О. И. Рогова: краткая справка, Рогова Ольга Ильинична, Год: 2010

Время на прочтение: < 1 минуты
Шмидт-Москвитинова Ольга Ильинична (урожд. Москвитинова, по первому мужу Шмидт, по второму — Рогова. Подписывалась всеми тремя фамилиями. 1851 — ?), детская писательница, переводчица.
В 70-е годы сотрудничала в журналах ‘Семья и школа’, ‘Педагогический листок’. Много писала для детей, часто пересказывая классические произведения. Ею составлены или изданы в пересказе: ‘Русские богатыри: Избранные былины в пересказе для юношества’ С рис. Н. Каразина (1885), ‘Сказания европейских народов. Сост. для юношества по различным источникам’ (1885), ‘Путешествие доктора Гулливера в страну лилипутов и к великанам. По Свифту переделано для русского юношества’ (1886, 2-е изд), ‘Богдан Хмельницкий: Историческая повесть для юношества’ (1889, 2-е изд.), ‘Русские сказки для маленьких детей. Сост. по сб. Афанасьева, Даля, Сахарова, Пыпина, Эрлейвейна и др.’ (М.,1914), ‘Дон Кихот Ламанчский, рыцарь печального образа и рыцарь львов’ (1886, 2-е изд), ‘Чудесные приключения барона Мюнхгаузена’ (1883, 1886), ‘Избранные сказки’ в вольном пересказе для детей Г.Х. Андерсена (1889, 1896, 1902), например, сказка ‘Снежная королева’ вышла у нее под назв. ‘Ледяница’. Несколькими изданиями в разные годы выходили сборники ее рассказов для детей: ‘Ландыш’ (1895), ‘Ласточкино гнездо’ (1894) и мн. др. — рец. ‘Женское образование’. 1885. No 8, ‘Что читать народу? СПб.,1884. Отд.2. С. 133-134. Перевела с нем. кн. О. Гофмана ‘Афрайя, герой лапландцев: Рассказ из жизни на крайнем севере в прошлом столетии’ (1887). В журнале ‘Русская школа’ (1893) напечатана ее статья ‘К вопросу о детской литературе’.
Источники: Словарь русских писательниц, Масанов, РНБ.
Оригинал здесь:http://book.uraic.ru/elib/Authors/Gorbunov/sl-16.htm
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека