— литератор, родился, по всем показаниям, около 1735 г. Но в каком городе он родился, какой был нации, религии, где получил первоначальное образование и кто были его родители — обо всем этом разные источники говорят до такой степени различно, что разобраться во всей этой путанице нет никакой возможности. Словом, о первых 25-ти годах жизни Э. существует четыре различных рассказа, полных счастливых случайностей и благополучно разрешающихся приключений, но не имеющих в силу крайней разноречивости между собой почти никакого биографического значения. Один из биографов Э. предполагает даже, что все эти рассказы вымышлены и притом вымышлены самим Э. с целью скрыть свое истинное происхождение и таким образом отвести глаза от какого-то таинственного и, очевидно, не делающего ему чести приключения в Турции, сущность которого никому не была известна. Таким образом жизнь Э. c 1735 до 1760 г. почти совершенно неизвестна, и из всех показаний о ней, не рискуя сделать грубую ошибку, можно вывести только следующие общие заключения: 1) родился Э., вероятнее всего, в Польше, но не в России, 2) родители его были не русские, 3) первоначальное образование получил он или дома, или в какой-нибудь иезуитской школе (существует показание, едва ли, впрочем, заслуживающее доверия, что одно время он учился в Киевской духовной академии), 4) вероисповедания он был сначала католического, а затем магометанского, 5) он обладал превосходными способностями, которые дали ему возможность знать от 6 до 9 различных языков и приобрести обширные энциклопедические познания, 6) он вел беспокойную, полную приключений жизнь и много странствовал по различным государствам, и наконец, 7) в Турции с ним случилось какое-то таинственное несчастное приключение, которое Э. тщательно скрывал в течение всей своей жизни и которое заставило его принять магометанство и даже прослужить несколько лет в турецкой армии янычаром, вот это-то приключение, очевидно компрометировавшее Э., в связи с его ренегатством и было, вероятно, первоначальной причиной запутанности и разноречивости показаний его о самом себе. С конца же пятидесятых годов XVIII столетия о нем имеются уже достоверные биографические данные. После долголетних скитаний Э. в 1758 г. или немного ранее этого приехал в Лондон и, прожив здесь некоторое время под именем Магомета Емина, явился к князю A. M. Голицыну, бывшему тогда посланником в Лондоне, рассказал ему свои приключения и выразил желание принять православную веру, Голицын согласился, и в домовой его церкви был совершен обряд крещения, причем новообращенный получил имя Федор и фамилию Эмин, а князь был его восприемником. 11-го апреля 1761 г. Э. взял себе из лондонского посольства паспорт и в скором времени уехал в Россию (в паспорте этом между прочим было сказано, что имя Э. до крещения было Мехмет Емин и что рожден он от русских (!) родителей). По приезде в июне того же года в Петербург Э. подал на имя императрицы Елизаветы Петровны прошение на итальянском языке об определении его на русскую службу, где он может быть полезен по знанию языков: английского, итальянского, испанского, португальского, польского и турецкого, прошение было подписано — ‘Theodoro Emenonski’. В скором времени, благодаря хлопотам одного знакомого, Э. поступил на службу учителем в сухопутный кадетский корпус. Потом, пользуясь покровительством графа Г. Г. Орлова, он перешел переводчиком в коллегию Иностранных Дел, а оттуда с чином титулярного советника был переведен в кабинет, где и служил вплоть до своей смерти. В своем прошении, как было сказано, Э. называет только 6 знакомых ему иностранных языков, в других источниках число их доходит до 9. Нет ничего невероятного в том, что число это несколько преувеличено, так как никто не экзаменовал Э. в его знаниях, но 4 языка он знал несомненно, так как мы встречаем его переводы с французского, итальянского, испанского и португальского. Это, впрочем, не имеет какого-либо важного значения, гораздо поразительнее и характернее для блестящих способностей Э. тот факт, что, приехав в 1761 г. в Петербург, не зная или почти не зная русского языка, он через 2 года был уже русским писателем и имел литературные споры с Сумароковым. В течение 9 лет, которые прожил он в России, им было издано более 25 книг переводов и своих собственных сочинений разного рода, среди которых встречаются и 3 тома ‘Российской истории’, и назидательная книга ‘Путь ко спасению’! Правда, в первых произведениях слог его, по отзывам современников, страдает некоторой грубостью и шероховатостью, зато в следующих, вышедших, например, в 1764 г., Э. владеет русским языком настолько искусно, что в этом отношении смело может быть поставлен наряду с хорошими писателями того времени. Первые романы Э. вышли в свет в 1763 г., это были: ‘Награжденная постоянность, или Приключения Лизарка и Сарманды’, изд. 1763 и 1788 гг., ‘Приключения Фемистокла и разные политические, гражданские, философические, физические и военные его с сыном своим разговоры, постоянная жизнь и жестокость фортуны, его гонящей’, изд. 1763 г., ‘Бессчастный Флоридор, или История о принце Ракалькутском’ — перевод с итальянского, изд. 1763 г., и ‘Любовный вертоград, или Непреоборимое постоянство Камбера и Арисены’ — перевод с португальского, изд. в 1763 и 1780 гг. В 1764 г. вышли его ‘Нравоучительные басни в прозе’, ‘Горестная любовь маркиза Де Толедо’ — перевод с испанского, изд. 1764, 1788 и 1793 гг., и лучший роман Э., посвященный графу Г. Г. Орлову, ‘Непостоянная фортуна, или Похождения Мирамонда’, в 3-х частях, роман этот был издан три раза и читался нарасхват, в нем, между прочим, под именем Феридата автор рассказывает и свои собственные приключения — ‘сия книжица истинные Мирамондовы приключения и мое несчастное похождение в себе заключает’. В 1766 г. появились его ‘Письма Эрнеста и Доравры’, в 4-х частях, изд. в 1766 и 1792 гг., подражание, а иногда и компиляция ‘Новой Элоизы’ Руссо, и ‘История польская, соч. аббата Солиньяка’, перевод с французского, в 2-х частях, а в 1769 г. ‘Краткое описание древнейшего и новейшего состояния Оттоманской Порты’. В том же году Э. начал издавать ежемесячный журнал ‘Адская почта’, который выходил только полгода и в котором почти все статьи принадлежали его перу. Кроме всего этого, им было написано духовно-нравственное сочинение ‘Путь ко спасению, или Разные набожные размышления, в которых заключается нужнейшая к общему знанию часть богословия’, изданное в первый раз в 1806 г., уже после смерти автора, и после того выдержавшее еще несколько изданий. Важнейший труд Э. — ‘История России’ в 3-х частях, изданный в 1767, 1768 и 1769 гг. на средства Академии Наук, был доведен им только до Всеволода III, или до 1213 г. В этом труде сказалась вся удивительная ученость и начитанность автора, но, к несчастию, он, по словам митрополита Евгения, часто грешит против истины, решая важные исторические вопросы при помощи ссылки на свидетелей, показания которых не заслуживают никакого доверия, и цитируя таких авторов, существование которых вообще когда-либо на свете подвержено сильному сомнению. Как бы то ни было, произведения Э. читались охотно, что видно уж по одному тому, что многие из них были издаваемы два-три, а некоторые и большее число раз. Скончался Э. в Петербурге 18 апреля 1770 г., и на смерть его неизвестным автором были написаны стихи, помещенные в ‘Опыте’ Новикова.
Н. И. Новиков, ‘Опыт словаря о российских писателях’. — Митрополит Евгений, ‘Словарь русских светских писателей’. — Аскоченский, ‘Киев’. — М. Н. Логинов, ‘Русские писатели XVIII столетия’ (‘Русская Старина’, 1873 г., т. 7, No 5). — А. Лященко, ‘Библиогр.’, 1892 г., No 8—9. — Его же, ‘Публицистический элемент в романах Эмина’, СПб., 1898 г.
А. Циммерман.
Источник текста: Русский биографический словарь (Половцова)