Наказанное преступление, Белинский Виссарион Григорьевич, Год: 1839

Время на прочтение: 2 минут(ы)
В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений.
Том третий. Статьи и рецензии (1839-1840). Пятидесятилетний дядюшка
М., Издательство Академии Наук СССР, 1953
121. Наказанное преступление. Москва. В тип. Кириллова 1839. В 12-ю д. л. 46 стр.1
Каких чудес не порождают иногда московские типографии! Мы думали — охотно сознаемся в этом заблуждении — что так называемые ‘московские романы’, с редкою неутомимостию производимые в Москве каким-то таинственным обществом бездарных писак, составляют nec plus ultra {крайний предел (латин.).Ред.} литературного безобразия, самый низкий слой нашей книжной производительности, но нет, это было заблуждение… Есть еще московские повести, и этим-то повестям по всей справедливости принадлежит право — быть образцами литературного уродства. По своей наружности эти повести принадлежат, очевидно, к одной фамилии с московскими романами: та же серенькая бумажка, та же типография, то же надутое заглавие, но если разбирать по внутреннему достоинству, то — о, как возможно!— московские повести в сравнении с романами представляются самою чопорною аристократиею. Вот, например, ‘Наказанное преступление’… Но, боже мой, мы не в состоянии передать вам и половины тех впечатлений, которые вдруг осадили нас, когда мы наудачу развернули эту книжку и прочли в ней один пункт! Ручаемся, чем хотите, если бы вы с намерением предположили себе написать величайшую нелепость, вы никак бы не сравнились в этом искусстве с неизвестным нам скромным автором ‘Наказанного преступления’. Что за надутая, что за высокопарная нелепость. Полюбуйтесь, прочтите хоть два или три пункта из этого глубоко бессмысленного создания: ‘Вдруг, эта прекрасная рассеянность, обвенчанная прелестями, рассыпалась серебряными блестками воспоминания’ (стр. 5).— ‘Этот крупный звон жизни мимолетен, оставит порывы молодости, затухнет воспоминанием’ (стр. 7).— ‘Ветер, унывно прогремел по полю, вея помин южной покойницы’ (стр. 16).— Или вот картина: ‘По ней-то (тропинке)2 шла, едва передвигая ноги, плачевная в рубищах женщина, с лицом загорелым от солнца, голова прикрыта была бурою шалью, черные волосы клубами вырывались и в беспорядке загородили пламенные ее щеки, кипевшие каким-то отчаянием, глаза из-под густых бровей блистали огнем безумия, на плечах висела котомка, платье на ней висело клочьями, выказывало белую рубаху, обувь состояла из оборванных лаптей’ (7—8). О великая книжная производительность! Какими похвалами превознести тебя!
Вы, верно, не потребуете, чтобы мы изложили перед вами содержание этой нелепой сказки: это значило бы мучить вас,— а мы, право, совсем не так злы.
1. ‘Литер. приб. к Русск. инвалиду’ 1839, 25/XI, т. II, No 21 (ценз. разр. 24/XI), стр. 409. Без подписи.
2. Вставка Белинского.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека