Еврейская мелодия, Крестовский Всеволод Владимирович, Год: 1861

Время на прочтение: < 1 минуты

МНИМАЯ ПОЭЗИЯ

МАТЕРИАЛЫ ПО ИСТОРИИ ПОЭТИЧЕСКОЙ ПАРОДИИ XVIII и XIX вв.

ПОД РЕДАКЦИЕЙ Ю. ТЫНЯНОВА

‘ACADEMIA’

МОСКВА — ЛЕНИНГРАД
1931

ЕВРЕЙСКАЯ МЕЛОДИЯ

Млеет ночь над немой Палестиною:
Вся впилась она в трель соловьиную,
И запахла мимозами
И шафранами, и розами…
У меня ль в вертограде заветное
Дышит амброю ложе приветное,
И под сенью прохладною
Манит негой отрадною!
Брызжет перлы фонтан перекатные,
И кропит мандрагоры1 брунатные,
И сплелся над римонами
Виноград с кинамонами …2
Я одна… я супруга покинула —
Я в ночи его ласки отринула
И ушла от лобзания
На позор и страдания!
И вопьюся ль в уста твои знойные,
И прикроют нас ветви спокойные —
Пей елей, мой возлюбленный,
Еле-еле пригубленый!..
Пр. Владимирский. (212)
1 Мандрагора — растение, семейства Salanaceae, цвета иззелено-брунатного,
2 Гранаты. [Примечания ‘Искры’]
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека