Ив. Кубасов.
Ободовский, Платон Григорьевич, Кубасов Иван Андреевич, Год: 1902
Время на прочтение: 6 минут(ы)
Ободовский, Платон Григорьевич, педагог, писатель. Происходил из дворян, родился 27 ноября 1803 г. в Галиче, ум. 10 февраля 1861 года в Петербурге. Первоначальное воспитание, полученное во второй петербургской гимназии, закончил образованием в Высшем училище. Начал службу с 1823 года, определившись в ведомство Государственной коллегии иностранных дел. В следующем году поступил ‘комнатным надзирателем’ в С.-Петербургскую третью гимназию, где вскоре получил и уроки по предмету российской и латинской грамматик, в 1824 году ему было поручено давать уроки русского языка в Воспитательном Доме. В 1827 году он оставил службу при гимназии, а в 1830 прекратил педагогические занятия и в Воспитательном Доме, успев получить за время службы несколько наград, а в 1829 и чин титулярного советника. К службе вообще на первых порах Ободовский не питал расположения: его влекло к литературе, к которой он значительно успел еще на школьной скамье. Будучи гимназистом, он уже заявил себя в печати, как начинающий поэт, и едва кончил курс гимназии, был принят в число членов Вольного общества любителей словесности, наук и художеств и стал ревностным сотрудником журнала ‘Благонамеренный’. Прекрасное знание иностранных языков и литературный вкус дали Ободовскому возможность скоро снискать себе известность, по крайней мере уже в 1829 году В. А. Каратыгин охотно поставил в свой бенефис трагедию Шиллера ‘Дон Карлос’ в переводе Ободовского. С этого перевода П. Г. и начал свою продолжительную и плодовитую драматическую карьеру.
Другим не менее сильным увлечением. Ободовского была его страсть к науке и образованию в широком смысле, для удовлетворения своих образовательных и научных интересов Ободовский уже в зрелом возрасте, именно в 1830 г., тотчас по выходе в отставку, отправился в заграничное путешествие, в котором пробыл до 1835 года. За эти пять лет он побывал и слушал лекции в Мюнхене, Гейдельберге, Берлине, Штутгарте, Женеве. Во всех университетах его усердные занятия аттестовались профессорами и кроме того в Женеве он получил диплом доктора философии.
Возвратившись в Петербург с большим запасом научных познаний и уже с искренним желанием посвятить себя общественному служению, Ободовский в мае 1835 года вновь определился по министерству иностранных дел в департамент внутренних сношений переводчиком. Вместе с тем он вскоре вернулся и к педагогическим занятиям: в 1839 году Ободовский был назначен инспектором классов в училище ордена св. Екатерины, а в следующем, не покидая инспекторства, занял место профессора российской словесности в Главном Педагогическом институте. Ободовский, как и его брат — известный географ — не был лишен педагогических способностей: его толковые живые уроки и увлекательные лекций, в которых вместе с талантом прекрасного чтеца и оратора Ободовский умел выказать и значительную эрудицию во всеобщей литературе, пользовались известностью, и он очень часто получал приглашение давать приватно уроки во многих наших аристократических семьях. Наконец, в 1841 г. он был приглашен преподавать русский язык Их Императорским Высочествам великим князьям Константину, Николаю и Михаилу Николаевичам и великой княжне Александре Николаевне. Ободовский с любовью отдался этому делу и его старания не раз были удостаиваемы особого внимания Августейшей семьи. Как отличный педагог, Ободовский имел доброе любящее сердце и искренно и горячо любил своих питомцев и учеников. Своим Высоким ученикам он был горячо предан и его муза, как умела, и совершенно искренно не раз откликалась на некоторые важные события, происходившие в жизни Августейшей семьи. — Что касается его деятельности в училище ордена св. Екатерины, то и тут Ободовский приложил немало добросовестного труда и любви. В качестве инспектора он сумел, как говорится в одном воспоминании, дружески связать круг преподавателей, кроме того, его усердию училище во многом обязано более быстрым осуществлением реформы в учебном деле: при нем был видоизменен курс, состоявший из двух трехгодичных классов, в семь одногодичных, наконец, как педагог и начальник, он оставил по себе в памяти своих питомиц самое приятное впечатление своей любовью к ним, и близким участием к жизни училища. Ободовский не раз даже писал кантаты и песни, которые в музыке М. И. Глинки распевались институтками на торжественных актах. Должность инспектора училища ордена св. Екатерины П. Г. занимал по день своей смерти, последовавшей после тяжкой и продолжительной болезни 10-го февраля 1864 г. По службе дошел он до чина действительного статского советника и имел ордена до ордена Станислава 1 ст. включительно. — Все воспоминания об Ободовском проникнуты глубокой симпатией к двум основным чертам в его характере: честности и необычайной доброте. Кроме того, современники отмечают его искренность в убеждениях и редкое трудолюбие, всего яснее сказавшееся в его литературной деятельности. Несмотря на многосложные и многочисленные педагогические занятия, Ободовский находил время и для занятий литературных. Помимо стихотворений, которых довольно много Ободовский поместил в периодических изданиях (главным образом в более молодые годы), он успел за время своей литературной деятельности написать, перевести или переделать до 26 драматических произведений, из которых весьма многие предназначались специально для В. А. Каратыгина, с которым Ободовский был дружен. В 1840-х годах имя Ободовского помещалось на театральных афишах, можно сказать, столь же часто, как имена Полевого и Кукольника. Из драматических произведений его наибольшим и более продолжительным успехом пользовалось (и даже пользуется ныне) переделанная им с немецкого языка пятиактная драма в стихах ‘Велизарий’, в свое время подавшая повод написать Белинскому одну из лучших своих статей, посвященных критике театральных представлений. ‘Велизарий’, поставленный в первый раз в 1839 году, по словам Вольфа, имел успех колоссальный и сделался одной из капитальных пьес русского репертуара, а по воспоминаниям Леонидова эту драму давали и иногда для усиления сбора на Большом театре. Кроме ‘Велизария’ значительный успех выпал на долю его пьес: ‘Заколдованный дом’, ‘Отец и дочь’, ‘Боярское слово’ и нек. др. За то все прочие многочисленные драматические произведения Ободовского имели временный и весьма непродолжительный успех. Не отрицая в Ободовском большой начитанности, эрудиции и литературного вкуса, должно заметить, что П. Г. не обладал крупным литературным талантом, и наилучшим качеством Ободовского, как писателя, следует признать его хорошую версификацию и несомненное уменье владеть правильным русским языком. Оригинальных произведений у него мало: он большей частью переводил или переделывал (с немецкого, франц. и итальянского яз.) и вернее его можно характеризовать, как хорошего переводчика, владевшего стихом и хорошо знавшего сцену. Как писатель, Ободовский по преимуществу писатель драматический, оставивший после себя, как сказано, до 26 пьес. Из них поставлены были на сцену следующие переводные или переделанные — ‘Дон Карлос’ — траг. в 5 д., ‘Велизарий’ — др. в 5 д., ‘Отец и дочь’ — др. в 5 д., ‘Заколдованный дом’ — др. в 5 д., ‘Прародительница’ — др. в 5 д., ‘Иоанн Герцог Финляндский’ — др. в 5 д., ‘Кипрский венец’ — др. в 5 д., ‘Гризельда’ — др. в 5 д., ‘Христина королева Шведская’ — др. в 4 д., ‘Марианна, или Герцогиня и Нищий’ — др. 5 д., ‘Черный Корсар’ — др. в 5 д., ‘Братья-Купцы’ — др. в 5 д., ‘Камоэнс’ — в 1 д., ‘Брачное свидетельство’ — др. в 5 д., ‘Первая и последняя любовь Карла XII’ — ком. в 1 д., ‘Ужасный замок’ — др. в 5 д., ‘Проклятие матери’ — др. в 5 д., ‘Арфистка’ — др. в 3 д., ‘Карл V в Нидерландах’ — др. в 3 д., ‘Четверо часовых у одной будки’ — ком. в 1 д., оригинальные — ‘Царь Василий Иоаннович Шуйский’ — драм. предст. в 5 д. с прологом, ‘Князь Александр Михайлович Тверской’ — др. в 3 д., ‘Боярское Слово или Ярославская кружевница’ — драм. предст. в 1 д., ‘Русская Боярыня 17-го века’ — драм. предст. с пением и плясками в 1 д., ‘Камилл — Диктатор Римский’ — др. в 5 д., ‘Боярин Матвеев’ — др. в 5 д. За весьма малыми исключениями (‘Брачное свидетельство’, ‘Арфистка’) перечисленные пьесы написаны стихами. Говоря о переводах и переделках Ободовского, следует заметить, что Ободовский в большинстве случаев не придерживался близко оригинала и, стремясь сохранить лишь фабулу, допускал большие изменения в частностях и нередко вставлял в ту или другую переделываемую пьесу целый ряд самостоятельно составленных сцен, некоторые его переделки носят характер переложения на русские нравы, хотя не очень удачного. Что касается оригинальных пьес Ободовского, как напр. ‘Царь В. И. Шуйский’, ‘Князь А. М. Тверской’ и др., то они не отличаются особенным достоинством: автору не только не удавалось удовлетворительно воссоздать изображаемую эпоху, он не мог дать резко и ярко или правильно очерченных типов, можно сказать, что оригинальные пьесы Ободовского написаны им по шаблону тех многочисленных немецких пьес, сбивающихся на мелодраму, которые он часто предлагал русской публике в переводе. Критика в большинстве случаев относилась к Ободовскому благосклонно, общее мнение признавало за Ободовским более трудолюбия, чем таланта. Он был выше многочисленной толпы современных ему драматургов, но дарование его не переходило границ посредственности. В ряду драматургов имя его помещали обыкновенно вслед за Кукольником и Полевым.
Полного собрания сочинений Ободовского нет. Из пьес Ободовского, вышедших отдельным изданием, нам известно лишь ‘Боярское слово или Ярославская Кружевница’ — драм. представление в 2-х отд. (О пьесах напечатан. в журналах см. ниже). Из прочих стихотворных произведений Ободовского изданы отдельно: ‘Геро и Леандр’ — вольн. перев. из Шиллера 1826 (Первонач. в ‘Невском Альманахе на 1827 г.’), ‘Хиосский сирота’ 1828 г., ‘Царский цветник’ (на русск. и нем. яз.) 1840, ‘Петр Великий’ — историческая оратория в 2-х отд., переделанная с нем. (положена на музыку И. Л. Фуксом) 1842, ‘Царское спасибо’ — песня храбрым защитникам Севастополя — 1855, Е. И. В. Николаю Николаевичу по случаю объявления о помолвке его’ 1855, Белому царю от верного русского народа’ 1855, ‘Прощальная песнь девиц училища орд. св. Екатерины по случаю выпуска 1850 г. (музыка Глинки). — Все сочинения напечатаны в Петербурге. — Свои произведения Ободовский помещал главным образом в следующих журналах: ‘Литературная Газета’, ‘Благонамеренный’, ‘Соревнователь Просвещения’, ‘Северная Пчела’, ‘Славянин’, ‘Галатея’, ‘Сын Отечества’, ‘Новости Литературы’, ‘Маяк’, ‘Репертуар’. Кроме того, произведения Ободовского можно встретить в некоторых альманахах 20—30 годов, в ‘Опыте русской антологии’ (1828 г.), в изд. ‘Сто русских литераторов’ и др.
Материалом послужили устные сведения, полученные автором от сына писателя — К. П. Ободовского и почерпнутые из его семейного архива. — Полный послужной список. — Архив вольного общества любителей словесности, наук и художеств — Некрологи: Сев. Почта 1864 г., No 64, Якорь 1864 г., No 14, Голос 1864 г., No 46, Московск. Вед. 1864 г., No 73, Иллюстриров. газета 1864 г., No 8, Биржев. ведом. 1864 г., No 46, Киевский телегр. 1864 г., No 21, Русск. Арх. 1866 г., No 4, 1867 г., стр. 1410—1411, 1869 г., стр. 1043. Месяцеслов на 1865 г. — В воспоминаниях К. А. Полевого, Н. И. Греча, А. М. Каратыгиной (‘Рус. Вестн.’ 1881, No 4 и 5). Кроме того в ‘Русск. Ст.’ 1888 No 4 (воспомин. Л. Л. Леонидова), 1889, No IX (дневник А. В. Никитенко) и др., ‘Русск. Архив’ 1898 No 4 (воспомин. Стерлиговой). — Н. С. Карцов: ‘Несколько фактов из жизни СПб. училища орд. св. Екатерины’ — СПб. 1898 стр. 27. Рецензии и отзывы о пьесах Ободовского можно встретить во всех современных журналах и газетах, главным же образом см. А. И. Вольф. — ‘Хроника петербургских театров’ СПб. 1877—1884 (passim), Белинский — ‘Соч.’ т. III, VI, VII, (в редакции С. А. Венгерова т. IV и т. V) ‘Отечеств. Записки’, (1840-х годов), ‘Репертуар’, и ‘Пантеон’, и ‘Сев. пчела’ (тех же годов).
Источник текста: Русский биографический словарь А. А. Половцова, том 12 (1902): Обезьянинов — Очкин, с. 9—12.