Барон де-ла Мотт-Фукэ, Фуке Ла Мотт Фридрих, Год: 1877

Время на прочтение: 3 минут(ы)

БАРОНЪ ДЕ-ЛА МОТТЪ-ФУКЭ.

Нмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.
Баронъ Фридрихъ-Генрихъ-Карлъ де-ла Моттъ-Фукэ, извстный авторъ ‘Ундины’, родился 12-го февраля 1777 года въ Бранденбург на Гавел. Ддъ его Генрихъ-Августъ, французъ по происхожденію и генералъ прусской службы, пользовался расположеніемъ Фридриха Великаго. Назначенный во время семилтней войны главнымъ начальникомъ надъ всми прусскими войсками въ Силезіи, онъ былъ разбитъ въ 1760 году Лаудономъ при Ландгут, причмъ попалъ въ плнъ со всмъ своимъ корпусомъ, посл смой геройской обороны. Освобожднный изъ плна по заключеніи мира, онъ былъ назначенъ гладкимъ губернаторомъ и умеръ въ 1773 году въ чин генерала отъ-инфантеріи, оставивъ свои записки: ‘Mmoires du barun de la Motte Fouqu’.
Молодой Фридрихъ получилъ первоначальное воспитаніе въ дом родительскомъ. Ещ будучи десятилтнимъ мальчикомъ, онъ уже испытывалъ свои силы въ сочиненіи повстей и драмъ. Переселеніе семейства Фукэ во вновь купленное имніе, лежавшее въ шести миляхъ отъ Потсдама, сильно подйствовало на впечатлительнаго ребнка, горячо любившаго мсто своего рожденія и первыхъ игръ, и заставило его ещ глубже погрузиться въ міръ фантазій, чему также много способствовала смерть нжно-любимой матери, послдовавшая въ 1788 году. Это послднее обстоятельство имло ршительное вліяніе на самое его воспитаніе и, увеличивая въ нмъ вс боле и боле любовь къ поэзіи, вскор совершенно подчинило его вліянію Клопштока, возбудивъ въ нмъ страстную любовь къ міру старинныхъ сверныхъ Сагъ — и только взрывъ французской революціи возвратилъ его въ міръ дйствительный. Глубоко опечаленный неудачнымъ вмшательствомъ Пруссіи въ борьбу съ революціонной Франціей, молодой Фукэ отказался отъ своего первоначальнаго намренія — поступить въ Галльскій университетъ, съ цлью посвятить себя изученію юриспруденціи, а опредлился корнетомъ въ кирасирскій полкъ герцога Веймарскаго, стоявшій въ то время на Рейн. По окончаніи войны, въ продолженіи которой онъ представилъ нсколько доказательствъ своей храбрости и распорядительности, Фукэ, вмст съ полкомъ, расположился въ Ашерслебен, гд вскор женился, а спустя годъ разошолся съ молодой женой, вслдствіе чего, по его собственнымъ словамъ, ‘сталъ снова одинокимъ по своей собственной вин’. Около этого времени онъ познакомился и сошолся съ Шиллеромъ, Жанъ-Полемъ Рихтеромъ, а въ 1802 году съ Гте, Рюкертомъ и братьями Шлегелями. Около этого же времени онъ женился на вдов фонъ-Роховъ, которая поздне пріобрла извстность подъ именемъ баронессы Каролины де-ла Моттъ-Фукэ, своими романами, и перехалъ на жительство въ ея помстье Ненгаузенъ, гд посвятилъ себя вполн литератур. Въ 1804 году Августъ
Шлегель издалъ его ‘Dramatischen Spiele von Pdlcgrin’. До 1810 года онъ занимался сочиненіемъ, почти исключительно, однихъ драмъ и трагедій, затмъ принялся за романы — и вскор сдлался самымъ любимымъ и популярнымъ романистомъ своего времени. Въ 1813 году онъ вступилъ-было волонтромъ въ прусскую армію, но, сильно простудившись, долженъ былъ вскор оставить службу, посл чего снова поселился въ Ненгаузен и жилъ въ нмъ до самой смерти жены, послдовавшей въ 1831 году, погруженный въ сочиненіе своихъ драмъ и романовъ. Переселившись въ Галле, онъ вскор женился въ третій разъ и провлъ въ нмъ безвыздно около десяти лтъ, занимаясь литературой и чтеніемъ лекцій по исторіи поэзіи новаго времени. Въ 1842 году Фукэ оставилъ Галле и перехалъ на жительство въ Берлинъ, гд продолжалъ свои литературныя занятія и умеръ 23-го января 1843 года отъ удара.
‘Стихотворенія Фридриха де-ла Моттъ-Фукэ’ были изданы въ Штутгарт въ 1810—1827 годахъ, въ пяти томахъ. Какъ на лучшія изъ его поэмъ, вошедшихъ въ это изданіе, можно указать на ‘Сигурда, убійцу змй’, ‘Эгингарда и Эмму’, ‘Разъзды Тіодольфа’, ‘Волшебный перстень’, ‘Любовь пвца’ и, въ особенности, на ‘Ундину’ — этотъ перлъ нмецкой сказочной поэзіи, такъ прекрасно переданный на русскій языкъ Жуковскимъ. Что же касается двухъ другихъ собраній его стихотвореній, изданныхъ имъ въ 1813 и 1818 годахъ, въ Берлин и Гамбург, подъ заглавіемъ ‘Стихотворенія, написанныя до и во время войны 1813 года’ и ‘Охотничьи псни’, то они далеко уступаютъ первому собранію, какъ въ отношеніи искренности чувствъ, такъ и въ поэтической отдлк. То же самое можно сказать и о его драматическихъ произведеніяхъ, изданныхъ имъ въ 1811 году въ двухъ томахъ, подъ заглавіемъ ‘Отечественный Театръ’, и ряд романовъ, не представляющихъ ничего выдающагося, хотя и имвшихъ въ сво время значительный успхъ. Изъ сочиненій Де-ла Моттъ-Фукэ на русскій языкъ были переведены слдующія: 1) Вкъ рыцарства и царство духовъ и привидній, представленныя въ занимательныхъ и разительныхъ картинахъ, основанныхъ на историческихъ истинахъ и древнихъ народныхъ преданіяхъ, съ чудесными ихъ явленіями. Переводъ съ нмецкаго. 6 частей. М. 1818. 2) Рейдмаръ и Діона, или ужаснйшія жертвы смертной клятвы. Переводъ съ нмецкаго. 2 части. М. 1818. 3) Островъ Дружбы, или союзъ, заключнный въ лтописяхъ Гернавія. Переводъ съ нмецкаго. 4 части. М. 1820. 4) Кинжалъ. Военный романъ. Переводъ съ нмецкаго. М. 1830. 5) Ундина. Волшебная повсть. Перевлъ съ нмецкаго А. Влидсе. Спб. 1831. 6) Ундина. Переводъ B. Жуковскаго. Спб. 1836. 7) Ундина. Разсказъ Де-ла Моттъ Фукэ, изданный ли русскихъ гимназій О. Штолемъ. М. 1868.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека