Бельский Л. П.: биографическая справка, Бельский Леонид Петрович, Год: 1989

Время на прочтение: 3 минут(ы)
БЕЛЬСКИЙ Леонид Петрович [15(27).4.1855, г. Коротояк Воронеж, губ.— середина дек.* 1916], поэт, переводчик, историк лит-ры, детский писатель. Внук священника и сын чиновника канцелярии Воронеж, губернатора. В 1868—74 учился в Воронеж, уездном уч-ще. Оставшись круглым сиротой, был взят родственниками в Москву, где два года посещал нем. классич. школу при лютеранской церкви св. Петра и Павла, в 1868—74 учился в 4-й моск. г-зии (окончил с серебряной медалью). Благотворное влияние на Б. оказал преподававший в г-зии рус. словесность Л. И. Поливанов, что отразилось на всей дальнейшей судьбе Б. (см. его очерк ‘Л. И. Поливанов как педагог’, в сб.: Памяти Л. И. Поливанова, М., 1909). В 1874—78 учился на ист.-филол. ф-те Моск. ун-та, был учеником Ф. И. Буслаева. С 1881 магистр рус. словесности, с 1887 приват-доцент Моск. ун-та. Кроме ун-та, преподавал в 3-м Александров, воен. уч-ще (до 1894), Николаевском сиротском ин-те (с 1894), Моск. учительском ин-те (с 1896), на Высших жен. курсах В. И. Герье, в 1878—1916 в родной г-зии, где в разное время его учениками были В. Я. Брюсов, А. Белый, дети Л. Н. Толстого и др. Входил в ‘Шекспировский кружок’, возглавляемый Поливановым и С. А. Юрьевым, был в составе труппы его любительского театра.
Впервые Б. выступил в печати в 1883 с рец. на кн. П. Загарина (псевд. Поливанова) ‘В. А. Жуковский и его произведения’ (РМ, No 8, подпись Л.). В 1887 в Москве выпустил стихотв. ‘Сказку о царевне-лягушке’ (3-е изд., М., 1915), к-рую рецензент ж. ‘Воспитание и обучение’ назвал ‘действительно народной’ (1887, No 7, с. 174). Среди др. сказок выделяются ‘Три копеечки’ (в стихах, М., 1896, 4-е изд., М., 1904), ‘Как тварь земная Богу молится’ (отд. изд.— М., 1903, положит. рец. (X. Д. Алчевской) — в кн.: Что читать народу?, т. 3, М., 1906, с. 16). Произв. для детей Б. публикует в 1890—1900-е гг. в ж. ‘Дет. отдых’, ‘Дет. чтение’ и др. В февр. 1886 Б. познакомился с И. Д. Сытиным (см. восп. Б. в сб.: Полвека для книги. 1866—1916, с. 117—18) и выпустил в его изд-ве книгу стихов и басен ‘Вечерние зорьки’ [М., 1907, получив ее от Б. в подарок, Толстой ответил: ‘Думаю, что сказки и басни должны иметь успех в детском мире’ (LXXVII, 259)] и книгу стихов и рассказов ‘Думки’ (М., 1908).
Наиб. значит. труд Б.— выполненный им по инициативе Буслаева — первый рус. пер. ‘Калевалы’, считающийся классическим. Б. перевел по подстрочнику (изучив в процессе работы фин. яз.) в стихотв. форме более 22 тыс. строк [‘Пантеон лит-ры’, 1888, No 1—12, отд. изд.— СПб., 1888 (предисл. и прим. Б.), 2-е изд., М., 1915, <10>, Л., 1979, положит. рец.: В. Брюсов — РВед, 1915, 21 окт.]. В 1889 по представлению акад. Я. К. Грота и отзыву фин. фольклориста К. Крона перевод отмечен Пушкинской пр. АН (см.: Сб. ОРЯС, т. 46, No 5, СПб., 1889, с. 14).
С 1889 Б.—чл.-к. фин. лит. об-ва и чл. ОЛРС.
Заметным было участие Б. в разл. просветит. об-вах и пед. курсах в Орле, Н. Новгороде, Туле, в Моск. к-те грамотности. Б. принадлежат лит.-критич. и биогр. очерки о рус. писателях: ‘Осн. мотивы поэзии гр. А. К. Толстого’ (М., 1894), ‘Поэзия и жизнь Щербины’ (в кн.: Почин. Сб-к ОЛРС на 1896 г., М., 1896), ‘Я. П. Полонский’ (‘Дет. отдых’, 1899, No 10, отд. изд.— Тула, 1901)’, ‘А. Н. Майков’ (‘Дет. отдых’, 1899, No 1), ‘А. В. Кольцов’ (Тула, 1901), ‘И. С. Никитин’ (М., 1902), ‘В. А. Жуковский’ (М., 1904). Под его ред. впервые осуществлено факс, изд. рукописей и черновиков А. С. Пушкина (‘Русалка’ и ‘Скупой рыцарь’, оба — М., 1901, рец.: В. Брюсов — РА, 1902, кн. 1). Популяризаторский характер носили его очерки из рус. и европ. истории ‘Св. Сергий и значение его деятельности’ (‘Рус. паломник’, 1892, нояб.), ‘Рус. люди, бывшие за границей в царствование Петра Великого’ (ж. ‘Дет. отдых’, 1905, No 3), ‘Легенды и повести о св. Елисавете Венгерской, ландграфине Тюрингенской, в стихах’ (М., 1910).
Лит.: Хурмеваара А., ‘Калевала’ в России, Петрозаводск, 1972, с. 45—67, Мишин О., Б.— переводчик ‘Калевалы’.— ‘Север’, 1974, No 2, Гиацинтова С, С памятью наедине, М., 1 985, с. 415, Чистов К. В., Б.— переводчик ‘Калева-лы’.— В кн.: ‘Калевала’ — памятник мировой культуры, Петрозаводск, 1986, Веlodubrovski J., Kalevala VenДjДllД Belskin kirjeet Grotille, ‘Punalippu’, 1985, No 10. + Смердов В. Н., Сб. биографий Моск. Александров, воен. уч-ща преподавателей, в. 3, М., 1905, Сл. ОЛРС, Южаков, Венгеров. Источ., Масанов.
Архивы: ИРЛИ, ф. 377 (автобиография), Архив МГУ,ф. 1, оп. 1, д. 167, л. I, 2*, ЦГИАМ, ф. 418, оп. 47, д. 269, оп. 49, д. 96, оп. 56, д. 471, оп. 288, д. 57, оп. 476, д. 223 [справка В.В.Александровой], ГМТ, ф. 137, оп. 3, д. 73.

Е. Б. Белодубровский.

Русские писатели. 1800—1917. Биографический словарь. Том 1. М., ‘Советская энциклопедия’, 1989

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека