Когда парламентъ Парижскій осудилъ Руссова Емилія на сожженіе, и опредлилъ самаго сочинителя взять подъ стражу, въ то время Вольтеръ, жившій въ Делис, предложилъ Философу Женевскому Ермитажъ свой, гд онъ могъ бы укрыться отъ гоненія непріятелей. Въ семъ убжищ, писалъ Вольтер къ Жанъ-Жаку,— вы можете себ философствовать, какъ угодно. Руссо отвчалъ Вольтеру письмомъ, въ которомъ особенно замчательны слдующія слова: Я не люблю васъ, государь мой, вы развращаете мою республику своими комедіями. Вижу, сказалъ Вольтеръ прочитавши письмо, что пріятель нашъ Жанъ-Жакъ очень боленъ, и боле нежели какъ я думалъ. Ему ненадобно ни услугъ, ни совтовъ, ему нуженъ легкой отваръ, которымъ кормятъ хворыхъ.
Въ одно время Дюсо пришелъ къ Жанъ-Жаку въ то самое время, когда онъ обдалъ. По окончаніи разговора, которой былъ довольно скученъ, гость вышелъ. Руссо проводилъ его, и сказалъ: ‘Не погнвайтесь, что я непригласилъ васъ отобдать. Меня вс люди такъ ненавидятъ, что если бъ за столомъ сдлалось вамъ дурно, то незамедлили бы разгласить, что Ж. Ж. Руссо опоилъ васъ ядомъ.’
Сей великой Философъ, между нами сказать, по странностямъ своимъ былъ чудакъ, а по заблужденіямъ, противностямъ во мнніяхъ своихъ и по дикой опрометчивости сумазбродъ, достойный жалости, а не подражанія. Д.
——
Анекдоты [из жизни Ж.Ж.Руссо] / Д. // Вестн. Европы. — 1810. — Ч.52, N 16. — С.325-326.