Новая Зеландия, Циммерман Эдуард Романович, Год: 1884

Время на прочтение: 26 минут(ы)

НОВАЯ ЗЕЛАНДІЯ.

Прибытіе въ Оклендъ и встрча короля Таміо.— Борьба англичанъ съ Туземными маори и общиннаго землевладнія съ частнымъ.— Мирные маори и Королевская улица.— Сравненіе Новой Зеландіи съ Австраліей.— Предупредительныя мры отъ пожаровъ и кладбище среди города.— Видъ съ вершины потухшаго вулкана.— Прогулка по перешейку.— Первобытный лсъ и смола каури.— Похоронная пснь туземцевъ.— Поздка къ озеру Рото-Руа.— Гетъ-па и стычка маори съ англичанами.— Туземная деревня и естественныя ванны.— Горячіе ключи и гейзеры въ Вахареварева.— Поздка къ Рото-Маган.— Водопадъ и военная пснь туземцевъ.— Плаваніе по озеру Теравер и предводительница Раити.— Бассейны, гейзеры и террасы.— Привалъ на берегу Рото-Маганы и купанье въ бассейнахъ.— По дорог въ Гамильтонъ и свиданіе министра съ вождемъ.— Пророкъ Те-Вити и предстоящая гибель племени маори.

Словно громадная стальная плита разстилалось передъ нами темно-синее море, когда, приближаясь къ берегамъ Новой Зеландіи, пароходъ нашъ огибалъ сверную оконечность острова. Морская поверхность до того спокойна, что, за исключеніемъ длиннаго струистаго слда малахитоваго цвта, оставляемаго за собою рулемъ, на ней не видать даже хотя бы легкой зыби, это въ полномъ смысл слова — Тихій океанъ. Издавая отрывистый крикъ, блыя чайки стаей вьются вслдъ за нами. Альбатросъ мощными крыльями спокойно разскаетъ воздухъ, то отставая отъ парохода, то опережая его. Вотъ слва показались три срыя зубчатыя, мохомъ покрытыя скалы, высоко торча надъ морскою гладью: это такъ называемые три короля (Three Kings), а справа на покрытой лсомъ гор блетъ башня маяка. Своротивъ въ югу, пароходъ, на шестыя сутки по выход изъ Сиднея, проплылъ всю ночь въ виду восточнаго берега острова и на утро, пробравшись между островами и рифами, вошелъ въ просторный заливъ, въ глубин котораго показались раскинутыя по холмамъ и въ долин строенія Окланда.
Высадившись на берегъ, я только что усплъ занять номеръ въ гостинниц, какъ поспшилъ опять къ пристани, куда стекались густыя толпы народа. Ожидали, какъ я узналъ, прибытія на пароход короля туземнаго племени, Таваіо, впервые ршившагося выхать изъ своихъ, недоступныхъ еще для англичанъ, владній, съ тмъ, чтобы взглянуть на англійскій городъ, возникшій на мст, гд не такъ еще давно, даже на памяти самого короля, вмсто европейскихъ домовъ стояли одни только разсыпанныя по пустынному берегу низкія хижины его подданныхъ. Ожидаемый пароходъ причалилъ и Таваіо вышелъ на пристань въ сопровожденіи многочисленной свиты, состоявшей изъ его родственниковъ и вождей.
Это сборище особъ съ суровыми каштановаго цвта лицами, большею частью татуированными, одтыхъ по-туземному въ ткани изъ новозеландскаго льна, внушало уваженіе своимъ осанистымъ, воинственнымъ видомъ. Лицо выступавшаго во глав свиты короля было до того истатуировано, что трудно было разобрать сразу, какой его натуральный цвтъ. Дугообразныя извилины синеватаго оттнка переходили со лба къ носу и, спускаясь по щекамъ, заканчивались на безволосомъ подбородк причудливыми завитками. Усы съ сильною просдью изобличали въ немъ человка пожилыхъ лтъ. Плечи его были облечены въ свтлыя ткани, съ правильными черными и краевыми узорами, перехваченныя поясомъ и ниспадавшія до колнъ. Посдвшую голову его покрывала блая шляпа съ черною лентой, украшенная павлиньими перьями. Въ правой рук онъ держалъ словно выточенную изъ чернаго дерева палку врод жезла.
Городовой голова въ сопровожденіи мстныхъ административныхъ личностей поджидалъ короля, и когда послдній вышелъ на пристань, то, пожавъ ему руку, голова привтствовалъ его отъ имени горожанъ Окленда. Въ отвть на это, Таваіо, видимо сильно возбужденный представшей ему обстановкою и торжественной встрчею, звучнымъ голосомъ произнесъ рчь на родномъ язык. Она въ тотъ же день появилась въ газетахъ въ перевод. Передаемъ ее здсь, избгая повтореніи однихъ и тхъ же словъ, къ чему обыкновенно прибгаютъ туземные ораторы въ патетическихъ мстахъ:
‘Почтимъ памятью павшихъ въ бояхъ,— тхъ, что перешли въ вчность,— сказалъ король,— имъ да будетъ первый привтъ мой, второй — земл нашихъ предковъ, а третій — всмъ вамъ, собравшимся здсь.
‘Отецъ мой! Вотъ твоя земля Темаки и я, наконецъ, прибылъ сюда. О Темаки излюбленный край маори! сыны твои съ изумленіемъ озираютъ тебя, прекрасный край, покинутый отшедшими отцами!
‘Теперь я здсь передъ вами, одинъ изъ оставшихся въ живыхъ правнуковъ великой моей праматери Танготонго!
‘Привтствую тебя, народъ европейскій, васъ, жителей Окланда! Привтствую начальниковъ города и васъ, людей промысла и труда, мужей, женъ, дтей,— всмъ, всмъ мой привтъ.
‘Вотъ онъ Оклендъ! При вид его мои чувства просятся наружу! Я пришелъ къ теб съ миромъ, народъ европейскій. Но подожди немного, дай пройти знойной пор.
‘Я пришелъ и видлъ васъ, граждане, и вы видли меня! Мой мирный привтъ вамъ!’
По приглашенію городскаго головы, Таваіо и вожди его прошли по подмосткамъ пристани, съ тмъ, чтобы ссть въ приготовленные для нихъ экипажи. Раздавшись по об стороны торжественно выступавшихъ туземцевъ, публика встрчала короля громкими дружными возгласами. Улицы были разукрашены пестрыми флагами до самаго дома, гд остановился Таваіо.
Посл полудня король опять показался на главной улиц вмст съ городскимъ головою и нкоторыми изъ вождей. Но на этотъ разъ онъ облекся въ европейское платье, вовсе, впрочемъ, неприставшее къ ею татуированной физіономіи. Проходя по тротуару, онъ осматривалъ выставленныя въ окнахъ магазиновъ галантерейныя произведенія, какъ бы любуясь затйливыми игрушками чуждой ему цивилизаціи. Публика везд почтительно разступалась передъ нимъ, воздавая ему должную дань уваженія.
Такое политичное отношеніе здшнихъ англичанъ къ королю воинственныхъ маори становятся весьма понятнымъ, когда прослдишь за всми подробностями той борьбы, какую въ теченіе сорока лтъ пришлось вести англійскимъ войскамъ съ туземными племенами бывшихъ людодовъ. Ни одно изъ племенъ Тихаго океана не оказывало такого сильнаго отпора европейскимъ пришельцамъ. Маори ршительно ни одной пяди земли не уступали безъ боя. Они не разъ обращали въ постыдное бгство опытныя войска, присылаемыя сюда изъ Европы. Несмотря на то, что послднія не только пользовались лучшимъ оружіемъ, нежели маори, но превосходили ихъ даже числомъ, туземцамъ не разъ удавалось разрушать до тла селенія и города колонистовъ, и та же участь угрожала даже Окланду. Въ 1845 году сильный отрядъ враждебныхъ маори, только что испепеливъ одно изъ западныхъ селеній, двинулся уже къ городу, готовясь и его также сравнять съ землею. Горожане стали уже выбираться, съ тмъ, чтобы спастись въ Сидней. Но, къ счастью ихъ, одинъ изъ задаренныхъ англичанами вождей спасъ Окландъ отъ неминуемой гибели, явившись въ самый критическій моментъ съ своими воинами въ его окрестностяхъ и заставивъ тмъ отступить враждебныхъ маори. Право, кажется, что, несмотря на игольчатыя ружья и нарзныя пушки, англичанамъ едва ли удалось бы удержаться на остров, еслибъ вожди разбросанныхъ по нему племенъ дйствовали единодушне, дружне. На бду доблестныхъ маори, ихъ семья оказалась также не безъ урода, и въ ихъ сред нашлись измнники и предатели, соблазнившіеся щедро расточаемыми англійскими подачками. Одинъ изъ враждебныхъ вождей возъимлъ благую мысль избрать изъ среды туземцевъ короля и подчинить ему, по крайней мр, нкоторыя изъ ближайшихъ сосднихъ племенъ. Англичане, съ своей стороны, объявили такое избраніе преступнымъ мятежомъ, опираясь на мнимомъ трактат, въ силу котораго признавалась власть англійской королевы надъ островомъ. Несмотря на то, съ 1854 года установилась туземная королевская власть, признаваемая нсколькими племенами, занимающими небольшую часть свернаго острова по долин рки Вайкато. Но и тутъ даже король считается скоре какъ бы подставнымъ лицомъ, имющимъ нкоторое значеніе только въ случа затруднительныхъ столкновеній съ англичанами. Каждое изъ племенъ управляется независимо отъ него своимъ непосредственнымъ вождемъ. Нкоторые изъ этихъ начальниковъ пользуются обширною популярностью, какъ, напримръ, одинъ изъ наиболе вліятельныхъ теперь вождей, по имени Ривей. Но съ нимъ мы встртимся въ другомъ мст. Здсь прибавимъ еще только, что въ области Вайкато, гд царствуетъ король Таваіо, въ настоящее время считается всего около 10,000 туземцевъ. Несмотря на ихъ малочисленность и на крайнее истощеніе вслдствіе войны, окончившейся миромъ лтъ десять тому назадъ, англичане до сихъ поръ все еще не могутъ окончательно подчинить себ этотъ западный уголокъ острова. Они не покушаются даже проложить тамъ столь для нихъ желательную желзную дорогу: маори въ лиц своего короля до сихъ поръ ршительно отклоняли всякія подобныя попытки колонистовъ. По этому поводу еще года полтора тому назадъ туземцы грозили взяться за оружіе и напасть на поселенія англичанъ, такъ что послдніе поневол вынуждены были отказаться отъ проложенія проектированнаго уже рельсоваго пути.
Потому-то пріздъ короля Таваіо въ Оклендъ съ мирными заявленіями такъ и обрадовалъ теперь колонистовъ. Не даромъ они принимаютъ его съ большими почестями. Городской голова устроилъ для дорогихъ гостей обдъ, причемъ, конечно, не обошлось безъ взаимныхъ тостовъ и спичей. Таваіо, между прочимъ, сказалъ, обращаясь какъ къ англичанамъ, такъ и къ своимъ соплеменникамъ:
‘Велики были бдствія войны между расами въ нашемъ кра, но теперь забудемъ о нихъ: да будутъ они изгнаны изъ нашей памяти! Вотъ мое первое слово великой важности. Другое слово мое да будетъ — любовь. Зачмъ мы станемъ съуживать основу любви? Вдь, она по природ широка и неограниченна… Любовь есть великая основа жизни,— это звено, связующее вс земныя племена. Пусть они будутъ связаны другъ съ другомъ узами любви и дружбы! Это мое послднее слово’.
Къ такимъ заявленнымъ въ общихъ выраженіяхъ любвеобильнымъ предложеніямъ одинъ изъ вождей добавилъ отъ себя слдующія слова:
‘Кто приведетъ къ благому концу наши распри? Кто возстановитъ дружескія отношенія, предлагаемыя королемъ? Можетъ быть, Таваіо одинъ хочетъ вынести на своихъ плечахъ высказанную имъ дружелюбную связь между европейцами и маори?…’ Обратившись затмъ къ присутствующимъ администраторамъ, онъ прибавилъ: ‘Не давайте же отнын возникать причинамъ нашихъ распрей, старайтесь вести дла по правд на благо всмъ соучастникамъ’.
Мстные администраторы, не возражая прямо на этотъ какъ бы брошенный имъ мимоходомъ намекъ, съ свойственною англичанамъ изворотливостью обошли главный вопросъ, провозгласивъ тостъ въ честь Таваіо. Они хорошо поняли, на какія причины распрей намекалъ вождь. Это — все тотъ же старый и вчно возобновляющійся вопросъ о земл. Маори не признаютъ правъ личной собственности на землю, у нихъ испоконъ вка господствовало общинное землевладніе, и каждый изъ нихъ пользуется лишь плодами съ воздлываемаго имъ участка. При такихъ порядкахъ отчужденіе земель отдльнымъ личностямъ, разумется, немыслимо. Маори не препятствовали англичанамъ селиться на остров и дружелюбно относились къ миссіонерамъ, пока европейцы или пинеа, какъ называютъ ихъ туземцы, воздлывали участки на основаніи господствующихъ въ кра общинныхъ началъ. Но правительство Великобританію, не принимая въ уваженіе искони существующей здсь системы землевладнія, задумало навязать туземцамъ свои уставы личной собственности со всми сопровождающими ихъ процедурами касательно введенія лица во владніе землею. Съ этою цлью еще въ 1840 году въ мстечк Вайтанго правительствомъ было собрано нсколько десятковъ туземныхъ вождей. Одаривъ ихъ столь для нихъ дорогимъ огнестрльнымъ оружіемъ, также шерстяными одялами, замнившими для дикарей прежнія ихъ ткани изъ новозеландскаго льна, опоивъ даже нкоторыхъ водкой, англичане легко уговорили ихъ подписать мало понятный для маори договоръ. Этотъ такъ называемый трактатъ Вайтанго и послужилъ главнйшимъ источникомъ всхъ распрей и кровопролитной борьбы между колонистами и туземцами. Въ силу его маори какъ бы признали за англійскою королевою верховную власть надъ Новою Зеландіею. Задаренные вожди не понимали, конечно, какое значеніе можетъ имть признаніе верховной власти живущей гд-то далеко за морями королевы. Вдь, даже и избранный ими впослдствіи туземный король, хотя и пользуется почетомъ, но не властенъ нарушить ни одно изъ ихъ обычныхъ соціальныхъ учрежденій. Вожди, сверхъ того, не имли даже никакого права признавать за кмъ бы то ни было власть надъ всею страною, тмъ боле, что далеко не вс они присутствовали при заключеніи пресловутаго договора. Англичане, напротивъ того, придали условіямъ послдняго иное значеніе и объясняли его, конечно, по своему. Особенно важно для нихъ постановленіе касательно отчужденія земель въ личную собственность, съ чмъ маори никакъ не могли примириться. Европейцы или пакеа говорили имъ: ‘Земля дана вамъ Богомъ не для того, чтобы она лежала втун, въ священномъ писаніи даже сказано, чтобы человкъ воздлывалъ землю, да приноситъ она плодъ сторицею’.
— Такъ,— отвчали, въ свою очередь, маори,— но въ священномъ писаніи нигд не сказано, чтобы мы продавали вамъ нашу землю.
Кровопролитная, многолтняя борьба, возникшая отъ такого разногласія двухъ расъ въ понятіяхъ о земельной собственности, по справедливости, можетъ быть названа борьбою между общиннымъ и личнымъ землевладніемъ. Не подлежитъ никакому сомннію, что, въ конц концовъ, побда останется за послднимъ, тмъ еще боле, что мстное правительство, заручившись сказаннымъ договоромъ, признало за нкоторыми изъ вліятельныхъ вождей право собственности на обширные участки, входившіе въ прежнее время въ составъ собственнаго владнія цлаго племени. Сдлавшись, такимъ образомъ, какъ бы крупными помщиками, эти вожди изъ личныхъ корыстныхъ видовъ, вопреки интересамъ своихъ соплеменниковъ, всегда поддерживали какъ верховную власть королевы, такъ и притязанія колонистовъ на обладаніе участками.
Понятно, что при неукротимомъ нрав воинственныя племена маори мене всхъ другихъ расъ Тихаго океана поддаются вліянію англичанъ: христіанство туго къ нимъ прививается, людодство, правда, прекратилось въ настоящее время окончательно, однако, до сихъ поръ лишь немногіе изъ туземцевъ владютъ англійскимъ языкомъ, и то только молодые маори, часто посщающіе городъ. Въ Окланд они сходятся обыкновенно по утрамъ, особенно въ базарные дня, собираясь на площадк передъ таможней у самой пристани. Маори, какъ мужчины, такъ и женщины, приносятъ сюда изъ окрестныхъ деревень персики и бананы, предлагая ихъ въ продажу. Встрчаясь другъ съ другомъ, они, въ знакъ привта, прикасаются другъ къ другу носами. Издали кажется, будто они цлуются, и только всмотрвшись, можно замтить, что они, такъ сказать, носуютъ другъ друга. Приходящіе сюда маори одты обыкновенно по-европейски, и нкоторые изъ боле достаточныхъ, щеголяя нарядами, выступаютъ настоящими джентльменами. Молодые маори не татуируются почти вовсе, только женщины почему-то продолжаютъ все еще безобразить себя татуировкой вокругъ губъ и на подбородк. Какъ мужчины, такъ и женщины статнымъ ростомъ, выразительными чертами каштановаго цвта лица, густыми, какъ смоль черными кудрявыми волосами, при бойкомъ, словно соколиномъ взгляд, производятъ вообще пріятное впечатлніе: передъ вами человкъ, вполн сознающій свое достоинство. И женщины не мене мужчинъ отличаются такими качествами, что рдко встрчается у дикихъ племенъ вообще, у которыхъ, напротивъ того, женщины находятся обыкновенно въ забитомъ, приниженномъ состояніи.
Начиная отъ пристани, внутрь острова по долин между довольно высокими холмами тянется главная, такъ называемая Королевская улица (Queen-street). Когда я прошелъ по ней въ первый разъ, то мн показалось, будто городъ кончается недалеко на поднимающихся справа и слва возвышенностяхъ. И только взобравшись по довольно крутой мостовой наверхъ, я убдился, что онъ раскинулся гораздо дале по холмистой мстности, перерзанной мстами глубокими обширными оврагами, на дн которыхъ также стоятъ стройные ряды жилищъ: переходя по перекинутому черезъ такой оврагъ мосту, вы видите подъ нимъ поперечную улицу, по об стороны которой тянутся дома, пристроенные задами вплоть къ крутымъ бокамъ оврага. Никакъ не ожидаешь, чтобы городъ, возникшій всего лтъ сорокъ тому назадъ изъ незначительнаго поселенія, могъ такъ широко и прекрасно устроиться, тмъ боле, что объ Окланд не разносилась по свту такая слава, какъ о Мельбурн. Въ Новую Зеландію поселенцы не привлекались баснословно богатыми золотыми пріисками, благодаря которымъ тамъ быстро разросся австралійскій городъ. Хотя Новая Зеландія и не лишена золотыхъ рудниковъ, но, во всякомъ случа, развитіе ея основано на боле твердыхъ нормальныхъ началахъ земледлія и скотоводства. Что же касается, впрочемъ, наружной обстановки и вообще бытоваго склада здшнихъ колонистовъ, то они ничмъ не отличаются отъ австралійцевъ. Во-первыхъ, самые отели ведутся здсь по тому же австралійскому типу. Мало того, даже цны въ нихъ т же, что и въ городахъ Австраліи, а именно, въ первоклассной гостинниц ршительно везд приходится платить въ сутки по 10 шиллинговъ за все, про все, т.-е. за номеръ и полное содержаніе, включая сюда даже ванну, всегда готовую къ услугамъ постояльцевъ. Сравнительно съ цнами въ Америк оказывается, что въ Новой Зеландіи вдвое дешевле, благодаря именно дешевизн мяса и всякихъ състныхъ припасовъ.
Постройки въ город тоже воздвигаются по англійскому образцу, но здсь такого рода строенія боле, чмъ въ Австраліи, отвчаютъ климатическимъ условіямъ, такъ какъ Новая Зеландія лежитъ дале отъ тропической полосы и пользуется боле умреннымъ климатомъ. Надо замтить, что хотя Новая Зеландія и входитъ въ составъ пятой части свта, но считать ее составною частью Австраліи было бы такъ же ошибочно, какъ если бы мы, напримръ, Канарскіе острова, сочли составною частью Европы. Удаленная какъ отъ материка Австраліи, такъ и отъ остальнаго островнаго міра въ Южномъ океан. Новая Зеландія, состоящая изъ двухъ большихъ острововъ и третьяго маленькаго, занимающихъ вмст пространство, почти равное Италіи съ островомъ Сициліею, составляетъ, можно сказать, міръ самъ по себ, міръ самостоятельный, вполн своеобразный, во всхъ отношеніяхъ рзко противуположный континенту Австраліи. Послдній, какъ извстно, характеризуется по преимуществу маловодными, выжженными солнцемъ равнинами и вообще незначительнымъ подъемомъ поверхности надъ морскимъ уровнемъ. Новая Зеландія, напротивъ того, изобилуетъ высокими горами, многія изъ нихъ покрыты даже вчнымъ снгомъ и ледниками. Въ вулканахъ ея не совсмъ еще потухла вулканическая дятельность. Подъ вліяніемъ влажнаго климата, поверхность земли покрывается здоровою растительностью, отличающеюся преобладаніемъ многообразныхъ породъ папоротниковъ. Такія физическія противуположности обихъ странъ необходимо должны были отразиться также на туземныхъ обитателяхъ. И дйствительно, племя маори не иметъ ничего общаго съ австралійскими туземцами, которые скоре походятъ на африканскихъ негровъ. Какъ въ тлесномъ, такъ и въ духовномъ отношеніи маори превосходятъ не только негровъ, но даже остальныя племена, разсянныя но островамъ Тихаго океана. Если поэтому, какъ надо предполагать, физическія условія также выгодно отразятся и на будущее потомство переселенцевъ, то нельзя сомнваться въ томъ, что превосходство въ развитіи вообще окажется на сторон новозеландцевъ.
И въ самомъ дл, здшніе колонисты и теперь уже проявляютъ боле энергическую дятельность, нежели ихъ собратья въ Австраліи. Въ город то и дло приходится видть вновь возникающія постройки, прежніе деревянные дома, не успвъ еще обветшать, замняются уже новыми каменными, по холмамъ открываются новые сады и скверы,— вообще, здшній народъ показался мн боле живымъ и подвижнымъ. Замчу, между прочимъ, что здсь мн вовсе, не приходилось встрчать нищихъ, которыхъ не мало попадается на улицахъ Сиднея. Не слдуетъ также упускать изъ вида, что въ Новую Зеландію никогда не ввозились конвикты, положившіе, можно сказать, починъ колонизаціи въ Австраліи. Здсь, напротивъ молодыя колоніи изумительно быстрымъ развитіемъ своимъ одолжены исключительно энергіи свободныхъ переселенцевъ. Поэтому мы отнюдь не сочтемъ заносчивыми заявленія здшнихъ колонистовъ, называющихъ свой край будущею Великобританіею Тихаго океана. Для насъ не подлежитъ, по крайней мр, сомннію, что едва возникшія поселенія въ Новой Зеландіи въ не очень дальнемъ будущемъ превзойдутъ развитіемъ своихъ предшественницъ на континент Австраліи.
Оригинальными и, вмст съ тмъ, цлесообразными показались мн весьма простыя, впрочемъ, мры, какія приняты здсь обществомъ страхованія отъ огня. Вслдствіе холмовъ и овраговъ, по которымъ выстроился городъ, пожарнымъ командамъ иной разъ весьма трудно скоро поспть съ громоздкими экипажами на мсто пожарища. Для того, чтобы огонь захватить по возможности въ самомъ начал, въ разныхъ мстахъ города на перекресткахъ вывшены на стнахъ высокія лстницы, багры и топоры, а на приставленномъ тутъ же столб повшенъ колоколъ. По звонку послдняго сосдніе жители, состоящіе отчасти волонтерами при пожарной команд, спшатъ къ угрожаемому мсту. Еще до прибытія трубы и бочекъ съ водою они принимаютъ надлежащія мры, чтобы вынести изъ загорвшихся домовъ пожитки и, по возможности, остановить распространеніе пламени. Благодаря такому простому распоряженію, нердко удавалось потушить пожаръ еще до появленія на мсто самой команды.
Бродя по улицамъ города, я съ удивленіемъ остановился передъ невысокой каменной оградою, за которой раскинулось обширное кладбище. Въ Сидне мн также случилось видть старое кладбище среди города, но тамъ въ немъ не хоронятъ боле покойниковъ съ тхъ поръ, какъ городъ, расширяясь, подошелъ къ нему своими постройками, и кладбище въ настоящее время перенесено на новое мсто за городскою чертою. Здсь же, въ Окленд, напротивъ того, до сихъ поръ продолжаютъ хоронить среди самаго города. Кладбище это спускается къ глубокому оврагу, по другую сторону котораго, не въ дальнемъ отъ него разстояніи, возвышается прекрасное и обширное зданіе городской больницы. Остальныя три стороны раскинутаго на обширной площади кладбища окружены домами и даже лавками, въ которыхъ продаются не только готовое платье, мебель и всякая домашняя утварь, но даже мясо и другіе състные припасы. Здшніе медики увряютъ, впрочемъ, что такое близкое сосдство могилъ нисколько не вредитъ городу въ санитарномъ отношеніи, приписывая это отчасти находящемуся здсь глубокому оврагу, на дн котораго сочится узенькій потокъ.
Мимо этого кладбища проходитъ дорога въ одно изъ здшнихъ предмстій, раскинувшееся вокругъ потухшаго вулкана у самаго подножія его. Взобравшись разъ на вершину горы, я увидлъ подъ собою кратеръ врод обширной и глубокой котловины, поросшей травою. На самомъ дн кратера паслись лошади и коровы. Стоило только взглянуть сверху на окрестную мстность и убдиться, что вся она изобилуетъ подобными не очень высокими, впрочемъ, конусообразными горами съ потухшими кратерами, а по равнинамъ и долинамъ между ними валяются поросшіе травой осколки лавы и камни, выброшенные изъ жерлъ дйствовавшихъ нкогда вулкановъ. Весь край еще такъ мало заселенъ и воздланъ, что слды бывшихъ изверженій представляются здсь, можно сказать, въ своемъ первобытномъ вид. Когда я обратился лицомъ къ востоку, то передо мною развернулся выстроенный тоже на вулканической, оврагами изобилующей почв, городъ съ его предмстьями и прекрасною гаванью, а на противуположной сторон, на западномъ горизонт, также синла водная гладь другаго залива. Дло въ томъ, что Окландъ лежитъ какъ разъ на перешейк, образованномъ двумя глубоко врзавшимися въ землю бухтами. Ширина перешейка въ этомъ мст не боле семи или восьми верстъ. Горожане имютъ въ виду современемъ прорыть здсь каналъ, такъ что городъ въ такомъ случа будетъ пользоваться двумя хорошими гаванями: одною на восточной, другою на противуположной сторон перешейка. Тамъ, на берегу западнаго залива, и въ настоящее время уже находится мстечко Онеюнга, къ которому я и отправился однажды по проложенной туда дорог.
Какъ ни мало заселенъ край, но попадавшіяся мн по пути фермы съ ихъ пшеничными полями и пастбищами выказывали явное довольство здшняго сельскаго населенія. Вулканическая почва служитъ здсь источникомъ чрезвычайнаго плодородія. Благодаря, притомъ, обилію влаги, растительность вообще отличается свжестью и сочностью. Т же самые эйкалипты, изсохшая, рдкая листва которыхъ въ лсахъ Австраліи придаетъ имъ такой унылый видъ, распускаются здсь густолиственными тнистыми деревами съ ярко-зелеными листьями. Изъ хвойныхъ породъ чаще всего попадается прекрасная араукарія или, какъ называютъ ее здшніе поселенцы, ворфолькская пихта, съ ея симметрично расположенными втвями и густо-зеленымъ хвоемъ.
Въ гавани при мстечк Онеюнга пристаютъ пароходы, плавающіе вдоль западнаго поморья острова. Возвращаясь оттуда въ Окландъ по другой дорог, я увидлъ небольшой скромный памятникъ. Онъ обратилъ на себя мое вниманіе надписью на пьедестал, въ которой сказано, что памятникъ воздвигнутъ въ честь майора, павшаго въ битв съ ‘мятежными’ маори. Поэтому оказывается, что вторгшіеся въ край англичане, захвативъ здшнія земли, считаютъ отстаивающихъ свои очаги туземцевъ простыми мятежниками, а долголтнюю борьбу съ ними т же чужеземные пришельцы называютъ въ своихъ газетныхъ статьяхъ не войною, а усмиреніемъ мятежа. Все это, конечно, какъ-то плохо вяжется съ пріемомъ короля Таваіо въ Окланд и съ мирными переговорами, какіе ведутся въ настоящее время съ тми же мятежными маори.
Въ Окланд я случайно познакомился съ нмцемъ, переселившимся сюда изъ Россіи лтъ пятнадцать тому назадъ и открывшимъ здсь оптовую торговлю сменами. Онъ общалъ мн показать здшній первобытный лсъ или бушъ, какъ называютъ его колонисты, и для этого въ воскресенье захалъ за мной въ легкомъ боггэ. Прохавъ верстъ около пятнадцати отъ города, мы очутились въ холмистой мстности и стали взбираться по крутому скату на лсистую вершину горы. Тамъ, наконецъ, остановились мы передъ одиноко стоявшимъ среди пустыннаго бора строеніемъ. Въ послднемъ, какъ оказалось, открыта была народная школа для дтей поселившихся по сосдству фермеровъ. Самъ учитель встртилъ насъ на крыльц и пригласилъ къ себ въ комнату. Училище само по себ не представляло, впрочемъ, ничего особенно интереснаго: въ немъ обучали въ двухъ классахъ чтенію, письму и счету по заведенному въ англійскихъ школахъ методу. Узнавъ о настоящей цли нашей поздки, хозяинъ тотчасъ же предложилъ свои услуги, съ тмъ, чтобы ознакомить насъ съ лсною растительностью.
Позади дома на площадк увидли мы мощныя даммары, извстныя у колонистовъ подъ именемъ пихты-каури. Шишки на этомъ, съ виду суровомъ дерев, съ его темно-зеленой мелкой листвою, немногимъ мене еловыхъ. О громадныхъ размрахъ пихты можно судить уже по тому, что, по словамъ учителя, изъ досокъ сколоченная школа его, правда небольшая, вся выстроена изъ одного дерева: доски на стны, полъ и потолокъ, балки и прочій лсной матеріалъ,— все выпилено изъ ствола одной даммары. Говорятъ, будто она только и водится въ сверной части острова, но и тутъ ее уже такъ безпощадно истребляли, что въ настоящее время эта пихта считается рдкостью. За то на мстахъ, гд прежде росла даммара цлыми рощами, теперь въ почв находятъ много остатковъ смолы. На живомъ дерев этой смолы не видать, она, подобно ископаемому янтарю, скрывается подъ корнями погибшей пихты на глубин двухъ-трехъ футовъ. Туземцы хорошо знаютъ мста, изобилующія смолою, и добываютъ ее въ большомъ количеств, доставляя этотъ товаръ оптовыхъ торговцамъ въ Окленд. Какъ отличный матеріалъ для составленія лаковъ, она подъ именемъ смолы-каури (Kauri Gum) составляетъ весьма важный для города предметъ торговли, тмъ боле, что этотъ продуктъ находится въ одной только къ Окленду прилегающей области. О количеств добываемой смолы можно судить по тому, что въ годъ ее вывозится до пяти тысячъ бочекъ, цнностью въ полтораста тысячъ фунтовъ стерлинговъ. Нкоторые большіе, боле чистые куски смолы отбираются здшними токарями, выдлывающими изъ нихъ разнаго рода бездлушки для кабинетныхъ украшеній. Полупрозрачная смола желтоватаго цвта, съ зеленоватымъ оттнкомъ, напоминаетъ собою янтарь, но она не такъ тверда и легче растапливается.
Лсъ, въ который мы стали проникать вслдъ за нашимъ вожакомъ, отличается чрезвычайнымъ разнообразіемъ растительныхъ формъ: здсь какъ будто собрались представители растительнаго царства изъ разныхъ частей свта. Въ тни густолиственныхъ породъ распустили свои громадныя перья-листья древовидные папоротники, рядомъ съ хвойнымъ деревомъ раскинула въ вид пышнаго султана свою верхушку пальма арека (Areka sapiila), и все это переплетено разнаго рода вьющимися стеблями, а среди нихъ торчитъ сажени на дв отъ почвы странное, съ виду безлиственное, съ горизонтальными голыми отростками, врод шпагъ, копейное дерево (Lance-wood), прозванное такъ поселенцами оттого, что они изъ прямого легкаго ствола его изготовляли себ во время оно длинныя копья. Однако, среди пышной растительности не видать никакихъ слдовъ животной жизни. Нашъ хозяинъ уврялъ, что млекопитающихъ въ лсахъ вовсе нтъ, изрдка лишь залетаютъ сюда мелкія пташки. И неудивительно: этотъ лсъ ничто иное, какъ остатокъ бывшихъ прежде первобытныхъ дебрей въ кра, гд не такъ еще давно водились хотя мелкія четвероногія животные и довольно крупныя птицы. Съ уничтоженіемъ окрестныхъ лсовъ, исчезли, конечно, и обитавшія въ нихъ животныя. За то завезенные сюда изъ Австраліи воробьи распложаются здсь такъ же быстро, какъ и тамъ.
Вообще въ Новой Зеландіи совершается тотъ же процессъ постепеннаго истребленія туземной флоры и фауны, что и на материк Австраліи. Учитель сообщилъ мн интересную въ этомъ отношеніи пснь туземцевъ, въ англійскомъ перевод, конечно. Сами маори, какъ видно по этому произведенію народной поэзіи, теперь уже предчувствуютъ окончательную гибель своей расы. Приводя здсь пснь въ подстрочномъ перевод, напомнимъ, что именемъ пакеа туземцы называютъ вообще европейскихъ пришельцевъ.
Какъ муха пакеа изгнала муху маори,
Какъ злаки пакеа сгубили злаки маори,
Какъ крыса пакеа убила крысу маори,
Какъ клеверъ пакеа выжилъ травы маори,
Такъ, наконецъ, самъ пакеа выморитъ и туземца-маори!
Это можно назвать похоронною пснью не однихъ только новозеландскихъ дикарей, но и остальныхъ туземныхъ племенъ Тихаго океана.
По поводу экскурсій, совершаемыхъ изъ Австраліи въ Тасманію, я упомянулъ уже, что подобныя поздки предпринимаются также въ дальнюю Новую Зеландію. Главную цль туристовъ въ этомъ случа составляютъ знаменитые гейзеры и горячіе ключи. Хотя они и находятся внутри острова, но, за недостаткомъ другихъ средствъ сообщенія, изъ Окланда перезжаютъ сначала моремъ до приморскаго мстечка Торонга и отсюда уже отправляются дале сухимъ путемъ. Пароходъ, на которомъ я занялъ каюту, прошелъ въ теченіе ночи между островами восточнымъ побережьемъ, и посл пятнадцатичасоваго плаванія присталъ утромъ къ Торонг. Здсь туристовъ поджидала уже большая карета, влекомая четверкою цугомъ. Размстившись въ числ семи человкъ въ этомъ громоздкомъ, но мало удобномъ экипаж, мы покатили по гладкой дорог, проложенной во внутрь края.
Рядомъ со мною сидлъ молодой, широкоплечій, темнолицый маори, одтый по-европейски, и хорошо говорилъ по-англійски, что весьма рдко случается между туземцами.
Миновавъ нсколько цвтущихъ фермъ, примыкающихъ къ покинутому нами мстечку, мы выхали въ открытую, слегка всхолмленную мстность. Сосдъ мой, маори, указалъ на одинъ изъ холмовъ налво отъ дороги: ‘Это — Гетъ-Па,— сказалъ онъ.— Тутъ была у насъ отчаянная стычка съ англичанами’. Па на язык маори означаетъ укрпленіе вообще. Туземцы сооружаютъ его обыкновенно на холм, обводя палисадами, рвомъ и валомъ. На указанномъ невысокомъ бугр отъ укрпленія остались только слды въ вид перерытой земли. Недаромъ сосдъ мой съ такимъ горделивымъ чувствомъ собственнаго достоинства указывалъ на этотъ на: здсь небольшая шайка осажденныхъ маори нанесла сильный ударъ регулярному англійскому отряду.
Дло происходило въ 1864 году. Шайка изъ 300 маори задла въ обнесенномъ палисадами и рвами на. Осадивъ его, англичане въ числ 1,700 человкъ открыли по немъ мткую канонаду.
Пробивъ брешь, они пошли, наконецъ, на приступъ. Вооруженные одними ружьями, маори не могли, конечно, устоять противъ пушекъ и, отступая, уже готовы были покинуть укрпленіе. Но часть англійскаго отряда, обойдя на съ другой стороны, преградила имъ путь къ отступленію. Не видя выхода и не желая сдаться въ плнъ, маори вернулись назадъ и съ такою яростью ударили на проникшихъ уже въ крпость англичанъ, что, охваченные паническимъ ужасомъ, солдаты обратились въ бгство, спасаясь въ свой укрпленный лагерь подъ прикрытіе пушекъ. Въ теченіе наступившей затмъ ночи они не отважились уже тревожить осажденныхъ, а къ утру маори безпрепятственно покинули свой па. Впослдствіи англичанамъ удалось деньгами и подарками привлечь на свою сторону одно изъ живущихъ близъ Торонги племенъ, благодаря чему въ настоящее время весь этотъ, обагренный кровью отважныхъ защитниковъ, край покоренъ и земля конфискована колоніальнымъ правительствомъ.
Миновавъ бугристую мстность, мы стали проникать въ чащу первобытнаго еще лса, разросшагося по холмамъ и глубокимъ оврагамъ. Лошади то вскачь неслись по крутому спуску, то шагомъ влекли въ гору неуклюжій экипажъ. По об стороны дороги то и дло открывались передъ нами величавые виды густой сильной растительности. Громадныя пихты-каури были обвиты ліанами и другими вьющимися породами. На темномъ фон густой зелени ярко очерчивались иззубренные края свтлыхъ листьевъ древовидныхъ папоротниковъ, подъ которыми синла струя протекающаго по дну оврага потока. Кое-гд поселенцы выжигали лсъ, и въ такихъ мстахъ стояли огромныя, сверху до низу прогорвшія деревья: прожженные стволы, сквозя мстами, походили на обугленные скелеты, и опаленная лсная площадь казалась какою-то громадною катакомбою исполиновъ. Среди такого пепелища показывалась обыкновенно наскоро сколоченная лачужка переселенца. Край, повидимому, только что начинаетъ заселяться.
Возл одной изъ лачужекъ на полдорог, верстахъ въ тридцати отъ Торонги, нашъ возница отпрягъ лошадей и задалъ имъ овса. Простоявъ здсь часа полтора, мы снова пустились въ путь и, выхавъ при закат солнца изъ лсной чащи, съ вершины холма увидли среди разстилавшейся передъ нами равнины синюю гладь почти круглаго озера Рото-Руа. Стало уже темнть, когда, обогнувъ западный край озера, экипажъ остановился на берегу его передъ подъздомъ гостинницы.
Это мстечко много посщается какъ туристами, такъ и чающими исцленія отъ купанія въ теплыхъ и срныхъ водахъ, которыми изобилуютъ ключи по берегамъ озера. Съ недавняго времени здсь заложенъ даже городокъ, прозванный, какъ и озеро, Рото-Руа. Теперь въ немъ находятся пока только два отеля да нсколько мелочныхъ лавокъ. Однако, здшнее племя маори все еще занимаетъ свои исконныя жилища, раскинутыя недалеко отъ гостинницы, у самаго береговаго края, въ деревушк, носящей названіе Огейнемутэ.
У здшнихъ туземцевъ сохранился еще, хотя и не вполн первобытный образъ ихъ жизни. Что касается одежды, то маори пользуются большею частью пріобртаемыми отъ англичанъ европейскими платьями: мало достаточные носятъ простыя блузы и штаны, накидывая иногда на плечи шерстяныя одяла. Хижины свои они строятъ попрежнему, возводя четыреугольныя стны и крыши изъ осоки и тростника.
Престранное зрлище представилось мн, когда я спустился къ ихъ деревн. Передъ хижинами вырыты ямы, каждая аршина по четыре и больше въ квадрат, а глубиною въ аршинъ слишкомъ. Ямы наполнены горячею водою изъ бьющихъ по берегу ключей. Въ этихъ естественныхъ теплыхъ ваннахъ я и засталъ обитателей деревушки: сидя по шею въ вод, мужчины, женщины и дти привтливо улыбались мн, когда я проходилъ мимо купающихся. Въ нкоторыхъ никмъ незанятыхъ ямахъ вода доходитъ до точки кипнія, он замняютъ жителямъ отчасти кухню: маори варятъ въ нихъ свой картофель, составляющій въ настоящее время ихъ главную пищу. Въ сторон отъ хижинъ, особнякомъ, стоитъ боле обширное продолговатое досчатое строеніе. Фронтонъ его разукрашенъ сдланною искусными руками туземцевъ рзьбою, испещренною красными, синими разводами.
Здсь маори собираются для обсужденія своихъ общественныхъ длъ. Заглянувъ въ обширный открытый входъ во внутрь, я замтилъ тамъ только нсколько человкъ, которые, пользуясь даровымъ помщеніемъ, спали на голой земл, прикрывшись шерстяными одялами. Обращенные въ христіанство, жители деревни посщаютъ протестанскую церковь въ миссіонерной станціи, расположенной на берегу озера верстахъ въ пяти отъ Огейнемутэ.
Главное жерло вулканической дятельности, обнаруживающейся здсь въ вид горячихъ ключей, находится къ югу отъ озера, верстахъ въ пяти отъ него. Направившись туда, я прошелъ по тропинк, пролегающей по ровному нолю, сплошь поросшему густымъ папоротникомъ вышиною по поясъ. Вскор показалась деревушка маори, прислонившаяся своими хижинами къ крутому скату горы и прозванная Вакареварева.
Перейдя по перекинутой черезъ ручеекъ доск, я на другой сторон его увидлъ обширный естественный бассейнъ, по самые края наполненый кипящею чистою водою густо-синяго цвта. Изъ деревни вышелъ ко мн на встрчу молодой, статный маори, франтовски одтый въ новую темно-синюю визитку, блый жилетъ и клтчатыя брюки. Онъ предложилъ свои услуги въ качеств гида. По здшней вулканической почв ни шагу нельзя ступить безъ провожатаго, тутъ то и дло попадаются то ямы съ клокочущею въ нихъ влагою, то щели, изрыгающія срные пары, то брызжущіе вверхъ водяныя струи.
Слдуя шагъ за шагомъ за вожакомъ, я остановился передъ котловиной, окаймленной известковыми глыбами. Вода въ ней клокотала, потомъ изъ середины поднялся столпъ кипятку, вышиною около трехъ саженей. Изверженіе водянаго столба въ гейзер повторялось въ томъ же род черезъ каждыя дв-три минуты. Проходя дале, вожакъ въ одномъ мст, поросшемъ мелкими кустами, предостерегъ меня, чтобы я не отступалъ въ сторону отъ тропинки. Не видя тутъ ничего угрожающаго, я спросилъ, чего онъ опасается? ‘Вотъ здсь,— отвтилъ мой гидъ, показывая въ двухъ шагахъ отъ тропы на покрытую известковымъ налетомъ почву,— недли дв тому назадъ пропалъ маори’. Возвращаясь домой подъ хмлькомъ, онъ сбился съ тропы, кора подъ нимъ подломилась и онъ въ мигъ исчезъ подъ землею. Изъ деревни прибжали было люди, но спасти его не было никакой возможности. Проходя осторожно дале покрытой срою пемзою почв, мы подошли къ обрыву, къ которому съ двухъ разныхъ сторонъ струились неширокіе потоки, одинъ холодной, а другой горячей воды.
Сливаясь вмст, они низвергаются съ обрыва водопадомъ. Прізжающіе въ Вакареварева больные, проживая тутъ же въ хижинахъ маори, съ тмъ, чтобы пользоваться купаньемъ въ теплыхъ и срныхъ водахъ, иногда становятся также подъ струи водопада, служащаго имъ, такимъ образомъ, вмсто душъ.
Наконецъ, мы вернулись въ деревню. Обративъ вниманіе на бинокль въ моей рук, гидъ спросилъ, что это за штука? Я удовлетворилъ его любопытству, показавъ ему, какъ пользоваться этой штукой. Пока онъ озиралъ окрестность, насъ окружила ватага мальчиковъ и двочекъ, одтыхъ кто въ блузу, кто въ рубашку. Всмъ имъ тоже захотлось глянуть въ инструментъ, и бинокль сталъ переходить изъ рукъ въ руки. Восторгамъ крикливой толпы не было конца. Любо было смотрть на это веселое, беззастнчивое сборище темно-лицыхъ дтей съ курчавыми черными волосами и смло смотрящими темными быстрыми глазами. Наглядвшись вдоволь, они, наконецъ, передали мн бинокль, и, распростившись съ веселою гурьбою, я воротился въ гостинницу.
Пріхавшіе со мною изъ Торонги спутники собирались постить знаменитыя террасы въ Рото-Маган. Я также примкнулъ къ компаніи, и посл полудня мы впятеромъ отправились въ карет въ мстечко Вейроэ, лежащее верстахъ въ пятнадцати къ югу отъ Рото-Руа. Въ край, по которому намъ пришлось прозжать, еще не успли проникнуть европейскіе колонисты, такъ что природа кругомъ сохранилась здсь во всей неприкосновенной чистот первобытнаго состоянія. Прохавъ сперва по пустынной мстности, мы на полдорог стали спускаться по узкому ущелью, и, выбравшись изъ него, на поворот увидли передъ собою небольшое, но живописное озеро. Оно разстилалось словно зеркало въ громадной рам, образованной, окружающими его со всхъ сторонъ горами. Этотъ край вообще изобилуетъ подобными красивыми водоемами.
Вскор затмъ мы подкатили къ гостинниц въ туземной деревн бейроэ, лежащей также на берегу довольно обширнаго озера Тераверо. Живущіе здсь маори, какъ видно, привыкли къ появленію туристовъ въ здшнемъ мст. Въ ожиданіи ихъ старъ и младъ собираются передъ гостинницею, безпечно гуторя между собою. Тростниковыя жилища туземцевъ разсыпаны безъ всякаго порядка по скатамъ окружающихъ горъ. Возл каждой изъ хижинъ имется огородъ, въ которомъ сажаютъ овощь, боле всего картофель, и разводятъ фруктовыя деревья, по преимуществу персики. По нашей просьб показать водопадъ, о которомъ намъ говорили, одинъ изъ стариковъ съ татуированнымъ ищомъ повелъ компанію по направленію къ озеру.
Мы остановились на выдавшейся мысомъ въ глубокій оврагъ площадк. Вершина ущелья густо поросла кустами и папоротникомъ, и сквозь эту зеленую чащу струился пнистый потокъ, низвергаясь въ глубь. Пока мы любовались водопадомъ, къ намъ подошла толпа мальчиковъ изъ деревни. Вожакъ нашъ сказалъ имъ, чтобы они спли что-нибудь. Мальчики тотчасъ же выстроились въ рядъ и затянули военную пснь маори. Подражая отцамъ своимъ, взрослымъ воинамъ, они сопровождали порывистый мотивъ псни дружнымъ шипньемъ и угрожающими воинственными тлодвиженіями, то присдая, то внезапно вскакивая, какъ бы нападая на воображаемаго врага. Чмъ дальше неслась пснь, тмъ все грознй и грознй вращались темные зрачки бойкихъ дтскихъ глазъ. Когда они кончили дружнымъ порывистымъ крикомъ, то одинъ изъ англичанъ невольно воскликнулъ: ‘Это настоящіе чортовы дти! Можно себ представить, каковы должны быть ихъ отцы, когда разсвирпютъ’. Мальчикамъ въ награду за пніе дали нсколько шиллинговъ. Вся ватага тотчасъ же съ гикомъ бросилась къ гостинниц. Такъ, въ находящейся при ней лавк, мальчики накупили себ пряниковъ и братски раздлили ихъ между собою.
На разсвт слдующаго затмъ утра компанія собралась въ походъ къ гейзерамъ и террасамъ Рото-Маганы. У пристани ожидала насъ большая парусная лодка съ пятью гребцами. Въ гиды намъ была назначена молодая маори по имени Раити. Она сла у руля, и когда вс размстились, то по знаку ея гребцы ударили въ весла. Нельзя, впрочемъ, сказать, чтобы маори дружно гребли, они то и дло останавливались: тому приходилось поправить весло, другому понадобилось скинутъ пальто, надтое сверхъ рубахи, а третьему вздумалось закурить трубку. По всему видно, что эти люди непривычны къ усиленному труду. Несмотря на причиняемыя, такимъ образомъ, задержки, мы черезъ часъ благополучно въхали въ одинъ изъ глубокихъ заливовъ озера Тераверо. Съ одной стороны возвышались покрытыя густымъ лсомъ и кустарникомъ горы, а съ другой стлался низменный берегъ. На немъ показалось нсколько хижинъ съ садами и огородами. Мы причалили. По требованію Ракти одинъ изъ туземцевъ вынесъ мшокъ съ картофелемъ, кузовъ съ живыми раками и большую корзину съ персиками.
Дополнивъ, такимъ образомъ, взятый съ собою изъ гостинницы провіантъ, гребцы подняли парусъ и, благодаря попутному втру, лодка понеслась дале по заливу. Очень довольные тмъ, что избавились отъ необходимости гресть, маори тотчасъ же принялись лакомиться персиками, а одинъ изъ нихъ завладлъ кузовомъ съ раками. Держа между пальцами трепещущее животное, онъ отдиралъ у него сперва клешни, бросая ихъ за бортъ, потомъ шейку и высасывалъ ее вмст съ внутренностями рака.
Управляемая опытною рукою нашей предводительницы, лодка подошла, наконецъ, къ устью узенькаго ручья. Парусъ былъ спущенъ и мы пристали къ берегу, на которомъ находилась одинокая хижина. Изъ нея вышелъ маори и тотчасъ же отцпилъ отъ берега выдолбленный изъ цльнаго дерева каюкъ. Покинувъ нашу лодку съ гребцами, мы кое-какъ размстились на дн узенькой ладьи — и поплыли вверхъ по теченію подъ густою снью кустовъ, которыми окаймленъ ручеекъ. То и дло приходилось цпляться за сучья и наклонять голову подъ нависшими надъ водою втвями. Изъ тростника, по которому пришлось потомъ продираться, на каждомъ шагу взлетали черныя утки. Наконецъ, каюкъ остановился и мы выбрались на берегъ.
— За мной!— скомандовала Раити, выходя на тропку, пролегающую сквозь чащу кустовъ.
При вид нашей предводительницы съ ея повелительными жестами, мн невольно пришла на умъ Орлеанская двственница. Средняго роста, статно сложенная, молодая туземка одта была въ красную кофту и голубую полосатую юбку, изъ-подъ которой виднлись босыя ноги. Голову ея покрывала войлочная шляпа яркаго желтаго цвта съ широкими полями, изъ-подъ которыхъ на темныя плечи густыми кудрями спускались черные кагь смоль волосы. Состоящій изъ яркихъ цвтовъ нарядъ очень шелъ къ ея каштановаго цвта бойкому лицу съ обычною татуировкою около губъ и по подбородку и съ сверкающими темными глазами. Идя впереди, она все время весело болтала, обращая наше вниманіе на попадающіеся по пути интересные предметы. Слдуя гуськомъ за мелькавшею передъ нами желтою шляпою, мы вышли изъ чащи и очутились на берегу Рото-Маганы.
Озеро невелико: всего съ версту въ длину и съ полверсты въ ширину. Но все окрестное побережье его представляетъ обширное поприще, на которомъ подземныя вулканическія силы проявляются наружу въ самыхъ разнообразныхъ и причудливыхъ видахъ. Здсь, куда ни глянешь, то подымается клубами паръ, то взлетаютъ вверхъ водяныя брызги, а въ воздух ходятъ срныя облака, до слуха доносятся то гулкое шипнье, то подземные раскаты. Вотъ мы остановились передъ отлогою бловатою площадкой известковой накипи, по которой тонкимъ слоемъ сочится прозрачная вода. Раити велла намъ снять обувь, и мы на босую ногу послдовали за ней по хрупкой известковой кор. Въ тепловатой влаг пріятно было ступать босикомъ. На возвышеніи передъ нами поднимается огромный естественный бассейнъ. Наружные края его состоятъ изъ блыхъ сталактитовъ самыхъ вычурныхъ формъ. Бассейнъ до краевъ наполненъ горячею влагою прекраснаго лазореваго цвта, какъ будто подернутаго молочнымъ отливомъ. Въ середин бассейна вода постоянно клокочетъ. Въ другомъ мст находится нсколько такихъ бассейновъ подрядъ: спускаясь, словно ступенями, по отлогому скату горы, они образуютъ тамъ нчто врод громадныхъ террасъ.
Слдуя за нашей предводительницей, мы поднимались все выше, переходя отъ одного чуднаго явленія къ другому. Тутъ изъ нсколькихъ отверстій въ почв выходятъ срные пары, захватывая дыханіе, тамъ кипучая влага бьетъ вверхъ фонтаномъ, образуя гейзеры, а въ иныхъ мстахъ, вмсто воды, выбрасываются наружу срыя массы растворенной известковой гущи. Вотъ мы приблизились къ глубокой ям и хотли было подойти къ. самому краю, но Раити остановила насъ грознымъ мановеніемъ руки. ‘Стойте здсь,— сказала она,— сперва я посмотрю’. Не успла она подойти къ краю, какъ изъ глубины послышался зловщій гулъ. Раити съ крикомъ отскочила назадъ, и въ тотъ же мигъ изъ ямы вылетлъ столбъ грязной известковой гущи, поднявшись сажени на дв надъ отверстіемъ. Въ одной изъ такихъ же ямъ слышался непрерывный грохотъ, и изъ нея то и дло подымались облака пара, а въ другомъ мст изъ узкаго отверстія въ глубин паръ вышибалъ, словно изъ предохранительнаго клапана огромнаго локомотива, съ такою силой и съ такимъ громкимъ шипньемъ, что не слышно стало собственнаго голоса.
Часовъ пять бродили мы такимъ образомъ, переходя отъ тейверовъ къ известковымъ ямамъ, отъ бассейновъ къ террасамъ. Но намъ предстояло побывать еще на другой, противуположной сторон озера. Спустившись къ берегу, мы застали тамъ каюкъ, въ которомъ лодочникъ привезъ нашу провизію, и расположились въ тни кустовъ на земл. Тутъ же около была небольшая яма, по края наполненная кипяткомъ. Маори на веревк спустилъ въ воду мшокъ съ картофелемъ и кузовъ съ раками, и черезъ нсколько минутъ вынулъ ихъ совершенно готовыми. Подкрпившись обильнымъ завтракомъ и освжившись всласть сочными персиками, мы предались отдыху. Раити беззастнчиво прислонилась чернокудрою головой къ плечу молодаго англичанина и задремала. Двы и жены маори вообще сильно льнутъ къ блолицымъ пришельцамъ, измннически покидая своихъ соплеменниковъ. Плодомъ такого сближенія разноплеменныхъ расъ является новое потомство, прозываемое туземцами сложнымъ именемъ пакеа-маори.
Отдохнувъ съ добрый часъ на привал, мы по знаку Раити поднялись и, размстившись въ каюк, направились къ противуположному берегу. Отъ стекающихъ въ озеро горячихъ ключей вода въ немъ сохраняетъ постоянно температуру градусовъ въ двадцать пять, а мстами даже еще выше. Приближаясь къ берегу, мы уже издали поражены были чуднымъ видомъ террасъ, поднимавшихся отъ самаго края воды до верху. Передъ нами, насколько можно было охватить глазомъ, стлались громадныя ступени, отвсные края которыхъ украшены были барельефами изъ сталактитовъ, окаймленныхъ будто искусно изваянными кружевами. Чистый молочный цвтъ ихъ мстами переходить въ палевый. По об стороны обширныхъ террасъ зеленютъ кусты, опускаясь по отлогому скату къ вод. Никакая архитектура не достигала еще такого грандіознаго эффекта. Тутъ не доставало только подходящаго къ террасамъ величественнаго зданія на верхней площади, надъ которой взамнъ того стояло густое облако пара. Высадившись, мы стали подниматься по краю террасъ. Площадка каждой изъ ступеней представляла почти овальный, бассейнъ, наполненный чистою водою лазореваго цвта. Пересачиваясь черезъ края, эта насыщенная известью вода и образуетъ, т прекрасные сталактитовые фестоны.
Дойдя до верхней ступени, Раити предложила намъ выкупаться въ бассейнахъ.. Раздвшись въ чащ ближняго кустарника, мы съ наслажденіемъ погрузились въ теплую влагу. Глубина воды въ середин доходитъ до сажени: Изъ верхняго бассейна съ довольно горячей водой мы перешли въ непосредственно за нимъ слдующій низшій, а потомъ точно также въ третій, и по мр того, какъ спускались съ одной ступени на другую, температура воды постепенно понижалась, пока въ низшемъ, бассейн не упала градусовъ до двадцати. Несмотря на теплую воду, купанье освжило и подкрпило насъ такъ, что- мы готовы были хоть снова начать походъ по окрестностямъ Рото-Маганы. Но пора было вернуться. Спустившись съ террасъ, мы въ томъ же каюк добрались по ручью до нашей парусной лодки и посл двухчасоваго плаванія по озеру Тераверо прибыли на закат солнца въ Вейроэ.
Возвратившись оттуда прежнимъ путемъ въ Огейнемутэ, мы застали тамъ только что пріхавшую новую компанію туристовъ. Когда готова будетъ строющаяся уже желзная дорога изъ Окленда въ Рото-Руа, то, безъ сомннія, еще боле усилится наплывъ постителей въ эти мста, отличающіяся не только цлебными водами, но также чудными явленіями природы, которыя, въ такомъ вид и въ такихъ грандіозныхъ размрахъ не повторяются нигд на земномъ шар.
Въ настоящее время готова уже большая часть этой желзной дороги. Возвратившись въ Окландъ, я отправился по ней во внутрь острова, въ края, недавно лишь покинутые туземцами и занятые большею частью европейскими переселенцами. Тутъ, по об стороны рельсоваго пути, возникаютъ теперь новыя фермы. Боле возвышенныя поля покрыты обыкновенно сплошь папоротникомъ. Для поднятія нови подъ пшеницу фермеры обыкновенно выжигаютъ папоротникъ, зола котораго служитъ отличнымъ удобреніемъ. По низменностямъ везд растетъ новозеландскій ленъ. Поселенцы собираютъ его и разстилаютъ на солнц близъ своихъ фермъ. Давъ ему пролежать. нсколько дней, треплятъ ленъ и получаютъ отличное глянцовитое съ желтымъ отливомъ волокно, вывозимое большими партіями въ Англію для канатовъ.
Цлью моей поздки на этотъ разъ былъ новый городокъ Гамильтонъ, куда въ то самое время съхались для взаимныхъ переговоровъ новозеландскій министръ и одинъ изъ важнйшихъ вождей маори, по имени Ривей, вліяніе котораго на туземцевъ такъ сильно, что англичане придаютъ ему даже большее значеніе, нежели самому королю. А потому въ колоніяхъ съ напряженнымъ интересомъ слдили за происходившими въ Гамильтон переговорами.
Англійскій министръ настаивалъ, чтобы маори признали окончательно верховную власть королевы Великобританіи. ‘Этотъ край,— говорилъ онъ,— слишкомъ малъ и тсенъ для двухъ державцевъ’. Ривей, съ своей стороны, указывалъ на то, что главный вопросъ заключается не во власти королевы, а въ землевладніи.
Если маори, какъ того требуетъ министръ, подчинятъ право землевладнія открытой въ Окланд англійской коммиссіи, орудующей на основаніи частной собственности, то это нанесетъ гибельный ударъ общинному началу въ Новой Зеландіи, тогда какъ самое существованіе туземцевъ тсно связано съ послднимъ. Тутъ уже не теоретически, а на живомъ опыт, выхваченномъ изъ народнаго быта, можно убдиться въ томъ, что такія противорчивыя аграрныя системы, какъ частное и общинное землевладніе, безъ насилія не уживаются рядомъ. При укоренившихся у маори искони условіяхъ соціальнаго быта, туземцы не могутъ пріурочиться къ систем личной собственности, а потому за одно съ общиннымъ землевладніемъ должны погибнуть и исконные владльцы края. Англичане вообще всми мрами стараются внушить туземцамъ сознаніе о прав личной собственности на землю, доказывая, что оно вытекаетъ изъ естественныхъ началъ человческой природы. Маори, въ свою очередь, справедливо замчаютъ, что право на ихъ сторон, а на сторон англичанъ одна лишь сила. Пусть англичане вывезутъ изъ Новой Зеландіи нарзныя пушки и игольчатыя ружья, и пусть тогда въ кра мирнымъ путемъ устроится порядокъ, дйствительно вытекающій изъ естественныхъ началъ человческой природы, какія обнаружатся въ населяющихъ его жителяхъ. А иначе проповдуемое англичанами право собственности, по словамъ маори, ничто иное, какъ право, основанное на насиліи, это скоре безправіе, поддерживаемое пушками. Несмотря на такое упорное сознаніе своего права, маори предчувствуютъ въ то же время, что имъ не устоять противъ напора чужеземной силы и не избжать окончательной гибели…
Въ то самое время, какъ въ Окланд чествовали короля Таваіо, а въ Гамильтон велись переговоры съ вождемъ Ривей, на южной оконечности острова оказывалъ въ своемъ род пассивное сопротивленіе колонистамъ другой вождь — Тэ-Вити. Провозгласивъ себя пророкомъ, онъ сдерживалъ небольшую шайку своихъ соплеменниковъ отъ явнаго вооруженнаго возстанія и ограничился тмъ, что веллъ своимъ послдователямъ ломать ограды, которыми колонисты обводятъ обыкновенно присвоенныя ими въ личную собственность поля. Когда, внявъ жалобамъ переселенцевъ, на мст явился, наконецъ, начальникъ англійскаго отряда, то Тэ-Вити, не прибгая къ тщетному сопротивленію, самъ отдался въ плнъ англичанамъ.
Въ настоящее время онъ содержится подъ стражею въ южномъ город Велингтон. Изъ своего заключенія пророкъ утшаетъ слпо врующихъ въ него маори, что день возмездія скоро настанетъ и правда восторжествуетъ. Увы, тщетная надежда!
Послдніе остатки мужественнаго племени небольшими разрозненными шайками держатся пока еще въ мстахъ, лишенныхъ правильныхъ средствъ сообщенія. Но рельсы изъ года въ годъ проникаютъ все дале во внутрь страны, открывая пути для колонистовъ, и англичане везд водворяютъ свою цивилизацію, неумолимо вытсняя изъ края маори съ ихъ своеобразнымъ складомъ соціальнаго быта, какъ будто геній человчества не способенъ создать ничего боле совершеннаго европейской культуры. А, между тмъ, плохо врится въ совершенство той цивилизаціи, подъ снью которой права человчества поддерживаются лишь силою оружія при посредств гнетомъ лежащаго надъ европейскими народами грознаго милитаризма. Слдя за отчаянною борьбою маори съ англичанами, невольно приходитъ на мысль: быть можетъ, этому даровитому племени удалось бы сдлаться носителемъ иной, боле человчной культуры, быть можетъ, оно въ будущемъ мирнымъ путемъ разршило бы соціальные вопросы, которые въ наши дни тщетно, въ томительныхъ судорогахъ, силятся разршить европейскіе народы.

Э. Циммерманъ.

‘Русская Мысль’, No 7, 1884

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека