И. Б. Мандельштам: краткая справка, Мандельштам Исай Бенедиктович, Год: 2010
Время на прочтение: < 1 минуты
Мандельштам Исай Бенедиктович (1885, Киев — 1954, Алма-Ата), переводчик. Племянник М.Э.Мандельштама. Оставшись сиротой в 1894, рос в доме дяди. В 1908 окончил техн. ф-т Льежского ун-та. В 1909 работал в Николаеве на кораблестроительном з-де. С 1910 жил в Петербурге, работал инж. во ‘Всеобщей компании электричества’. Для получения права на жительство в Петербурге поступил на юрид. ф-т Петерб. ун-та. В 1910 опубл. в ‘Вестнике Европы’ первые стихотв. пер. (с нем. яз.). В 1910-е гг. переводил произв. нем. поэтов конца 19 — нач. 20 в., а также Г.Гейне, Ш.Бодлера и П.-В.Верлена. В 1918 опубл. пер. произв. А.Франса’Взгляды аббата Жерома Куаньяра’. В 1918 — 4 мес. под арестом в связи с убийством М.С.Урицкого Л.И.Каннегисером (сыном двоюродного брата М.). В 1920-30-е гг., продолжая работать инж., перевел десятки кн., в т. ч. ‘Страдания молодого Вертера’ И.-В.Гете, ‘Люди доброй воли’ Ж.Ромена, ‘Манон Леско’ А.-Ф.Прево. В 1935 арестован и выслан с семьей на 5 лет в Уфу. В ссылке переводил У.Шекспира. В 1938 арестован и осужден на 3 года лагерей. В заключении переводил А.С.Пушкина на нем. яз. В 1941-51 жил в Осташкове, Мелекесе, Малоярославце, занимался переводами, в т. ч. Шекспира. В 1951 арестован и выслан на 10 лет в Михайловку Джамбульской обл.
Источник: Российская Еврейская энциклопедия.