Густав Фрейтаг, Браунер Александр Матвеевич, Год: 1895

Время на прочтение: 6 минут(ы)

Онъ никогда не былъ поэтомъ. Ни въ молодые годы, во время революци 48-го года, когда чуть ли не всякй студентъ чувствовалъ, въ груди своей искорку поэзи, ни во времена объединеня Германи и начала владычества Гогенцолерновъ, когда осуществились его завтные идеалы: единство Германи съ однимъ изъ Гогенцолерновъ во глав была постоянно завтной мечтой Фрейтага. И не только въ этой мечт, но и во всхъ его сочиненяхъ виденъ филистеръ, честный гражданинъ и патротъ, порядочный, иногда благородный человкъ, умный и образованный писатель, не способный къ поэтическому вдохновеню. Ни въ жизни, ни въ своихъ многочисленныхъ романахъ и драмахъ онъ не выходилъ изъ колеи, изъ границъ приличя, ни разу вы не встртите у него желаня жить иначе, чмъ друге, порядочные люди.

* * *

Густавъ Фрейтагъ родился 13 юля 1816 г. въ городк Kreuzburg, въ прусской Силези, онъ получилъ прекрасное образоване и кончилъ въ Берлин университетъ, съ 1838 года онъ былъ приватъ-доцентомъ въ бреславльскомъ университет, гд читалъ о нмецкомъ язык и литератур.
Въ 1847 году онъ бросилъ доцентуру, такъ какъ ему не позволили читать объ истори цивилизаци, ректоратъ нашелъ, что исторя цивилизаци не достаточно важный предметъ и нечего читать о ней отдльнаго курса. Въ 48 году онъ началъ вмст съ Юланомъ Шмидтомъ издавать основанный писателемъ Kuranda журналъ ‘der Greuzbote’, гд публиковалъ свои политическя статьи и писалъ о литератур. Въ 1870году онъ оставилъ журналъ и занимался только литературой, но уже для собственнаго удовольствя, рдко выступая предъ публикой. Герцогъ Эрнстъ Кобургскй назначилъ его своимъ чтецомъ, сдлалъ его Hofrat’омъ, затмъ тайнымъ совтникомъ и наконецъ дйствительнымъ тайнымъ совтникомъ съ титуломъ ‘Exellenz’ — такъ что онъ, кром Гете, единственный нмецкй писатель въ генеральскомъ чин. 30 апрля сего года онъ умеръ, 79 лтъ отъ роду, въ своемъ помсть Siebleben. возл Готы, оставивъ около миллона состояня. Хоронили его съ громадными почестями, германскй императоръ — Jung-Wilhelm, какъ Фрейтагъ его называлъ — возложилъ на его гробъ лавровый внокъ. Вс газеты и журналы посвятили ему статьи — и вс были почти того же мння: ‘умеръ великй нмецкй поэтъ, нацональный писатель, слава о немъ не умретъ пока нмцы живутъ, его сочиненя будутъ постоянно настольными книгами нмецкаго народа’…
Посмотримъ, однако, въ чемъ выразился нацональный генй Фрейтага и каковы его безсмертныя сочиненя.

* * *

Популярнйшя изъ его книгъ это романъ ‘Soll und Haben’ (появившйся въ 1855 году) и комедя ‘die Journalisten’ (1854 г.). Извстны, хотя и не такъ популярны его драмы ‘die Valentine’ (1846) и ‘Graf Waldemar’ (1847), затмъ романъ ‘die verlorene Handschrift’ ‘Э864) и серя историческихъ разсказовъ ‘die Ahnen’ (1872—1881). Драмы какъ ‘der Gelehrte’ (1844), ‘die Brautfahrt oder Kunz von der Bosen’ -(1841) и ‘die Fabier’ (1859) почти не извстны, а его историческо-литературное произведене ‘Bilder aus der deutschen Vergangenheit’, и ‘die Technik des Dramas’ цнятся только знатоками. Томъ его стиховъ ‘In Breslau’ кажется никогда не читался, его автобографя ‘Erinnerungen aus meinem Leben’ (Г886) очень скучная книга и наконецъ его послднее произведене ‘der Kronprinz und die deutsche Kaiserkrone’ (1889) читалось только присяжными критиками и прусскими патротами.
Такова въ общемъ работа его долгой жизни.
Первая драма Фрейтага ‘die Brautfahrt’ ничмъ не отличается отъ другихъ историческихъ, нацональныхъ комедй: она такъ же длинна, такъ же скучна и такъ же ‘романтична’, но написана, какъ почта все что Фрейтагъ писалъ, прекраснымъ нмецкимъ языкомъ и сравнительно драматична. Очень драматичны также его пьесы: ‘die Valentine’ и ‘Gral Waldemar’. Фрейтагъ находился тогда подъ влянемъ Скриба. Но что легко давалось французу, на то тяжеловсный нмецъ долженъ былъ затратить не мало глубокомысля — и драмы Фрейтага вышли солидне, тенденцозне и, на нмецкй ладъ, эффектне. Характеры героевъ съ перваго же акта ясно видны: это очень благородные люди, которые немножко заблуждаются, но подъ конецъ все-таки. благополучно причаливаютъ къ пристани законнаго брака (безъ женитьбы вообще невозможна ‘солидная’ нмецкая комедя, написанная для бюргеровъ). Уже въ первыхъ работахъ ясно видна тенденця Фрейтага: ему постоянно хочется смшать синюю, немного водянистую кровь аристократовъ съ здоровой, густой кровью бюргера. Такъ взялся онъ за разршене соцальнаго вопроса.

* * *

Комедей ‘die Journalisten’ Фрейтагъ завоевалъ себ симпати нмецкой публики — до сихъ поръ еще драма эта ставится на всхъ сценахъ нмецкихъ театровъ, и даже очень часто. Это очень понятно: наця ‘мыслителей и поэтовъ’ не обладаетъ ни однимъ юмористомъ, которому бы удалась хорошая комедя. Вс писатели комедй, отъ Бенедикса до Ларонжа, Блюменталя, Кадельбурга и К, не что иное, какъ фабриканты каламбуровъ, вицовъ и карикатуръ, не имющихъ почти ничего общаго съ жизнью — при чемъ еще старикъ Бенедиксъ — настоящй Аристофанъ въ сравнени съ своими плагаторами-ремесленниками, какъ Блюменталь и др. И хотя публика охотно смотритъ комеди такого рода авторовъ, но все-таки немножко стыдится этого, такъ-же какъ мы стыдимся своего собственнаго смха, невольно вызываемаго глупыми выходками клоуновъ. Оттого такъ свжо дйствуетъ комедя ‘die Journalisten’: намъ по крайней мр нечего стыдится ея. Это далеко не классическая комедя, но все-таки серьезное произведене.
Нельзя даже сказать, чтобъ Фрейтагъ не выполнилъ того, что хотлъ: онъ нарисовалъ картину выборовъ въ провинцальномъ город и вляне журналистики на эти выборы — все въ границахъ приличя. Напрасно было бы думать, что драма эта есть сатира на журналистовъ, Фрейтагъ просто шутитъ надъ, журналистами — иногда остроумно, всегда умно добродушно, безъ сарказма, безъ горечи. Его герой, редакторъ Больцъ, славный малый, средняго типа журналистъ: не черезчуръ уменъ, не черезчуръ образованъ, безъ глубокихъ убжденй, работающй для ежедневной публики, которая уже вечеромъ забыла то, что онъ писалъ утромъ. Онъ честенъ, т. е. врагъ его парти не подкупитъ его, своимъ же онъ постоянно окажетъ одолжене, если даже пути для этого не особенно чисты: въ этихъ случаяхъ онъ беретъ себ въ помощь мнне, полагающее, что порядочная цль облагораживаетъ непорядочныя средства. Больцъ веселый парень, постоянно веселый, беззаботный. Однако въ немъ нтъ ничего типичнаго, особенно характернаго, индивидуальнаго, это только театральная фигура, хорошая роль для актера. Вс другя фигуры драмы очень водянисты и безцвтны — за однимъ, однако, исключенемъ. Это исключене составляетъ репортеръ Шмокъ, лучшая фигура всхъ нмецкихъ комедй, въ этой траги-комической фигур есть что то вчное, типичное, почти глубокое: это несчастный труженикъ, бьющйся какъ рыба объ ледъ, чтобы заработать копйку, онъ долженъ рыскать по городу и открывать различныя приключеня — пожары, убйства — за это ему платятъ со строки, какъ можно меньше. Пока будетъ существовать наша ежедневная журналистика, будетъ живъ типъ Шмока и комедя Фрейтага не утратитъ своего значеня. Но мы должны напомнить обидную для Фрейтага правду: эту фигуру,— основную идею этой фигуры Фрейтагъ откупилъ у Alfred Meissner’а, за нсколько бутылокъ вина.
Черезъ годъ посл появленя ‘Журналистовъ’, въ 1855 г., вышелъ въ свтъ романъ ‘Soll und Haben’ (‘Дебетъ и Кредитъ’), романъ, выдержавшй за 40 лтъ 40 изданй: нчто невроятное у нмцевъ, мало и неохотно покупающихъ книги. Это чуть-ли не самый популярный романъ Германи, хотя у нмцевъ есть несравненно лучше, боле глубоке и значительные романы. Чмъ объяснить себ это?
‘Soll und Haben’ это идеализаця нмецкаго купечества или купечества вообще. Романъ этотъ появился какъ разъ въ эпоху развитя нмецкой торговли и задался цлью выразить собою это развите, дать врную картину честной работы, труда, который никогда не остается безплоднымъ для трудящихся. При создани ‘Soll und Haben’ писатель руководился выраженемъ извстнаго Юлана Шмидта, ‘der Ru man soll das deutsche Volk da suchen, wo es in seiner Tchtigkeit zu finden ist, nmlich bei seiner Arbeit’.
Это выражене само по себ врно, но Фрейтагъ неврно примнилъ его, такъ какъ торговля въ той форм, въ которой Фрейтагъ рисуетъ ее, не есть даже истинно честный трудъ. Всмъ извстно, что честнымъ трудомъ ни въ настоящее, ни въ прошедшя времена нельзя было стать Ротшильдомъ. Вс богачи, начиная съ Кита Китыча и кончая Вандербильтомъ, дятъ хлбъ свой въ пот лица другихъ, своихъ покупателей и служащихъ. Врить въ честность подобныхъ обогащенй по меньшей мр наивно, и не удивительно, что исходя изъ подобной точки зрня, Фрейтагъ исказилъ правду жизни тенденцозно-петическимъ образомъ. Онъ наградилъ добродтель: герой Антонъ Вольфартъ женится на сестр своего хозяина, богатаго купца Шретера, онъ наказалъ зло: плутъ и мошенникъ Файтель Итцнгъ умираетъ постыдной смертью. Каждый награждается по заслугамъ. Честная работа торжествуетъ, т. е. тотъ, кто былъ богатъ, становится еще богаче!
Но, несмотря на вс эти основные недостатки, романъ очень хорошо написанъ и читается съ громаднымъ удовольствемъ: у Фрейтага есть даръ занимать читателя, пошутить съ нимъ, растрогать его до умиленя и даже до слезъ — а это нравится нмцамъ, въ особенности солиднымъ бюргерамъ, которые и составляютъ главный контингентъ его читателей. Молодежи, дтямъ нашей эпохи Фрейтагъ ничего почти не далъ, такъ какъ онъ былъ лишь отраженемъ своего близорукаго времени, проповдникомъ неглубокой буржуазной морали.

* * *

Изъ другихъ сочиненй Фрейтага интересенъ еще романъ ‘die verlorene Handschrift’ и серя историческихъ разсказовъ ‘die Ahnen’.
‘Verlorene Handschrift’ называется въ шутку романомъ профессорскихъ ясенъ (такъ-же какъ ‘Soll und Haben’ — романомъ купцовъ): Фрейтагъ рисуетъ въ немъ профессора, отыскивающаго потерянную лтопись Тацита. Въ то время, когда мужъ занимается этимъ сравнительно безплоднымъ дломъ, за женой начинаетъ ухаживать владтельный князекъ. Но не безпокойтесь: все кончается благополучно, т. е. жена не измняетъ мужу, Фрейтагъ никогда не допустилъ-бы этого!
И этотъ романъ хорошо написанъ, хотя во многомъ уступаетъ ‘Soll und Haben’. Нкоторые изъ очень смлыхъ филистеровъ видятъ даже въ этомъ роман сатиру на князьковъ, конечно маленькихъ…. Серей своихъ историческихъ разсказовъ ‘die Ahnen’ (‘Предки’) Фрейтагъ выполнилъ свою старую мечту: онъ хотлъ этимъ произведенемъ показать постепенное развите древняго германца въ нмца нашего времени. Но и въ этой своей роли историческаго романиста Фрейтагъ остался вренъ себ. И вс его герои, начиная съ варвара и кончая цивилизованнымъ нмцемъ, самые порядочные люди, люди непоколебимой морали.
Всю свою любовь къ своему отечеству Фрейтагъ вложилъ въ это произведене, оттого, несмотря на вс недостатки, на вс несимпатичные взгляды автора, всякй съ удовольствемъ прочтетъ ‘die Ahnen’: все время мелькаетъ предъ вами фигура писателя, правда съ странными, чуждыми намъ понятями о жизни и людяхъ, но всегда честнаго и искренно любящаго свое отечество.

* * *

Несмотря на вс увреня нмецкихъ патротовъ, Фрейтагъ не будетъ вчно жить въ памяти нмецкаго народа, потому что въ его сочиненяхъ, за очень малыми исключенями, нтъ ничего вчнаго, потому что онъ самъ иметъ очень мало общаго съ народомъ. Онъ былъ представителемъ довольныхъ, сытыхъ, людей безъ душевныхъ сомннй. А такъ какъ это обыкновенно меньшинство, то и любить его будетъ только меньшинство, отнюдь не лучшее меньшинство. Онъ обладалъ рдкими знанями по истори и германистик — оттого онъ дйствуетъ на читателя какъ учитель, никогда какъ другъ. Нигд вы не найдете у него разршеня какого нибудь сомння — все у него нормально. Нигд вы не найдете у него выраженя сильной страсти — все у него въ границахъ закона и приличя. Онъ выразитель нмецкой посредственности, представитель своего, уже отходящаго въ исторю времени. Наши отцы имъ еще до сихъ поръ восхищаются — но это только показываетъ, какъ мало общаго имютъ дти современной Германи со своими отцами.

А. Браунеръ.

Вна, май 1895 г.

‘Сверный Встникъ’, No 6, 1895

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека