Ив. Бунин, Брюсов Валерий Яковлевич, Год: 1907

Время на прочтение: 3 минут(ы)

В. Я. БРЮСОВ

Ив. Бунин *

Серия ‘РУССКИЙ ПУТЬ’
И. А. БУНИН: PRO ET CONTRA
Личность и творчество Ивана Бунина в оценке русских и зарубежных мыслителей и исследователей
АНТОЛОГИЯ
Издательство Русского Христианского гуманитарного института, Санкт-Петербург, 2001
* Бунин Ив. Стихотворения. СПб.: Т-во ‘Знание’, 1906.
Ив. Бунин во многом противоположен Бальмонту. Насколько Бальмонт, в своей поэзии, ‘стихийно-разрешенный’, настолько Бунин — строг, сосредоточен, вдумчив. У Бальмонта почти все — порыв, вдохновение, удача. Бунин берет мастерством, работой, сознательностью. По духу Бунин ближе всего к французским парнасцам, чуждым жизни и преданным своему искусству. Поэзия Бунина холодна, почти бесстрастна, но не лучше ли строгий холод, чем притворная страстность? Бунин понял особенности своего дарования, его ограниченность и, как кажется, предпочитает быть господином у себя, чем терпеть неудачи в чужих областях. Мы, по крайней мере, ставим в особую честь Бунину (особенно принимая во внимание ту литературную группу, к которой он примыкает), что в недавно пережитые годы он не стал насиловать своей поэзии, не погнался за дешевыми лаврами политического певца, а продолжал спокойно идти своим путем.
В новой книге Бунина только точнее и определеннее выразились те же свойства его поэзии, которые означались и в более ранних сборниках. Лучшие из стихотворений 1903—1906 гг., как и прежде, — картины природы: неба, земли, воды, леса, звериной жизни. В Бунине есть зоркая вдумчивость и мечтательная наблюдательность. Такие пьесы, как ‘Собрыва’, ‘Надаче’, ‘На ущербе’, принадлежат к безупречным созданиям искусства. Стихотворения, где появляются люди, уже слабее. Зоркость поэта здесь ослабевает, и взор его подмечает только грубые, более знакомые черты. Совсем слабы все стихи, где Бунин порой хочет морализировать или, еще того хуже, философствовать. Он падает при этом до истертых трафаретов:
О да, не время убегает,
Уходит жизнь, бежит как сон.
Или:
О да, не Бог нас создал. Это мы
Богов творили рабским сердцем.
Стих Бунина, в лучших вещах, отличается чистотой и ясностью чеканки. Но, если можно так выразиться, это — ветхозаветный стих. Вся метрическая жизнь русского стиха последнего десятилетия (нововведения К. Бальмонта, открытия А. Белого, искания А. Блока) прошла мимо Бунина. Его стихи (по их метру) могли бы быть написаны в 70-х и 80-х годах. В своих неудачных стихотворениях Бунин, срываясь в мучительные прозаизмы, начинает писать какие-то ‘пустые’ строки, заполненные незначащими словами и частицами (напр., восклицания ‘о да!’ мы встречаем на стр. 114, 115, 137, 139). В общем его стихи, лишенные настоящей напевности, живут исключительно образами и при их отсутствии обращаются в скучную прозу.

ПРИМЕЧАНИЯ

Впервые: Весы. 1907. No 1. Включено Брюсовым в его кн. ‘Далекие и близкие. Статьи и заметки о русских поэтах от Тютчева до наших дней’ (М., 1912). Печатается по: Брюсов В. Я. Собр. соч.: В 7 т. М., 1975. Т. 6. С. 323—324.
Первым, весьма резким отзывом Брюсова о поэзии Бунина явилась рецензия на сборник ‘Новые стихотворения’ (М., 1902), помещенная в журнале ‘Новый путь’ (1903. No 1. С. 193—194, с подписью: Аврелий). Комментируемая статья — второй, более развернутый печатный отзыв Брюсова.
‘С обрыва’ — Снятое впоследствии заглавие стихотворения ‘Обрыв Яйлы. Как руки фурий…’ (1903).
‘На даче’ — Снятое впоследствии заглавие стихотворения ‘Луна еще прозрачна и бледна…’ (1906).
‘На ущербе’ — Снятое впоследствии заглавие стихотворения ‘Черные ели и сосны сквозят в палисаднике темном…’ (1905). С. 267. О да, не время убегает, Уходит жизнь, бежит как сон. — Цитата из стихотворения ‘В горах’ (1903—1904). В позднейшей редакции эти строки были изменены: ‘Не Время в вечность убегает, А нашей жизни бледный сон!’.
О да, не Бог нас создал. Это мы Богов творили рабским сердцем. — Цитата из стихотворения ‘Каменная баба’ (1903—1906). В позднейшей редакции первая из процитированных строк была изменена: ‘— Не Бог, не Бог нас создал. Это мы’.
…восклицания ‘о да!’ мы встречаем на стр. 114, 115, 137, 139… — В стихотворениях ‘Огонь’ (1903—1905), ‘В горах’ (см. выше), ‘Каменная баба’ (см. выше), ‘Мистику’ (1905). В последнем из них ст. 10 (‘О да, как в алтаре…’) в позднейшей редакции был заменен на ‘Как в алтаре’.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека