О суеверии и лицемерии, Сумароков Александр Петрович, Год: 1787

Время на прочтение: 7 минут(ы)

ПОЛНОЕ СОБРАНІЕ
ВСХЪ
СОЧИНЕНIЙ
въ
СТИХАХЪ И ПРОЗ,
ПОКОЙНАГО
Дйствительнаго Статскаго Совтника, Ордена
Св. Анны Кавалера и Лейпцигскаго ученаго Собранія Члена,
АЛЕКСАНДРА ПЕТРОВИЧА
СУМАРОКОВА.

Собраны и изданы
Въ удовольствіе Любителей Россійской Учености
Николаемъ Новиковымъ,
Членомъ
Вольнаго Россійскаго Собранія при Императорскомъ
Московскомъ университет.

Изданіе Второе.

Часть X.

Въ МОСКВ.
Въ Университетской Типографіи у Н. Новикова,
1787 года.

О суевріи и лицемріи.

Думаютъ нкоторыя, что суевріе и лицемріе истребляемы быть не со всмъ должны, для лутчія твердости исповдыванія Закона, ибо де очищегіе благочестія, при искорененіи забубонъ и приятаго ревнительными сердцами и безмозглыми головами, мннія, отъ чистаго познанія Божества, можетъ исторгнути съ собою и часть нкую благочестія, будто, какъ бы богопочитаніе, толико твердо на самомъ естеств основанное, требовало себ такой слабой подпоры. Отпускается портящимъ языкъ нашъ и Римотворцамъ и Витіямъ, ради ободренія писателей, невжество наглостію въ безстудіе приведенное, будто какъ бы понятіе, разсудокъ и добрый вкусъ, требовали себъ наглости и невжественнаго проводника, почитаемыя робкимъ невжествомъ любопытныхъ читателей. Излишнее предпочтеніе должности военныхъ людей протчему во отечеств члнству, ради ободренія ихъ есть такой же родъ заблужденія, ибо военная служба сама собою, по надлжащему размру и похвальна и превознесенна, такъ она не требуетъ ласкательства, ради ободренія своего. Предпочтеніе оныя всмъ протчимъ толико же полезнымъ и похвальнымъ должностямъ уподобляю я такому мннію, когда бы кто сказалъ: человку потребняе всево руки. Ибо де они больше протчихъ тлу члновъ въ надобностяхъ нашей жизни помоществуютъ. А я скажу, что человку и всякому животному вс члены потребны. Голова предъ всми протчими члнами преимуществуетъ, но голова есть верьховная власть, которая ни съ чемъ и не сравнивается, разумъ нашъ есть основаніе всхъ должностей участныхъ: военная служба, сколько она ни полезна есть участная должность, и члнъ пользы общества, почему кажется мн, что вышшая степень умствованій нашихъ есть наука вообще, которыя военная наука только часть, и наукамъ яко своимъ источникамъ ни по какому праву предпочтенна быть не можетъ. Но что я наукою во общ разумю? Грамота есть оныя начало: а снисканіе Логикою, Физикою и Математикою, премудрости суть источники оныя, проливающія рки познанія, добродтели, пользы, а паче всего познанія Божества и человчести. Сего великаго знанія, отличному человку какова бы знанія, и какой бы онъ ни былъ должности потребно много. Монарху еще больше: а въ совершенств они только у единаго Бога создавшаго вселеиную и обладающаго ею. Военная наука потребна къ охраненію нашея собственности: гражданская такъ же: одна охраняетъ насъ отъ утсненія сосдей: другая отъ утсненія самихъ себя, но главная наука есть добродтель, ко прославленію Божества и къ польз человчества. Ибо ко исправленію нашего развращенія, не военная служба, но науки потребны. Да и самый воинскій порядокъ отъ наукъ начала свое иметъ Наука промзвела Полководцевъ, а не военная служба ученыхъ. Малоученыя люди: взираютъ на военныхъ людей, какъ на людей ко свирепству опредленныхъ, ученыя, какъ на защитниковъ и самыя прсмудрости, но ограда премудрости, можетъ ли быти почтенняе самой премудрости. Лсница, или чертоги предпочтеннее? Ежели бы не было лсницы, не льзя бы войти было въ чертоги: а ежели бы не было чертоговъ, можно бы взойти было на лсницу, слдуетъ ли изъ того что лсница и полезняе и почтенняе чертоговъ? Мелкія и малознающія военныя люди взираютъ на ученыхъ людей, какъ, на тунеядцовъ: разумныя военачальники, взираютъ на ученыхъ яко на основателей и ихъ должности. Сципіонъ почиталъ освобождннника Римскаго и соучаствовалъ ему и въ сочиненіяхъ. Сей освобожденникъ толико же славенъ во ротомств сколько и Сципіогъ Славенъ Августъ, но не безславняе ево и Виргилій. Императоръ Римскій, мнше славенъ побдами, нежели премудрымъ обладаніемъ: котораго начальная статья, покровительство наукъ. Сей великій Государь обладающій въ Германіи, былъ ли бы толико премудрый Обладатель и толико великій Полководецъ, ежели бы онъ не проникъ до самаго Минервина жертвенника, ниже оставляя потоковъ Ипокрены. Симъ получилъ онъ имя и великаго Монарха, и великаго Полководца, и великаго Философа и великаго Піита: а все сіе составило ему имя великаго человка, давъ ему сіе не многими получившее титло, которое почтенняе и Скипетяра и Короны. На Тебя ссылаюся я, на свер премудро владющая Внценосица, что и Тебя достойною высокаго престола учинило просвщеніе книгами. Не санъ Твой, но оно Теб безсмертіе общаетъ, и исполнитъ общачіе свое, ибо вся Европа въ томъ ручается. Но что я говорю, вся Европа? Вс отличныя не титламя, но премудростію люди, видятъ уже славу соплетающую внцы Теб. Обращуся ко предпридтію моему, слава Монархини и безъ меня гремитъ. Представимъ разрушители вторыя Монархіи, и ево побды, исключая безполезныя и ему и Греціи, заведшія его до краевъ Азіи и до полдневнаго Окіяна, ко истребленію невинныхъ человковъ, предобразуя недостойныя человческія насилія въ безъизвстномъ тогда обитаемомъ запад: представимъ только сего преславнаго защитника его отечества: а съ нимъ купно представимъ себ Локка. Ближе къ сердцу моему защитникъ моего отечества и больше еще вселенныя наставникъ достоинъ почтенія. А защитникъ не моево отечества, мн ни что. Миляе мн мой другъ, хотя бы онъ и умреннаго былъ достоинства, и почтенняе Невтонъ, хотя я ево никогда не видалъ и никогда не увижу. Въ лутчемъ вид, представленный Мармонтелевъ Белизарій мало трогаетъ мое сердце, препоручая, вмсто отомщенія учиненнаго ему злодянія, вражду противу Славянъ предковъ моихъ: что мн при всемъ ево мужеств и великодушіи, къ нему отвращеніе длаетъ, могу ли я моего и предковъ моихъ любити злодя? Локкъ, Невтонъ, Гомеръ, Виргилій, Расинъ, Вольтеръ и Моліеръ, Грекамъ, Римлянамъ, Французамъ и Агличанамъ, принесли удовольствіе, но принесли они не малое удовольствіе и намъ. Сципіонъ принесъ великое удовольствіе Риму, и великое бдство Карагенъ: а какъ ни того ни другова, чье имя у Россіянъ почтенняе быти должно, Виргиліево ли, хотя онъ и кослав писалъ Тибра, или Сципіоново не приносящсе намъ ни малаго удовольсгавія? Побды нкоторому потребны времени, а премудрости потребна вчность. Великъ по сраженіямъ. Тамерланъ, но Сократъ по наставленію добродтели боле ево, слдовательно великій Полководецъ, не больше великаго Философа. Солонъ и Ликургъ больше самаго баснословнаго Геркулеса. Славны Римъ и Аины войною, но науками еще славняе. Скажемъ особливо о пользъ Министра и Полководца: Мальборугъ былъ ужасомъ Франціи, ибо мамки именемъ сего великаго Вождя и великаго Героя вопящихъ во колыбели младенцовъ къ тишин и ко сну привлекали: громогласная Великобританскаго Героя слава, даже до безмолвныхъ доходила младенцевъ: только вымолвитъ: Мальборугъ идетъ и засыпаетъ. Кольбертово министерство и покровительсгаво наукъ, всю Европу просвтило, новымъ озаряя блескомъ, возвеличивая родъ человческій. Не поразилъ толикаго числа смертныхъ, не только Мальборугъ но ни самъ разрушителъ Персеполя, шествователь по стопамъ Семирамиды къ пораженію юга, сколько смертныхъ просвтилъ Кольбертъ, кое просвщеніе, простираяся по всей Европ, и по нын продолжается. Я министерство полководству не предпочитаю? Оба они равно потребны, но снидемъ отъ сея вышшія степени. Перьвому Министру мньше ли надобно имти разума и просвщенія, нежели Полководцу? и такъ до нижайшія степени: а по семъ разсмотреніи, пускай всякой безстрастно учинитъ заключеніе. Ежели бы кто спросилъ, которую службу я по своему вкусу предпочитаю, я бы отвчалъ: военную: для чево? Ради того, что законы гражданскія для бездльниковъ и невжъ уставливаются: а военное искуство для отвращенія неправеднаго сосдня нападенія: въ томъ упражняяся сталъ бы я ко раздраженію моево сердца всегда взирати на злохищреніе моихъ согражданъ: а въ семъ на великодушную рвность, избранныхъ моево отечества сыновъ, къ охраненію онаго. И больше бы я сыскалъ удовольствія моему любочестію, распоряжая честныхъ людей къ мужеству, нежели судя и осуждая неправедниковъ, хотя и отирая слезы невинныхъ, ибо еще бы лутче было, ежелибы невинныя никогда не плакали, и то уже угрызаетъ сердце, что они плакали. Ежели кто скажетъ то, что больше потребно свирепости ко убіенію невинныхъ во сраженіи, нежели къ осужденію злодевъ, такъ я на сіе отвчаю: нтъ, ибо во сраженіи винныя убиваются: да не они винны, но т которыя ихъ посылаютъ. Ратники знаютъ только то, что они съ ними дерутся: а по какому опредленію: что въ томъ нужды? Когда сосдъ мой пришлетъ подчиненныхъ себ меня грабить, я небуду спрашивати, кто ихъ послалъ, и буду защищаться, не разсуждая о томъ, посланы ли они, или по своей ко мн пришли вол. Будутъ отвтствовати предъ Богомъ пославшія ихъ на драку, а не убивающія, ради чего похвально только защищеніе, а не нападеніе: или и нападеніе по предусмотренію готовящагося имъ отъ стороны сосда безпокойства и нещастія. Ежели бы не было внутренняго зла, на что бы законы? ежели бы не было вншняго зла, на что бы оружіе. А науки всегда потребны, и въ развращенномъ состояніи, и не въ развращенномъ, ибо и гражданское званіе и военное искуство начало свое отъ наукъ имютъ, худъ Полководецъ не имущій въ наукахъ просвщенія, и еще хуже Минисгаръ, возвеличенный саномъ и любочествующій гордостью. Можно быти Военачальникомъ и безъ наукъ, преодолли варвары и брега Тибровы и Архипеллагъ, но какая изъ того вышла польза? Побдители въ потомкахъ своихъ исчезли, а съ ними исчезли и науки: а съ науками и здравое разсужденіе. Невжество всю потопило Европу, суевріе оскврнило, и докол не воскресли науки, было много разбойниковъ и ханжей, вмсто Сципіоновъ и Сократовъ, но не было ни Платона ни Перикла. Вы разумныя нашего времени Военачальники и безпристрастныя почитатели своего искуства, сами скажете, что тлу вс члны надобны, и не будете требовати того, что бы мы безъ ласкательства должность вашу всмъ протчимъ должностямъ предпочитали. Проліяніе за отечество крови и отваживаніе жизни, есть великое дло, но великое вамъ за то и возмездіе: а еще больше почтеніе, но ни возмездіе ни почтеніе, единымъ защитникамъ принадлжитъ, ибо и безъ сего жертвоприношенія, много еще услугъ отечеству, равномрныхъ сей осталось: а особливо во просвщеніи рода человческаго, и въ умноженіи внутренняго нашего благосостоянія. Но ни какой сынъ отечества, служа обществу, по долгу и по способности, не долженъ, имя истинное любочестіе, требовати, къ воздаянію себ идолослуженія, ниже безъ нужды звонити своими отечеству услугами, ибо упреканіе содланнаго общесгаву блага, достоинство содлавшаго уменшаетъ, а иногда и въ ничто обращаетъ, или еще и во зло претворяетъ. Молчи, служивъ отечеству, получивъ достойное воздаяніе, ему а не теб должно возпоминати о твоихъ заслугахъ. Кое же званіе по моему мннію первое? Человка просвщеннаго и полезнаго обществу: въ чей бы ево просвщенія участная сила ни состояла Министръ ли онъ, или Полководецъ, или Епископъ, или Философъ, или Математикъ, или Піитъ, или Историкъ. Но науки всего душа: и по тому они толико и почтенны. Потребно военнымъ людямъ почтеніе и ободреніе, но что бы они не думали, что военное искуство есть душа и всея премудрости и всего достоинства, и всего благоденствія: и что въ немъ одномъ только благороднымъ и благороднйшимъ людямъ упражняться надлежитъ, прехвально умереть ради отечества, но столько же похвально и жити для него. И Периклъ и Меценатъ….. Октавія, единъ трудами и смертію, а другой трудами и жизнію, своимъ потомкамъ образецъ подражанія. Въ одну минуту узналъ Монтекукули, по дйствію войска, что нтъ уже Тюренна: и вчно, что былъ на свт Кольбертъ, Европа не забудетъ. Смертію служатъ отечеству, и отваживаніемъ живота, и отличныя и неотличныя люди равно: а жизнію великія услуги отечеству приносятъ только отличныя люди, такъ Полководцевъ и Военачальниковъ, не то первое достоинство, что онъ отваживается на смерть, ибо и ратникъ тоже терпитъ: и не то было перьвое достоинство Евгенія, Тюренна, Монтекукули и Мальборуга, на то что отъ просвщенія, и слдовательно отъ науки зависало. Въ протчемъ ратникъ еще больше подверженъ убіеиію, нежели военачальникъ. Тлу потребна глава: здравіе всхъ члновъ и душа: обществу потребна верховная власть: вс должности и науки земледлецъ питаетъ: солдатъ защищаетъ: ученый просвщаетъ. И все то мн не обходимо: перьвое какъ животному, второе какъ животному слабому: третье какъ человку, что еще и больще, ибо питаема и защищаема бываетъ и скотина: и едино только просвщеніе отъ протчихъ отличаетъ насъ тварей. Достойны ободренія вс труждающіяся къ польз своего отечества, и рода человческаго. И достойны только презрнія одни тунеядцы: беззаконникамъ потребно истребленіе: заблужденнымъ исправленіе: самолюбію потребна похвала единаго ево упражненія: а должности ласкателя, хвалити только то званіе, въ которомъ упражняются сильныя ево благодтели: а доброму человку должно говорить истинну: или покрайней мр, убгати отъ пристрастія и лицемрства, сколько разумъ и просвщеніе, помоществуя совсти, могутъ ево удерживаши во границахъ честности и благоразсужденія.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека