Обзор печати, Бердяев Николай Александрович, Год: 1909

Время на прочтение: < 1 минуты

Обзор печати

Серия ‘Русский путь’
Вехи: Pro et contra
Антология. Издательство Русского Христианского гуманитарного института, Санкт-Петербург, 1998
Заметив, что сборник ‘Вехи’ стал предметом оживленной полемики, ‘Русское знамя’ решило, что участники сборника должны познать и его копыто1. Прежде всего идет, конечно, сыск по части паспортов участников сборника, и об одном из них высказывается предположение: ‘Г-н Кистяковский, судя по фамилии, еврей — имя никому неведомое’.
По инициалам имени и отчества г. Кистяковского публицист ‘Русского знамени’ должен был заподозрить, не сродни ли он известному киевскому профессору-криминалисту, человеку несомненно русскому. Но оказывается, что, по уверению ‘Русского знамени’, возможен ‘несомненно русский человек’, который и слова ‘Вехи’ не знает, особенно если он — южанин, так как ‘веха — из лексикона северянина’. А вот это — из лексикона черносотенного: ‘Оставаясь теми же интеллигентами, обнаруживая ту же упорную, неискоренимую ненависть к России, о силе которой (ненависти) можно судить по злопыхательным наскокам кающихся мудрецов на черную сотню, т. е. на подлинный русский народ, — эти волки в овечьей шкуре представляют не в пример большую опасность для государственности, нежели волки незамаскированные — эсдеки и эсеры’.
Впрочем, не всегда ‘Русское знамя’ отдает предпочтение ‘волкам незамаскированным’. Взять хотя бы Азефа — уж на что был ‘волк замаскированный’, а ‘Русское знамя’ всегда чувствовало и чувствует к нему влечение, род недуга, и видит в Азефах оплот русской государственности. Понятно, что для такой государственности участники ‘Вех’ представляют ‘большую опасность’.

(Слово. 1909. No 788: четверг, 7 (20) мая. С. 2, без подписи)

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Далее цитируется статья Д. Булатовича »Вехи’ и ‘Нововременский вестовой» (Русское знамя. 1909. 5 мая).
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека