Кайсаров М. С.: биографическая справка, Кайсаров Михаил Сергеевич, Год: 1992

Время на прочтение: 3 минут(ы)
КАЙСАРОВ Михаил Сергеевич [30.6(11.7).1780—9(21).3.1825, Петербург], поэт, переводчик. Брат А. С. Кайсарова и П. С. Кайсарова. В отрочестве был записан сержантом в л.-гв. Преображенский (1795—97), а затем прапорщиком в Ярослав, мушкетер, полк (1797). Учился в Моск. ун-тском благородном пансионе ( 1797— 1801 ), к-рый окончил с отличием. В 1798—99 принимал участие в ‘Собраниях воспитанников…’, в 1801 состоял чл. Дружеского лит. об-ва (см. в ст. Тургенев Анд. И.), где вместе с В. А. Жуковским и А.Ф. Воейковым занимал умеренную прокарамзинскую позицию. На собраниях Об-ва К. произнес три речи (ИРЛИ, ф. 309, No 618): ‘О том, что воображение доставляет нам больше удовольствий, чем существенность’ (26 янв.), ‘О том, что, если человек с самого рождения оставлен был на необитаемом острове, то мог ли бы он отличить впоследствии времени порок от добродетели’ (15 марта) и ‘О самолюбии’ (18 мая), в к-рых руссоистские идеи ‘естественной природы человека’, искажаемой совр. цивилизацией, сочетаются с идеями англ. идеалистич. философии (Дж. Беркли). Пансионские дружеские связи К. сохраняет и после переезда в Петербург (осень 1801): в разное время он общается с братьями Андреем, Александром и Николаем Тургеневыми, Жуковским, др. членами арзамасского круга (в 1826 он упоминается как член кружка в записке-доносе об ‘Арзамасе’ — PC, 1877, No 4, с. 655). С февр. 1802 К. на службе в Коллегии иностр. дел (с 1803 в должности переводчика). В 1805—08 сопровождает англ. путешественника А. Юнга в поездке по России с целью изучения экономики центр, губерний (отчет К. о путешествии см.: ЦГИА, ф. 1285, оп. 2, д. 117 а). В 1808 К. переходит на службу в канцелярию Мин-ва внутр. дел, с 1810 по 1818 служит в Мин-ве полиции. В 1820, после двухлетней отставки, проведенной им в Саратов, имении, К. становится начальником сначала 2-го, а затем (1823) 1-го отд. канцелярии мин. финансов, в последние месяцы жизни исполнял должность директора Деп. мануфактур и внутр. торговли (в чине стат. сов.).
Лит. занятия К., в осн. предшествующие периоду его активной служебной деятельности, легко вписываются в пансионскую лит. традицию: переводные и ориг. стихи К. в духе ‘легкой поэзии’ печатаются в ‘Приятном и полезном препровождении времени’ (‘Желания’, ‘Ошибка Эротова’ — 1797, No 87, ‘Сила любви’ — 1798, No 36, ‘Победа Амурова’ — No 37, ‘Куплет…’ — No 54, ‘Сонет, подражание Петрарху’ — No 58, и др.) и в ‘Иппокрене’ (‘Честь’, пер. из К. В. Рамлера — 1801, No 18, ‘Сонет, вольный пер. … из Петрарки [No CLXIV]’ — там же, и др.), позднее в пансионских сб-ках за подписью М. К. публикуются его переводные прозаич. статьи, в т. ч. из А. Коцебу и К. Ф. Вейсе (УЗ, кн. 1, 2, М., 1800—03, ‘И отдых в пользу…’, М., 1804). Заметным лит. явлением стал первый полный рус. перевод романа Л. Стерна ‘Жизнь и мнения Тристрама Шенди’ (ч. 1—6, СПб., 1804— 07), в к-ром переданы стилистич. особенности и сложная композиционная структура подлинника. Худож. достоинства перевода (сохраняющего свою ценность и по сей день) и его актуальность в контексте рус. преромантизма создали К. прочную лит. репутацию (‘М. Кайсаров сделал себе имя переводом Стерна’,— писал позднее А. А. Бестужев — ПЗ на 1823, с. 17), видимо, за свой перевод К. был впоследствии выбран поч. чл. ВОЛРС (1821). Свое понимание творчества Стерна К. изложил в брошюре ‘Письмо к приятелю, содержащее в себе примечания на критику Стерновых сочинений…’ (СПб., б. г.), написанной в ответ на переводную (с франц. яз.) статью ‘Известие о Лаврентии Стерне и его сочинениях’ (СВ, 1804, No 8), негативно оценивающую творения англ. писателя (в прим. издателя ж-ла был дан лестный отзыв о переводе К.— там же, с. 165). Более поздние лит. труды К. остаются невыявленными (ср. указание на его занятия словесностью в период отставки 1818—20 — РБС, с. 389).
Изд.: ‘Победа Амурова’.— В кн.: Сб-к любовной лирики XVIII в., СПб., 1910, ‘Сонет’.— В кн.: Франческо Петрарка. Библ. указатель…, М., 1986 (в прил., с. 225).
Лит.: Сушков Н. В., Моск. ун-тский благородный пансион…, М., 1858, с. 32, 89, Архив Тургеневых, II, V (ук.), Девятнадцатый век. Сб. ст., кн. 2, М., 1872, с. 100, Резанов В. И., Из разысканий о сочинениях В. А. Жуковского, в. 1, СПб., 1906, с. 126, 178, 264, 240— 49 (в т. ч. библ. соч. К.), Истрин В. М., Дружеское лит. об-во 1801 г.— ЖМНП, 1910, No 8, его же, Из док-тов архива бр. Тургеневых.— там же, 1913, No 3, Mаслов В. И., Интерес к Стерну в рус. лит-ре кон. XVIII и нач. XIX вв.— в кн.: Ист.-лит. сб-к, Л., 1924, с. 350, Декабрист Н. И. Тургенев. Письма к брату С.И.Тургеневу, [М.—Л., 1936] (ук.), Лотман Ю. М., А. С. Кайсаров и лит.-обществ. борьба его времени.— ‘Уч. зап. ТГУ’, 1958, в. 63, с. 22, 27, 58, 60, Алексеев М. П., Русско-англ. лит. связи… — ЛН, т. 91 (ук.), В. А. Жуковский и рус. культура [сб. ст.], Л., 1987 (ук.), Harder Н.-В., Schiller in Russland…, Bad Homburg.— В.—Z., 1969, S. 47, 61, 63, 96— 97 (атрибуция К. статьи ‘Письмо к приятелю’ в ‘Сев. вест.’, 1804, ч. 4). + Некролог: СП, 1825, 24 марта, ДЖ, 1825, No 9 (эпитафия П. И. Шаликова). РБС, Масанов.
Архивы: ГПБ, ф. 500, No 346 (письма Ф. Л. Переверзеву 1823—24), ЦГИА, ф. 1285, оп. 2, д. 117 а (в т. ч. ф. с. 1808 г.), ф. 1343, оп. 23, д. 356, л. 4 об. (данные о службе) [справка Б. М. Витенберга].

С. И. Панов.

Русские писатели. 1800—1917. Биографический словарь. Том 2. М., ‘Большая Российская энциклопедия’, 1992

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека