Бодянский О. М.: биографическая справка, Бодянский Осип Максимович, Год: 1911
Время на прочтение: 2 минут(ы)
Бодянский, Осип Максимович, — известный славист. Родился 31 октября 1808 г. По окончании курса в полтавской духовной семинарии поступил студентом в московский университет, где окончил курс по словесному отделению. Получив в 1837 г. степень магистра словесных наук, Бодянский отправился с ученой целью за границу, провел 1837 — 1842 годы преимущественно в славянских землях и по возращении в 1842 г. в Москву занял кафедру истории и литературы славянских наречий в Московском университете. В звании секретаря Московского общества истории и древностей Российских издавал (1846 — 1848 и 1858 — 1877) ‘Чтения’ этого общества, которые под его редакцией стали изданием периодическим, оказавшим весьма важные услуги отечественной истории. В 23-х кн. ‘Чтений’, изданных им с 1846 — 1848 годы, Бодянский поместил многие древние памятники русской и славянской письменности, приготовленные им самим к изданию, и много своих оригинальных и переводных статей. Попытка напечатать в этом издании перевод сочинений Флетчера о России конца XVI века вызвала устранение его от секретарских обязанностей и перемещение в Казанский университет (1848). Нежелание Бодянского занять это место было причиной увольнения его в отставку (1849), через год он был вновь определен в прежнем звании в Московский университет на профессуре, но с 1858 г. он был избран вновь секретарем Общества истории и древностей. В ‘Чтениях’, редактирование которых он опять принял на себя в 1858 г., по-прежнему стало печататься много материалов и исследований по русской истории. Умер в Москве, 6 сентября 1877 г. Из ученых трудов Бодянского заслуживают особенного внимания: ‘О мнениях касательно происхождения Руси’ (‘Сын Отечества’, 1835), ‘О народной поэзии славянских племен’ (1837), обширное исследование ‘О времени происхождения славянских племен’ (М., 1855), перевод с чешского сочинений Шафарика: ‘Славянские Древности’, ‘Славянское народонаселение’ (1843), ‘О Свароге’, ‘О древнеславянских кирилловских типографиях в южнославянских и соседних землях’, ‘Расцвет славянской письменности в Болгарии’, а также перевод с польского сочинения Зубржицкого ‘Критико-историческая повесть временных лет Червонной или Галицкой Руси’ (М., 1845). — См. ‘Критико-биографический словарь’ С.А. Венгерова .
Оригинал здесь — http://www.rulex.ru/01020512.htm