Характеристика А.В. Суворова, им самим сделанная / Сообщ. М.П. Щербинин // Русская старина, 1875. — Т. 13.— No 5.— С. 150.
Характеристика А. В. Суворова, им самим сделанная.
(Перевод). Курфирст Саксонский поручил живописцу Милеру представиться Суворову {При проходе русской армии через город Прагу, по окончании итальянского похода.} и попросить у него дозволения: снять с него портрет и украсить им дрезденскую галерею. Суворов обворожил Миллера своею беседою.
— ‘Вы передадите вашею кистью’, сказал он ему по-немецки, ‘черты моего лица, потому что они открыты, но мое внутреннее составляет тайну. Надобно вам сказать, что я пролил потоки крови: я содрогаюсь от одного воспоминания о том! А, между тем, я ближняго своего люблю. Во всю жизнь мою я ни одного человека не сделал несчастным, не подписал ни одного смертнаго приговора, не убил комара. Я был и маленьким человеком, был и большим’. (Тут он вскочил на стул, потом, спрыгнув, продолжал): ‘Подымала-ли меня волна счастия, или бросала в пучину, я, в уповании на Бога, оставался тверд, как и теперь надеюсь на его милость’. И присев на стул, он добавил: ‘Вдохновляйтесь вашим гением и начинайте работу’.
— ‘Ваш гений вдохновит меня!’ воскликнул Милер.
Der Kurfurst von Sachsen eschickte den Maler Muller (und bat Suworoff ihm zu erlauben, ein Portrait fur die Dresdener Gallerie malen zu durfen. Suworoff bezauberte Muller durch seine Gesprache.
— ‘Ihr Pinsel’ sagte er ihm in deutscher Sprache, ‘wird die Zuge meines Gesichts darstellen, diese sind sichtbar, allein meine innern Menschheit ist verborgen. Ich musz ihnen sagen, dass ich Blut in Stromen vergossen habe, ich erbebe bei dieser Erinnerung! und doch liebe ich meinen Nachsten. In meinem ganzem Leben habe ich Keinen Menschen unglucklig gemacht, nie ein Todesurtheil unterzeichnet, kein Insect getodtet, Ich war klein, Ich war gross!’ (Hier sprang er auf einen Stuhl und wieder herunter springend fuhr er fort).’In der Fluth und in der Ebbe des Gluckes auf Gott bauend, war Ich unerschutterlig, so wie auch jetzt in Glauben auf Seine Gnade’ und sich auf einen Stuhl niederlassend, sagte er: ‘Begeistern sie sich durch ihren Genius und fangen sie ihre arbeit an’. ‘Dein Genius wird mich begeistern’ rieft Muller aus.