Разыскания о начале Руси.
Разыскания о начале Руси.
Вместо введения в русскую историю
Вместо введения в русскую историю
Предисловие к первому изданию
Предисловие к первому изданию
Ко второму изданию
Ко второму изданию
О МНИМОМ ПРИЗВАНИИ ВАРЯГОВ
О МНИМОМ ПРИЗВАНИИ ВАРЯГОВ
I. Норманисты и их противники. — Невероятность призвания
I. Норманисты и их противники. — Невероятность призвания
II. Договоры с греками. — Известия Византийцев
II. Договоры с греками. — Известия Византийцев
Упомянем мимоходом о попытке объяснить все русские названия порогов у Константина Багрянородного и почти все личные имена той эпохи из языка венгерского (Зап. Одес. Общ. И. и Д., т. VI). Это показывает, какое обширное поле для догадок представляют означенные названия. Действительно, имена порогов — самое темное место в целом варяжском вопросе. Можно предложить еще следующую догадку: несколько непонятных имен не есть ли это остаток названий из более древней эпохи, т. е. из эпохи Скифской?
III. Личные имена. — Известия арабов
III. Личные имена. — Известия арабов
О том, что Грим действительно было славянское имя, ниже доказывается именами: княжны Гримиславы, Гримка и фамилией Гримайло. Относительно Борич ниже я указываю, что надобно читать бирич, т.е. название должности.
IV. Известия западные. — Угорская Русь. — Греческий путь
IV. Известия западные. — Угорская Русь. — Греческий путь
V. Новгородский оттенок легенды о призвании князей
V. Новгородский оттенок легенды о призвании князей
Что под именем Руси разумелась в древний период преимущественно Киевская земля даже и у других южнорусских Славян, весьма наглядный пример представляют известные слова Владимира Галицкого о киевском боярине Петре: ‘Поеха муж Русский объимав вся волости’.
VI. Русь азовско-черноморская. Параллельные легенды о призвании других народов
VI. Русь азовско-черноморская. Параллельные легенды о призвании других народов
Познакомясь потом с сочинением Пинкертона (Recherches sur l’origin des Scythes ou Goths. Paris. 1804), я убедился, что не мне первому пришла такая догадка. Пинкертон прямо указывает на недоразумения средневековых летописцев по отношению к Скифии и Скандинавии, начавшиеся с легкой руки Иорнанда (стр. XIV). Позд. прим.