Мирный, Панас — псевдоним талантливого украинского писателя-беллетриста, одного из мастеров украинской художественной прозы. Первые его произведения печатались (с 1872 г.) за границей и долго не допускались в Россию. Роман М. ‘Хиба ревут воли, як ясла повнi?’, написанный в сотрудничестве с И. Билыком и изданный в 1880 г. в Женеве, был запрещен и в Австрии. Это и заставило писателя, состоявшего на русской государственной службе, прибегнуть к псевдониму, оставшемуся нераскрытым и после появления в России ранее запрещенных произведения М. Деятельность его началась в то время, когда украинское художественное слово уже заняло прочные позиции, обещавшие в будущем нормальное развитие и большие достижения. Освобождение крестьян освободило и литературу от служения практическим, злободневным народным нуждам. В процессе этого освобождения принял участие и М. В первых его произведениях звучат ноты, родственные Марку Вовчку (‘Лихий попутав’), но затем он идет по новому пути и дает победу новому направлению. Задачей своей М. поставил ‘просто и правдиво’ рассказать ‘будничную жизнь’ своей родины. Он дал ряд широко задуманных произведений, в ярких и живых образах развертывающих картину социальной жизни деревни левобережной Украины почти за целое столетие. Отправным пунктом у М. обыкновенно является крепостное право. Он изображает отношения, выросшие на этой почве, их постепенную ликвидацию и начало новой эпохи ‘свободного труда’ и развития капитализма. Выводы писатели глубоко пессимистические. Они вложены в уста ‘дiда Цласа’ (‘Лихо давне и сьогочасне’): ‘Правда, и то было горем, что пригибало нас к земле, издевалось над нами, за людей не считало. Зато давнее горе не разделяло людей, не разводило их в разные стороны, не заставляло забывать о своих, научало держаться сообща. А теперь какое горе настало?!’ М. готов повторить горькие слове песни слепых: ‘Та вже тii Правди, Правди не зиськати, — бо стала та Кривда тепер панувати’. Не даром бабуся-рассказчица поэтической ‘Казки про Кривду i Правду’ на вопрос: ‘бабусю, а настане коли такой час, що Правда подолiе Кривду i почне на землi панувати?’ — низко опустив голову, ничего не отвечает… Мятущиеся в искании правды обыкновенно являются у М. бесполезно гибнущими силами. Однако, пессимизм писателя не приводит его к тенденциозному злоупотреблению черной краской: художественный реализм заставляет его соблюдать чувство меры. Рядом с такими тяжелыми сценами, как усмирение бунта (‘Хиба ревут воли’), рядом с гнетом обыденщины у М. звучат и примиряющие ноты, например, в картинах природы или в изображении молодого веселья на колядках (неоконченная повесть ‘Повiя’). М. никогда не опускается до этнографизма, на первом плане у него душевные переживания человека. В одном из удачнейших в художественном отношении рассказов М., ‘Морозенко’, мать рассказывает сыну сказку о снежном короле — и когда мальчик, заблудившись зимой в пути, замерзает, перед угасающим его сознанием проходят чарующие фантастические образы. Недостатки М. — растянутость его произведений, отсутствие гармонии в их построении, нередко художественная неубедительность психологического анализа. Главная его сила — в пластическом изображении глубоких социальных процессов, преломляющихся в душах людей сообразно с их положением на той или иной ступени общественной лестницы. Реализм М. теперь кажется несколько старомодным, но до сих пор эпическим спокойствием стиля, богатством языка и пластичностью рисунка, правдивым изображением быта украинской деревни способен противодействовать непродуманному увлечению новизной ради новизны. Комедии М. ‘Перемудрив’ и ‘Згуба’, драма ‘Лимерiвна’ значительно ниже его рассказов, его драматическим персонажам недостает определенности, пьесам — действия, искусственны монологи, поясняющие дальнейший ход действия. — Ср. Петров, ‘Очерки истории украинской литературы XIX столетия’ (Киев, 1884), О. Огоновський, ‘История литературы русской’, ч. III, вып. 2-й (Львов, 1893), С. Ефремов, ‘Iсторiя украiнськаго письменства’ (СПБ., 1911), И. Стешенко, ‘Панас Мирный’ (в VII—VIII кн. ‘Лiтературно-наукового Вiстника’, 1914).
Мих. Могилянский.
Новый энциклопедический словарь, т. 26: Мацеёвский — Молочная кислота (1915), стлб. 673—675