‘Ни свет зари, ни луч заката…’, Малышкин Александр Георгиевич, Год: 1912

Время на прочтение: < 1 минуты
Библиотека Поэта. Большая серия. Второе издание
Поэзия в большевистских изданиях 1901-1917
Л., ‘Советский писатель’, 1967

A. Mалышкин

150

Ни свет зари, ни луч заката
В моем окне не заблестят,
Глухие стены каземата
Молчанье страшное хранят.
Лишь часового оклик четкий
Приносит ночь издалека,
И кто-то прячет за решеткой
Шаги и тусклый блеск штыка.
Кругом тоска и сумрак серый,
Но доля злая не страшна:
Душа полна всё той же верой,
Всё тем же думам отдана…
И лишь над ложем сон склонится,
Неслышно сердцем овладев,
Мне снова сон недавний снится
И песен радостный напев.
Неволя мрачная легка мне,
Хоть сердце смолкнет, может быть,
Но всё ж не вам, глухие камни,
Упорство гордое сломить!
<11>
150. ‘Правда’, 1912, 11 мая, подпись: А. М., ‘Правда’, 1912, 18 августа, та же подпись, без ст. 9—12.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека