О древностях вологодских и зырянских, Болховитинов Евгений, Год: 1813

Время на прочтение: 11 минут(ы)

О древностяхъ Вологодскихъ и Зырянскихъ.

Въ Сверномъ Встник 1804 года въ No 11, стран. 205—210, напечатано было слдующее любопытное извстіе о древностяхъ Вологодскихъ.
‘Любопытнйшее произведеніе древности въ Вологд и заслуживающее первое вниманіе предъ другими, тамъ находящимися, есть соборная гора такъ называемая по смежности съ Соборною церковью. Въ средин прошедшаго столтія въ нсколькихъ мстахъ разламывали сію гору (я говорю разламывали, потому что она не есть гора естественная, но каменное, снаружи округлое наподобіе горы, зданіе, покрывшееся отъ времени по всей почти поверхности зеленымъ дерномъ). Во внутренности нашли сводистыя пещеры, отдленныя отъ дальнйшихъ запертыми желзными дверями, такъ крпкими, что не могли ихъ разломать. За сими дверями слышали глухой шумъ, которой доказываетъ обширность запертой части сего подземелья и движеніе воздуха въ оной, но суеврные испытатели сей шумъ произвели отъ другой причины: они подумали, что желзныя двери отдляютъ отъ нихъ жилище духовъ, что внутреннія скрытыя пещеры суть пещеры ада, подумали, и столько ужаснулись нелпой мысли своей, что остановили свои изслдованія, и сдланные проломы въ гор засыпали (что примтно и нын), посл чего никогда уже не покушались изслдовать сію гору.
‘Неизвстно, по чему нын не предпринимаютъ дальнйшаго изслдованія, оной кажется, съ выгодою можно бы было обратить ее въ кладовыя, или во что иное.
‘Сверхъ того видвшіе сію открытую часть горы разсказываютъ еще, что въ оной близь рки Вологды, смывающей часть основанія сей горы, нашли узкой проходъ съ каменною лстницею, низходящій по рк и простирающійся, по разсказамъ, до Прилуцкаго монастыря, въ 3 верстахъ отъ города находящагося, но истиное направленіе и длина сего хода неизслдованы, по тому особенно, что камни, отдляющіеся отъ свода, покрывающаго сей проход, и недостатокъ въ ономъ чистаго воздуха препятствовали изслдованію.
‘Говорятъ, гора сія и проходъ сдланы для отвращенія грабежа и убійствъ ‘разорявшихъ Россію Литовцевъ, въ Вологд подъ имянемъ Пановъ или Пановщины извстныхъ, но сіи предосторожности невоспрепятствовали ихъ буйству раззорить какъ городъ, такъ и окрестности онаго: однако цлость горы и внутреннихъ ея укрпленій подаютъ поводъ догадываться, что Литовцы непроницали въ оную, и что нчто неизвстное скрывается въ оной досел, и вроятно имніе несчастныхъ Вологжанъ, погибшихъ отъ Литовцевъ.
‘Во время сего нашествія, разсказываютъ, Вологжане укрывались отъ Поляков или въ лсахъ, или въ Прилуцкомъ монастыр, со стн котораго на осаждающихъ спускали бревна, бросали камни и лили кипящую воду, слды которой недавно покрыты краскою, но Литовцы неизвстнымъ ухищреніемъ зажгли деревянныя строенія внутри монастыря и посредствомъ сего пожара ворвались въ оной, разграбили и побили тамъ множество спасавшихся, изъ коихъ нкоторые избжали ихъ варварства, и посл соединились съ разсявшимися по лсамъ. Соединившись такимъ образомъ, несчастные жители Вологды вышли на поле, на другомъ берегу рки Вологды, и желая отомстить Полякамъ, сразились съ ними, побда начала преклоняться на сторону Литовцевъ, превосходившихъ числомъ и силою своихъ противоборниковъ: но вдругъ являются два неизвстные Витязя, въ блые доспхи облеченные и желзными палицами вооруженные, останавливаютъ побждаемыхъ, начинающихъ спасаться бгствомъ и бросаются съ ними же неприятелей, поражаютъ ихъ палицами, и вырываютъ побду изъ рукъ ихъ съ потерею своей жизни. Часть неприятелей положена на мст сраженія, а прочіе бгствомъ сохранили жизнь свою. Обрадованные сею побдою и вмст опечаленные смертію неизвстныхъ своихъ избавителей Вологжане, трупы ихъ положили въ одинъ гробъ и воздвигли надъ онымъ простой Каменной памятникъ (по Вологодскому выраженію голбчикъ), украшенный только сердечною благодарностію, а, чтобы память ихъ пребыла вчною, учредили каждый годъ отправлять при собраніи градскихъ жителей на гроб ихъ панихиду. Для собраніяжъ установили на мст гроба героевъ блоризцевъ (такъ ихъ называютъ въ Вологд) былъ Гулянью, на которое и собираются досел въ Семикъ каждаго лта. Мсто погребеній, ихъ есть обширное поле — поле сраженій и побды. Въ Вологд гулянье сіе и мсто онаго называютъ Поляною, даже день сей, можетъ быть, день побды, тамъ зовутъ Поляною же, между тмъ въ другихъ мстахъ Россіи онъ обыкновенно называется Семикомъ.
‘Исторіографъ Вологды и ея узда г. З…. не только не изслдываетъ остатковъ древности въ Вологд, но почти и совсмъ неупоминаетъ об нихъ, равно какъ и анекдоты, разсказываемые тамъ, о различныхъ древнихъ происшествіяхъ, имъ не помщены въ его сочиненіи, содержащемъ только одно во многомъ недостаточное извстіе историческое о Вологд и ея узд. Кажется, досел еще не обращали надлежащаго вниманія на сей любопытной городъ, равно какъ и на многіе другіе со стороны ихъ частныхъ исторій и со стороны всеобщей Русской Археологіи, или хотя и обращали, но только бглое и весьма слабое, безполезное, не смотря на ту пользу, которую могли бы доставить сіи изслдованія для усовершенствованія Исторіи нашего Отечества.’
Такое сказаніе дйствительно достойно изслдованія любителей Отечества, и если бы оно было основательно, то просвщенные изъ гражданъ Вологодскихъ конечно неоставили бы оправдать себя отъ сего упрека. Но къ сожалнію, г. Повствователь подобно путешествовавшимъ по дикимъ странамъ, удаленнымъ отъ просвщенныхъ зрителей, хотлъ только занять читателей чудесными сказаніями,. которыя заимствовалъ онъ отъ суеврной черни, не захотвъ, или не имвъ времени самъ разсмотрть несообразность оныхъ. Безъ сего по крайней мр, не надлежало бы въ умолчаніи о нихъ винить почтенныхъ Вологодскихъ Историковъ, съ великимъ трудомъ собиравшихъ свои записки о Вологд {Первую краткую Лтопись Вологодскую собралъ одинъ, вологжанинъ же Иванъ Слободской, но неиздалъ, вторую въ 1777 году полнйшую Вологодской же Помщик Алексій Александровичъ Засцкой, и напечаталъ оную въ Москв сперва въ 8 долю 1780 года, а потомъ исправне и полне въ 4 д. листа 1782 года, подъ названіемъ: Историческія и топографическія извстія о город Вологд и его узд. Е.}, коими много воспользовался и покойный Академик Петръ Борисовичъ Иноходцевъ, описавшій также Вологду съ ея уздными городами {Онъ въ бытность свою въ Вологд сочинилъ Описаніе Вологодскаго Намстничества и напечаталъ оное въ С. П. Б. въ Историческомъ мсяцослов 1790 Года. А. Н. Я. Озерецковскій помстилъ оное въ Собраніи сочиненіи, выбранныхъ изъ Мсяцослововъ на разные годы въ Част. VII и VIII 1791 и 179З годовъ, оттуда взято оно и въ послднее изданіе 1801 и 1809 год. Географ. Словаря Росс. Государства. Е.} и также умолчавшій о сихъ басняхъ, разславляемыхъ чернію. Дйствительно есть гора соборная противъ Вологодскаго Софійскаго Собора надъ утесистымъ правымъ берегомъ рки Вологды, и въ гор сей есть каменное погребное зданіе, но не округлое наподобіе горы, а разносторонее въ два ряда, простирающейся по берегу, она раскапываема была не въ половин прошедшаго XVIII, а въ половин еще XVII столтія, ибо по архивскимъ запискамъ извстно, что еще въ Царствованіе Государя Царя Алексія Михайловича Вологодской Архіепископъ Симонъ, раскопавши погреба сего зданія, нашелъ тамъ въ кладовыхъ не извстно чьего нсколько серебра, и представлялъ о томъ Царю, который повеллъ употребить оное на украшеніе Собора, а каменные матеріалы разобрать на достройку стнъ Архіерейскаго двора, начатыхъ симъ Преосвященнымъ, но разобрана была только верхняя часть, а подземельная оставалась. Съ тхъ поръ не слышно, чтобы раскапывали сію гору, до самаго 1809 года, когда почтенный нашъ путешественникъ K. М. Б., съ сопутниками своими бывшій въ Вологд, желая удостовриться въ вышеупомянутомъ Чудесномъ повствованіи, не упустилъ обратить на нее своего вниманія, и копалъ въ разныхъ мстахъ, однакожъ подъ великими грудами щебню, оставшагося отъ разломанія верхней части, ничего не открылъ, кром погребовъ и подваловъ. Посл гора сія на иждивеніе Архіерейскаго дома для доставанія камня раскопана еще боле, на также не найдено, ни сводистыхъ пещеръ, отдленныхъ отъ дальнйшихъ запертыми дверями, такъ крпкими, что не могли ихъ будто разломать, ни глухаго шуму за сими дверями, который доказываетъ обширность запертой части сего подземелья и движенія воздуха въ оной, ни цлости сводовъ, давно уже обрушившихся или разобранныхъ, ни имнія несчастныхъ Вологжанъ, погибшихъ отъ Литовцевъ, ни узкаго прохода къ рк, простирающагося, по разсказамъ, до Прилуцуаго монастыря, въ 3-хъ, врне въ 4хъ, верстахъ отъ города находящагося. Развалины ничего боле не показали, кром нижняго етажа большаго каменнаго хозяйственнаго дома. Нтъ врныхъ извстій, кмъ и когда начатъ былъ сей дом. Г. Иноходцевъ написалъ, что онъ заложенъ Царемъ Иваномъ Васильевичемъ вмст съ Софійскимъ Соборомъ для дворца своего вмсто деревяннаго, бывшаго яко бы на томъ же мст. Но деревянной дворецъ его находился ниже по рк Вологд у ныншней Покровской церкви, и долго посл того еще существовалъ. Напротивъ того, вроятне, что домъ сей заложенъ былъ для Архіерея ближе къ новостроившемуся Собору. Ибо до того времени Соборъ и Архіерейской домъ находились выше по берегу рки въ полуверст на мст ныншней Воскресенской церкви, прозываемой на Лнивой площади. Можетъ быть неокончанію сего новаго дома причиною была опасность отъ утесистаго берега рки, подтекающей подъ самую гору и полою водою обмывающей береговую землю, и для того другой малой Архіерейской домъ близь Собора построенъ Архіепискомъ Маркелломъ около 1650 года, гд нын экономскія кельи, а потомъ Епископомъ Пименомъ и Іосифомъ ныншній большой. Такимъ образомъ все чудесное сказаніе Повствователя изъясняется самымъ простымъ образомъ, и нтъ нужды предполагать, что подземные въ гор погреба и проходы строены именно для отвращенія грабежа и убійствъ разорявшихъ Россію Литовцевъ, въ Вологд подъ именемъ Пановъ и Пановщины извстныхъ. Ибо Литовцы въ первый разъ не прежде 1613 года нашли на Вологду нечаянно, и взяли город безъ сраженія отъ неосторожности Воеводы, какъ писалъ о томъ къ Князю Пожарскому Вологодскій Архіепископъ Сильвестръ {Смотри письмо его въ описаніи Г. Иноходцева.}, а потомъ въ 1615 году приходили они въ другой разъ и выжгли только Прилуцкіи монастырь, защищавшійся отъ нихъ своими стнами, но не ныншними, которыя построены уже въ 7164 или 1656 мъ году, и потому не могли на нихъ оставаться слды кипячей воды литой на Поляковъ. О сраженіи съ ними Вологжанъ и о двухъ Витязяхъ Блоризцахъ, явившихся яко бы тогда на полян, ничего неупоминаютъ ни архивскія записки, ни историки Вологодскіе {О двухъ Блоризцахъ, явившихся на полян, но не во время Литовскаго нашествія, а во время нападенія на Вологду отъ Галицкаго Князя Димитрія Юрьевича Шемяки около 1448 года, есть сказаніе въ письменномъ описаніи житія и чудесъ Препод. Димитрія Прилуцкаго, то есть: ‘одна Вологодская черноризица, какъ сказано въ житіи (а въ описаніи чудесъ сказано: одинъ мирянинъ жившій въ Троицкомъ Герасимов монастыр), видли во сн старца святолпна во свт неизреченномъ, грядуща ко граду отъ тоя страны, идже обитель Святаго, тако же и отъ дому скудельничьи, идже странныхъ погребаютъ, изыдоша къ нему два мужа свтовидны и всие кійждо ихъ нощаху древеса велика. Градныя же стнье видяхуся колеблющіяся, якобы мало не пасищся имъ. Они же, пришедше исправиша нея четыре стны града, старца же именоваху, и яко укрпивше, не видими быша. Во утрій же день укрпи Богъ гражданъ молитвами Препообныхъ отецъ нашихъ. Приступающихъ же ко граду ратныхъ каменіемъ глиннымъ побиваху свыше, и много отъ войска избіени быша, и довольна дни стоявше около гряда, отъидаща въ Галичъ, и тама мнози побіени быша Гнвомъ Божіимъ.’ Но ни о сраженіи и убіеніи блоризцевъ, но и о ежегодномъ празднованіи памяти ихъ ничего тамъ не упомянуто. Е.}. Поляна за городомъ, на коей изстари народъ празднуетъ Семикъ, извстна только по тому, что на ней находился такъ называвшійся убогой домъ, или, погребъ, въ которой бросали тла самоубійц, и въ Троицкую недлю по обыкновенію другихъ городовъ туда ежегодно бывалъ крестной ходъ съ отпваніемъ панихиды надъ усопшими, посл коей закапывали надъ ними яму, а на будущій годъ, вырывали новую. Такія при убогихъ домахъ гулянья въ Семикъ обыкновенны были и въ другихъ городахъ. При сихъ убогихъ домахъ иногда строивались особые церкви, а иногда часовни для пристанища крестному ходу, и таковая же часовня была на полян въ Вологд, называвшаяся голбчикъ, украшенный, какъ говоритъ повствователь, только сердечною благодарностью, но не къ Героямъ Блоризцамъ. Посл Московской чумы 1771 года запрещено было повсюду вырывать для самоубійцъ годовыя ямы, а съ тхъ поръ прекратились къ нимъ и крестные ходы. Но гулянья народныя въ Семикъ остались по привычк на тхъ же мстахъ.
Г-нъ Повствователь въ заключеніе говоритъ, что Исторіографъ Вологды и ея узда Г. З. не только не изслдываетъ остатковъ древности въ Вологд, но почти и совсмъ не упоминаетъ объ нихъ, равно какъ и анекдоты, разсказываемые тамъ о различныхъ древнихъ произшествіяхъ, имъ не помщены въ его сочиненіяхъ. Напротивъ того Вологжанамъ извстно, что Г-нъ Засцкій собралъ почти вс историческія извстія о Вологд, и немного къ нимъ прибавилъ г. Иноходцевъ. Что касается до видимыхъ остатковъ древности, то ихъ нтъ въ Вологд старе XVI вка. Выключая разв нсколькихъ земляныхъ городищъ или окоповъ, кои также описалъ г. Засцкій. Анекдоты же, разсказываемые чернью о различныхъ древнихъ происшествіяхъ, можетъ быть предоставилъ онъ издателямъ Русскихъ сказокъ.
Другое замчаніе сего же повствователя о древностяхъ Зырянскимъ письменныхъ и книжныхъ напечатано въ 4 Части С. П. Бургскаго Лицея 1806 года No III стран. 116. и слд.
‘Читая Краткую церковную Россіискую Исторію, сочиненную Митрополитомъ Платономъ’ пишетъ онъ ‘встртилъ я въ ней нсколько слов относительно первоначальнаго просвщенія Перми.
‘Знаменитый Автор говоритъ: Стефанъ (просвтитель Перми) искусенъ былъ въ Греческомъ язык, и Пермскій народъ нашедши безграмотнымъ сочинилъ азбуку на ихъ язык, научилъ ихъ грамат, и многія книги церковныя на ихъ языкъ перевелъ. Весьма сожалтельно, что нын сей Пермской грамоты и книгъ на ихъ язык не находится, хотя я о томъ весьма старался. Нашелъ только Пермскую азбуку, то есть поруски написано, какъ въ Пермскомъ язык буквы азбучныя называются. Историку же весьма нужно все стараніе употребитъ отыскать сію азбуку и книги на Пермскомъ язык: а изъ того можно бы было что либо заключить надлежащее до Пермскаго народа’ и проч. {Части I й стран. 244 я и стран. 243 я.}
‘Но видвши собственными глазами остатокъ просвщенія Зырянъ’ продолжаетъ, Замчатель ‘составляющихъ втвь, такъ сказать, великой Перми и просвщенныхъ тмъ-же Св. Стефаномъ, я удивляюсь, что славному Историку нашей церкви неизвстенъ онъ, равно какъ и другихъ хранящіеся между Зырянами.
‘Сей антикъ есть изображеніе Св. Троицы въ вид трехъ Ангеловъ, пришедшихъ, къ Аврааму, за 7 лтъ предъ симъ находившееся въ Соборной Вологодской церкви, и нын, можетъ быть, тамъ же находящееся. Подъ изображеніемъ есть въ нсколькихъ строкахъ подпись на Зырянскомъ язык. Характеры буквъ имють сходство съ нкоторыми Еврейскими и Греческими,.— откуда можетъ произойти, вопросъ едва ли разршимый, по чему Апостолъ Перми, вводя просвщеніе »между ея народовъ, неупотребилъ азбуку Славенскую, или Греческую, или Еврейскую? Не мысль ли увковчить имя и труды свои даже буквами была причиною составленія особливой азбуки для новопросвщенных, или что другое?— Впрочемъ, оставляя сей вопросъ, я замчаю только то, что образъ и подпись подъ нимъ принадлежатъ нетолько времени Св. Стефана, но и его трудамъ.’
‘Между Зырянами хранится еще писанный такими же литерами самимъ просвтителемъ ихъ, или под его смотрніемъ, какъ сказываютъ, переводъ обдни Св. Златоустаго. Сей памятник Св. Стефана есть трудное, но, кажется, единственное средство для открытія литеръ потерянной Зырянской азбуки. Можетъ быть она была такова, что литеры имли всегда одинъ опредленный въ произношеніи звукъ. По чему переведя нын на ихъ языкъ съ возможнымъ совершенствомъ и приближеніемъ къ нарчію времени Св. Стефана, если оно перемнилось, посл его, сію обдню. можетъ быть изъ сношенія числъ перемнъ въ звук произносимыхъ словъ по переводу ныншнему, съ числомъ тхъ буквъ, коими писанъ переводъ вышеупомянутый, удалось бы узнать звуки Зырянскихъ литеръ. Если же бы сей способ имлъ предполагаемый успхъ тогда бы могли быть извстны вс Зырянскія или вообще Пермскія древнія книги и бумаги, какія только уцлли.’
‘Пермскія письмена столь же любопытны, или еще боле, нежели какъ крюковыя такъ называемыя ноты, по коимъ пли въ древней Россіи. Они не только неизвстны своею исторіею, но едва ли многимъ и существованіемъ своимъ, по чему могутъ быть предметомъ изслдованій трудолюбивыхъ нашихъ Археологовъ.’
Достопочтенный Сочинитель Краткой церковной Россійской Исторіи, написавшій, якобы Пермской грамоты и книгъ на ихъ язык не находилися. А есть только Пермская азбука, то есть по Руски написано, какъ въ Пермскомъ буквы азбучныя называются, — сіе конечно взялъ изъ Записокъ покойнаго Академика Ивана Ивановича Лепехина, которой путешествуя въ 1771 году по Зырянскимъ селеніямъ, лежащимъ отъ Устьсысольска до Двины по Вычегд рк, не рыскалъ также ни одной Зырянской книги, ни граматы, а нашелъ только въ Устьсысольск названіе нсколькихъ, и то не всхъ, Зырянскихъ букв, и на Зырянскомъ же или Пермскомъ язык заупокойную Златоустову обдню, писанную однакожь Русскими буквами, и таким же образомъ напечаталъ все сіе въ III Части своихъ путешественныхъ Записокъ 1780 Года при Академіи наук. Посл его уже въ 1788 мъ году бывшій устюжской Штабъ Лкарь, а потомъ Инспектор Вологодской Врачебной Управы и С. П. Бургской Академіи наукъ Корреспондентъ, Яковъ Яковлевичъ Фризъ, нашелъ въ церкви Зырянской Вожемской Волости, отстоящей въ низъ по рк Вычегд отъ города Яренска въ 40 верстахъ, икону Св. Троицы въ вид трехъ Ангеловъ, Авраамомъ угощаемыхъ. Въ верху сей иконы надъ Ангелами подписано пославянски: Образъ Святыя Троицы, а надъ Авраамомъ, Саррою и каждымъ изъ трехъ Ангеловъ надпись подлинными Зырянскими буквами, и таковыми же буквами написано въ низу иконы шесть строкъ. Г. Фризъ немедленно снялъ со всхъ сихъ Зырянскихъ письменъ списки, однакожь очень неврные, и отослалъ при письм къ Академику Фуссу, который оныя представилъ Академіи наукъ, а отъ нея напечатаны они въ 6 мъ Том Новыхъ Академическихъ актовъ 1790 года съ выпискою изъ Фризова письма на Французскомъ язык и съ Латинскимъ Историческимъ извстіемъ о Зырянахъ и письменахъ имъ, которое почерпнулъ г-нъ Лепехинъ изъ Житія Св. Стефана, Епископа Пермскаго, каковое напечатано въ Четій Минеяхъ, Посл сего покойный Преосвященный Арсеній, Епископъ Вологодскій, взялъ икону сію изъ Вожемской церкви въ Вологодской Каедральной Собор, гд оная и донын находится, а на мсто ея послалъ въ Вожемскую волость врный съ оныя списокъ. Вотъ единственный уцлвшій остатокъ Зырянскихъ письменъ, недавно только извстнымъ сдлавшійся и Вологжанамъ. Другихъ подобныхъ сему остатковъ и книгъ по врнйшему розысканію во всхъ Зырянскихъ церквахъ не отыскалось донын. Но Г. Замчатель, видвшій собственными глазами вышеупомянутую икону, несправедливо написалъ, что характеры буквъ имютъ сходство съ нкоторыми Еврейскими и Греческими. Ни въ одной изъ буквъ нтъ сего сходства, а больше похожи он на сверныя руническія, которыхъ остатки можетъ быть Св. Стефанъ засталъ еще у Зырянскихъ жрецовъ языческихъ, хотя, въ жизнеописаніи его и сказано, что онъ не нашелъ у Зырянъ никакихъ письменъ и самъ изобрлъ имъ азбуку. Предположивъ у Зырянъ уже существовавшую руническую Азбуку, можно, удобно отвчать на вопрос г. Замчателя по чему Апостолъ Церкви, вводя просвщеніе между ея народовъ, неупотребилъ азбуку Славянскую, или Греческую, или Еврейскую? То есть по тому Можетъ быть, чтобъ Зырянъ удобне было учить ихъ собственными буквами. Изъ жизнеописанія сего Пастыря, а еще боле изъ собранныхъ Лепехинымъ о Зырянахъ Историческихъ свдній, напечатанныхъ въ конц IV Части его Записокъ, видно, что Зыряне тогда были богатый народъ, торговавшій съ сверными чужестранцами, что они имли уже по преданіямъ многія свднія о сотвореніи Міра, об Адам, о раздленіи языковъ, о многихъ отдаленныхъ отъ нихъ народахъ сверныхъ, западныхъ и южныхъ, и слдовательно умнйшіе изъ Зырянъ, и по крайней мр жрецы ихъ, могли узнать отъ нихъ и письмена. Съ другой стороны нкоторыхъ Зырянскихъ звуковъ, и на примръ выговора ихъ Ж, Г и О никакъ не можно въ точности изобразить буквами ни Славянскими, ни Греческими, ни Еврейскими, и слдовательно нужны были для оныхъ особыя буквы. И такъ конечно не мысль увковчить имя и труды свои доже буквами была Св. Стефану причиною составленія особливой азбуки, для новопросвщенныхъ. Впрочемъ досел изъ самыхъ Зырянъ не могъ еще никто разобрать и прочитать подписи подъ иконою въ Вологодскомъ Собор находящеюся, а книгъ нтъ нигд, писанныхъ Зырянскими буквами. Зыряне даже непонимаютъ напечатанной у Лепехина Русскими буквами заупокойной обдни, по тому ли что ихъ языкъ удалился: уже отъ праотеческаго, или, какъ нкоторые изъ глубокихъ знатоковъ сего языка утверждаютъ, по тому что Св. Стефанъ переводя сію обдню на весьма бдный въ выраженіяхъ Зырянской язык, выдумывалъ самъ нкоторыя у Зырянъ неупотребительныя слова, производя оныя отъ корней Зырянскихъ. Въ самомъ дл язык сей столько бденъ, что неиметъ полнаго числа ни падежей именъ, ни временъ глаголовъ, ни даже прилагательныхъ именъ, вмсто коихъ всегда употребляются только два существительныя. А метафизическихъ, богословскихъ и вообще отвлеченныхъ понятій никакимъ образомъ прямо изъяснить на ономъ не можно. По сей трудности можно заключить, что и Св. Стефанъ едва ли, кром заупокойной обдни и можетъ быть какихъ нибудь немногихъ для своей школы учебныхъ книгъ, переводилъ что на Зырянскій языкъ. Можетъ быть и самая невнятность его переводовъ была важнйшимъ поводомъ къ оставленію и забвенію оныхъ у Зырянъ. Иначе не можно изъяснить по чему во всхъ Зырянскихъ церквяхъ, коихъ до 150 въ одной Вологодской Епархіи считается, не сохранилось донын никакихъ книг сего языка, кром упомянутой Заупокойной обдни.
Г. Замчатель, также не угадалъ, сказавъ, что находящійся въ Вологодскомъ Собор образъ Святыя Троицы и подпись под нимъ принадлежатъ не только времени Св. Стефана, но и его трудамъ. Сего не видно ни по икон, ни по запискамъ историческимъ. Е.

——

[Евгений (Болховитинов Е.А.).] О древностях вологодских и зырянских / Е. // Вестн. Европы. — 1813. — Ч.71, N 17. — С.27-47.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека