К луне, Кайсаров Петр Сергеевич, Год: 1797

Время на прочтение: < 1 минуты
 
 П. С. Кайсаров К луне ОТРЫВОК ИЗ ОССИАНА ---------------------------------------------------------------------------- Джеймс Макферсон. Поэмы Оссиана James Macpherson The Poems Of Ossian Издание подготовил Ю. Д. Левин Л., 'Наука', 1983 Серия 'Литературные памятники' ---------------------------------------------------------------------------- Небесна дщерь! коль ты прекрасна! Приятен твой безмолвный зрак, Когда из синя океана Ты, разогнав вечерний мрак, Идешь к звездам нетерпеливым, Багровы ребра облаков Тобой посребрены блистают. Дерзну ли я когда сравнить Кого-нибудь со дщерью нощи? Воззрит - и тьма блестящих звезд, Стыдяся, взоры отвращают. Когда тебя покроет мрак, Луна! куда ты путь склоняешь? Ужели скорбь есть часть твоя? Ужель, подобно Оссиану, Идешь во мрачность тосковать О милой скрывшейся подруге? Иль те упали, что с тобой Порой ночною забавлялись? - Конечно так, прелестный свет! И с неба часто удаляясь, Ты их оплакиваешь смерть. И ты, дорогу голубую Забывши, некогда падешь! Померкши звезды возблистают - Восторжествуют над тобой! 1797 ПРИМЕЧАНИЯ Аониды, или Собр. разных новых стихотворений, кн. II. М., 1797, с. 279-280. - Dar-thula (начало). Петр Сергеевич Кайсаров (1777-1854), воспитанник Московского университетского благородного пансиона, сделавший впоследствии служебную карьеру и окончивший жизнь сенатором и действительным тайным советником, в молодости был близок кругу московских литераторов-сентименталистов. В эти годы Кайсаров писал стихи и много переводил. В его поэзии отчетливо выделяются два направления: анакреонтическое и сентиментально-меланхолическое, к последнему относится и переложение отрывка из Оссиана (см.: Резанов В. И. Из разысканий о сочинениях В. А. Жуковского. СПб., 1906, с. 232-240).

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека