Н. О. Лернер: биографическая справка, Лернер Николай Осипович, Год: 1995

Время на прочтение: 4 минут(ы)

I.

Лернер, Николай Осипович

— историк литературы (родился в 1877 г.), сын одесского русско-еврейского публициста. По окончании курса юридического факультета Новороссийского университета, служил по судебному ведомству. Состоит присяжным поверенным округа петроградской судебной палаты. Лернер — один из виднейших представителей современного ‘пушкиноведения’. Началом его занятий по изучению Пушкина послужил небольшой биографический труд: ‘А.С. Пушкин, труды и дни’ (М., 1903), изданный затем Академией Наук в значительно увеличенном виде под заглавием ‘Труды и дни Пушкина’ (СПб., 1910). Это — настольная для всякого изучающего Пушкина книга. Посвященные Пушкину многочисленные статьи, заметки, примечания к отдельным стихотворениям (в издании сочинения Пушкина под редакцией С.А. Венгерова ). Лернер обнаруживает детальнейшее знание истории жизни и творчества великого поэта. Лернеру принадлежит также много статей и рецензий по истории русской литературы XIX века в ‘Русской Старине’, ‘Русском Архиве’, ‘Историческом Вестнике’, ‘Русском Библиофиле’, ‘Истории русской литературы’ под ред. Д.Н. Овсянико-Куликовского , настоящем Словаре, ‘Речи’ и др. Отдельно напечатана книжка о Белинском (М., 1910).
Источник: Новый энциклопедический словарь.
Оригинал здесь: http://www.rulex.ru/01120265.htm

II.

Лернер Николай Осипович [1877—]

— историк лит-ры. Окончил курс юридического факультета, был присяжным поверенным, сотрудничает во многих журналах и газетах.
В историко-литературной деятельности Л. центральное место занимают работы о Пушкине, а среди последних — биографическая канва ‘Труды и дни Пушкина’ (М., 1903, изд. 2-е, СПБ, 1910). Книга Л., несмотря на дальнейшее развитие пушкиноведения, до настоящего времени сохраняет по своему материалу значение первостепенного труда, заменяя отсутствующую до сего дня научную биографию Пушкина. Другие работы Л. представляют либо публикации неизданных текстов, либо комментарии к отдельным произведениям (в ‘Сочинениях Пушкина’ под ред. С. А. Венгерова), либо исследования мельчайших подробностей биографии Пушкина вплоть до вопроса ‘курил ли Пушкин’ (‘Пушкин и его современники’, 1916, выпуск XVI). Несколько особняком стоит ‘Проза Пушкина’ [1922], где дается характеристика прозаического наследия поэта.
Перу Л. принадлежит также ряд этюдов об отдельных писателях XIX в. (Белинский, Чаадаев, Ап. Григорьев, Лесков и другие). В этих работах Л. пытается воссоздать ‘образ писателя по его биографии и его суждениям’. Отказываясь видеть в истории лит-ры науку, Л. считает отличительной чертой лит-ой критики выяснение значения писателя как ‘учителя жизни’. Развитие лит-ры, по мнению Л., зависит только от индивидуальных черт отдельных писателей. Констатируя эволюцию взглядов изучаемого автора, Л. либо обходит объяснение этого факта молчанием (‘Чаадаев’) либо ссылается без дальнейшего анализа на ход исторических событий. (‘Проза Пушкина’). В современном буржуазном литературоведении Лернер принадлежит таким образом к сторонникам ‘ползучего эмпиризма’.

Библиография:

I. А. С. Пушкин, труды и дни, изд. ‘Скорпион’, М., 1903 (изд. 2-е, Академии наук, под заглав. ‘Труды и дни Пушкина’, СПБ, 1910),
Белинский, М., 1910 (изд. 2-е, Берлин, 1921),
Проза Пушкина, изд. 2-е, Л., 1923,
Рассказы о Пушкине, Ленинград, 1929.

П. Б.

Источник: Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939. Т. 6. — М.: ОГИЗ РСФСР, гос. словарно-энцикл. изд-во ‘Сов. Энцикл.’, 1932. — Стб. 302.
Оригинал здесь: http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le6/le6-3021.htm

III.

Лернер, Николай Осипович

[19.II(3.III).1877, Одесса, — 14.X.1934, Ленинград] — рус. сов. литературовед. Окончил юридич. ф-т Новороссийского ун-та. Сотрудничал в журналах ‘Русская старина’, ‘Русский архив’, ‘Исторический вестник’, ‘Былое’, ‘Столица и усадьба’, в сб-ках ‘Пушкин и его современники’ и др. Центр. место в лит.-научной деятельности Л. занимают его работы об А. С. Пушкине: книги ‘А. С. Пушкин. Труды и дни’ (1903), ‘Проза Пушкина’ (1922), ‘Рассказы о Пушкине’ (1929), статьи и заметки, посвященные отд. вопросам биографии и творчества поэта. Сохраняют ценность его примечания к стихам Пушкина в ‘Сочинениях’ под ред. С. А. Венгерова (т. 1—6, 1907—15). Л. — автор статей о П. Я. Чаадаеве, А. А. Григорьеве, Н. С. Лескове и др. в ‘Истории русской литературы XIX в.’ под ред. Д. Н. Овсянико-Куликовского. Характеризуя писателя, Л. придавал преим. значение биографич. фактам.
Соч.: Труды и дни Пушкина, 2 изд., СПБ, 1910, Проза Пушкина, 2 изд., П. — М., 1923, Пушкинские этюды, ‘Звенья’, т. 5, М. — Л., 1935, Белинский, 2 изд., Берлин, 1921.
Лит.: 50 лет Пушкинского дома, М. — Л., 1956, с. 60—63.

К. К. Добровольская.

Источник: Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М.: Сов. энцикл., 1962—1978. Т. 4: Лакшин — Мураново. — 1967. — С. 155—156.

IV.

Лернер Николай Осипович

(19.II.(3.III).1877, Одесса — 14.X.1934, Ленинград) — литературовед. Ок. юридич. ф-т Новоросс. ун-та, сотрудничал в ж. ‘Рус. старина’, ‘Рус. архив’, ‘Ист. вестник’, ‘Столица и усадьба’, в сб. ‘Пушкин и его современники’ и др. Основные работы Л. посвящены творчеству А. С. Пушкина, ему принадлежат книги: ‘А. С. Пушкин. Труды и дни’ (1903), ‘Проза Пушкина’ (1922), ‘Рассказы о Пушкине’ (1929). Л. — автор статей о П. Я. Чаадаеве, А. А. Григорьеве, Н. С. Лескове и др.
Занимаясь творчеством Пушкина, Л. поставил вопрос об изучении поэтом С. Исследователь отметил, что ‘с 1834 г. вплоть до самой смерти Пушкина ‘Слово’ было предметом его усиленного внимания’ (Из истории занятий… С. 93). Л. использует воспоминания С. П. Шевырева, И. П. Сахарова, А. И. Тургенева, свидетельствующие о работе поэта над древнерус. памятником.
Не претендуя на всеобъемлемость материала, Л. сделал ряд замечаний по поставл. им проблеме. Пушкин в ‘Полтаве’ (в строке ‘Как пахарь битва отдыхает’) использует сравнение ‘посев горя’, ‘битва как оранье поля’, это сравнение, по мнению Л., могло быть создано не только на основе изучения укр. нар. песен, которыми Пушкин интересовался в 1834, но и ‘на основе ‘Слова’, на основе великорусской поэзии, которая была Пушкину лучше известна, чем украинская поэзия’ (С. 102). Л. отметил, что Пушкин искал иного, чем перевод первых издателей, толкования слова ‘хобот’, встречающегося в С., с этим вопросом он обратился в письме к И. И. Лажечникову, прося объяснить, в каком смысле последний использовал его в ‘Ледяном доме’.
Л. предполагал, что фразы ‘пенье стрел’ в ‘Коне’ из ‘Песен западных славян’ и ‘стрела запела’ в ‘Сказке о царе Салтане’ связаны с выражением из С. ‘копия поют’. Л. также считал, что и выражение ‘свычаи и обычаи’ (‘Матушка Петруши Гринева знала наизусть все ‘свычаи и обычаи’ своего мужа’) заимствовано из С. (‘красныя Гл?бовны свычая и обычая’).
Пушкин, по замечанию Л., стремясь объяснить значение слова ‘стугою’ в С., неверно, как и мн. др., полагал, что это ‘творительный падеж без предлога, как ‘жалощами», поэт подыскал для объяснения формы, аналогично в двух словах имеющие одинаковый смысл с тою же приставкой ‘с’ и без нее (скоп и коп) (С. 108).
Соч.: Из истории занятий Пушкина ‘Словом о полку Игореве’ // Пушкин: 1834 год. Л., 1934. С. 93—109.
Лит.: Лапицкий И. П. ‘Слово о полку Игореве’ в оценке Пушкина // Слово. Сб. — 1950. С. 258, Головенченко — 1955. С. 322, 368, 409, 439.

М. А. Федотова

Источник: Энциклопедия ‘Слова о полку Игореве’: В 5 т. — СПб.: Дмитрий Буланин, 1995. Т. 3. К—О. — 1995. — С. 144—145.
Оригинал здесь: http://feb-web.ru/feb/slovenc/es/es3/es3-1442.htm
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека