая рка принимаетъ первое начало. Много яшмы. Къ западу до Пишани 380 ли.

Пишань.

Пишаньскій Князь живетъ въ город Пишани, отъ Чанъ-анъ за 10,050 ли. Семействъ 500, душъ 5500, войска 500 человкъ. Старшій и младшій Предводитель, Ци-цзюнь, И-чжанъ, всхъ по одному. На сверо-востокъ до мстопребыванія Протектора 4292, на юго-западъ до Ячжа 1340 ли. На юг смежно съ Индіею, на сверъ до Гумо 1450 ли. Чрезъ него лежитъ дорога на юго-западъ въ Чжибинь и Угэшаньли, на сверо-западъ до Яркяни 380 ли.

Ячжа.

Ячжаскій Князь живетъ въ город Ячжа, отъ Чанъ-ань за 9950 ли. Семействъ 490 душъ 2733, войска 740 человкъ. На сверо-востокъ до мстопребыванія Протектора 4892 ли. На свер смежно съ Цзыхэ и Сэрлыкомъ, на запад съ Наньду. Оно лежитъ въ горахъ, и хлбопашество имютъ между каменьями. Есть блая трава. Домы строятъ изъ камня. Простые люди пьютъ горстью. Отсюда получаютъ иноходцовъ. Находятся ослы, рогатаго скота нтъ. Отъ сего владнія на запад есть Висячій переходъ, отъ Янъ-гуань за 5888, отъ мстопребыванія Протектора за 5020 ли. Висячій переходъ есть каменная гора, въ которой нтъ ущелій для прохода, а переправляются чрезъ нея, взбираясь по веревк.

Сія.

Сіскій Князь носитъ титулъ Цзыхэскаго Князя, живетъ въ долин Хуцзянь, отъ Чанъ-ань за 10,250 ли. Семействъ 350, душъ 4000, войска 1000 человкъ. На сверо-востокъ до мстопребыванія Протектора 5046 ли. На восток оно смежно съ Пишинаемъ, на юго-запад съ Ячжа, на свер съ Яркянью, на запад съ Сэрлыкомъ. Княжества: Сэрлыкъ, Инай и Арачулъ одного племени съ Сі. Сісцы не Монгольскаго происхожденія, а ближе подходятъ къ Тангутамъ, и составляютъ кочевое владніе. Они перекочевываютъ съ мста на мсто, смотря по вод и трав. Цзыхэская земля производитъ яшмовые каменья.

Пули.

Пулискій Князь живетъ въ долин Пули, отъ Чанъ-ань за 9550 ли. Семействъ 650, душъ 5000, войска 2000 человкъ. На сверо-востокъ до мстопребыванія Протектора 5596, на востокъ до Яркяня 540, на сверъ до Кашгара 550 ли. На юг смежно съ Сі, на западъ до Улэя 540 ли. Хэу и Ду-юй, до одному человку. Хлбъ заимствуютъ изъ Яркяни. Въ обыкновеніяхъ сходствуютъ съ Сісцами.

Инай.

Мстопребываніе Инайскаго Князя отъ Чанъ-ань за 10,150 ли. Семействъ 125, душъ 670, войска 350 человкъ. На сверо-востокъ до мстопребыванія Протектора 27З0, до Яркяни 540, до Арачула 540, на сверъ до Кашгара 650 ли. На юг смежно съ Сі и сходствуетъ съ нимъ въ обыкновеніяхъ. Хлба мало, а получаютъ оный изъ Кашгара и Яркяни.

Улэй.

Улэйскій Князь живетъ въ Лученъ, отъ Чанъ-ань за 9950 ли. Семействъ 1000, душъ 7000, войска 3000 человкъ. Но сверо-востокъ до мстопребыванія Протектора 2.465, на югъ до Серлыка 540 ли. На югъ смежно съ Ячжа, на свер съ Гюань-ду, на запад съ Большимъ Ючжи. Одяніе походитъ на Усуньское, обыкновенія сходны съ Сіскими.

Наньду.

Пребываніе Наньдускаго Князя лежитъ отъ Чанъ-ань за 10,150 ли. Семействъ 5000, душъ 31,000, войска 8000 человкъ. На сверо-востокъ до мстопребыванія Протектора 2800, на востокъ до Драчула 340, на юго-западъ до Чжибини 340 ли. На юг смежно съ Жоцяномъ, на свер съ Сюсюнію, на запад съ Большимъ Ючжи. Сютъ всякій хлбъ, разводятъ виноградъ и другіе плоды, есть серебро, мдь, желзо, и длаютъ оружіе, какъ и въ прочихъ владніяхъ. Состоитъ подъ владніемъ Чжибиньскимъ.

Чжибинь.

Чжибиньскій Князь иметъ пребываніе въ Сюньсюни, отъ Чанъ-ань за 12,200 ли. Онъ независитъ отъ Протектора, и по числу народа и войска считается сильнымъ Государемъ. На сверо-востокъ до мстопребыванія Протектора 6840, на востокъ до Ячжа 2350 ли, на сверо-востокь до княжества Наньду 9 дней пути. На сверо-западъ смежно съ Большимъ Ючжи, на юго-западъ съ Угэшаньли. Когда Хунны разбили Ючжисцовъ, то сіи на запад овладли государствомъ Дася, а Сэскій Князь занялъ на юг Чжибинь. Сэскіе народы разсянно живутъ и всегда подъ зависимостію другихъ. Отъ Кашгара на сверо-запад Сюсюнь и Гюаньду суть поколнія Сэскія. Чжибиньскія земли ровны, климатъ теплый. Растутъ: медокъ, разныя травы, рдкія деревья: какъ-то: сандальное, гороховое, лаковое, цзы и бамбукъ. Сютъ разный хлбъ, разводятъ виноградъ и другіе плоды. Сады и поля удобряютъ навозомъ. Земля въ исподи влажна и произращаеть Сарачинское пшено. Зимою дятъ свжую зелень. Чжибиньцы искусны въ различной рзьб, въ строеніи зданій, въ тканіи полотенъ, въ вышиваніи шелками, любятъ разборчивость въ кушаньяхъ. Въ торговыхъ рядахъ находятся золотыя, серебреныя, мдныя и оловянныя вещи. Деньги употребляютъ золотыя и серебреныя. На одной сторон монеты всадникъ, на другой лице человческое. Сія страна производитъ: горбатыхъ воловъ, буйволовъ, слоновъ, крупныхъ собакъ, обезьянъ мартышекъ, павлиновъ, жемчугъ, красные кораллы, хупо {Хупо походитъ на янтарь, это древесный клей или сра, окршпая отъ долговременнаго лежанія въ земл.}, мраморъ, стекла. Скотъ такой же, какъ и въ прочихъ владніяхъ. Сообщеніе (между Китаемъ и Чжибинію) открыто со временъ Государя Бу-ди. Какъ сіе владніе слишкомъ удалено отъ Китая, и Китайскія войска немогутъ доходишь туда, то владлецъ Утолао неоднократно грабилъ и убивалъ Китайскихъ Посланниковъ. По смерти Утолао, сынъ его, получивъ престолъ, отправилъ Посланника съ подарками къ Китайскому Двору, который взаимно послалъ Генерала Вынь-чжунъ обратно препроводить сего Посланника. Князь предпріялъ погубить Вынь-чжунъ, но сей, примтивъ умыселъ, соединился съ Принцемъ Иньмофу и, убивъ Князя, постановилъ помянутаго Инымофу Чжибиньскимъ Княземъ, и далъ ему печать. Въ послдствіи Генералъ Чжао-дэ, отправленный Посланникомъ въ Чжибинь, поссорился съ Иньмофу, который посадилъ его въ цпь, убилъ боле 70 человкъ, бывшихъ въ посольств, и отправилъ Посланника къ Китайскому Двору съ извинительною граматою. Государь Юань-ди, по причин отдаленности страны его, ничего неотвчалъ, а отпустилъ Посланника его за Висячій переходъ и совершенью прескъ связь съ симъ Государствомъ. При Государ Ченъ-ди (воцарившемся въ 32 году до Р. X.) вторично прислано изъ Чжибини посольство съ извиненіемъ. Китайскій Дворъ хотлъ отправить нарочнаго для препровожденія онаго: но Ду-цинь, разсуждая по сему предмету съ Фельдмаршаломъ Ванъ-Фынъ, сказалъ: ‘Чжибиньскій Государь Иньмофу собственно Китайцами возведенъ на престолъ и, несмотря на сіе, наконецъ отложился. Дать кому царство, есть величайшее благодяніе, убить Посла есть величайшее преступленіе. Но онъ ни благодарности нечувствуетъ, ни казни нестрашится, въ той увренности, что, по причин отдаленности его страны, наши войска не въ состояніи достигнуть туда. Если онъ иметъ нужду, то съ униженностію изъясняется, въ противномъ случа надменно поступаетъ и никакъ неможно преклонить его къ покорности. Если Срединное государство благосклонно принимаетъ иностранцовъ и удовлетворяетъ ихъ требованіямъ, то съ тмъ намреніемъ, чтобы они, пользуясь близостію предловъ, непроизводили нападенія. Чжибиньское государство не въ состояніи проникнутъ чрезъ верхи Висячаго перехода, прежняя приверженность его къ намъ недостаточна къ успокоенію Западнаго края. Даже когда оно перестанетъ покорствовать намъ, неможетъ быть опасно для тамошнихъ городовъ {То-есть владній Западнаго края.}. Въ прошлое время Чжибиньскій Государь личнымъ нарушеніемъ врности обнаружилъ злодйство предъ всемъ Западнымъ краемъ, и посему прекращены были связи съ нимъ. Нын хотя онъ и раскаивается въ содянномъ, но въ его посольств нтъ ни одного изъ его родственниковъ и вельможъ, а вс суть низкіе торговые люди, которые подъ предлогомъ посольства ищутъ только производить торговлю. Посему если отправить Посла для препровожденія ихъ до Висячаго перехода, то опасно, чтобъ онъ непотерплъ оскорбленій. Отправляютъ Пословъ для препровожденія гостей съ тмъ, чтобы охранять ихъ въ пути отъ нападеній. Отъ Пишиная на югъ находится около пяти владній, независимыхъ отъ Китая. Около ста человкъ караульныхъ поперемнно стоятъ на пяти стражахъ {У Китайцовъ и донын ночной караулъ раздляется на пять частей, называемыхъ стражами или паями.} ночью, за всмъ симъ еще отнимаютъ скотъ и състные припасы. Все нужное къ продовольствію надобно требовать отъ тамошнихъ владній: но иныя владнія по бдности и малости не въ состояніи содержать, другія по грубости и дерзости нехотятъ снабжать. Даже насильственно отнимаютъ бунчуги у Китайскихъ Посланниковъ. Они терпятъ голодъ въ горныхъ долинахъ, и немогутъ нигд выпросить милостыни. По прошествіи одной или двухъ декадъ, и люди и скотъ, оставленные въ пустыняхъ, не въ состояніи бываютъ возвратиться. Еще надобно прозжать Большую и Малую Болголовныя горы. Тамъ на раскаленныхъ косогорахъ земля голая, и тло человческое отъ жара лишается цвта, зной производитъ головную боль и тошноту, тоже самое происходитъ и со скотомъ. Есть еще косогоръ Саньчи-пань-та, по которому узкій ходъ, имющій не боле полутора фута въ ширину, простирается на тридцать ли. Подъ нимъ пропасти ужасной глубины. Путешественники пшіе и конные одинъ за другаго держатся, и по веревк ведутъ другъ друга. По прошествіи двухъ тысячъ ли, приходятъ къ Висячему переходу, гд низвергшійся скотъ, недостигнувъ и до половины пропасти, раздробляется на части, людей же упавшихъ и отыскивать трудно. Невозможно изобразить опасностей въ крутыхъ горахъ тамошнихъ! Премудрые Государи, раздливъ землю (Китай) на девять Областей и учредивъ пять Повинностей, боле пеклись объ усовершенствованіи собственныхъ владній, а не искали вншнихъ {Здсь говорится о Государственныхъ постановленіяхъ, принятыхъ домомъ Чжеу, за 1120 лтъ до Р. X. Подъ Повинностями разумются пять разрядовъ удловъ Княжескихъ.}. Нын, по вол Государя отправляя Посланниковъ для препровожденія иноземныхъ купцовъ, утруждаютъ чиновниковъ проходомъ трудныхъ и опасныхъ дорогъ, и симъ образомъ для людей ненужныхъ изнуряютъ людей нужныхъ. Таковое расчисленіе необщаетъ прочности. Но какъ Посланникъ уже принялъ бунчугъ, то дозволить проводить до Пишиная и возвратиться. Посл сего Ванъ-Фынъ представилъ мнніе Ду-цинь Государю. Чжибиньцы въ самой вещи имли въ виду только награды и торговлю, и посольство ихъ въ нсколько лтъ единожды прізжало.

Угэшаньли.

Угэшаньлискій Государь живетъ отъ Чанъ-ань за 12,200 ли. Онъ неподвластенъ Китайскому Протектору, и по числу народа и войска почитается сильнымъ владльцемъ. На сверо-востокъ до мстопребыванія Протектора 60 дней пути. На восток смежно съ Чжибинію, на свер съ Путао, на запад съ Лиганью и Тяочжи. Тяочжиская столица отстоитъ на сто дней пути и лежитъ близъ Западнаго моря. По теплот климата и влажности почвы сютъ пшено сарацинское. Здсь находятся яица большой птицы, величиною съ кружку {Это яицы строуса.} Сіе владніе весьма многолюдно, раздлено на мелкіе удлы, и находится подъ зависимостію Аньсискаго Государя. Искусны въ волхвованіи. Аньсиньскіе старики сказываютъ, что въ Тяочжи находятся Жо-туй и Си-ванъ-му {Жо-шуй есть названіе ркъ, а Си-ванъ-му — имя волшебницы.}, но никогда невидали ихъ. Отъ Тяочжи на западъ чрезъ сто дней судоходнаго пути лежитъ мсто захожденія солнечнаго. Угэшаньлійская страна жаркая и ровная. Травы и деревья, скотъ, хлбы, плоды, зелень, пища и питіе, зданія, рынки, монета, оружіе и драгоцнности сходны съ Чжибиньскими. Сверхъ сего здсь находятся зубры, львы и носороги. Жители имютъ отвращеніе отъ кровопролитія (т. е. миролюбивы). Монета ихъ на одной сторон иметъ голову человческую, на другой всадника. Оружіе украшаютъ золотомъ и серебромъ. Сіе владніе весьма удалено отъ Китая и рдкіе изъ Китайскихъ Пословъ бывали тамъ. Здсь конецъ южной дороги, которою изъ Юй-мынь и Янъ-гуань чрезъ Шаньшань здятъ на югъ до Угэшаньли. Отсел, поворотивъ на сверъ, а потомъ на востокъ, прибудешь въ Аньси.

Аньси.

Аньсискій Государь иметъ пребываніе въ город Паньду, отъ Чань-ань за 11,600 ли, и независитъ отъ Китайскаго Протектора. (Его владнія) на свер граничатъ съ Кангюемъ, на восток съ Угэшаньли, на запад съ Тяо-чжи. Почва, климатъ, вещи и обыкновенія народа одинаковы съ Угэскими и Чжибиньскими. Монету употребляютъ серебреную: на одной сторон съ изображеніемъ лица Государева, а на другой лица супруги его. По смерти Государя переливаютъ оную. Здсь водятся строусы. Аньси иметъ около ста большихъ и малыхъ городовъ, обширныя земли, и считается большимъ государствомъ. Лежитъ по рк Гуй-шуй. Купцы торгуютъ въ сосднихъ Государствахъ сухимъ и водянымъ путемъ. Пишутъ поперегъ. Государь Ву-ди первый отправилъ Посланниковъ Аньси. Тамошній Государь приказалъ съ 20,000 конницы встртить его на восточной границ. Аньсиская столица отстоитъ отъ восточной границы на нсколько тысячъ ли. Надлежало прохать до оной сряду нсколько десятковъ городовъ. народъ въ великомъ множеств стекался. Посл сего Аньсискій Государь отправилъ съ Китайскимъ посольствомъ и своего Посланника посмотрть Китайскія земли. Онъ послалъ Китайскому Двору яйца большой птицы и Лиганьскихъ волхвовъ, (это суть Персидскіе волхвы). Императоръ весьма былъ доволенъ. Отъ Аньси на востокъ лежитъ Большой Ючжи.

Большой Юечжи.

Юечжискій Государь иметъ пребываніе въ город Гяньши, отъ Чанъ-ань за 11,600 ли, и неподлежитъ Китайскому Протектору. Семействъ 100,000, душъ 400,000, войска 100,000. На востокъ до мстопребыванія Протектора 4740 ли, на западъ до Аньси 49 дней пути {То-есть до Аньсиской столицы.}, на юг смежно съ Чжибинію. Почва и климатъ, вещи, обыкновенія и деньги сходны съ Аньсискими. Отсюда выходятъ одногорбые верблюды. Большой Юечжи собственно есть кочевое владніе. Со скотомъ переходятъ съ мста на мсто и въ обыкновеніяхъ сходствуютъ съ Хуннами. Юечжискій Государь имлъ боле ста тысячъ войска и, почитаясь сильнымъ, презиралъ Хунновъ. Прежде кочевалъ между Дунь-хуанъ и Ци-лянь-шань. {Ци-лянь-шань, иначе Снежныя горы и Южныя горы, есть названіе хребта, лежащаго въ Кит. губерніи Гань-су во 120 ли отъ города Лянъ-чжеу-фу къ юго-западу. Собственно сей хребетъ простирается отъ востока къ западу на 5500 ли.} Хуннскій Модо-Ханъ разбилъ сего Государя, Лаошанъ-Ханъ (сынъ Модо-Хановъ) сдлалъ изъ черепа его головы чашу для питія. Посл сего Юечжискій народъ удалился, и, прошедъ Давань на запад, напалъ на Дася, и покорилъ сіе государство. Онъ утвердилъ столицу на сверномъ берегу рки Гуй-шуй. Остатки сего народа, которые не въ состояніи были сопутствовать, уклонились въ южныя горы, и Тангуты назвали ихъ Малымъ Юечжи. Дася собственно не имло Государя, но въ каждомъ город былъ особливый владлецъ. Народъ слабъ и боялся оружія, почему и покоренъ нашедшими Ючжисцами. Находится пять княжествъ Дасяскихъ, которые вс состоятъ подъ властію Юечжисцовъ.

Кангюй

Кангюйскій Князь зимою иметъ пребываніе въ стран Лоюени въ город Даобитянь, отъ Чанъ-ань за 12,300 ли. Онъ независитъ отъ Протектора. До Люени семь дней пути коннои зды, до Фанней, гд онъ иметъ пребываніе лтомъ, 9104 ли. Кибитокъ 200,000, душъ 600,000, войска 120,000 человкъ. На востокъ до мстопребыванія Протектора 5550 ли. Въ обыкновеніяхъ сходствуютъ съ большимъ Юечжи. На восток терпятъ притсненія отъ Хунновъ. Въ царствованіе Государя Сюань-ди у Хунновъ произошли неустройства. Пять Хановъ начали спорить о престол. Китайскій Дворъ возвелъ Хунанье-Хана: но Чжичжи-Ханъ, негодуя на сіе, убилъ Китайскаго Посла, и на запад укрпился въ Кангю. Посл сего Протекторъ Гань-янь-шёу и Генералъ Чень-тханъ пошли съ войсками владній Западнаго края въ Кангюй, и тамъ истребили Чжичжи-Хана, о чемъ см. въ повствованіи о Ганъ-янь-шеу и Чень-тханъ. Сіе случилось при Юанъ-ди въ 3-е лто правленія Цзянь-чжао (за 36 лтъ до Р. X.). При Государ Ченъ-ди, Кангюйскій Князь отправилъ сына своего съ дарами къ Китайскому Двору: со всмъ тмъ, по причин отдаленности, поступалъ весьма надменно и нехотлъ быть зависимымъ наравн съ прочсими владніями. Протекторъ Го-шунь нсколько разъ представлялъ объ нихъ Двору слдующее: ‘Хунны были могущественны не по тому, что привели подъ власть свою Усунь и Кангюй, также и не по причин потери оныхъ двухъ владній признали себя Вассалами Китая. Дворъ Китайскій, хотя и принимаетъ отъ нихъ дтей Княжескихъ въ заложники, со всмъ тмъ сіи три владнія продолжаютъ взаимную пріязнь и по прежнему имютъ связь между собою, равно неоставляютъ и подсматриваютъ другъ за другомъ и при выгодныхъ случаяхъ производятъ другъ на друга нападенія. При соединеніи они немогутъ искренно доврять другъ другу, при раздленіи немогутъ покорить другъ друга. Настоящая родственная связь нашего Двора съ Усуньскимъ владльцемъ еще недоставила никакой выгоды, на противъ озабочиваетъ Срединное государство. Но какъ Усуньцы прежде, вступили въ оную связь, и вмст съ Хуннами признали себя подданными, то самая справедливость требуетъ неотвергать ихъ Кангюйскій владлецъ, напротивъ, гордъ, дерзокъ и никакъ не соглашается длать поклоненія предъ Послами. Чиновниковъ, посылаемыхъ къ нему отъ Протектора, сажаетъ ниже Усуньскихъ Пословъ. Князь и вельможи его прежде дятъ, а потомъ уже подаютъ посланному отъ Протектора. Почему онъ ничего неупускаетъ, чтобъ выказаться предъ сосдними владніями. Судя по симъ поступкамъ, нетрудно отгадать, для чего онъ отправляетъ сыновей служить при Двор. Это есть хитрый предлогъ, подъ которымъ онъ желаетъ производить торговлю. Хунны составляли величайшее государство между иностранными народами, а нын съ подобострастіемъ служатъ Китайской Держав. Слыша, что Кангюйскій владлецъ недлаетъ поклоненія, Шань-юй безъ сомннія находитъ себя униженнымъ, надлежитъ обратно отослать сына его, и пресчь отправленіе Пословъ, дабы симъ доказать, что домъ Ханъ неиметъ связи съ владніями, отвергающими благопристойность. Небольшія области Дунь-хуанъ и Цзіо-цюань и восемь владній южной дороги, терпятъ стсненіе, доставляя прозжающимъ Посламъ скотъ и състные припасы. Изнурять и истощать подданныхъ провожаніемъ и принятіемъ отдаленныхъ, но гордыхъ иностранцевъ,— ето неможно почесть хорошимъ расчисленіемъ. Несмотря на таковое представленіе, Китайскій Дворъ, какъ еще недавно открылъ сообщеніе съ иностранными землями, и дорожа славою быть извстнымъ въ отдаленныхъ краяхъ, непрерывалъ сей связи. Отъ Кангюя на сверо-западъ чрезъ 2000 ли находится владніе Яньцай, которое можетъ выставлять боле ста тысячъ войска, и въ обыкновеніяхъ сходствуетъ съ Кангюемъ. Оно прилежитъ къ Великому озеру (Каспійскому морю), неимющему предла, это, говорятъ, есть Сверное море. Кангюй иметъ пять малыхъ Княжествъ.

Давань.

Даваньскій Государь живетъ въ город Гуй-шань, отъ Чанъ-ань за 12,550 ли. Семействъ 60,000, душъ 300,000, войска 60,000. Фу-ванъ и Фу-го-ванъ, по одному человку. На востокъ до мстопребыванія Протектора 4310 ли, на сверъ до Кангюйскаго города Битяни 1510, на юго-запад до Большаго Юечжи 690 ли. На сверъ смежно съ Кангюемъ, на юг съ Большимшъ Юечжи. Почва земли, климатъ произведенія и обыкновенія одинаковы съ Дасяскими и Аньсискими. Въ Давани повсюду длаютъ вино изъ винограда. Богатые жители имютъ его въ запас великое множество. Старое стоитъ нсколько десятковъ лтъ и непортится. Они любятъ вино такъ, какъ лошади ихъ любятъ траву Му-сюй (медокъ). Въ Давани считается боле 70 городовъ и много хорошихъ лошадей. Ихъ потокровавыя лошади, какъ говорятъ, происходятъ отъ породы небесныхъ лошадей. (Въ Давани на одной высочайшей гор водятся лошади, которыхъ невозможно достать. Пускаютъ кобылицъ пяти цвтовъ у подошвы горы, и отъ сихъ родятся лошади потокровавыя, почему и называются породою небесныхъ лошадей). Чжанъ-цянь первый подалъ Государю Ву-ди свдніе о семъ. Государь отправилъ Посланника съ золотомъ и золотымъ конемъ для полученія хорошихъ Даваньскихъ лошадей. Даваньскій владлецъ зная, что Китайскій Дворъ весьма отдаленъ и войска его не въ состояніи достигнуть до него, незахотлъ разстаться съ безцнными своими лошадьми. Посланникъ обругалъ владльца. Огорченный владлецъ убилъ его и воспользовался привезенными дарами. Посл сего Сынъ неба отправилъ Эршискаго Генерала Ли-гуанъ-ди съ арміею. Сто тысячъ войска прошли въ разныя времена въ предлы Давани. Война продолжалась четыре года {Сія война началась въ 103 году до Р. X.}. Даваньцы отскли голову Князю своему Мугуа, и представили 5000 лошадей. Китайскія войска пошли въ обратный путь. (См. о семъ въ повствованіи о Чжанъ-цянь). Какъ скоро убили Князя, то Эршискій возвелъ на престолъ одного ихъ ьелыіожу, расположеннаго къ Китаю, по-имени Моцая. По прошествіи года, Даваньскіе вельможи полагая, что Моцай своею лестію предъ Китайскимъ Посломъ навлекъ войну своему отечеству, убили его и постановили Княземъ Мугуаева младшаго брата Чань-Фына. Сей отправилъ сына своего къ Китайскому Двору въ заложники, въ соотвтствіе чему Китайскій Дворъ отправилъ Посланника къ нему съ дарами и для успокоенія. Посл сего отправлено изъ Китая боле десяти посольствъ въ разныя владнія, лежащія отъ Давани къ западу, для отысканія рдкостей. Он распространяли слухъ о Даваньскойвойн. Даваньскій Князь Чань-Фынъ условился съ Китайскимъ Дворомъ, ежегодно представлять ему по пар лошадей породы небесныхъ. Китайскій Посланникъ на возвратномъ пути взялъ съ собою винограду {Китай до сего времени неимлъ винограда.} и смянъ травы Му-сюи (медокъ). Какъ умножилось число лошадей породы небесной и Послы отъ иностранныхъ государствъ прізжали во множеств, то Императоръ развелъ виноградъ и медокъ во многихъ мстахъ, а особливо въ отдльномъ дворц. Отъ Давани на западъ до Аньси хотя есть нарочитая разность въ нарчіяхъ: но языкъ весьма сходенъ и жители легко понимаютъ другъ друга. Тамошніе жишели имютъ впалые глаза, большія бороды, искусны въ торговл, соперничаютъ въ выгодахъ съ другими, уважаютъ женскій полъ, и мужъ все длаетъ въ удовольствіе жены. Тамъ употребляютъ шелкъ и лакъ, но неумли выливать чугунныхъ издлій. Посл того, какъ Китайскіе Посланники и перебжавшіе къ нимъ изъ Китая солдаты научили ихъ отливать оружіе, получая изъ Китая золото и серебро, употребляли сіе на посуду, а не на монету. Отъ Усуни къ западу до Аньси вс расположены къ Хуннамъ. Хунны нкогда притсняли Юечжисцовъ: почему Хуннскій Посланникъ, дущій туда съ ланскою граматою, получалъ все нужное для содержанія, и несмли ни задерживать, ни оскорблять его. Что касается до Китайскихъ Пословъ, они безъ наличныхъ денегъ немогли ни пищи найти для себя, ни купить скота для верховой зды и сему причиною отдаленность Китая. Сверхъ сего Китай богатъ, и посему все нужное должно было покупать. Но съ того времени, какъ Хуханье-Ханъ поддался Китаю, начали уважать сію державу.

Сюсюнь.

Сюсюньскій Князь живетъ въ долин Уфэй по западную сторону Луковыхъ горъ, отъ Чанъ-ань за 10,210 ли. Семействъ 358, душъ 1030, войска 480 человкъ. На востокъ до мстопребыванія Протектора 3121, до долины Яньдунь въ Гюаыьду 260, на сверо-западъ до Давани 920, на западъ до Большаго Юечжи 1610 ли. Въ обыкновеніяхъ и одяній сходны съ Усуньцами. Они перекочевываютъ со своимъ скотомъ, смотря по пастьбищамъ, и собственно суть отродье древнихъ Сэсцовъ.

Гюаньду.

Гюаньдускій Князь живетъ въ долин Янь-дунь, отъ Чанъ-ань за 9860 ли. Семействъ 380, душъ 1100, войска 500 человкъ. На востокъ до мстопребыванія Протектора 2861 ли. Отъ Кашгара на югъ около Луковыхъ горъ мста необитаемы: но къ западу въ сихъ горахъ лежитъ владніе Сюсюнь. На сверо-западъ до Давани 1030 ли. На свер смежно съ Усунію. Одяніе походитъ на Усуньское. Перекочевывая, смотря по вод и трав, живутъ при подошв Луковыхъ горъ. Суть отродье Сэсцовъ.

Соцзюй или Согюй

Соцзюйскій Князь живетъ въ город Coцзюй, отъ Чанъ-ань за 9950 ли. Семействъ 2339, душъ 16,373, войска 3049 человкъ. Фу-го-хэу, старшій и младшій Предводитель, старшій и младшій Ци-цзюнь, Бэй-сіе-цзинь, по одному человку, Ду-юй два человка, И-чжанъ четыре человка. На сверо-востокъ до мстопребыванія Протектора 4746, на западъ до Кашгара 560, на юго-западъ до Сэрлыка 740 ли. Здсь находится желзная гора, производящая зеленую яшму. Въ царствованіе Сюанъ-ди Яркянскій владлецъ полюбилъ Вань-няня, меньшаго сына Усуньской Царевны. Яркянскій владлецъ умеръ бездтнымъ. Въ то время, какъ онъ умеръ, Вань-нянь находился при Китайскомъ Двор. Яркянскіе вельможа, предполагая чрезъ него снискать благосклонность Китайскаго Двора и желая пріобрсть любовь Усуньцовъ, докладомъ просили постановитъ Вань-няня Государемъ надъ ними. Китайскій Дворъ согласился на сіе и отправилъ Посланника Си-чунъ-го препроводить Вань-няня. При самомъ вступленіи на престолъ оказалъ онъ неистовства и произвелъ неудовольствіе въ боярахъ. Почему Хутучженъ, младшій братъ покойнаго Кашгарскаго Князя, убивъ Вань-няня и купно Посла Китайскаго, самъ вступилъ на престолъ и условился съ прочими владніями отложиться отъ Китая. Случилось, что Генералъ Фынъ-фынъ-ши провожалъ Даваньскаго гостя. Онъ по сему обстоятельству, собравъ войска разныхъ владній, напалъ на Хутучжена и убилъ его, а на его мсто постановили Княземъ Кашгарскимъ одного изъ родственниковъ его. Сіе случилось въ первое лто правленія Юань-кханъ (за 65 лтъ до Р. X.).

Сулэ.

Сулэскій Князь живетъ въ город Сулэ, отъ Чанъ-ань за 9330 ли. Семействъ 1510, душъ 18,647, войска 3000 человкъ. Сулэ-хэу, Чжи-ху-хэу, Фу-го-хэу, Ду-юй, старшій и младшій Предводитель, старшій и младшій Ци-цзюнь, старшій и младшій И-чжанъ, всхъ по одному. На востокъ до мстопребыванія Протектора 2210, на югъ до Яркяни 560 ли, находятся базары. Чрезъ него же лежитъ большая на западъ дорога въ Давань, Кангюй и Большой Юечжи.

Юйту.

Юйтускій Князь живетъ въ долин Юй-гау, отъ Чанъ-ань за 8650 ли. Семействъ 300, душъ 2300, войска 800 человкъ. Старшій и младшій Ду-юй по одному, старшій и младшій Ци-цзюнь по одному. На востокъ до мстопребыванія Протектора 1411 ли, на юг смежно съ Кашгаромъ, но чрезъ горы нтъ дороги. На западъ до Гюаньду 1514 ли: но прямою дорогою два дня конной зды. Перекочевываютъ со скотомъ, смотря по вод и трав. Одяніе походитъ на Усуньское.

ОТДЛЕНІЕ II.

УСУНЬ.

Усуньскій Большой Гунь-мо живетъ въ город Чигу {Чигу лежалъ въ 610 ли отъ Аксу на сверъ, между Тэмурту-норомъ и вершиною Наринь-гола.}, отъ Чанъ-ань за 8900 ли. Кибитокъ 120,000, душъ 630,000, войска 188,800. Сянъ-да-лу одинъ, Главнокомандующихъ два, Хэу-гари, Ду-юй одинъ, Тхай-цзянь два, Тхай-ши одинъ, Ше-чжунъ Тхай-ши два, Ци-цзюнь одинъ. На востокъ до мстопребыванія Протектора 1721, на западъ до Кангюйскаго мста Фаниэй 5000 ли. Земли ровныя и травянистыя, страна дождливая и холодная. Горы покрыты хвойнымъ лсомъ и деревомъ Мань. Земледліемъ незанимаются, а со скотомъ перекочевываютъ, смотря по вод и трав, въ обыкновеніяхъ сходствуютъ съ Хуннами. Въ семъ владніи много лошадей, богатые содержатъ оныхъ отъ 4 до 5000 головъ. Народъ суровъ, алченъ, вроломенъ, вообще склоненъ къ хищничеству. Владніе сіе почитается наисильнйшимъ. Прежде оно было подъ зависимостію Хунновъ. Въ послдствіи усилилось и незахотло быть подъ ихъ державою. На восток смежно съ Хуннами, на сверозапад съ Кангюемъ, на запад съ Даванію, на юг съ разными постоянными владніями. Собственно сія страна принадлежала народу Сэ. Большой Юечжи разбилъ Сэскаго владльца, который принужденъ былъ на юг перебраться за Висячій переходъ, а Большой Юечжи поселился на его земляхъ. Посл Усуньскій Гуньмо разбилъ Большаго Юечжи, а сей, удалившись на западъ, покорилъ Дася, Усуньскій же Гуньмо оставался на его земляхъ. По сему-то между Усунъцами находятся племена отродія Сэскаго и Юечжискаго {Нын Туркистанцы, занимющіе въ Или города Гудчжу и Хатъ, кажется, должны быть остатки Сэскаго народа, первобытныхъ жителей сей страны.}. Въ начал Чжанъ-цянь представлялъ, что Усуньскій народъ собственно вмст съ Большимъ Юечжи кочевалъ около Дунь-хуанъ. Нын хотя Усуньскій владтель усилился, но щедрыми подарками можно склонить его опять перейти на востокъ на прежнія земли и, женивъ его на Царевн, вступить въ родство съ нимъ, дабы чрезъ сіе обуздать Хунновъ. (См. о семъ въ повствованіи о Чжанъ-цянь). Ву-ди, по вступленіи на престолъ, отправилъ туда Чжанъ-цянь съ сокровищами, и Гуньмо принялъ его какъ Ханъ. Чжанъ-цянь, пристыженньій симъ, сказалъ: ‘Сынъ Неба прислалъ дары, и если Князь нежелаетъ поклониться, то возврати оные дары. ‘Гуньмо, вставши, учинилъ поклоненіе. Гуньмо имлъ боле десяти сыновей. Средній сынъ, Далу, былъ силенъ и искусный полководецъ. Онъ, имя подъ собою около 10,000 конницы, отдльно жилъ. Далуевъ старшій братъ объявленъ былъ наслдникомъ. У него былъ сынъ Сэньцзэу. Сей наслдникъ давно умеръ. При смерти онъ просилъ Гуньмо, чтобы непремнно Сэньцзэу объявить наслдникомъ. Гуньмо по жалости согласился на сіе. Далу разсердился, и съ родственниками своими взбунтовавшись, умышлялъ напасть на Сэньцзэу. Гуньмо, давши внуку Сэньцзэу около 10,000 конницы, особо поселилъ его, для охраненія себя также оставилъ около десяти тысячъ конницы. Симъ образомъ владніе Усуньское раздлилось на три части, но подъ верховною властію Хана Гуньмо. Чжанъ-цянь, по прибытіи къ нему съ дарами, объявилъ волю Государя, что ежели онъ переселится на востокъ на прежнія свои земли, то Китайскій Дворъ выдастъ Царевну за него и вступитъ въ родственную связь, дабы общими силами удобне поразить Хунновъ. Усуньскій владтель, по удаленности отъ Китая, еще неимлъ понятія о великости сей Державы. Сверхъ сего близокъ былъ къ Хуннамъ, и много времени находился подъ ихъ зависимостію. Почти вс вельможи нежелали переселенія. Гуньмо былъ въ преклонныхъ лтахъ, и, по причин раздленія владній, немогъ полновластно управлять: почему отправилъ Посланника препроводить Чжанъ-цянь, и въ возблагодареніе послалъ ко Двору нсколько десятковъ лошадей. Его Посланникъ видлъ многочисленность и богатства Китайскаго народа, и возвратился въ свое государство. Посл сего Усунь началъ уважать Китай. Хунны, узнавъ о его связи съ Китаемъ, разсердились и предпріяли учинить нападеніе. Къ тому же Китайскіе Послы одинъ за другимъ здили южною стороною Усуни въ Давань и Большой Юечжи. Почему Усуньскій Гуньмо началъ опасаться и отправилъ (въ Китай) Посланника съ лошадьми, причемъ изъявилъ желаніе вступить въ родство чрезъ женидьбу на Китайской Царевн. Сынъ Неба спрашивалъ у своихъ чиновъ и, согласясь на ихъ мнніе, сказалъ, чтобы прежде прислали въ Китай Пословъ съ дарами, а посл сего отправить Царевну. Усуньскій Гуньмо прислалъ тысячу лошадей. Въ правленіе Юань-Фынь (за 107 лтъ до Р. X. ) Китайскій Дворъ отправилъ дочь одного Князя въ качеств Царевны въ супруги ему, пожаловалъ ей колесницы, одяніе, царскія вещи, чиновниковъ и нсколько сотъ евнуховъ, въ напутствіе одарилъ весьма щедро. Усуньскій Гуньмо сдлалъ ее второю женою. Хуннскій Ханъ также выдалъ за Гуньмо дочь свою, которую Гуньмо сдлалъ первою женою. Царевна, по прибытіи въ его владніе, построила для себя дворецъ. Въ три мсяца единожды имла свиданіе съ Гуньмо и давала пиръ для него, причемъ приближенныхъ и вельможь его дарила вещами. Гуньмо былъ старъ и незналъ Китайскаго языка. Царевна въ скук сочинила слдующую псню:
Выдали меня родственники
Въ дальную сторону,
Отдали въ чужое Царство
За Усуньскаго Царя.
Живетъ въ бдной хижин,
Обтянутой войлоками,
Пища его — мясо,
Питье его — молоко.
Какъ вспомню объ отечеств,
Желала бъ дикимъ гусемъ быть,
Чтобъ возвратиться на родину.
Сынъ Неба, услышавъ о семъ, почувствовалъ жалость, и чрезъ годъ отправлялъ къ ней Посланника съ палатками и шелковыми матеріями. Гуньмо, будучи старъ, хотлъ Царевну выдать за своего внука Сэнь-цзэу. Царевна не послушала его и представила о семъ Двору. Сынъ Неба въ отвтъ совтовалъ ей сообразоваться съ обыкновеніями того государства дабы при помощи Усуньцовъ уничтожить Хунновъ. И такъ Сэньцзэу женился на Царевн, и по смерти Гуньмо вступилъ на престолъ. Сэньцзэу есть названіе чина, а имя ему Цзюнь-сюйми. Гуньадо есть титулъ Государя, а имя его Лцьзяоми, посл стали писать Гуньмо. Сэньцзэу, женившись на Царевн, родилъ отъ нее дочь Шаофу. По смерти Царевны, Китайскій Дворъ выдалъ за Сэньцзэу другую Княжну Цз-ю въ качеств же Царевны. Сэньцзэуевъ отъ Хуннской супруги сынъ Ними еще былъ малолтенъ. Сэньцзэу, при смерти препоручая царство Унгуймію, сыну младшаго по отц дяди Далу, сказалъ: когда Ними подрастетъ, то возврата ему престолъ. Унгуими, по вступленіи на Ханство, принялъ наименованіе Фейванъ, и, женясь на Цз-ю, родилъ отъ нее трехъ сыновей и двухъ дочерей. Старшій сынъ назывался Юань-гуйми, второй Вань-нянь, бывшій Княземъ Яркянскимъ, третій Далу, служившій при Хан старшимъ полководцемъ. Старшая дочь Дили выдана была за Кучаскаго Князя Цзянъ-бинъ, меньшая Согуанъ — за одного изъ своихъ Князей. Въ царствованіе Государя Чжао ди, Царевна доносила Двору, что Хуины выслали конницу для звроловства въ Чеши, и Чешисцы, дйствуя съ ними за одно, обще нападаютъ на Усунь: почему и просила Императора подать помощь. Китай уже приготовлялъ армію для нападенія на Хунновъ, но въ сіе самое время скончался Чжао-ди. По вступленіи Государя Сюань-ди на престолъ, Царевна и Гуньми прислали Посланника съ представленіемъ, что Хунны опять нсколько разъ высылали войска для нападенія на Усунь, овладли частію земель, и увели людей въ плнъ, что присылали Посланника съ требованіемъ выдать имъ Царевну и прекратить связь съ Китаемъ, что онъ, Гуньми, желаетъ двинуть отборныя войска съ половины государства и выставить 50,000 конницы на своемъ содержаніи, чтобы всми силами ударить на Хунновъ, только бы Сынъ Неба выслалъ войско для вспоможенія Царевн съ нимъ. И такъ Китай выставилъ 150,000 конницы. Пять Генераловъ въ одно время выступили въ походъ разными дорогами, (о чемъ см. въ повствованіи о Хуннахъ). Государь послалъ Генерала Чанъ-хой для охраненія Усуньскаго войска. Гуньми лично выступилъ въ походъ съ 50,000 конницы и вступилъ съ Запада въ земли Западнаго Гули-Князя. Онъ взялъ въ плнъ до 40,000 человкъ, въ которомъ числ были Ханскіе родственники множество знатныхъ офицеровъ, получилъ въ добычу боле 700,000 головъ лошадей, рогатаго скота, овецъ, ословъ и верблюдовъ. Всю сію добычу Усуньцы взяли себ. Сіе случилось въ 5-е лто правленія Бэнь-шы (за 71 годъ до Р. X.). Китайскій Дворъ отправилъ Чанъ-хой съ разными подарками для отличившихся Усуньскихъ вельможъ. Во 2-е лто правленія Юань-кханъ (за 64 года до Р. X.) Усуньскій Гуньми чрезъ Чанъ-хой представилъ Китайскому Двору, что онъ Юань-гуймія, внука дому Хань съ женской стороны, желаетъ учинить наслдникомъ и еще женить на Китайской Царевн, чтобы чрезъ сіе сугубое брачное родство совершенно пресчь связь съ Хуннами, а для сговорныхъ даровъ посылаетъ лошадей и лошаковъ по тысяч головъ. Государь отдалъ сіе на разсмотрніе Чиновъ. Сяо-ванъ-чжи настоялъ, чтобы отказать потому, что Усуньское владніе слишкомъ удалено, и трудно ручаться за его постоянство. Но Государь, похваляя Усунь за недавно оказанныя великія услуги и затрудняясь пресчь прежнія связи съ нимъ, отправилъ туда Посланника, чтобы предварительно принять сговорные дары. Гуньми, съ наслдникомъ и вельможами своими, отправилъ посольство, слишкомъ изъ 300 человкъ состоящее, для принятія въ Кита младшей Царевны. Итакъ Государь младшую сестру Усуньской Царевны Цз-ю призналъ Царевною, далъ ей штатъ изо ста слишкомъ человкъ, и помстилъ во дворц, чтобы училась Усуньскому языку. Сынъ Неба учредилъ въ Пьхинълэ-гуань пиръ, на которомъ угощалъ Хуннскихъ Посланниковъ и владтелей иностранныхъ при разныхъ фиглярскихъ потхахъ, и отпустилъ ихъ. Посл сего четыре Китайскіе Посланника съ бунчугами похали провожать младшую Царевну и прибыли въ Дунь-хуанъ, но еще невыхали за границу, какъ получили извстіе, что Усуньскій Гуньмо Уигуйми умеръ. Усуньскіе вельможи, въ слдствіе перваго условія, возвели въ Гуньми Сэньцзэуева сына Ними, подъ названіемъ Кхуанъ-ванъ. Чанъ-хой представилъ, чтобы младшую Царевну пока оставить въ Дунь-хуанъ, а ему дозволить наскор отправиться въ Усунь, чтобъ дать выговоръ за обойденіе Юань-гуймія, и уже по возвращеніи взять младшую Царевну. Дло сіе отдано на мнніе Совта. Сяо-ванъ-чжи снова представлялъ, что Усуньзцы держатся двухъ сторонъ, и трудно вступить въ договоръ съ ними. Прежнія Царевны находились въ Усуни боле сорока лтъ, но невидно было искренней супружеской любви, и границы немогли еще насладиться спокойствіемъ, что самое и служитъ доказательствомъ. Нын, счастіе для Срединнаго государства, что, ненарушая слова предъ иностранцами, можно обратно взять младшую Царевну подъ тмъ предлогомъ, что Юанъ-гуйми невозведенъ ва престолъ. Если же неоставить младшей Царевны, то сіе обстоятельство можетъ произвести войну, Сынъ Неба поступилъ по его мннію, и младшей Царевн приказалъ возвратиться. Кхуанъ-ванъ опять женился на Княжн Цз-ю и родилъ отъ нее сына Чжими, но неимлъ согласія съ нею, сверхъ сего, по своимъ неистовствамъ, лишился народной любви. Дворъ отправилъ Генераловъ Вэй-хой и Женъ-чанъ для препровожденія Принца, служившаго при Двор. Царевна объявила имъ, что Кхуанъ-ванъ притсняетъ подданныхъ и легко истребить его, почему согласились сдлать пиръ, на которомъ одинъ Китаецъ ударилъ Гуньми палашемъ, но ударъ вскользь послдовалъ, и раненый Кхуанъ-ванъ, свъ на лошадь, ускакалъ. Сынъ его, Сишеньсэу, собравъ войско, обложилъ Вэй-хой, Женъ-чанъ и Царевну въ город Чигу. Обложеніе продолжалось нсколько мсяцовъ, и прекращено тогда уже, какъ пришли войска изъ разныхъ владній, посланныя Протекторомъ Чженъ-ги. Китайскій Дворъ отправилъ нарочнаго съ лекарствами для излеченія Кхуанъ-ванъ, присовокупивъ къ тому 20 унцовъ золота и нсколько шелковыхъ матерій. Вэй-хой и Женъ-чанъ, скованные, изъ Юйли привезены въ столицу въ клтк, и отрублены имъ головы. Правитель военной канцеляріи Чжанъ-вунъ отправленъ произвести слдствіе объ умысл Царевны съ Послами противъ Гуньми. Царевна непризнавалась и кланялась, Чжанъ-вунъ билъ ее по голов и ругалъ: Царевна пожаловалась Государю, и Чжанъ-вунъ по возвращеніи также приговоренъ къ смерти. Посланниковъ товарищь Цзи-ду явился къ Кхуанъ-ванъ съ лекаремъ, и Кхуанъ-ванъ въ сопровожденіи десяти конныхъ проводилъ его. Когда Цзи-ду возвратился въ столицу, то обвиняли его въ томъ, что онъ зная, что Кхуанъ-ванъ заслуживаетъ смерть, невоспользовался случаемъ, и за сіе посаженъ въ заточеніе. Уцзюту, сынъ покойнаго Хана Унгуймія, рожденный отъ Хуниской Царевны, въ то время, какъ Кхуанъ-ванъ былъ раненъ, отъ страха удалился съ прочими Князьями въ сверныя горы. Онъ разглашалъ, что изъ дома матери его скоро придутъ Хуннскія войска: почему народъ собрался къ нему. Посл сего онъ, нечаянно напавъ на Кхуанъ-ванъ, убилъ его и самъ вступилъ на престолъ Китайскій Генералъ Синь-ву-сянь, отправленный съ 15,000 войска, прибылъ въ Дунь-хуанъ, чтобы дйствовать противъ Хана. Отправленъ нарочный, чтобы прокопать каналъ отъ Бай-лунъ-дуй къ западу, дабы доставить туда хлбъ и заготовить магазины для предполагаемой войны. Въ свит Царевны Цз-ю находилась Фынъ-дяо, женщина просвщенная и опытная въ длахъ. Иногда Царевна отправляла ее Посланницею въ города для раздачи наградъ, присылаемыхъ отъ Двора. Владнія имли уваженіе и довренность къ ней, и называли ее Фынъ-фу-жинь (супруга Фынъ). -Она выдана была за младшаго. Усуньскаго полководца. Какъ сей полководецъ былъ въ дружеств съ Уцзюту, то Протекторъ Чженъ-ги чрезъ Фынъ-фужинь предложилъ Уцзюту, что войска Китайскія уже идутъ противъ него и онъ неприминеть погибнуть, если непокорится. Уцзюту пришелъ въ страхъ и изъявилъ желаніе имть младшій титулъ. Сюань-ди (Государь) потребовалъ. Фынъ-фу-жинь въ столицу, и лично спрашивалъ ее о семъ дл. Посл сего отправилъ чиновниковъ препроводить ее обратно. Фынъ-фу-жинь хала въ камчатной колясочк (съ камчатнымъ чехломъ на колясочк) и съ бунчугомъ въ рук. Уцзюту получилъ отъ Двора предписаніе явиться къ Вэй-хой и Женъ-чанъ въ Чигу. Юань-гуйми поставленъ большимъ, а Уцзюту малымъ Гуньми, и обоимъ даны печати съ кистями, Генералъ Синь-ву-сянь, невыступая за границу, пошелъ въ обратный путь. Посл Уцзюту не хотлъ возвратить прочимъ Князьямъ всхъ подданныхъ. Китайскій Дворъ снова отправилъ въ Чигу Генерала Чжанъ-хой съ гарнизономъ, почему онъ раздлилъ народъ и назначилъ границы землямъ. Большому Гуньми досталось около 60 тыс., а малому Гуньми около 40 тыс. семействъ или кибитокъ: но народъ вообще боле приверженъ былъ къ малому Гуньми. Юаньгуйми и Чжими оба умерли отъ болзни. Царевна представила Двору, что она, будучи при старости, помышляетъ о родин и желаетъ возвратиться, дабы кости свои похоронить въ земл Китайской. Сынъ Неба изъ жалости дозволилъ Царевн съ тремя своими дтьми мужескаго и женскаго пола пріхать въ столицу. Сіе случилось въ 3-е лто правленія Гань-лу (за 51 годъ до Р. X.). Въ семъ году ей было 70 лтъ отъ рожденія. Государь пожаловалъ Царевн: земли, дворецъ, слугъ, служанокъ и весьма хорошее содержаніе, и дозволилъ являться во дворецъ съ преимуществами Царевны. По прошествіи двухъ лтъ она скончалась, и три внука остались охранять ея кладбище. Юаньгуйміевъ сынъ Синми поставленъ на его мсто большимъ Гуньми. Фынъ-фу-жинь представила Двору, что желаетъ она отправиться въ Усунь для утвержденія Синми, и ей даны сто Китайскихъ солдатъ для препровожденія. Протекторъ Хань-сюань представилъ Двору, чтобъ первымъ чиновникамъ Усуньскимъ дать золотыя печати съ пурпуровыми шнурами, дабы придать важность и силу большому Гуньми. Китайскій Дворъ согласился на сіе. Посл сего Протекторъ Ханъ-сюань снова представилъ, чтобы Синми, какъ человка робкаго и слабаго, отршить, а на его мсто постановить въ Гуньми дядю его, старшаго полководца Лэ, но Китайскій Дворъ несогласился на сіе. Въ послдствіи Дуанъ-хой-цзунъ, вступивъ въ должность Протектора, призвалъ обратно Китайскихъ перебжщиковъ и успокоилъ ихъ. По смерти Синми, сынъ его Цылими сдланъ малымъ Гуньми. По смерти Уцзюту, сынъ его Фули возведенъ на его мсто, и былъ убитъ младшимъ его братомъ Жіерознъ. Китайскій Дворъ отправилъ Посланника постановить Фуліева сына Аньжи малымъ Гуньми. Жіеръ бжалъ въ Кангюй. Китайскій Дворъ перевелъ небольшой гарнизонъ въ Гумо, чтобы при случа напасть на него, Аньжіемъ отправленные три вельможи, Гумоній съ прочими притворясь бжавшими, присоединились къ Жіеру и закололи его. Протекторъ Лянь-бао подарилъ Гумонію съ прочими золотаго ку мира, въ 20 унцовъ всомъ, и 300 кусковъ шелковыхъ матерій. Въ послдствіи и Аньжи убитъ отъ поддавшихся ему. Китайскій Дворъ постановилъ на его мсто младшаго его брата Мочженьгяна. Въ сіе время большой Гуньми Цылими поступалъ съ твердостію и низшіе Князья боялись его. Онъ обнародовалъ, чтобы никто несмлъ кочевать на его земляхъ. Настала глубокая тишина въ его владніяхъ и миръ, подобно какъ во времена Унгуйміены. Малый Гуньми Мочженьгянъ, опасаясь быть покореннымъ отъ него, научилъ вельможу Ужиляна притворно поддаться и заколоть Цилимія. Китайскій Дворъ хотлъ оружіемъ наказать его за сіе, но не въ состояніи былъ: почему отправилъ чиновника Дуань-хой-цзунъ съ большою суммою, чтобы съ Протекторомъ предпринялъ свои мры. Они постановили Ичими, внука Цилиміева отъ Царевны, большимъ Гуньми. Китайскій Дворъ долго задержалъ въ столиц сына малаго Хана. Нальци, Князь большаго Гуньми, убилъ Мочжеыъгяна. Аньлими, племянникъ Мочженьгяновъ отъ старшаго брата, объявленъ малымъ Гуньми. Китайскій Дворъ сожаля, что самъ немогъ наказать Мочженьгяна, вторично отправилъ Дуань-хой-цзунъ отсчь голову наслднику его Панцю. Дуань-хой-цзуяъ, за успшное исполненіе препорученія, по возвращеніи получилъ въ награду Княжеское достоинство. Сіе случилось во 2-е лто правленія Юань-янь (за 11 лтъ до Р. X.). Хотя Князь Наньци не по вол Китайскаго Двора убилъ Мочженьгяна, но Дуань-хой-цзунъ представилъ, чтобы повысить его какъ за усмиреніе мятежниковъ, а у прочихъ вельможъ, по причин убіенія Цилиміева, отобрать золотыя печати съ пурпуровыми шнурами, на мсто же оныхъ дать мдныя съ черными шнурами. Бихуаньчжи, младшій братъ Moчженьгяновъ, собственно участвовавшій въ убіеніи большаго Гуньми, взявъ съ собою около 80 тыс. душъ своихъ подданныхъ, ушелъ на сверъ въ Кангюй, въ намреніи испросишь у нихъ вспомогательныхъ войскъ для покоренія обоихъ Гуньми. Тогда оба Гуньми пришли въ страхъ и положили всю надежду на Протектора. При Государ Ай-ди, во 2-е лтоправленія Юань-шеу, (въ послдній годъ предъ Р. X.) большой Гуньми Ичими вмст съ Хуннскимъ Ханомъ пріхалъ къ Китайскому Двору, который принялъ ихъ съ честію. Въ 5-е лто правленія Юань-шы (въ 3-й годъ по Р. X.). Бихуаньчжи, чтобы выслужиться предъ Китаемъ, убилъ Ужиляна. Китайскій Дворъ далъ ему за сіе Княжеское достоинство. Оба Гуньми были слабы и Бихуаньчжи притснялъ ихъ, за что и убитъ Протекторомъ Сунь-цзянь.

Bыньсу.

Выньсускій Князь живетъ въ город Выньсу, отъ Чанъ-ань за 8350 ли. Семействъ 2200, душъ 8400, войска 1500 человкъ. Фуго-хэу, старшій и младшій Предводитель, старшій и младшій Ду-юй, старшій и младшій Ци-цзюнь, И-чжанъ, всхъ по два человка. На востокъ до мстопребыванія Протектора 3380, на западъ до Юйту 300, на сверъ до Усуньской столицы Чигу 610 ли. Почва земли и произведенія одинаковы съ Шаньшаньскими и другими землями. На востокъ до Гумо 270 ли.

Гюцы.

Гюцыскій {Выньси, есть Аксу, Гюцы есть Куча, кажется, что сіи два города и въ древности назывались ныншними именами.} Князь живетъ въ Яньченъ, отъ Чанъ-ань за 7480 ли. Семействъ 6970, душъ 81,317, войска 21,076 человкъ. Великій Ду-юй-ченъ, Фу-го-хэу, Ань-го-хэу, Цзи-хухэу, Хэ-ху-ду-юй, Цзи-чеши-ду-юи, Ли-фуцзюнь, старшій и младшій Ду-юй, старшій и младшій Ци-цзюнь, всхъ по одному человку. Въ восточномъ, западномъ, южномъ и сверномъ отдленіяхъ по одному Тысячнику, три Хэ-ху-цзюнь, четыре И-чжанъ. На юго-восток смежно съ Цзюймо, на юго-запад съ Сюйми, на свер съ Усунію, на запад съ Гумо. Здсь находятся руды и умютъ плавить металлы. На востокъ до мстопребыванія Протектора въ Улэ 350 ли.

Улэй.

Улэй иметъ но семействъ, 1200 душъ, 300 человкъ войска. Ченъ ду-юй, И-чжанъ по одному человку. Отсел на югъ 330 ли до Цюйли. Въ Улэ иметъ пребываніе Китайскій Протекторъ Западнаго края.

Цюйли.

Въ город Цюйли живетъ одинъ Ченъ-ду-юи (Китайскій правитель). Жителей 130 семействъ, душъ 1480, войска 150 человкъ. Его земли на сверо-восток смежны съ Юй-ли, на юго-восток съ Цзюймо, на юг съ Цзинцзюе, на запад имютъ границею рку. Отсел до Гюцы считается 580 ли. Съ первыхъ лтъ царствованія Ву-ди, когда проникли въ Западный край, постановили въ Цюй-ли военнаго начальника для землепашества. Въ сіе время войска безпрерывно выходили въ походъ и война продолжалась тридцать два года. Китай совершенно истощился. Когда въ правленіе Чжунъ-хо Эршискій Генералъ Ли-гуанъ-ли съ своею арміею сдался Хуннамъ, (въ 90 году до Р. X.), то Императоръ раскаялся въ предпринятіи столь отдаленной войны. Завдывающій провіантомъ Санъ-хунъ-янъ въ представленіи къ нему писалъ слдующее: ‘отъ прежняго караула Лунь-тхай на востокъ Цзчжи и Цюйли суть древнія владнія. Земли тамъ обширны, и изобилуютъ водою и травою, водяныхъ пашенъ находится боле 5000 Цинъ {Цинъ есть Китайская мра земли, содержащая 120,000 квадратныхъ футовъ, 2,449 Росс. квадратныхъ саженъ.}. Теплота повсюду умренная и поля прекрасны. Можно умножить полевые каналы и засвать всякій хлбъ. Жары бываютъ въ одно время съ Китайскими. Въ сосднихъ владніяхъ недостатокъ въ иглахъ и ножахъ, дорого цнятся золото и шелковыя матеріи, на сіи вещи можно вымнивать хлбъ. Если оными вещами снабдить войска, то не будутъ терпть недостатка. По мннію моему, должно отправить военныхъ поселянъ на земли отъ древняго караула Лунь-тхай къ востоку, постановить въ трехъ мстахъ военныхъ начальниковъ, предписать имъ, что бы положили земли на планъ, открыли каналы, и пеклись въ свое время боле засвать хлба. Въ Чжанъ- и Цзю-цюань нужно отправить конницу для содержанія карауловъ и подчинить Приставамъ. Если удобно будетъ, то учредить конную почту для пересылки бумагъ ко Двору. Отъ годоваго убора хлбъ долженъ оставаться въ излишеств. Набрать молодыхъ и здоровыхъ крестьянъ, которые согласились бы отправиться съ своими семьями на т мста и обзавестись хозяйствомъ, усилить распахиваніе новыхъ земель для засванія риса, построить караулы и города дале къ западу, дабы удобне было содержать западныя владнія въ страх и подкрплять Усуньцовъ и пр. — Въ то время, какъ Эршискій Генералъ Ли-гуанъ-ли, на возвратномъ пути изъ похода противъ западнаго Туркистана прозжалъ чрезъ Сюйми, владлецъ Сюймійскій отправилъ наслднаго Принца Лайданя заложникомъ въ Кучу. Ли-гуанъ-ли сказалъ Кучаскому владлъцу: ‘Вс вншнія владнія признаютъ себя зависимыми отъ Китайскаго Двора, а ты какъ могъ взять заложника отъ Сюйми?’ И такъ, взявъ Лайданя съ собою, привезъ въ столицу. Государь Чжаоди, въ слдствіе прежняго представленія отъ Санъ-хунъ-янъ опредлилъ Сюймійскаго наслднаго Принца Лайданя начальникомъ военно-поселенія въ Лунь-тхай, который смеженъ съ землями въ Цюйли. Кучаскій вельможа Гуй сказалъ своему владльцу: ‘Лайдань былъ нашъ подданный, нын пріхалъ съ Китайскою печатью притснять насъ и заводить землепашество: въ послдствіи не приминетъ онъ погубить насъ.’ — И такъ владлецъ, убивъ Лайданя, отправилъ къ Китайскому Двору извинительное донесеніе. Китайскій Дворъ не могъ наказатъ его вооруженною рукою. Во время Сюань-ди Генералъ Чанъ-вэй, возвращаясь изъ посольства въ Усунь, совокупилъ 50 тыс. войска изъ разныхъ владній, и напалъ на Кучу, въ наказаніе за убіеніе Лайданя. Кучаскій владлецъ сказалъ, что ‘покойной Князь учинилъ сіе, обманутый представленіями вельможи Гуй, а онъ невиноватъ въ семъ дл.’ И такъ выдалъ Гуйя, и Генералъ Чанъ-вэй отрубилъ ему голову. Въ сіе время Усуньская Царевна послала дочь свою въ Китайскую столицу для обученія. Дочь Царевны взяла дорогу чрезъ Кучу. Кучаскій владлецъ незадолго предъ симъ отправилъ Посла въ Усунь просить за себя дочь Царевны: но сей Посолъ еще невозвратился, какъ дочери Царевниной привелось прозжать чрезъ Кучу. Кучаскій владлецъ, удержавъ ее, вторично отправилъ Посла съ объявленіемъ къ Царевн, и она согласилась. Въ послдствіи Царевна просила Государя, чтобы дочери ея дозволилъ пріхать къ своему Двору въ качеств Царевны. Кучаскій владлецъ Цзянбинъ любилъ свою супругу: почему въ представленіи ко Двору писалъ, что онъ чрезъ женитьбу на внук дома Хань, вступилъ въ свойство съ симъ домомъ, и желаетъ вмст съ дочерью Царевниной пріхать ко Двору. Въ первое лто правленія Юань-кханъ (за 65 лтъ до Р. X.), они явились ко Двору. Владльцу и супруг его даны печати, сверхъ сего Княжна получила титулъ Царевны, пожалована колесницами, конными знаменами, великимъ множествомъ шелковыхъ матерій и другихъ драгоцнностей. Она прожила цлый годъ въ столиц, и съ весьма щедрыми дарами обратно препровождена. Въ послдствіи нсколько разъ прізжала ко Двору. Мужъ ея полюбилъ покрой Китайскаго одянія, и, по возвращеніи въ свое владніе, все во дворц своемъ распорядилъ по образцу Китайскаго Двора. По сей причин Туркистанцы говорили: ‘Оселъ не оселъ, лошадь не лошадь, разв Кучаскаго Князя назвать лошакомъ.’ — По смерти Цзянбина, сынъ его Чендэ самъ назвалъ себя внукомъ дома Хань. Въ царствованіе Государей Чжанъ-ди и Ай-ди, прізды ко Двору умножились, и Дворъ принималъ гостей весьма дружелюбно. На востокъ до Халга-амани считается 650 ли.

Юйли.

Юйлискій Князь живетъ въ Юйли, отъ Чанъ-ань за 675о ли. Семействъ 1300, душъ 9600, войска 2000 человкъ. Юй-ли-хэу, Аньши-хэу, старшій и младшій Предводитель, старшій и младшій Ду-юй, Цзи-ху-цзюнь, всхъ по одному, И-чжанъ два. На западъ до мстопребыванія Протектора считается 300 ли, на юг оно смежно съ Шаньшанію и Цзюймо.

Вэйсюй.

Вэйсюйскій Князь живеть въ город Вэйсюй, отъ Чанъ-ань за 7290 ли. Семействъ 700, душъ 4900, войска 2000 человкъ. Цзи-хухэу, Цзи-ху-ду-юй, старшій и младшій Предводитель, старшій и младшій Ду-юй, старшій и младшій Цзи-цзюнь, Цзи-ху-цзюнь, И-чжанъ, всхъ по одному человку. На западъ до мстопребыванія Протектора считается 500, до Харашара 100 ли.

Яньци.

Яньцискій Князъ живетъ въ Юаньцюй, отъ Чанъ-ань за 7З00 ли. Семействъ 4000, душъ 32,100 войска 6000 человкъ. Цзи-ху-хэу, Хэ-ху-хэу, Фу-го-хэу, старшій и младшій Предводитель, старшій и младшій Ду-зюй, старшій и младшій Цзи-ху-цзюнь, Цзи-чеши-цзюнь, Гуй-и-чеши-цзюнь по одному, Цзи-худу-юй, Цзи-ху-цзюнь, по два человка, И-чжанъ и три человка. На юго-западъ до мстопребыванія Протектора 400, на югъ до Халга-амани 100 ли. На свер смежно съ Усунію, лежитъ неподалеку отъ озера, которое изобилуетъ рыбою {Сіе озеро не Лобъ-норъ, а Бостанъ, лежащій въ 4-хъ ли отъ города на югъ, длины отъ востока къ западу содержитъ около 500, ширины около 150 ли, по-Китайски называется Дай-я Хай-цзы. Съ сверной стороны принимаетъ въ себя рки Кергуйту и Хайду. Послдняя опять выходитъ изъ него въ юго-западномъ углу подъ тмъ же именемъ, и на юг вливается въ Лобъ-норъ. На Европейскихъ картахъ нтъ сего озера, а потому и система ркъ въ восточномъ Туркистан перепутана и неполна.}.

Утаньцыли.

Утаньцылискій Князь живетъ въ долин Лэугу, отъ Чанъ-ань за 10,300 ли. Семействъ 41, душъ 231, войска 57 человкъ. Фу-го-хэу, старшій и младшій Ду-юй, по одному человку. На восток смежно съ Дань-хуанію, на юг съ Цзюйми, на запад съ Усунію.

Билу Западный.

Князь Западнаго Билу живетъ на восточной сторон Снжныхъ горъ въ долин Ганьданъ, отъ Чанъ-ань за 8680 ли. Семействъ 227, душъ 1387, войска 422 человка. Фу-гохэу, старшій и младшій Предводитель, старшіи и младшій Ду-юй, старшій и младшій И-чжанъ, всхъ по одному. На юго-западъ до мстопребыванія Протектора 1287 ли.

Билу Восточный.

Князь Восточнаго Билу живетъ въ долин Паньцюйлэй, отъ Чанъ-ань за 8710 ли. Ceмействъ 462, душъ 1137, войска 350 человкъ. Фу-го-хэу, Ду-юй, И-чжанъ, всхъ по одному, Предводителей два. На восток смежно съ Юлинга, на свер съ Хуннами, на запад съ Цьс {Владніе Цьс есть ныншній Булалинъ съ Typпанскомъ Княжеств.}, на юг съ Чеши.

Юйлиши.

Юйлишискій Князь живеть въ долин Нэйгу, отъ Чанъ-ань за 8830 ли. Семействъ 190, душъ 1445, войска 331 человкъ. Фу-го-хэу, старшій и младшій Ду-юй, И-чжанъ, всхъ по одному. На восток смежно съ восточнымъ Чеши, на запад съ Сингимомъ, на свер съ Хуннами.

Даньхуань.

Даньхуаньскій Князь живетъ въ город Даньхуань, оть Чанъ-ань за 8870 ли. Семействъ 27, душъ 194, войска 45 человкъ. Фу-го-хэу, старшій и младшій Ду-юй, И-чжанъ, всхъ по одному {Сіе владніе на запад смежно было съ Ушаньцами.}.

Пулэй Западный.

Пулэйскій Князь живетъ на западной сторон Снжныхъ горъ въ долин Шуюй, отъ Чанъ-ань за 8360 ли. Семействъ 525, душъ 2032, войска 799 человкъ. Фу-го-хэу, старшій и младшій Предводитель, старшій и младшій Ду-юй, по одному человку. На юго-западъ до мстопребыванія Протектора 1087 ли.

Пулей Восточный.

Восточный Пулэйскій Князь живетъ въ долин Сюи-гу (въ горахъ Тократагъ), отъ Чанъ-ань за 8630 ли. Семействъ 100, душъ 1070, войска 334 человка. Фу-го-хэу, Предводитель, старшій и младшій Ду-юй, И-чжанъ, по одному.

Западный Цзюйми.

Князь Цзюймискій живетъ на восточной сторон Снжныхъ горъ въ долин Дагу, отъ Чанъ-ань за 8670 ли. Семействъ 332, душъ 1926, войска 738 человкъ. Западный Цзюй-ми-хэу, старшій и младшій Предводитель, старшій и младшій Цзи-цзюнь, всхъ по одному. Отъ него на юго-западъ до мстопребыванія Протектора 1487 ли.

Восточный Цзюими.

Князь восточнаго Цзюйми живетъ на восточной сторон Снжныхъ горъ въ долин Дуйсюй, отъ Чанъ-аньза 8250 ли. Семействъ 191, душъ 1948, войска 572 человка. Восточный Цзюйми-хэу, старшій и младшій Ду-юй, всхъ по одному. На юго-западъ до мстопребыванія Протектора 1587 ли.

Цюго.

Цюгоскій Князь живетъ на восточной сторон Снжныхъ горъ въ долин Данцюй, отъ Чанъ-ань за 8670 ли. Семействъ 99, душъ 500, войска 130 человкъ. Фу-го-хэу, Ду-юй, И-чжанъ, всхъ по одному. На юго-западъ до мстопребыванія Протектора 1487 ли.

Хуху.

Хухускій Князь живетъ въ долин Чешилю, отъ Чанъ-ань за 8200 ли. Семействъ 55, душъ 264, войска 45 человкъ. Фу-го-хэу, стартій и младшій Ду-юй, всхъ по одному. На западъ до мстопребыванія Протектора 1147, до Харашара 770 ли.

Шаньго.

Шаньгоскій Князь живетъ въ горахъ, отъ Чанъ-ань за 7170 ли. Семействъ 450, душъ 5000, войска 1000 человкъ. Фу-го-хэу, старшій и младшій Предводитель, старшій и младшій Ду-юй, И-чжанъ, всхъ по одному. На западъ до Халга-амани 240, на сверо-западъ до Харашара 160, на западъ до Чагань-шунге 260 ли. На юго-восток смежно съ Шаньшанію и Цзюймо. Въ горахъ добываютъ желзо. Народъ живетъ въ горахъ, и хлбъ для себя покупаетъ въ Харашар и Чагань-тунге.

Чеши Западный.

Князь Западнаго Чеши живетъ въ город Цзяохэ, такъ названномъ потому, что онъ лежитъ въ углу при соединеніи двухъ рчекъ, окружающихъ стны его съ востока и запада, отъ Чанъ-ань за 8150 ли. Семействъ 700, душъ 6050, войска 1865 человкъ. Фу-го-хэу, Ань-го-хэу, старшій и младшій Предводитель, Ду-юй, Гуй-гань-ду-юй, Чеши-дунь, Тхунъ-шань-цзюнь, Сянь-шанъ-цзюнь, всхъ по одному, И-чжанъ два. На юго-западъ до мстопребыванія Протектора 1807, до Харашара 835 ли.

Чеши Восточный.

Восточный Чешискій Князь живетъ въ долин Ушу, отъ Чанъ-ань за 8950 ли. Семействъ 595, душъ 4774, войска 1890 человкъ. Цзиху-хэу, старшій и младшій Предводитель, старшій и младшій Ду-юй, Дао-минь-цзюнь, И-чжанъ, всхъ по одному. На юго-западъ до мстопребыванія Протектора 12З7 ли.
Во 2-е лто правленія Тьхянь-хань (за 99 лтъ до Р. X.), поддавшійся Хуннскій Цзхоскій Князь, первый отправленъ съ Лэуланскимъ войскомъ для нападенія на Харахочжо. Но Хунны отрядили Западнаго Князя съ нсколькими десятками тысячъ конницы для подкрпленія, и Китайское войско безъ успха возвратилось. Въ 4-е лто правленія Чженъ-хо (за 88 лтъ до Р. X.), Генералъ Ма-тхунъ, отправленный противъ Хунновъ съ 40,000 конницы, проходилъ сверною Харахочжоскою стороною. Онъ вторично отрядилъ Цзхоскаего Князя съ войсками шести владній, какъ то Лэуланскими, Халга-аманскими и пр. для нападенія на Харахочжо, дабы чрезъ сіе недопустить Князя его, пресчь путь Генералу Ма-тхунъ. Войска разныхъ владній облегли Чеши, и Харахочжоскій Князь принужденъ былъ покориться Китайской Держав. Въ царствованіе Чжао-ди (вступившаго на престолъ за 86 лтъ до Р. X.) Хунны снова отправили 4000 конницы стоять въ Харахочжо. По вступленіи Сюань-ди (за 73 года до Р. X.) на престолъ, отправлено было пять Генераловъ съ корпусами для нападенія на Хунновъ, Стоявшія въ Харахочжо войска отъ страха ушли, и Харахочжо опять вступилъ въ связь съ Китаемъ. Хунны разсердились на сіе и призвавъ къ себ наслднаго Принца Цзюньсу, хотли удержать у себя заложникомъ. Цзюньсу, будучи внукъ владльцу Харашарскому по дочери, незахотлъ быть заложникомъ у Хунновъ, и бжалъ въ Харашаръ. Харахочжоскій Князь объявилъ наслдникомъ другаго сына своего Угуя. Когда Угуй получилъ престолъ, то вступилъ въ брачное родство съ Хуннами, и научалъ ихъ прескать Китайцамъ дорогу въ Усунь. Въ 6-е лто правленія Ди-цз за 68 лтъ до Р. X.) Китайскій Дворъ отправилъ Генерала Чженъ-ги и офицера Сы-ма-си съ освобожденными отъ смерти преступниками для землепашества въ Цюйли, дабы здсь запастись хлбомъ, напасть на Харахочжо. Осенью, по убор хлба, Чженъ-ги и Сы-ма-си, собрали около 10,000 Туркистанскихъ войскъ, къ которымъ присовокупивъ 1500 человкъ своихъ военныхъ поселянъ, напали на Харахочжо и взяли городъ Цзяохэ. Князь былъ на свер въ каменномъ город, и еще немогъ соединить войскъ. Солдаты издержали весь провіантъ и Чженъ-ги, прекративъ военныя дйствія, возвратился въ Цюйли. Въ слдующую осень, по уборк хлба, опятъ выступилъ въ походъ и осадилъ Харахочжоскаго Князя въ каменномъ город. Князь, услышавъ о приближеній Китайской арміи, ушелъ на сверъ къ Хуннамъ просить помощи. Хунны невыставили войска, и Князь, возвратившись, по совту со своимъ вельможею Сую, хотлъ поддаться Китайской держав, но опасался, что неповрятъ его искренности. Хунны, услышавъ, что Харахочжо поддался Китаю, отправили войска для нападенія на него. Чженъ-ги и Сы-ма-си пошли на сверъ на встрчу имъ, и Хунны несмли итти дале. Чженъ-ги и Сы-ма-си оставили здсь караулъ и 20 солдатъ для охраненія Князя, а сами возвратилисъ въ Цюйли. Харахочжоскій Князь опасаясь, чтоыб Хунны снова ненапали и неубили его, съ легкою конницею бжалъ въ Усунь. Чженъ-ги, взявъ жену его съ дтьми, помстилъ отъ Шойли на восток, и по отправленіи донесенія пріхалъ уже Цзю-цюань, какъ получилъ предписаніе вновь отправиться въ Цюй-ли для землепашества и заготовленія хлба въ Харахочжо, дабы успокоить Западныя владнія и нападать на Хунновъ. Чженъ-ги по возвращенія препроводилъ семейство Харахочжоскаго Князя въ Чанъ-ань, гд жена его весьма щедро награждена, и съ отличною честію была принимаема при Двор при каждой аудіенціи, даваемой иностранцамъ. Посл сего Чженъ-ги впервые отрядилъ 300 человкъ солдатъ для отдльнаго землепашества въ Харайочжо. Здсь отъ покорившихся Хунновъ узналъ онъ, что Ханъ съ его вельможами, по тучности Харахочжоскихъ земель и по близости ихъ къ Хуннамъ, ршился недопускать, чтобъ Китайцы, овладвъ оными и распространивъ земледліе, сдлались опасными для сосдственныхъ владній. Хуннская конница въ самомъ дл пришла напасть на землепашествующихъ, и Чженъ-ги съ 1300 Цюйлискихъ военно-поселянъ пошелъ къ пашнямъ. Хунны усилили конницу новымъ отрядомъ. Китайцы по малочисленности немогли противустать имъ и заперлись въ город Харахочжо. Хунны, пришедши подъ городъ, говорили къ Чженъ-ги: ‘Ханъ неоставитъ оспоривать сію землю, и посему невозможно воздлывать ее.’ По прошествіи нсколькихъ дней, они сняли облежаніе города и удалились, но посл всегда приходило нсколько тысячь конницы для охраненія Харахочжо. Чженъ-ги въ представленіи Двору писалъ: ‘Харахочжо отстоитъ отъ Цюйли слишкомъ на 1000 ли и отдленъ ркою и горами, на свер близокъ къ Хуннамъ. Китайскія войска, въ Цюйли стоящія, не въ состояніи взаимно помогать ему. Надобно умножить военныя поселенія.’ Какъ дорога отъ Китайской границы до сего мста была далека, затруднительна и убыточна, то Чины полагали на время оставить Харахочжоское земледліе: но Государь предписалъ Генералу Чанъ-хой, чтобы съ конницею изъ Чжанъ- и Цзю-цюань зашелъ отъ Харахочжо около 1000 ликъ сверу и показалъ страхъ оружія въ окружностяхъ Харахочжоскихъ. Хуинская конница отступила и симъ способомъ Чженъ-ги получилъ время возвратиться въ Цюйли. Всего опредлено три начальника надъ военными поселянами. Когда Харахочжоскій Князь ушелъ въ Усунь, то Усуньцы задержали его у себя, и отправили къ Китайскому Двору Посланника съ представленіемъ, что они желаютъ оставить у себя Харахочжоскаго Князя, дабы въ случа опасности можно было нападать на Хунновъ съ Западной стороны. Китайскій Дворъ согласился на сіе, призвалъ прежняго Харахочжоскаго наслднаго Принца Цзюньсу, жившаго въ Харашар, и постановилъ его Княземъ, а народъ Харахочжоскій перевелъ въ Цюйли, предоставивъ земли его Хуннамъ. Харахочжоскій Князь, сблизившись съ Китайскими офицерами военныхъ поселеній, прекратилъ связь съ Хуннами, и спокойно предался Китаю. Посл сего, по требованію Китайскаго Двора, бывшій Князь Харахочжоскій представленъ Усуньцами въ столицу, гд получивъ отъ Правительства домъ, соединился съ своимъ семействомъ. Сіе случилось въ 4-е лто правленія Юань-кханъ (за 62 года до Р. X.). Въ послдствіи и на оставленныхъ земляхъ Харахочжоскихъ заведены военныя поселенія.
Въ восточномъ Чети находилась новая дорога изъ Ву-гуань къ югу, ближайшая для прозда должностныхъ въ Юй-мынь. Сюн-пху, начальникъ сей крпости, хотлъ открыть ее, чтобы сократить половину пути и избжать трудный Байлунтуйскій проходъ. Какъ путь сей надлежало взять чрезъ восточный Чети, то Князю Гуцзюю это непріятно было. Сверхъ сего, какъ его владніе было смежно съ землями Хуннскаго южнаго Генерала, то Сюй-пху хотлъ прежде означить границы, а потомъ донести Двору. Онъ позвалъ Гуцзюя для показанія рубежей, но сей несогласился и Сюй-пху напалъ на него. Подчиненные его хотли подкупить чиновниковъ, чтобы освободиться, но немогли. Въ дом Гуцзюевомъ примтили огонь на окошк, и жена сказала ему, что сей огонь есть предзнаменованіе счастливой войны. Прежній Харахочжоскій Князь былъ казненъ отъ Протектора. Нын, посл долговременнаго заточенія, неминуемо должно умереть. Лучше покориться Хуннамъ. ‘— И такъ онъ ускакалъ за Гаочанскую стну къ Хуннамъ. Сверхъ сего владніе Цюйхулайскаго Князя Танду часто терпло набги отъ ближайшихъ Тангутовъ изъ Чи-шуй. Князь, вышелъ изъ терпнія, относился къ Протектору Дань-цизь, но сей неподалъ помощи въ свое время. Танду, въ крайности негодуя на Дань-цинь, похалъ въ крпость Юй-мынь, но и здсь неприняли его. Почему онъ съ семействомъ своимъ и тысячію человкъ своихъ людей бжалъ и поддался Хуннамъ. Хунны приняли его и донесли о семъ Двору. Въ сіе время Князь Ванъ-манъ, полновластно управлявшій государственными длами въ Кита, отправилъ нарочнаго къ Хуннамъ объявить Хану, что онъ недолженъ принимать людей, принадлежащихъ къ Западному краю. Ханъ извинился и обоихъ Князей выдалъ посланному, Ванъ-манъ послалъ чиновника Ванъ-мынъ ожидаль ихъ на меж Западнаго края для принятія. Ханъ отправилъ Посла препроводить ихъ, причемъ просилъ извинить ихъ. Ванъ-манъ непослушалъ, и приказалъ для примра казнить Гуцзюя и Танду въ присутствіи всхъ Князей Западнаго края предъ выстроеннымъ войскомъ. Ванъ-манъ, похитивъ престолъ во 2-е лто правленія Цзянь-го (въ 10 году до Р. X.), назначилъ Князя Чженъ-Фынъ Правителемъ въ Западный край, Восточно-Чешискій Князь Сюй-чжили, услышавъ о семъ, говорилъ къ своимъ чинамъ: ‘Чженъ-фынъ назначенъ Правителемъ Западнаго края. По прежнимъ примрамъ должно, снабдвать посланнаго рогатымъ скотомъ, баранами, хлбомъ, фуражемъ, вожатыми и толмачами. И прежнему Приставу мы не въ состояніи были доставлять все сполна. Нын опять детъ Правитель, и я опасаюсь, что по бдности нашего владнія не въ состояніи буду доставлять требуемаго. Для сего хочу бжать къ Хуннамъ.’ — Генералъ Дяо-ху, услышавъ о семъ, позвалъ Сюй-чжили для допроса и онъ признался, почему скованньій препровожденъ къ Протектору Дань-цинь въ городъ Лэ-лэу-ченъ. Подданные зная, что Князь боле невозвратится къ нимъ, со слезами проводили его. Сюй-чжили, по прибытіи къ Протектору, поносно лишенъ головы. Сюй-чжиліевъ старшій братъ Князь Хуланчжи съ 3000 его людей, со всмъ скотомъ и имуществомъ ушелъ и поддался Хуннамъ. Въ сіе время Ванъ-мацъ подмнилъ печать Хуннскаго Хана, за что Ханъ озлобился на него и, принявъ Хуланчжія въ подданство, отправилъ съ нимъ войска для нападенія на Чеши. Онъ убилъ Хэу-ченъ-чжанъ и ранилъ Протекторова Генерала. Когда Хуланчжи въ войсками возвратился къ Хуннамъ, то въ сіе время Генералъ Дяо-ху былъ болнъ. Онъ отправилъ Генерала Ченъ-лянъ съ отрядомъ войскъ въ долину Хуанъ-цзюй для предосторожности противъ набговъ Хуннскихъ. Чиновникъ Чжунъ-дай имлъ въ своемъ вдніи състные запасы. офицеры Хань-сюанъ и Жень-танъ начальствовали въ окопахъ. Они, совтуясь между собою, говорили: ‘Владнія Западнаго края обнаруживаютъ наклонность къ бунту. Хунны намрены произвести великое нападеніе, и намъ неминуемая смерть предстоитъ. Лучше убить Пристава и съ войсками поддаться Хуннамъ.’ И такъ они съ нсколькими тысячами конницы отправились къ Приставу, котораго и убили съ четырьмя сыновьями и всми родственниками мужескаго пола, оставили только однхъ женщинъ и двицъ. Оставаясь въ город Пристава, они извстили о семъ южнаго Хуннскаго Генерала, который съ 2000 конницы принялъ Ченъ-лянъ съ прочими. Боле 2000 человкъ мужескаго и женскаго пола, бывшихъ при Пристав, Ченъ-лянъ силою принудилъ итти къ Хуннамъ. Ханъ принялъ Ченъ-лянъ и Чжунъ-дай въ службу. По прошествіи трехъ лтъ Ханъ умеръ. Младшій братъ его Улэй Шаньюй, получивъ Ханскій престолъ, снова заключилъ съ Ванъ-манъ миръ и родство. Ванъ-манъ отправилъ Посланника со множествомъ сокровищъ, чтобъ, задаривъ Хана, склонить къ выдач офицеровъ Ченъ-лянъ и Чунъ-дай съ прочими. Ханъ, взявши четырехъ человкъ и Чжи-инь, который убилъ Дяо-ху, съ ихъ семействами, всего 27 человкъ, всхъ скованныхъ и въ клтк выдалъ Посланнику. Всхъ ихъ, по прибытіи въ Чань-анъ, Ванъ-манъ сожегъ на площади. Въ послдствіи Ванъ-манъ вторично обманулъ Хана. Миръ и родство прерваны, Хунны произвели великое нападеніе на сверныя границы, и Западный край пришелъ въ смятеніе. Харатарское владніе, ближайшее къ Хуннамъ, первое взбунтовалось и убило Протектора Дань-цинь Ванъ-манъ немогъ наказать его оружіемъ. Въ 3-е лто правленія Тьхянь-фынъ (въ 16-е лто по Р. X.), Ванъ-манъ отправилъ Генерала Ванъ-цзюнь и Протектора Ли-чунъ въ Западный край съ войсками. Западныя владнія должны были принимать ихъ и доставлять състные запасы. Харашарскій Князь коварно сдался и для предосторожности собралъ войска. Ванъ-цзюнь съ 7000. Кашгарскихъ и Кучаскихъ войскъ, раздленныхъ на нсколько отрядовъ, вступилъ въ Харашаръ. Но Харашарскій Князь поставилъ засаду, чтобы остановить Ванъ-цзюнь. Войска Западныхъ владній: Гумо, Чагань-тунге и Халга-амани, по возвращеніи, напротивъ ударили на Ванъ-дзюнь съ прочими, и всхъ убили. Приставъ Го-цинь, начальствовавшій особымъ отрядомъ, посл пришелъ въ Харашаръ. Войска Харашарскія еще невозвратились: почему Го-цинь, побив старыхъ и безсильныхъ, обратно ушелъ. Ли-гунъ, собравъ остатки солдатъ, возвратился для охраненія Кучи. По прошествіи нсколькихъ лтъ Ванъ-манъ умеръ, и Ли-чунъ погибъ въ Западномъ краю. Симъ образомъ потеряли 50 владній.
Число чиновниковъ, получавшихъ печати {Въ Кита всмъ управляющимъ чиновникамъ, какъ высшимъ, такъ и нисшимъ, исключая подвдомственныхъ, при вступленіи въ должность даются отъ Правительства печати, которыя они употребляютъ для прикладыванія киноварью печатей на казенныхъ бумагахъ, вмсто собственноручной подписи. Впрочемъ, пониже печати всегда подписываютъ тамгу или вензель, состоящій изъ древнихъ гіероглифовъ, имющихъ какой либо смыслъ. Принятіе печати отъ предшественника считается вступленіемъ въ должность, а возвращеніе оной — сдачею должности. На сей печати вырзаны названіе Династіи и годъ царствующаго Государя, мсто и должность. Въ столиц почти вс главныя присутственныя мста имютъ печати на свое имя.} съ кистями отъ Китайскаго Двора, состояло изъ 376 человкъ, исключая владній: Кангюй, Большой Юечжи, Аньси, Чжибинъ и Угэшаньли, которыя по ихъ отдаленности невключаются сюда. Когда отъ нихъ прізжали съ дарами, то тмъ же отвтствовали и имъ. Въ царствованіе Государя Ву-ди, при соображеніи мръ къ обузданію Хунновъ, безпокоились о томъ, что они присоединили къ себ Западныя владнія и вступили въ связь съ южными Тангутами: почему за поворотомъ Желтой рки {Отъ западной межи Ордоса къ западу.} открыли четыре области и построили Юй-мынь, дабы имть сообщеніе съ Западнымъ краемъ, отсчь правую руку у Хунновъ и отрзать ихъ отъ южныхъ Тангутовъ и Юечжи. Хуннскій Ханъ, лишенный вспоможенія съ запада, уклонился, и уже небыло Княжескихъ стойбищъ по южную сторону степи Шамо. Отъ Государя Вынь-ди сряду при пяти колнахъ царствовала тишина въ народ. Китай процвлъ богатствами:. Войска учинились многочисленны и сильны. Посему Дворъ, увидя носорога и черепаху, основалъ губернію Гуанъ-си, польстившись на апельсинный екстрактъ и бамбуковыя трости, открылъ губернію Юнь-нань, услышавъ о превосходныхъ лошадяхъ и виноград, проникъ въ западный Туркистанъ и Харязмь. Посл сего въ палатахъ Царицъ показался жемчугъ и другія драгоцнности, въ дворцовыхъ вратахъ появились лошади лучшихъ породъ, огромные слоны и львы, борзые псы и великія птицы стадами переносились въ звринцы. Различныя иностранныя рдкости стекались со всхъ сторонъ. Тогда появилась пышность при Двор, и Государь, сидя въ великолпной ставк, убранной дорогими каменьями, устроялъ винные водоемы и мясные {Въ дворцовомъ саду обширный мраморный водоемъ наполняли виномъ, а деревья увшивали кусками жареныхъ и копченыхъ мясъ. Сіе длалъ Китайскій Государь для увеселенія иностранныхъ гостей при угощеніи въ новый годъ, что случается среди зимы.} лса для увеселенія иноземныхъ гоетей. Различныя фиглярства и пляски зврей увеселяли зрніе. На подарки и провожаніе, на издержки дальныхъ путешествій, на содержаніе войскъ въ походахъ требовались великія суммы. Когда же недостало денегъ, то наложили оброкъ на продажу винную, взяли въ казну продажу соли и желза, вычеканили серебреную монету, ввели кожаныя деньги въ употребленіе, даже наложили пошлину на телги, водоходныя суда и весь домашній скотъ. Силы народныя истощились и государственные доходы оскудли. Къ сему присоединились неурожайные годы и повсюду возникли разбои, дороги сдлались непроходимыми. Строгія мры на время возстановили спокойствіе. Непрошло и года, какъ оставленъ Лунь-тхай, (то-есть, брошенъ Западньій край,) и изданъ плачевный манифестъ. Западный край, облагодтельствованный Китайскимъ Дворомъ, всегда желалъ быть подъ его покровительствомъ. Исключая Шаньшани и Чеши, которыя много терпли отъ сосдства съ Хуннами, большія владнія, какъ-то: Кашгаръ, Хотанъ и пр., нсколько разъ присылали Пословъ и заложниковъ къ Китайскому Двору, изъявляя желаніе быть подъ его зависимостію: но премудрому Государю надлежало соображаться съ обстоятельствами и пресчь вс связи съ иностранцами.

ПРЕДИСЛОВІЕ

СОЧИНИТЕЛЯ.

Наша планета посреди неба есть не что иное, какъ шарикъ, Чжунъ-юань посреди земли есть одинъ уголокъ. Города и селенія сами по себ суть мелькающія пылинки. Разсматривать подлежащее взорамъ нашимъ, есть судить объ отдаленныхъ краяхъ, основываясь на видніи. Слушая виднное другими, пріобртать понятіе о вещахъ посредствомъ звука, есть судить основываясь на слух. Я родился въ Янь. Пришедши въ совершенный возрастъ, я былъ по должностямъ въ странахъ: Цинь и Цзинь, Ци и Чу, Ву и Юе. Объзжая сіи страны, на югъ я достигъ Загорья, на восток переходилъ Ивулюй, переправлялся чрезъ Ляо. Чувствуя въ себ бодрость, еще отправился на западъ за крпость Янъ-гуань, слишкомъ за 5000 ли отъ вершинъ Желтыя рки, и, живши въ селеніяхъ иноплеменныхъ, видлъ многое собственными очами. Будучи отъ природы склоненъ къ пріобртенію свдній о границахъ, я съ разборчивостію слушалъ разсказываемое. Произшествія девяти областей Срединнаго Царства описаны въ лтописяхъ съ точностію и ясностію. Но о странахъ отъ Иву къ западу я рдко видлъ что либо на таблицахъ повствованія. Содержащееся въ Исторіяхъ повряя съ тмъ, что видлъ собственными очами, я находилъ несходственность во многомъ и немогъ остаться спокойнымъ {Здсь опущена одна строка до неизвстности выраженія.}….. Божественный, премудрый, просвщеннйшій и воинственный нашъ Монархъ, далеко превзошедшій минувшія колна, распростеръ границы на западъ и разширилъ оныя на великое пространство. Страны, куда по трудности и отдаленности пути искони недостигали, гд жители по зврству и невжеству полагались на твердость мстъ, нын вс внесены въ атласъ Китайской державы. Имющіе отличный отъ Китайскаго языкъ, отмнное одяніе и другіе обычаи, вс покланяются намъ до земли, признавая себя вассалами и рабами. Доброты и величіе (Двора) поселили любовь и страхъ до самыхъ береговъ Западнаго моря. Когда повелно было ученымъ сочинить описаніе (сей страны), то онъ, истощивъ высокія дарованія, излили свтъ на древнйшія произшествія. Совсмъ тмъ разные мелочные предметы по селеніямъ, низкія и подлыя обыкновенія иноплеменныхъ странъ, или оставивъ безъ вниманія прошли молчаніемъ, или неимли средствъ узнать объ оныхъ. А путешествовавшіе по тмъ странамъ, по возвращеніи разсказывая другимъ виднное, если въ собранныхъ свдніяхъ отъ истины неудаляются, то или уменьшаютъ или увеличиваютъ подлинное, а сіе очень достаточно вводить другихъ въ обманъ. Я очень долго находился въ сихъ странахъ, и съ великою по дробностію входилъ во все: почему, негнушаясь ни смсью, ни грубостію вещей, сочинилъ предлагаемую книжку, содержащую виднное собственными очами, а изъ слышаннаго, что хотя нсколько было неимоврно, отметаемо было. Неимя ни легкомысленности, ни самомечтательности ученаго Цзо-ши, осмливаюсь, подобно ученому Цз-янь, предлагать и о недостоврномъ.
Въ 42 лто правленія Цянь-лунъ 19-го дня 12 мсяца (въ исход 1772, или въ первыхъ чмслахъ слдующаго года.)
Янь есть Пекинъ, Цзинь нын губ. Шаньси, Цинь есть губ. Шень-си, Ци есть губ. Шань-дунъ, Чу губерніи Ху-бэй и Ху-нань, Ву губ. Чже-цзинъ, Юе губ. Фу-цзянь, Ивулюй есть хребетъ на Западныхъ предлахъ Тиринъ-улы. Иву нын княжество Хажи. Ляо, рка, отдляющая Монголію отъ страны Гуань-дунъ. Чжунь-юань собственно есть Сверный Китай.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека