У Славяно-Руссовъ, подобно какъ и у прочихъ народовъ, до изобртенія типографіи, книги только были письменныя, и сперва на пергамин, а посл на бумаг, письмомъ уставнымъ, потомъ полууставнымъ, а наконецъ скорописью. Вскор по изобртеніи книгопечатанія появилась на свтъ и Славянская печать, однакожъ не у насъ, а сперва въ Краков. Первыя тамъ напечатанныя Славянскія книги были Псалтирь 1481 и Часословецъ и Октоихъ 1491 года, потомъ въ Праг (Богемскомъ город, по мннію Жебровскаго) первая книга напечатана была переводу Польскаго Доктора Франциска Скорины Библейская книга Іова въ 1517 году, потомъ его же переводу четыре Библейскихъ книги Царствъ 1518 года, потомъ его же переводу книги Юдиь, Есирь, Руь, Даніилъ и пять книгъ Моисеевыхъ 1919 года, потомъ его же переводу, или лучше сказать поправки, напечатанъ въ Вильн Апостолъ въ 1525 году, и еще Канонникъ тамъ же около того же года, посл въ Венеціи 1527 года Катихизисъ, въ Несвиж 1562 года также Катихизисъ Лютеровъ, переведенный на Славянскій языкъ. Между тмъ Россія въ продолженіе всего сего времени не имла еще ни одной у себя печатной книги, а письменныя время отъ времени становились неисправне.
Царь Іоаннъ Васильевичъ на Стоглава немъ Московскомъ Собор 1551 года между прочимъ прямо на сіе жаловался, говоря? что ‘Божественныя книги писцы пишутъ съ неправильныхъ переводовъ, а написавъ, не правятъ же, опись въ описи прибываетъ и недописи и точки не прямыя, и по тмъ книгамъ въ церквахъ Божлихъ чтутъ и поютъ, учатся и пишутъ съ нихъ.’ Собор на сіе опредлилъ только: ‘Протопопомъ и старйшимъ Священникомъ и избраннымъ Священникомъ со всми Священники въ коемждо град во всхъ святыхъ церквахъ дозирати священныхъ книгъ святыхъ, Евангеліе и Апостолъ и прочихъ святыхъ книгъ, ихъ же соборная церковь пріемлетъ, и которыя обрящутся неправильны и описливы, т вс съ добрыхъ переводовъ исправливати соборне. А которые писцы по городамъ книги пишутъ, и имъ велти писать съ добрыхъ переводовъ, да написавъ правити, потомъ же бы продавати, а не правивъ-бы книг не продавати. А которой писецъ написавъ книгу, продаетъ неисправивъ, и тмъ возбраняти съ великимъ запрещеніемъ. А кто у него неисправленную книгу купитъ, и тому потому же возбраняти съ великимъ запрещеніемъ, чтобы впредь такъ не творили. А впередъ таковіи обличени будутъ продавецъ и купецъ, и у нихъ т книги имати, даромъ безъ всякаго зазору, да исправивъ, отдавати въ церкви, которыя будутъ книгами скудны, да видячи таковая и прочіи страхъ пріимутъ, и проч.’ Но недовольство средства сего чувствовалъ самъ Царь, и потому ршился съ слдующаго же 1553 года завести въ Москв типографію. Однакожъ заведеніе сіе было крайне медленно, можетъ быть потому что въ чужія земли надлежало посылать обучаться сему художеству, и оттуда доставать вс снаряды. Не прежде какъ чрезъ десять лтъ, уже въ 1564 году, вышла изъ заведенной въ Москв типографіи: первая печатная книга Апостолъ, которая нын чрезвычайно рдка и почитается драгоцнностью у охотниковъ. Въ припечатанномъ къ сей книг предисловія, или лучше сказать послсловіи (потому что въ древнихъ книгахъ до Никона Патріарха титул и предисловіе печатывались не въ начал, а въ конц) помщено обстоятельное извстіе о заведеніи: типографіи. По причин рдкости сейкниги помщается оное здсь,
‘Изволеніемъ отца и споспшеніемъ Сына и совершеніемъ Святаго Духа, повелніемъ Благочестиваго Великія Россіи Самодержца и благословеніемъ Преосвященнаго Макарія Митрополита всея Руссіи, многи святыя церкви воздвизаемы бываху во Царствующемъ град Москв и по окрестнымъ мстамъ и по всомъ градомъ Царства Его, паче же въ новопросвщеномъ мст во град Казани и въ предлхъ его. И сія вся святыя храмы благоврный Царь украшаше честными иконами и святыми книгами и сосуды и ризами и прочими церковными вещьми по преданно и по правиломъ Святыхъ Апостолъ и Богоносныхъ Отецъ, и по изложенію благочестивыхъ Царей Греческихъ во Цар Град царствовавшихъ, Великаго Константина и Іустиніана и Михаила, въ своя времена бывшихъ. И тако Благоврный Царь и Великій Князь Иванъ Васильевичъ всея Руссіи повелъ святыя книги на торжищахъ куповати и въ Святыхъ церквахъ полагати, Псалтири и Евангелія и Апостолы и прочая святая книги, въ нихъ же мали обртошася потребни, прочіи же вс растлни отъ приписующихъ непоученыхъ сущихъ и неискуснымъ въ разум, оно же и непоправленіемъ пишущихъ. И сіе дойде и Царю въ слухъ. Онъ же начатъ помышляти, какобы изложили печатныя книги, яко же въ Грекхъ и въ Венеціи и во Фригіи и въ прочихъ языцхъ, дабы впредь святыя книги изложилися праведн. И тако возвщаетъ мысль свою Преосвященному Макарію Митрополиту всея Руссіи. Святитель же слышавъ зло возрадовася и Богови благодареніе воздавъ Царю глаголаше, яко отъ Бога извщеніе пріемшу и свыше даръ сходящь. И тако повелніемъ Благочестиваго Царя и Великаго Князя Ивана Васильевича всея Руссіи и благословеніемъ Преосвященнаго Макарія Митрополита, начаша изыскивати мастерства печатныхъ книгъ въ лто 61 осмыя тысячи (1553 отъ Р. Хр.) въ 30 лто Государства его. Благоврный же Царь повел устроити домъ отъ Своея Царскія казны, ид же печатному длу строитися, и нещадно даяше отъ своихъ Царскихъ сокровищь длателемъ, Николы Чудотворца Гостунскаго Діакону Ивану едорову, да Петру Тимоеву Мстиславцу на составленіе печатному длу и къ ихъ упокоенію дондеже и на совершеніе дло ихъ изыде. И перве начаша печатати сія Святыя книги Дянія Апостольска и Посланія соборная и Святаго Апостола Павла посланія въ лто 7070 первое (1563) Апрля въ 19 на память Преподобнаго Отца Іоанна Палеврета сирчь ветхія лавры, совершени же быша въ лто 7070 второе (1561) Марта въ 1 день при Архіепископ Аанасі, Митрополит всея Руссіи въ первое лто Святительства его, въ славу всемогущія и живоначальныя Троицы Отца и Сына и Святаго Духа аминь’.
При всхъ трудностяхъ сего начальнаго заведенія, первая книга отпечатана довольно чистыми, продолговатыми и ровными буквами, форматомъ въ малой листъ,на бумаг плотной Голландской, съ фигурными вензеловаными заставками и заглавными буквами, которыя равно и надписи книгъ и зачалъ напечатаны киноварью. Но правописаніе весьма неисправно, а особливо въ надстрочныхъ знакахъ: кром заглавій нигд нтъ и заглавныхъ буквъ, наборъ по большей части безъ разстановки слова отъ слова, даже и разстановки между главами отмчены только на пол счетомъ. Изъ препинательныхъ знаковъ употреблены только точка и запятая, часто не у мста. Въ конц строкъ нтъ нигд знака переноснаго, и нтъ предрчій въ конц страницы, нтъ также счета листовъ и страницъ, а только внизу типографская сигнатура тетрадей, расположенная на 16 листовъ или 32 полосы, и проч.
Посл Апостола напечатано было ещё Евангеліе другимъ шрифтомъ, гораздо крупнйшимъ, въ малой лист, съ такимъ же неисправнымъ правописаніемъ, но въ немъ уже означенъ и счетъ листовъ под нижними углами правой страницы.
Кром сихъ двухъ книгъ неизвстно, было ли что еще печатано въ теченіи лтъ 20, а типографщикъ Іоанн едоровъ вызванъ въ Волынской город Острогъ для заведенія тамъ типографіи у Князя Константина Константиновича Острожскаго. Въ 1592 году вышла изъ Московской типографіи Тріодъ цвтная, и печаталась два года. Изъ послсловія видно, что типографщикъ былъ тогда Андроникъ Тимофеевъ сынъ прозваніемъ Невжа. Въ 1594 году вышелъ Октоихъ и печатался также 2 года. Въ 1602 году напечатанъ Служебникъ Іова, Патріарха Московскаго, а въ 1606 году Евангеліе, но немногимъ чмъ исправне прежняго изданія, а печаталось цлой годъ. Въ подписи сей послдней книги значится уже типографщикъ Онисимъ Михаиловъ Родошевскіи Волынецъ съ товарищи.
Въ наступившія посл сего смутныя времена Россійскаго престола, при разореніи Москвы отъ Поляковъ претерплъ разореніе и Московской типографіи домъ. Однако въ несправедливо нкоторые пишутъ, что яко бы совершенно разорена была вся типографія и оставалась безъ дйствія до временъ Царя Михаила еодоровича и Патріарха Филарета, ибо въ библіотек Общества исторіи и древностей Россійскимъ при Московскомъ Университет есть {Былъ до нашествія Французовъ. Изд.} Апостолъ, напечатанный при Лжедимитрі. Находятся также книги выходу 1610, 1616, 1618 и 1619 годовъ. Царь Михаилъ еодоровичъ съ Отцемъ своимъ Пагиріархомъ дополнили только а умножили типографію, повелвъ свозить изъ городовъ на печатный дворъ исправнйшіе списки и съ нихъ печатать, какъ то имянно объявленъ въ послсловіи къ Филаретовскому Требнику, напечатанному 1624 года. То же видно и изъ послсловія Патріарха Іоасафа I къ 4 части Трефолоя, т. е. избранной Минеи, мсяца Іюня, Іюля и Августа, напечатанной 7140 (16З2) года. Прежде убо (такъ пишетъ Патріархъ Іоасаф) много лтъ писовахуся ‘книги письменными начертаньми, но не доконца было лпо таковое изображеніе, и не б мощно слову Божію прямо исправлятися, и всякому умющему Божественная писанія въ церкви Божіей не-несмутно и несумнонно пти и глаголаши. Сего ради, его же Божественнымъ смотреніемъ вся благая содваются и лучшее отъ худшаго избирается, начашася книги быти печатнымъ воображеніемъ въ лто благочестиваго Царя и Великаго Князя Іоанна Васильевича всея Руссіи, иже седьмыйнадесять степень отъ Великаго Князя Владиміра, а отъ созданія міра въ первом ст лт осьмыя тысящи. Царствовавшу ему, при немъ нкіи хитріи мастеры явишася печатному сему длу, званіемъ Иванъ Діаконъ да Петръ Мстиславецъ, и отъ того убо времене, отъ 60 году осмыя тысяци начашася быти печатныя книга и поиде книжное исправленіе въ Рустй нашей земли и многи книги напечатана быша даже до лтъ внука его, сего Государя вашего Царя и Великаго Князя Михаила еодоровича. При немъ же Государ наипаче многое число обртеся печатнаго дла книгъ различными имены, о нихъ же не у время сказати, и еще не удовлся тмъ церковь Божія къ своему исполненію, и пр.’
При Патріарх Іосиф отстроенъ стоящій и до нын типографской Синодальный домъ въ Москв, и книгопечатаніе вскор доведено было до такого совершенства въ чистот, ясности и исправности, что иностранцы Приписывали Россійской типографіи честь равную со всми славнйшими въ свт. Николай Бергъ (въ Книг своей De statu Ecclesiae et Religionis Moscouiticae, cap. XVI) замчаетъ, что Россіяне изстари любили чистое и красивое письмо и печать. Въ царствованіе Государя Царя Алекся Михайловича типографія сія успла уже напечатать весь церковный кругъ книгъ, и сверхъ того столько издано было разныхъ другихъ книгъ, что рукописныя съ тхъ поръ начали и терять свою цну и уваженіе, а въ церквахъ употребленіе оныхъ совершенно оставлено. Кром церковныхъ книгъ при семъ Государ напечатано нсколько и гражданскихъ, какъ то Хитрости ратнаго дла, или воинскій уставъ 1647 года, и уложенье 1649 го. Патріархъ Никонъ, пока, еще былъ Новгородскимъ Митрополитомъ, завелъ было около 1650 года въ Новгородскомъ Хутын монастыр типографію, но въ ней напечатана 1651 года одна только книга Діоптра жизни человческой, посл того возведенъ будучи на Патріаршество Всероссійское, онъ въ устроенный имъ самимъ Валдайскій Иверскій монастырь перевелъ изъ упраздненнаго тогда въ Блоруссіи Оршанскаго Кутеинскаго монастыря тамошнюю типографію. Первая въ Иверскомъ монастыр напечатанная 1658 кода книга была Часословъ, а въ 1669 году Стефана Святогорца Мысленный Рай, съ присовокупленіемъ Исторіи о заведеніи монастыря Иверскаго. Въ 1661 году еще напечатана тамъ же Псалтирь съ канонами, а въ 1662 году Дв Псалтири брачныя, и пр. Но въ 1666 году по граммат сего же Патріарха отъ 30 Ноября переведена сія типографія въ Воскресенскій Новоіерусалимскій монастырь, не извстно однакожъ, напечатано ли было тамъ что ни будь. Около 1680 года Іеромонахъ Симеонъ Полотскій, учитель Царевича едора Алексевича, завелъ при Двор особую типографію, называвшуюся верхнею, и въ ней печаталъ свои сочиненія и нкоторыя другія книги.
Когда основана была въ Москв Славяно-Греко-Латинская Академія, то въ духовной Московской типографій заведенія Шрифты Греческихъ и Латинскихъ буквъ, коими и напечатаны были треязычные Букварь (1701) и Лексиконъ (1704), сочиненные справщикомъ едоромъ Поликарповымъ, и нкоторые торжественные Академическіе Акты,
Въ бытность Государя Петра Великаго въ Голландіи одинъ Амстердамскій Типографищикъ, именемъ Тесингъ, просилъ у него дозволенія завести въ Амстердам Русскую типографію такую, въ которой обязывался онъ для Россіи печатать всякія математическія и художественныя книги съ рисунками, также карты, естампы и проч. Государь, принявъ благосклонно сіе предложеніе, далъ въ 1698 году Мая 14 привиллегію ему Тесингу таковыми печатными для Россіи книгами 15 лтъ торговать въ Россійскомъ Государств. Привиллегія сія у Николая Берга напечатана въ вышеупомянутой его книг (Глава XVI) на Голландскомъ язык, и буквально гласитъ слдующее:
‘Его Величество Государь Царь Петръ Алексевичь Самодержецъ Всероссійскій и проч. и проч. и проч. Разсмотрвъ предоставленное прошеніе, всемилостивйше соизволилъ просителю Яну Теснигу указать печатать: карты всего свта какъ сухопутныя, такъ и морскія, изображенія всхъ славныхъ Особъ и вс книги до сухопутной, и морской войны относящіяся, а равно и до Архитектуры, Математики, строенія крпостей и касающяся изящныхъ искусствъ и художествъ, выключая тхъ, кои содержаніемъ имть будутъ догматы православной вры Греко-Каолической и Христіанской вообще, на Нмецкомъ и Россійскомъ языкахъ, свойственными каждому изъ нихъ буквами, предоставя ему Тесингу издавать оныя хотя въ одной книг, хотя каждое порознь, и вс сіи книги, карты и изображенія всхъ славныхъ Особъ пересылать изъ Амстердама въ Россію чрезъ Архангельскъ въ прочіе города Россійскаго Государства, дабы симъ средствомъ подданные Его Царскаго Величества бывъ просвщены и познавъ свои обязанности, могли изъ того почерпнуть важныя выгоды. Со всхъ же книгъ, привозимыхъ на продажу въ Архангельскъ, собираться будетъ въ казну по цн ихъ четыре штивера съ пяти гульденовъ.’
Въ слдствіе сей привиллегіи Тесингъ дйствительно завелъ у себя Славенскую типографію съ помощію одного изъ Блорусцевъ студента, обучавшагося въ Голландіи, и по обращеніи въ Реформатскую вру бывшаго уже тамъ Кандидат-Пасторомъ, Ильи едорова сына Копіевскаго или Копіевича, который для сей типографіи началъ переводить и книги на Русской языкъ. Первая тамъ переводу его напечатана въ 1699 году Русская небольшая въ 4 листа книжка: Краткое введеніе во Всеобщую Исторію. Въ слдующемъ 1700 году напечатана его же Латинская Грамматика съ Русскимъ переводомъ и треязычный на Латинскомъ, Нмецкомъ и Русскомъ язык Букварь и Словарь, и нкоторыя другія книги. По смерти Копіевича, случившейся въ 1701 году, а вскор послдовавшей кончин и самаго Тесина, работа сей типографіи остановилась и въ Историческихъ Гамбургскихъ примчаніяхъ 1700 года Мая публиковано было, что ее намревались перевести въ Пруссію къ заводившейся Академической типографіи. Однакожь не слышно было посл, чтобы, въ Пруссіи печатали что нибудь Русское. Напротивъ того можно думать, что она оставалась въ Амстердам. Ибо тамъ напечатанъ въ 1704 году у типографщика Аврама Бренана Коціевичевъ же перевод книги Аврама де Графа, под названіемъ: Книга учащая морскаго плаванья, къ 1705 году Симболы и Емблематы, а въ 1708 году, какъ изъ указа Государя Петра Великаго, сего же года отъ 24 Февраля изданнаго, видно, мастеръ сей Славенской типографіи вмст съ оною халъ въ Россію, но Шведскій Король Карлъ XII, воевавшій тогда съ Росіеею, арестовалъ его въ Гданск и типографію сію употребилъ на печатаніе пасквилей и возмутительныхъ писемъ противу Петра Великаго, кои онъ разсвалъ чрезъ шпіоновъ своихъ, Между тмъ кажется, часть Славянской типографіи осталась въ Амстердам. Ибо въ 1710 году, Амстердамскаго же типографщика Гендрика Броина въ печатанъ еатръ или зерцало Монарховъ на Греческомъ и Россійскомъ, перевода Петра Беклемишева. Посл того Государь Петръ Великій подрядилъ Іоанна Фанъ Дурена, Гагскаго типографщика, напечатанъ на Голландскомъ язык Новый завтъ прописными буквами, форматомъ въ лист, такъ чтобы оставить на сторон блую полосу для припечатанія Славенскаго текста въ С. Петербург. Изданіе сіе дйствительно напечатано было 1717 года въ двухъ томахъ на большой Александрійской бумаг самыми чистыми буквами въ Гаг, и отъ типографщика посвящено Государю. Весь заводъ, состоявшій изъ 1200 екземпляровъ, привезенъ былъ въ Петербургъ, Петръ Коль (въ своемъ Introduct. in Historiam et rem Letterariam Skuorum) свидтельствуетъ, что Государь часто приказывалъ по нскольку листовъ Славенскаго текста припечатывать къ Голландскому въ типографіи Александра Невскаго монастыря, и екземпляры сіи дарилъ боярамъ своимъ, заохочивая ихъ покупать, а по кончин-де Государя, весь сей заводъ екземпляровъ сгнилъ въ забвеніи. Потому-то книга сія въ Россіи весьма рдка, а изъ сохраненныхъ у нкоторыхъ охотниковъ нтъ ни одного екземпляра съ полнымъ Славенскимъ текстомъ. Богдановъ (въ прибавленіямъ своихъ къ Описанію С. Петербурга) говоритъ, что Государь приказалъ также напечатать на Голландскомъ и Ветхій завтъ, который-де и привезенъ былъ 1731 года въ С. Петербург, а текста Славенскаго припечатать къ нему не успли. Но о немъ никто кром Богданова не упоминаетъ, и нтъ даже сей книги въ библіотек Академіи наук. А потому вроятно заводъ сей погибъ, весь безъ остатка.
Между тмъ были типографіи Славенскія и въ другихъ. государствахъ. Николай Бергъ (въ предисл. своей, книги вышеуп.) говоритъ, что Шведскій Король Густавъ-Адолфъ для распространенія Лютеранскаго исповданія до Россійской границы, указомъ 14 Апрля 1625 года повеллъ завести въ Стокгольм Славенскую типографію, въ которой дважды, напечатанъ былъ Русской переводъ Лютерова катихизиса въ 4 и 12 долю, и сверхъ того оный Славенскими же буквами на Чухонскомъ язык въ 8 долю, а также Сводъ Русской хронологіи со Шведскою въ листъ… Въ 1696 году напечатана была въ Оксфорт, Русская съ Латинскимъ толкованіемъ Грамматика, а въ Далмато-Венеціанскихъ владніяхъ и въ Молдавіи многія церковныя книги печатаны были для тамошнихъ единоврцовъ нашихъ.— Что касается до прочихъ Славенорусскихъ типографій, то он произошли большею частію отъ Волынской Острожской, такъ на примр Львовская, Галицкая, Кіевская, а сей послдней бытіемъ своимъ одолжены типографіи Черниговская и Новгородско-Сверская.
Около 1704 года Государь Петр Beликій самъ изобрлъ новый почеркъ, гражданской Русской печати, примняя оную сколько возможно къ округлости Латинской азбуки, и выкинувъ нкоторыя ненужныя нашему правописанію буквы и ударенія {Буквы выключенныя тогда изъ Славено-русской азбуки были з (вмсто его оставлено зло) и, s, отъ, з, кси, юсъ и ижица. Съ 1716 года введена опять въ азбуку и, а съ 1718 года ижица. Въ 1736 года з вмсто зла, а ижица и кси отставлены, буква оборотная э также опять введена, и проч. смотр. Тредьяковскаго Разговоръобъ ортографіи напеч. 1748 года въ С. П. Б. стран. 359 и слд.}. Въ 1706 году имлъ онъ удовольствіе окончить сіе изобртеніе, и по рисунку, отъ него самаго данному, заказавъ отлить буквы въ Амстердам, веллъ для опыта напечатать при Московской Духовной типографіи листъ первыхъ въ Россіи вдомостей. Посл того и еще поправивъ сію азбуку, въ 1708 году тамъ же напечаталъ первую сими буквами книгу Приклады, какъ пишутся комплименты. Потомъ время отъ времени еще поправлялъ онъ сей шрифтъ, и лтъ чрезъ десять усплъ привести оный въ совершенство, почти подобное чужестраннымъ округлымъ шрифтамъ, а между тмъ при Московской же типографіи онымъ печаталъ и издавалъ многія книги историческія. И математическія. Въ 1711 году завелъ онъ на одинъ станъ такую же типографію и въ Санктпетербург для печатанія указовъ, Типографія сія сперва помчена была въ наемной квартир, а въ слдующемъ 1712 году переведена на Петербургскую сторону въ образцовыя тогда устроенныя мазанковыя зданія. Первая книга въ ней напечатана 1713 года, подъ названіемъ: Книга Марсова. Въ 1714 году взяты изъ Москвы еще три типографскихъ стана и Славянскія буквы, и въ томъ же году вышли въ свтъ первыя С.-Петербургскія вдомости. Въ 1719 году прибавлено еще три стана. Вся сія типографія состояла подъ вдніемъ Оружейной канцеляріи, а въ 1721 году отдана въ вдніе съ Синода, и до 1727 года находилась въ Александроневскомъ монастыр. Въ семъ мст первая Славенскими буквами напечатана была книга Букварь и одна Прокоповичева проповдь. Съ 1727 года отдлена Гражданская типографія отъ Славянской, и послдняя отправлена обратно въ Москву, а первая отдана въ Академію наукъ, и тамъ прежде всего начали ею печататься Санктпетербургскія вдомости съ 13 Апрля 1728. При Академической сей типографія посл заведены шрифты разныхъ иностранныхъ буквъ не только Европейскихъ, но и Азіатскихъ. Въ 1722 году во время похода Государя Петра Великаго въ Персію, Князь Димитрій Кантемиръ устроилъ небольшую Турецкую типографію для объявленія войны манифестами на семъ язык тамошнимъ народамъ. Типографія сія съ Княземъ Кантемиромъ отправлена водою по Волг, и онъ въ продолженіе самаго пути усплъ напечатать нсколько екземпляровъ манифеста на Турецкомъ язык. Между тмъ въ 1719 года часть Гражданской типографіи была также при Сенат, изъ коей вышла первая книга о Собраніе обнародованныхъ съ 1714 по 1719 годъ указовъ, въ 8 долю листа, съ 1731 года при Артиллерійскомъ корпус, а съ 1724 года учреждена таковаяжъ и при Адмиралтейской Академіи для книг навигаціонныхъ и флотскихъ, которая съ тхъ поръ и до нын существуетъ при морскомъ Корпус. Первая изъ сей типографіи вышла книга Тригонометрія плоская. Въ 1733 году заведена гражданская печать при Канцеляріи Св. Синода, въ 1737 году при Кадетскомъ сухопутномъ корпус, въ 1762 при Военной Коллегіи, въ 1776 году при Бергъ-Коллегіи и при Горномъ корпус. Кром сихъ казенныхъ гражданскихъ типографій первую вольную для иностранныхъ и Русскихъ книгъ въ С.-Петербург по Сенатской привиллегіи завелъ Гартунгъ съ 1769 года, потомъ Вейтбрехтъ, также по привиллегіи съ 1778 года) а съ 1776 года присовокупился къ нему и Шноръ. Вейтбрехтова посл наименована Императорскою типографіею, а Шноръ составилъ особую. Сей послдній съ 1785 года завелъ при Вейтбрехтовой Татарскія и Арабскія буквы, и оными для Сибирскихъ и Крымскихъ Магометанскихъ племенъ съ 1786 года трижды уже напечаталъ Алкоранъ, а на Татарскомъ язык въ 1786 году Учрежденіе губерній и Полицейской уставъ. Въ 1800 году при Сенат заведена Грузинская Гражданская печать, и оною напечатанъ погрузински манифестъ о присоединеніи Грузіи. Но еще прежде того Грузинскіе Царевичи около 1740 года завели близь Москвы въ сел Всесвятскомъ Грузинскую церковныхъ буквъ, типографію, изъ которой въ 1743 году вышла полная Грузинская Библія, и потомъ разныя Церковныя книги, а въ 1773 году типографія сія переведена въ С.-Петербургскую Академію наукъ, гд она и до нын находится. Преосвященный Гаій, Архіепископъ Астраханскій, и Варлаамъ Екзархъ Грузинскій, завели также на свое иждивеніе Грузинскія типографій, которыя и отдали, первый въ Тифлійское училище прошлаго 1805 года, а послдній въ Синодальную Московскую типографію 1803 года.
Въ Москв первую особую гражданскую типографію устроинь университетъ съ 1755 года, а потомъ Сенат съ 1764 года. Въ первой изъ нихъ съ самаго начала заведены были и разные шрифты букв. ВЪ 1777 году, по случаю заведенія въ университет Татарскаго класса, отлиты были и Татарскія буквы, а 1784 года содержатель Университетской типографіи Новиковъ изъ Лейпцига выписалъ и Еврейскія. Около тогоже времени, по сил учрежденія Губерній, начали въ разныхъ Губерніяхъ Заводиться типографіи при Губернскихъ правленіяхъ, и открыты въ Тамбов, Калуг, Тул, Харьков, Смоленск, Воронеж, и даже въ Тобольск, Иркутск и другихъ мстахъ. А когда въ 1783 году указомъ Января 15 дня дана свобода всякому под надзираніемъ Полицейской Цензуры заводить оныя, то въ С. Петербург немедленно открылись вольныя типографіи: Брейткопфова,Вильковскаго, Гека, П. Богдановича, Крылова, Мейера и другихъ, а въ Москв: Гиппіусова, Пономарева, Анненкова, Зеленникова, Лопухина, Типографической компаніи, собственная Новикова, Ршетникова, Селивановскаго и другихъ. Въ 1787 году Князь Потемкинъ-Таврическій завелъ походную типографію при своемъ лагер, и ею нсколько рчей Екатеринославскаго Архіепископа Амвросія и Архимандрита Моисея было напечатано въ Бендерахъ и Яссахъ, и между прочимъ въ Яссахъ 1790 года цлая книга Исповданіе Христіанстваі переводъ съ Англійскаго Г. Сичкарева, а въ Бендерахъ того же года Названіе древнихъ мореходныхъ судовъ Греческихъ. Того же 1790 съ 18 Января до апрля издавались изъ сей типографіи даже газеты на Французскомъ язык, подъ названіемъ: Courier de Moldavie. Когда въ 1796 году Указомъ Сентября 16 запрещены были вс вольныя типографій по нкоторому злоупотребленію оныхъ, то вс он разошлись, по Губерніямъ и основались при Губернскихъ Правленіяхъ, а съ 1802 года по указу февраля 9 паки возвращена имъ свобода, и до нын открылись уже многія новыя. Въ 1807 году Высочайшимъ Рескриптомъ, даннымъ 5 Августа Министру финансовъ велно при всхъ Губернскихъ Правленіяхъ завести типографіи и положить на ихъ содержаніе ежегодную сумму.
Фигурная типографія въ Россіи завелась вмст съ буквальною еще при Цар Іоанн Васильевич, ибо при первыхъ даже печатанныхъ книгахъ Апостол и Евангеліи приложены естампы Евангелистовъ и фигурныя заставки. Но оныя рзаны были на дерев и тискались въ обыкновенномъ типографскомъ стану. Въ послдовавшихъ изданіяхъ примтны отличные свинцовые естампы, а при Цар Алексі Михайлович и Патріарх Іосиф появились уже гравированные на мди. Въ 1695 году нкто Леонтій Бунинъ вырзалъ на мдныхъ доскахъ цлую книгу Московскаго типографскаго справщика Іеромонаха Каріона Истомина, подъ названіемъ, Букварь въ лицахъ, а въ 1709 году нкто Василій Кипріановъ напечаталъ также деревянными таблицами Брюсовъ Календарь, и съ тхъ поръ искусство сего тисненія сдлалось въ Москв промысломъ у многихъ частныхъ мастеровъ. Въ 1714 взято было въ С. Петербургъ изъ Московской Духовной типографіи нсколько фигурныхъ становъ для печатанія естамповъ. Но по открытіи Академіи Наукъ возвращены они въ Москву, а при Академіи съ 1727 года заведена своя исправнйшая фигурная типографія. Въ 1768 году для печатанія ландкартъ учреждена особая типографія въ Географическомъ Департамент при Сенат, а въ 1764 году Департаментъ сей причисленъ къ Академіи художествъ, которой искусство сіе поставлено было въ числ главныхъ обязанностей. Въ 1786 году Генералъ-Порут-чикъ Петръ Александровичъ Соймоновъ завелъ опять Географическій Департаментъ для сочиненія новаго Россійскаго Атласа который въ 179З году и отпечатанъ, а съ 1798 года учреждено Депо-картъ, съ полнымъ штатомъ инженеровъ, Граверовъ и Словорзовъ, и продолжается донын. Что касается до естампныхъ типографій на мди, то кром Академіи Художествъ, многіе также частные Художники изъ природныхъ Русскихъ граверовъ давно уже имютъ оныя.
Нотныя типографіи заведены въ Россіи уже въ недавнія времена, а первая на Славянскомъ язык нотная Книга напечатана во Львов, форматомъ въ листъ, подъ названіемъ: Ирмолой, си есть осмогласникъ, отъ старыхъ рукописанныхъ екземилярей исправленный благочиннаго ради пнія церковнаго трудолюбіемъ иноковъ общежительныхъ обители Святаго Великомученика Христова Георгія, въ Катедр Епископской Львовской, ново-типомъ изданный 1700 года. Ноты сей книги наборныя, и какъ изъ предисловія видно, въ первый разъ были сдланы тамъ нкоторымъ типографщикомъ Іосифомъ Городецкимъ, долго путешествовавшимъ по Азіи и по всей Европ. Въ 1772 году содержатель Московской университетской типографій Людвигъ Веберъ завелъ при оной наборную печать Италіанскихъ нотъ, выписавъ ихъ изъ Лейпцига отъ изобртателя оныхъ Брейткопфа. Сими нотами, кром программы на первой случай изданной, печатано было нсколько музыкальныхъ піес и цлыхъ тетрадей, а потомъ съ 1774 года издавалось періодическое музыкальное сочиненіе, составлявшееся капельмейстеромъ Керцелліемъ, подъ названіемъ: Музыкальныя увеселенія, коихъ и вышло 4 Отдленія. Съ того же времени и Св. Синодъ при Московской своей типографій для исправнйшаго единообразнаго въ церквахъ пнія завелъ наборныя церковныя ноты, выписавъ пунсоны изъ Лейпцига же отъ Брейткопфа. Сими нотами сперва въ 1772 году напечатана была Азбука нотная, а потомъ постепенно весь кругъ церковныхъ нотныхъ книгъ. Въ С. Петербург при Академіи наукъ заведены буквы наборныхъ Италіанскихъ нотъ уже около 1780 года. Ими напечатаны нкоторыя піесы Бартнянскаго, Козловскаго и другихъ. Въ Москв недавно завелъ такую же типографію музыкант Францъ Вейсгербергъ и съ 1803 года издавалъ Гаpмoническій журналъ. Но гравированіемъ нотъ на доскахъ, кром нкоторыхъ иностранцевъ, еще никто изъ художниковъ Русскихъ пристально не занимался до нын.
Е.
——
[Евгений (Болховитинов Е.А.).] О славяно-русских типографиях / Е. // Вестн. Европы. — 1813. — Ч.70, N 14. — С.104-129.