Эда, Финляндская Повесть, и Пиры, описательная Поэма, соч. Евгения Баратынского, Булгарин Фаддей Венедиктович, Год: 1826

Время на прочтение: 2 минут(ы)
17. Эда, Финляндская Повсть, и Пиры, описательная Поэма, соч. Евгенія Баратынскаго. С. П. б. 1826, въ тип. Департамента Народнаго Просвещенія, въ 8, 56 стр. {Продается въ книжныхъ магазинахъ И. В. Сленина и А. Ф. Смирдина, по 5 рублей, съ пересылкою по 6 рублей.}.
Пиры — пріятная литературная игрушка, въ которой Акторъ иронически прославляетъ гастрономію, и приглашаешь любимцевъ Комуса наслаждаться истинными удовольствіями жизни. Остротъ и хорошихъ стиховъ множество. Напримръ:
‘Бывалъ обманутъ сердцемъ я,
Бывалъ обманутъ я разсудкомъ,
Но никогда еще, друзья,
Обманутъ не былъ я желудкомъ.’ (Стр. 45-46.)
Или (стр. 47): ‘О богъ стола, о добрый Комъ!
Въ твоихъ утхахъ нтъ отравы!
Прекрасно, други, римы плесть,
Служить любви еще прекраснй,
Пріятно драться: слаще сть.
И право, право безопаснй!’
Описаніе Москвы, въ гастрономическомъ, отношеніи, также весьма забавно (стр. 47—48).
‘Какъ не любить ровной Москвы!
Но въ ней не градъ первопрестольный’,
Не золоченыя главы,
Не гулъ потхи колокольной,
Не сплетни встницы молвы
Мой умъ плнили своевольной.
Я въ ней люблю весельчаковъ,
Люблю роскошное довольство,
Ихъ продолжительныхъ пировъ,
Богатой знати хлбосольство
И дарованья поваровъ:
Тамъ прямо веселы бесды,
Вполн уваженъ хлбосолъ,
Вполн торжественны обды,
Вполн богатъ и лакомъ столъ.
Вся Поэма написана въ такомъ шутливомъ тон и гладкими, хорошими стихами.
Въ Повсти Эда, описанія зимы, весны, горъ и лсовъ Финляндіи прекрасны. По въ цломъ повствованія нтъ той піитической, возвышенной, плнительной простоты, которой мы удивляемся въ Кавказскомъ плнник, Цыганахъ и Бахчисарайскомъ фонтан&#1123, А. С. Пушкина. Окончательный смыслъ большей части стиховъ, переносится въ другую строку, отъ этого разсказъ длается прозаическимъ и вялымъ. Чувство любви представлено также не въ возвышенномъ вид, и предметъ Поэмы вовсе не піитическій. Гусарь обманулъ несчастную двушку, и она умерла съ отчаянія, безъ всякихъ особенныхъ приключеній. Нтъ ни одной сцены занимательной, ни одного положенія поразительнаго. Даже въ проз Повсть сія не увлекла бы читателя заманчивостью, а намъ кажется, что Поэзіи должна избирать предметы, выходящіе изъ обыкновеннаго круга повседневныхъ приключеній и случаевъ, иначе она превратится въ римоплетство. Неужели Природа, Исторія и человчество не имютъ предметовъ возвышенныхъ для воспаленія юныхъ талантовъ? Скудость предмета имла дйствіе и на образъ изложенія: стихи, языкъ — въ этой Поэм не отличные. . Б.

Отъ Издателей.

Душевно благодаря почтенныхъ особъ, доставляющихъ намъ разныя извстія о событіяхъ въ отечеств, о необыкновенныхъ случаяхъ и т. п., долгомъ поставляемъ увдомить ихъ, что мы можемъ печатать въ Сверной Пчеле доставляемыя намъ статьи (разумеется, кром литературныхъ) только въ такомъ сличая, когда намъ въ точности извстны имя, званіе, и мсто жительства приславшаго оныя. Имя его печатается или не печатается по его произволенію, но мы, обязаны будучи сообщать публик извстія достоврныя, непремнно должны знать отъ кого именно оныя получаемъ.

Н. Гречъ. . Булгаринъ.

15 Февр. 1826.

‘Сверная Пчела’, No 20, 1826

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека