Записки еврея, Богров Григорий Исаакович, Год: 1873

Время на прочтение: 536 минут(ы)

ЗАПИСКИ ЕВРЕЯ.

Мн уже сорокъ лтъ. Жизнь моя не наполнена тми романическими неожиданностями, которыя бросаютъ читателя въ жаръ и холодъ. Напротивъ того, она очень проста и мелка. За всмъ тмъ, еслибы я владлъ даромъ слова присяжнаго разсказчика, она могла бы заинтересовать, если не всякаго читателя, то, покрайней мр, еврейскую читающую публику. Какъ иногда одна капля воды представляетъ вооруженному глазу натуралиста цлый микрокозмъ для наблюденій, такъ и узкая тропинка, по которой протащилъ я красную половину своей разнообразной жизни, вмщаетъ въ себ замчательнйшія стороны еврейской общественной и религіозной жизни послднихъ четырехъ десятилтій, съ ея прямыми и косвенными вліяніями на жизнь каждаго отдльнаго еврея. Еслибы удалось мн облечь все то, что я видлъ и перечувствовалъ въ теченіе моей жизни, въ соотвтствующую форму слова, то мои собратія по вр живо сознали бы тотъ особаго рода кошмаръ, который душилъ тяжело спавшій духъ еврея,— кошмаръ, который лишалъ даже возможности облегчить грудь крикомъ или движеніемъ. Но повторяю: я считаю свой трудъ лишь первымъ и можетъ быть очень слабымъ шагомъ на томъ пути пробужденія сознанія, который долженъ привести евреевъ къ новой жизни, соотвствующей разумной природ человка.

I.
Отецъ и его покровитель.

Я сказалъ выше, что мн наступилъ нын уже сороковой годъ. Добросовстность разсказчика, однакожъ, не позволяетъ мн подтвердить это съ достоврностью, по неимнію къ тому фактовъ. Съ средневковыхъ временъ еще, евреи привыкли смотрть на жизнь, какъ на пытку, а на смерть, какъ на спасительницу тла отъ поруганій, а души — отъ смертныхъ грховъ. Рожденіе у евреевъ совсмъ не считалось такимъ радостнымъ событіемъ, чтобы о немъ помнить. Смерть и похороны семейныхъ членовъ гораздо счастливе въ этомъ отношеніи. Этимъ и объясняется то обстоятельство, что у евреевъ празднуются не дни рожденія, а дни похоронъ, хотя и самымъ грустнымъ образомъ {Ежегодно, въ день похоронъ близкихъ родственниковъ, евреи зажигаютъ свчи, какъ эмблему души усопшаго, молятся въ синагогахъ за упокой, а иные даже постятся. Въ эти грустные дни не допускаются никакія душевныя и тлесныя наслажденія.}. Да и чему радоваться при рожденіи на свтъ новаго страдальца?
Единственный фактъ для опредленія моихъ лтъ — это мой паспортъ, но онъ, сколько мн извстно, такъ же неточенъ, какъ и его примты, нарисованныя воображеніемъ секретаря думы. Я помню цлую эпоху въ моей жизни, въ которую секретарь думы называлъ мои глаза пивными, собственно по особенной его любви къ пиву. Лишь по смерти этого добраго секретаря, глаза мои были пожалованы въ каріе, и то, кажется, потому, что новый секретарь питалъ особенное уваженіе къ карему цвту своихъ лошадей. Лта мои, по метрическимъ отмткамъ, то стояли на одномъ пункт, то подвергались приливу и отливу, смотря по обстоятельствамъ. До записки меня въ ревизскую сказку, я долгое время совсмъ еще не родился {Общества евреевъ большею частью состояли изъ пролетаріевъ-паразитовъ, которые не только не были въ состояній отбывать подушную и прочія повинности, но и самое свое существованіе поддерживали насчетъ обществъ. Это понуждало общества стараться, всми неправдами, уменьшить численности своихъ членовъ, по ревизскимъ сказкамъ, скрывая, по возможности, число родившихся незадолго до ревизіи.}, а существовалъ не въ зачетъ. Потомъ, долгое время считался груднымъ ребенкомъ. Когда мн наступилъ, по вычисленію моей матери, пятнадцатый годъ, и когда мои родители начали серьезно задумываться, какъ бы скоре покончить съ моей холостой жизнью, я вдругъ выросъ по метрическимъ книгамъ до восемнадцати лтъ {Евреи тогдашняго времени до такой степени строго выполняли велніе Еговы: ‘плодитесь и множитесь’, что имли обыкновеніе сочетать бракомъ малолтнихъ дтей, неразвившихся еще даже физически. На каждомъ шагу встрчались пятнадцатилтніе отцы семействъ, обучавшіеся еще въ еврейскихъ школахъ, и матери — игравшія въ куклы. Правительство обратило, наконецъ, вниманіе на эту аномалію, и указомъ воспретило раввинамъ внчать юношей, недостигшихъ еще восьмнадцатилтняго возраста, а двицъ моложе шестнадцати лтъ. Ужасъ объялъ евреевъ при этой страшной всти: она смотрли на эту мру, какъ на прямое посягательство на главный догматъ вры. Страшную эпоху эту евреи прозвали ‘Бегуяесъ’, т.-е. Смуты. Оставалось единственное средство — обойдти законъ, прибгнувъ къ кошельку. Нкоторые, при первой всти объ изданіи указа, сочетали дтей даже семилтокъ. Неуспвшіе же сдлать это, до обнародованія указа, платили щедро кому слдуетъ, и метрическія книги, и свидтельства переправлялись искусными руками, такъ что сотни малолтокъ достигали вдругъ, по милости чиновниковъ, совершеннолтія, опредленнаго для вступленія въ бракъ.}. Совершеннолтіе мое, однакожъ, продолжалось не боле полугода посл женитьба, потому что рекрутскую повинность начали отбывать по числу совершеннолтнихъ членовъ семейства. Было необходимо толкнуть меня назадъ, и я вдругъ опять сдлался шестнадцатилтнимъ. Въ этомъ возраст я оставался около двухъ лтъ. Въ промежутк этого времени большое семейство наше разбилось на нсколько маленькихъ семействъ {Самымъ страшнымъ бичомъ была для евреевъ, въ то время, рекрутская повинность. Въ рекруты принимались и малолтнія дти, которыя, до совершеннолтія и вступленія въ дйствительную службу, разсылались по отдаленнымъ пунктамъ Россіи, отдавались на прокормленіе колонистамъ а поселянамъ, или помщались въ кантонистскія школы для обученія. Дти эти терпли жестокія мученія отъ пьяныхъ дядекъ-солдатъ и отъ грубыхъ хозяевъ, обращавшихся съ жиденятами какъ съ животными. Многія изъ этихъ несчастныхъ дтей погибали въ пути отъ холода, жестокаго обращенія, истеченія болзней или умирали въ глуши гд-нибудь, еще до вступленія въ военную службу. Многія добровольно и поневол измняли своей религіи. Къ фронтовой служб еврейскіе солдаты рдко допускались, ихъ помщали въ оркестры, швальни, канцеляріи или опредляли деньщиками къ офицерамъ. Весьма естественно, что евреи искали средствъ уклоняться отъ рекрутчины. Родныя матери собственноручно калечили своихъ любимыхъ дтей, чтобы сдлать ихъ негодными къ военной служб. Денежники нанимали охотниковъ или вступали безъ всякой надобности въ купеческое сословіе, свободное отъ рекрутской повинности, большія мщанскія семейства разбивались на нсколько маленькихъ семействъ. Вс эти маневры и переходы требовали согласія обществъ, а потому обходились очень дорого. Коноводы обществъ, въ буквальномъ смысл слова, грабили несчастныхъ и высасывали ихъ, какъ піявки. Во всхъ еврейскихъ посадахъ и поселеніяхъ встрчались оборванные нищіе въ рубищахъ, существовавшіе однимъ подаяніемъ и считавшіеся по паспортамъ купцами или купеческими сыновьями. Эти нищіе собирали круглый годъ копейки, чтобы къ концу года образовать изъ этихъ копеекъ сумму для взноса гильдейской повинности.}, и рекрутская очередь отдалилась отъ насъ опять на нсколько лтъ. Любовь моихъ родителей заставила сдлать новый и послдній скачокъ, и вотъ я внезапно выросъ до двадцати-двухъ лтъ. ‘Еще нсколько лтъ, и мой Сруликъ не годится уже въ солдаты!’ воскликнула моя мать, прижимая меня къ сердцу, и я вполн сочувствовалъ ея радости.
Когда отецъ мой женился на моей матери, онъ былъ молодымъ вдовцомъ посл первой жены, съ которой развелся. Отецъ мой остался круглымъ сиротой въ самомъ раннемъ возраст дтства. Отецъ и мать его скончались отъ холеры, оба почти въ одинъ и тотъ же день. Утверждали, что бабушка моя умерла не отъ холеры, а отъ любви къ мужу, котораго не могла пережить, но такъ-какъ у старосвтскихъ евреевъ, особенно хасидимской секты {Религіозная сторона евреевъ въ Россіи оттняется тремя кастами: блорусскими хасидимами (добродтелями), польскими хасидимами, и миснагдами (противниками). Для читателей, незнакомыхъ съ сектаторствомъ евреевъ, я вкратц поясню свойства этихъ кастъ. Миснагды суть пуритане евреевъ. Они чтятъ ветхій завтъ и благоговютъ предъ талмудомъ. Исполняютъ безъ всякихъ толкованій самомалйшія религіозныя обрядности, и не уклоняются отъ древняхъ обычаевъ. Это люди религіозно-честные, серьезные, далекіе отъ ханжества и подкраски. Между миснагдами и хасидимами существуетъ постоянная, ничмъ неугасимая вражда, выражающаяся нердко кулачною расправою. Хасидимы вообще составляютъ странную смсь евреизма, пиагорщины, діогенщины и крайняго цинизма. Большею частью они тунеядствуютъ, населяя собою синагоги. Проводятъ всю жизнь въ хасидимскихъ кружкахъ, толкуя о каббалистическихъ тонкостяхъ и разжигая свою фантазію непомрными спиртуозными возліяніями, оставляя свои многочисленныя семейства на плечахъ простаковъ-единоврцевъ, слпо врующихъ въ аристократичность душъ пьяныхъ хасидимовъ. Безбрачность у хасидимовъ не встрчается: у каждаго изъ нихъ жена и цлая куча маленькихъ оборвышей. Несмотря, однакожъ, на склонность хасидимовъ къ брачной жизни, жены играютъ у нихъ ту же самую унизительную роль, какъ и у дикихъ. Хасидъ почти не смотрятъ и не разговариваетъ съ своей забитой, несчастной половиной, принимаетъ же онъ ея ласки лишь вліяніемъ дьявольскаго навожденія, какъ выражаются хасидимы. На жену возлагаются вс тягостныя домашнія работы и заботы о существованіи, въ то время какъ мужъ витаетъ въ надзвздныхъ сферахъ. Чмъ грязне и неопрятне наружность хасида, тмъ святе онъ считается. Онъ уклоняется отъ различныхъ религіозныхъ обрядовъ, подъ разными предлогами, и ему это не вмняется въ преступленіе, какъ всмъ прочивъ евреямъ: ‘Вроятно, такъ нужно’, говорятъ евреи: ‘куда намъ понимать его!’. Обыкновенно хасидъ не иметъ понятія ни о грамматик древне-еврейскаго языка, ни объ еврейской литератур. Хасиды — это еврейскіе спириты. Они вруютъ переселенію душъ въ людей и животныхъ. Еврейская каббала, составляющая главный предметъ изученія для этой касты, иметъ мистическій характеръ. Это мудрое ученіе построено на такомъ паутинномъ фундамент, что, при малйшемъ дуновеніи здраваго разсудка, все зданіе падаетъ и превращается въ прахъ. Но т, которые не высмотрли во время ложныхъ основаній этого ученія, находятъ при дальнйшей его постройк нкоторую систематичность и послдовательность, и гоняются за этимъ пестрымъ умственнымъ миражемъ всю жизнь. Польскіе хасидимы еще боле невжественны, хотя и чистоплотне. Это знахари и чудотворы еврейской націи. Они даже не утруждаютъ себя изученіемъ каббалы. Вся сила, импонирующая въ нихъ еврейскую публику, заключается въ арлекинскихъ ихъ костюмахъ, въ какихъ-то нечеловческихъ звукахъ, стонахъ и гримасахъ, обнаруживающихся во время молитвы и даже разговоровъ самыхъ обыденныхъ. Къ нимъ стекаются цлыя толпы евреевъ для испрошенія индульгенцій, для излеченія отъ всякаго рода недуговъ, къ нимъ обращаются еврейки, для излеченія отъ безплодія, и надобно отдать имъ справедливость, что въ этомъ отношеніи — они творятъ чудеса.}, любви, даже въ законномъ смысл, не полагается (любовь есть увлеченіе, и увлеченіе абсолютно тлесное, а слдовательно — постыдное, недостойное каббалистки), то дло и было свалено на холеру. Отецъ мой былъ принять въ дои богатаго и бездтнаго дяди, гд онъ и получилъ свое воспитаніе.
Въ тогдашнее время, особенно въ литовскихъ и польскихъ городахъ и посадахъ, вс евреи учились по одному образцу. Вс одинаково проходили несвязную систему ученія еврейскихъ меламедовъ {Меламеды или учителя, въ прежнее время не подверглись никакому предварительному экзамену, кто хотлъ, тотъ и длался меламедомъ, лишь бы умлъ мурлыкать немного поеврейски и носилъ набожную образину. Если дла какого-нибудь спекулянта-еврея запутывалась до безвыходности, онъ тотчасъ хватался за ремесло учителя. По поводу этому сложился даже анекдотъ. Какой-то отецъ, нжно любившій своего сына и убдившійся, что его сынъ полнйшій идіотъ, сдлалъ ему слдующее наставленіе: ‘сынъ мой! капиталовъ у тебя нтъ, умомъ Богъ обдлилъ тебя, ремеслу ты не научился, грамоты не знаешь, писать и говорить не умешь, что же съ тобой будетъ? Послушайся отца, не трать времени, ступай и будь меламедомъ’.}. Всхъ одинаково заставши ломать голову надъ кудрявыми коментаріями, не понимая общаго смысла текста {Какъ дико должно показаться всякому, мало-мальски образованному человку, если ему скажутъ, что можно окончить весь университетскій курсъ наукъ въ русской академіи безъ всякаго знанія русскаго языка. Тмъ не мене, у евреевъ еще до сихъ поръ приступаютъ къ зубренію кудряваго талмуда, не имя ни малйшаго понятія ни о язык талмудейскомъ, ни объ его грамматик, а между тмъ, талмудъ составляетъ — по понятію евреевъ — энциклопедію всей премудрости міра сего.}. Всмъ одинаково преподавался талмудъ, для пониманія котораго способны только рдкія натуры. Вс одинаково напитывались наукой при помощи толчковъ и пинковъ.
Сказать какому-нибудь отцу, что его хилый золотушной сынишка не рожденъ для пониманія тонкостей талмудейскаго ученія, значило его осрамить и лишиться его милостей навсегда. Какому же меламеду могла придти охота подвергнуться такой непримиримой вражд? Поэтому меламеды, терзая несчастныхъ учениковъ въ стнахъ хедера, аттестовывали ихъ предъ родителями съ самой лучшей стороны. А изъ этого выходило, что родители благодарили меламедовъ, а меламеды, оставаясь довольны родителями, раздавали ученикамъ-мученикамъ двойную порцію побоевъ, чтобы выжать изъ нихъ что-нибудь. Путаница эта продолжалась очень долго, и изъ-подъ колотушекъ выдвигалось новое поколніе, истощенное тломъ, робкое, пугливое, забитое, съ совершенной пустотой въ голов и сердц.
Отецъ мой былъ исключеніемъ между своими сотоварищами по хедеру. Одаренный отъ природы способностью быстраго пониманія, порядочной памятью и терпніемъ, онъ въ восьмилтнемъ уже возраст удивлялъ всхъ еврейскихъ ученыхъ городка Р. неимоврными успхами въ изученіи талмуда. Къ одиннадцати годамъ, курсъ его ученія былъ совершенно оконченъ, такъ что онъ былъ въ состояніи вступать въ диспутъ со всми знаменитостями ученаго міра города, и одерживать надъ ними побд.
Такой феноменъ не могъ оставаться долго въ безвстности. Богатый дядя, у котораго онъ воспитывался, гордился имъ и позаботился о немъ, какъ о родномъ сын. Слдствіемъ было то, что моего бднаго отца — въ двнадцать лтъ женили на дочери знаменитйшаго и бднйшаго раввина во всей губерніи.
О тлесныхъ и душевныхъ качествахъ первой супруги моего отца исторія умалчиваетъ, извстно только, что отецъ мой, не видвъ назначенной ему спутницы жизни до втораго дня свадьбы {Партіи у евреевъ составляють, и у большей части, составляются до сихъ поръ, слдующимъ образомъ: записные сваты (шадхенъ) по профессіи, сведетъ родителей жениха и невсты, и дло улаживается безъ спроса дтей. Женихъ и невста не видятъ другъ друга до посл-внчанія. Нердко случалось, что новобрачные цлые недли или мсяцы дичились другъ друга, несмотря за близость своихъ супружескихъ отношеній.}, нашелъ ее, при дневномъ свт, не слишкомъ соблазнительною. Спустя нкоторое время, онъ не могъ скрыть своего горя и невольно высказался одному изъ своихъ. друзей, принадлежавшему хасидимской школ. Въ отвтъ онъ получилъ слдующій выговоръ въ свое утшеніе:
— Смотри, Зельманъ! Ты поддаешься вліянію діавола-искусителя. Ты ропщешь на Бога, именно за то, за что истинный служитель Его долженъ бы благодарить и восхвалять. Будь твоя жена красиве и привлекательне, она отвлекала бы тебя отъ. молитвы и благочестиваго служенія, а съ такою женою, какъ твоя, ты можешь остаться чистымъ душою и тломъ’.
Посл такого отвта, отецъ мой твердо ршился таить свое горе отъ всхъ. Между тмъ, богатый дядя его, единственная поддержка его существованія, лопнулъ на какихъ-то подрядахъ, и, въ довершеніе горя, умеръ, не оставивъ ничего, кром неоплатныхъ долговъ и казенныхъ взысканій. Необходимо было серьезно подумать о средствахъ къ жизни, тмъ боле, что Богъ благословилъ уже отца моего дочерью. Отецъ мой ни къ чему не былъ приспособленъ, кром преподаванія талмудейской мудрости. И вотъ, онъ въ пятнадцать лтъ сдлался меламедомъ
Сколько я могъ заключить изъ разсказовъ отца, профессія эта ему очень надола. Эта была вчная возня съ учениками, которые были гораздо старше учителя, и не уважали его по той простой причин, что не боялись его физической способности отпускать назидательныя пощечины. Онъ ясно видлъ всю безплодность своихъ трудовъ и грубость умственныхъ способностей своихъ почти бородатыхъ уже питомцевъ. Въ домашнемъ быту онъ терплъ крайнюю бдность. Въ жен онъ встртилъ сварливую и вчно воркующую голубку съ ястребинымъ клювомъ. Одно развлеченіе заключалось въ талмудейскомъ ученіи, которому онъ и предался всей душой. Но все не прочно подъ луною. Однажды, порывшись въ скудной библіотек, наслдованной имъ отъ покойнаго дяди, онъ нечаянно наткнулся на книгу Маймонида {Маймонидъ — еврейскій ученый, мыслитель, философъ, медикъ и теологъ. Его сочиненія, по всмъ исчисленнымъ частямъ, такъ противорчивы, что читая одно, полагаешь имть дло съ вольнодумцемъ, тогда какъ въ другомъ сочиненіи онъ — ярый поклонникъ талмуда. Ставя его на степень великаго авторитета, хасидимы, вмст съ тмъ, презираютъ нкоторыя, изъ его сочиненій, боле разумныя. Хасидимы утверждаютъ, что Маймонидъ передъ, смертью покаялся въ своей ереси.}, и хотя по уставу хасидизма книга эта считается запрещенною, но отецъ не могъ преодолть любопытства, и унесъ книгу тайкомъ въ свой хедеръ.
Незамтнымъ образомъ даръ мышленія, спавшій въ немъ, какъ казалось, непробуднымъ сномъ, пробудился, и мало по малу различныя сомннія выростали въ голов. Но въ книг Маймонида все-таки многое оставалось недоступнымъ отцу моему, и требовались хоть первоначальныя, поверхностныя познанія въ математик и астрономіи, то-есть въ такихъ наукахъ, которыя были знакомы отцу моему по одному лишь еврейскому ихъ названію. И вотъ, онъ твердо ршился познакомиться съ этими предметами, на сколько возможно будетъ.
Чтобы не предаваться слишкомъ большимъ подробностямъ, я вкратц скажу, что посл неимоврныхъ трудовъ и удачныхъ случайностей, отцу моему посчастливилось достать старинныя еврейскія книги по части математики и астрономіи, и онъ на изученіе ихъ бросился съ невыразимою жадностью.
Онъ постигъ, что солнце восходитъ и заходитъ не для одного опредленія часа молитвы, что луна всплываетъ на горизонт не для того только, чтобы къ ней подпрыгивать {При каждомъ новолунія, евреи въ одиночку, а чаще, десятками и цлыми обществами, творятъ молитву всматриваясь въ луну. Между прочимъ, подпрыгивая, они произносятъ слдующую фразу: ‘Прыгая, не достигаемъ тебя (луна), такъ да не достигнутъ насъ враги наши’. Обычай этотъ, отзывающійся нкоторымъ идолопоклонствомъ, сложился въ честь луны, потому что она играетъ весьма важную роль при вычисленіи еврейскихъ праздниковъ. Надобно предполагать, что въ тяжкія времена для евреевъ, когда всякая ночь угрожала имъ рзней и грабежомъ, среди самыхъ многолюдныхъ городовъ, раввины ухватились за этотъ обычай, чтобы хоть разъ въ мсяцъ собирать толпы евреевъ для общей охраны и защиты, а потому и упоминаются въ той молитв ‘враги’.}, что человческая голова создана не для одной ермолки. Новый рядъ идей, родившихся въ его голов, поглотилъ вс его способности, новый яркій свтъ, озарившій его умъ, придалъ блескъ окружающей его грязноватой обстановк. Ученики перестали ему казаться глупыми, а домашній бытъ — горькимъ. Въ немъ создавался новый міръ, и онъ всми чувствами и всмъ чутьемъ души прислушивался въ процессу собственнаго возрожденія.
Недолго однакожь суждено было бдному отцу моему блаженствовать. Внутренніе помыслы человка невольно вырываются по временамъ наружу и разрываютъ плотину внутренней замкнутости, какъ бы крпка она ни была. Въ диспутахъ моего отца вырывались иногда такія мысли и выраженія, которыя были совершенно чужды талмудейскому и хасидимскому ученіямъ. Даже съ своими учениками онъ при удобныхъ случаяхъ отдалялся отъ прямаго предмета преподаванія, и объяснялъ имъ значеніе и законы новолунія, причины затмній {Евреи считаютъ затмніе предзнаменованіемъ приближающихся событій, на основаніи талмудейскаго изреченія: ‘Затмніе солнца предвщаетъ бду евреямъ, а затмніе лупы,— бду другимъ народамъ’. Изреченіе это евреямъ тмъ боле по душ, что затмніе луны гораздо чаще затмнія солнца.} и тому подобное. Въ своемъ забытьи, онъ не замчалъ той пропасти, которая образовалась мало по малу вокругъ него, не замчалъ возраставшей холодности своихъ прежнихъ друзей, и подозрительныхъ пріемовъ родителей своихъ учениковъ, число которыхъ съ каждымъ днемъ уменьшалось подъ различными предлогами. Онъ уже тайно обвинялся въ эпикуреизм, {Подъ эпитетомъ эпикуреецъ евреи не подразумваютъ человка, предавшагося исключительно наслажденіямъ жизни, а того, который позволяетъ себ какое бы то ни было сомнніе относительно какой бы то ни было талмудейской нелпости. Встрчается очень много субъектовъ, прослывшихъ между евреями эпикурейцами, которые питаются лукомъ, молятся чуть ли даже не во сн, и постятся, какъ истые аскеты.} и катастрофа подкрадывалась къ нему все ближе и ближе.
Въ одну изъ пятницъ, вдругъ самымъ неожиданнымъ образомъ, притащился на одноколк тесть отца моего, знаменитый раввинъ города X. Раввинъ этотъ родился, учился, достигъ высокаго сана и состарлся въ родной нор, вызжая изъ своего городка всего раза два въ теченіе семидесяти лтъ жизни, и то въ самыхъ торжественныхъ случаяхъ. Въ этомъ дряхломъ фанатик содержалось боле стоицизма и пренебреженія къ жизни, чмъ въ цлой дюжин самыхъ сумасбродныхъ факировъ. Его внезапный пріздъ, натуральнымъ образомъ, возбудилъ много толковъ въ городк Р. Посл холоднаго, истинно-раввинскаго привтствія, гость, не сообщая никому о цли своего посщенія, отправился въ баню. Возвратившись оттуда раскраснвшимся донельзя, съ пейсами и бородою, похожими на мочалки, онъ, не говоря ни слова, переодлся въ субботнее платье и побжалъ въ синагогу {Выраженіе побжалъ надобно понимать въ буквальномъ смысл. По религіозному, настольному кодексу евреевъ, называемому Шулхесъ-Орухъ, въ синагогу надобно бжать, изъ синагоги же должно идти медленно, мелкими шагами, доказывая тмъ крайнее нежеланіе отдаляться отъ мста молитвы. Поклоны въ синагог надобно совершать, нагибаясь быстро, и разгибаясь медленно, постепенно.}. Цлый вечеръ затмъ и весь день субботній онъ такъ былъ поглощенъ различными религіозными обрядами {Евреи вообще, а по субботамъ и праздникамъ въ особенности, имютъ столько молитвъ и гимновъ на каждомъ шагу, при каждомъ дйствіи, что. имъ почти не остается времени для самихъ себя. Они жужжатъ какъ мухи цлые дни и вечера: утромъ натощакъ, передъ трапезой, во время трапезы, посл каждаго блюда, при каждомъ глотк, передъ окончаніемъ ды, по окончаніи ды, передъ вечеромъ, вечеромъ передъ сномъ и проснувшись ночью.}, такъ былъ погруженъ двойною своей душою {Талмудъ увряетъ, что евреи по субботамъ получаютъ свыше добавочную душу, которая не оставляетъ еврея до окончанія субботы. Эти души — дармоды, состоя цлую недлю въ резерв, безъ всякаго занятія, задаютъ бднаго еврея по субботамъ, удвоивая его апетитъ.} въ небесныя созерцанія, что отцу моему ршительно не было возможности подступить къ нему съ разспросами. Да и было бы напрасно его разспрашивать: этотъ святой по субботамъ даже не разговаривалъ о житейскихъ вздорахъ и вообще не выражался будничнымъ языкомъ {Многіе равинны и воообще ученые ортодоксы, но субботамъ и праздникамъ ни о чемъ не говорятъ, кром о тор и талмуд, да и то считаютъ грхомъ выражаться на еврейскомъ нмецко-русско-ольскомъ жаргон, а переводятъ экспропмтомъ все на древне-еврейскій языкъ, который немилосердно коверкаютъ.}. Тмъ не мене отецъ мой не могъ не замтить какой-то скрытой перемны въ обращеніи дражайшей своей половины, и какой-то холодной злобы со стороны святаго тестя, выражавшейся въ частыхъ косвенныхъ взглядахъ и мурлыканіи.
Насталъ часъ таинственной трапезы {Талмудъ отечески позаботился о евреяхъ, вникнувъ во вс подробности ихъ жизни. Онъ даже позаботился опредлить число трапезъ субботахъ. Талмудисты предполагали опредлить только дв трапезы для дня субботы, но явился талмудистъ раби Хидка, и настоялъ на томъ, чтобы опредлить три трапезы. Вотъ эта-то добавочная трапеза, въ субботу предъ захожденіемъ солнца, и называется таинственною, вроятно потому, что она назначена для добавочной души. Замчательно, что этотъ благодтельный раби Хидка всего одинъ разъ является на талмудейской сцен, и именно когда дло идетъ о д, и затмъ исчезаетъ навсегда.}, послдней въ день субботный. Къ прізжему гостю собрались вс знаменитости кагала города Р. и вс ученые хасидимы. Съ нетерпніемъ ожидали проповди знаменитаго прізжаго, {На таинственную трапезу собираются евреи преимущественно къ мстному или прізжему раввину, который во время трапезы проповдуетъ. Проповдь эта не заключаетъ въ себя никакихъ нравственныхъ наставленій слушателямъ, а состоитъ лишь изъ выдержекъ изъ каббалы, сплетенныхъ съ библейскими текстами и талмудейскими коментаріями.} но къ удивленію общества, раввинъ упорно молчалъ.
Одинъ изъ собранія не вытерплъ и съ робостью обратился въ раввину.
— Раби! мы вс, сколько вы насъ видите, собрались удостоиться вашего привтствія, и имть счастіе услышать одну изъ проповдей вашихъ, которыя такъ знамениты между дтьми Израиля. Наши уши не пропустятъ ни одного изъ драгоцнныхъ словъ великой Торы.
Не скоро послдовалъ отвтъ. Наконецъ, раби отнялъ руку, которая упиралась о его широкій лобъ, и сдвинулъ соболью шапку на затылокъ.
— Братья мои, дти Израиля! мой духъ помраченъ, моя душа покрыта пепломъ скорби. Я скорблю за святую вру праотцевъ нашихъ. Гнва божьяго дрожу я за себя и за васъ, дти мои. Между нами эпикуреецъ, нечестивецъ, союзникъ діавола. Ангелы свта убгаютъ его! Сторонитесь, убгайте и вы его! онъ оскверняетъ насъ, онъ дышетъ заразой, какъ моровая язва.
При этомъ возглас все общество взволновалось и невольно отшатнулось, полагая увидть какой-нибудь призракъ бродячей души проклятаго гршника.
— Раби Кельманъ, раби Цудекъ, раби Мееръ! продолжалъ старикъ: — укажите дтямъ Израиля этого зачумленнаго эпикурейца, какъ вы указали мн его вашимъ благочестивымъ письмомъ, за которое да благословитъ васъ Господь.
Въ одно мгновеніе, какъ бы по команд, три правыя руки сомнительной опрятности, принадлежащія тремъ доносчикамъ, прицлились прямо въ лобъ бднаго моего отца.
Въ ушахъ отца моего раздался залпъ, какъ будто изъ нсколькихъ орудій, въ глазахъ у него потемнло, и затмъ засверкали цлыя миріады огненныхъ искръ, и какое-то невыразимо-колючее ощущеніе почувствовалось въ правой его щек. Впослдствіи, отецъ узналъ отъ очевидцевъ, что въ тотъ моментъ, когда руки трехъ уличителей протянулись къ его лбу, костлявая рука святого его тестя съ быстротою молніи низверглась на щеку обвиненнаго и плотно уложилась на ней полновсною, трескучею пощечиною.
Что происходило съ отцомъ моимъ до утра слдующаго дня, то-есть подробности изгнанія его изъ собственнаго дома и немилосердіе всего еврейскаго общества въ мнимому отступнику вры, я описывать не стану. Конечно, будь другой на мст отца, онъ скоре вцпился бы въ бороду своего тестя, хоть бы она была въ десять разъ святе, и вышвырнулъ бы весь хасидимскій сбродъ изъ дома, чмъ оставилъ бы самъ свой кровъ и свою семью, но отецъ мой, почти ребенокъ, забитый своимъ исковерканнымъ воспитаніемъ, слабый здоровьемъ, болзненный отъ постояннаго умственнаго напряженія и отъ сидячей жизни, безъ воли и энергіи, не могъ вступить въ такую неровную борьбу. Его вытолкали изъ дому и онъ всю ночь напролетъ бродилъ по грязнымъ улицамъ города, и лишь утромъ, пріютивъ окоченвшіе свои члены въ небольшой молельн, погрузился въ тяжелый и неспокойный сонъ.
Грубый толчокъ прислужника большой синагоги разбудилъ его.
— Часъ утренней молитвы уже на исход, а ты все еще предаешься страстямъ. Ну, да ты вдь эпикуреецъ, теб все равно. Иди за мною: общество въ большой синагог требуетъ тебя.
Отцу моему едва кончился семнадцатый годъ. Здоровье его, какъ я сказалъ уже, было сильно подавлено, и послднее событіе, потрясшее все его существо, дало его разстроенному организму послдній толчокъ. Когда онъ сдлалъ усиліе надъ собою, чтобы встать на ноги и послдовать за прислужникомъ, онъ пошатнулся, и еслибы нкоторые изъ звакъ, глазвшихъ на него, какъ на дикаго звря, не подхватили его, то онъ наврное рухнулся бы на каменный полъ. Чрезъ четверть часа, онъ предсталъ предъ великимъ судилищемъ еврейской инквизиціи.
Большая синагога была полна народа всхъ еврейскихъ сословій. Тесть, мстные раввины, прочее духовенство и знаменитйшіе члены мстнаго еврейскаго общества, облеченные въ талесы {Блое шерстяное полосатое покрывало, которое еврея надваютъ во время молитвъ и которымъ облекаютъ ихъ посл смерти.}, возсдали на каедр синагоги {Въ каждой синагог устроена каедра. На ней читаются, въ антрактахъ молитвъ, библія и псалмы, оттуда раздаются проповди и тамъ же происходятъ вс важныя совщанія.}. Подсудимаго взвели, по ступенькамъ, туда же.
Мертвая тишина воцарилась въ синагог. Взоры всего народа, съ любопытствомъ, злобою и презрніемъ устремились на страдальца. Подсудимый, чуть держась на ногахъ и съ опущенными глазами, чувствовалъ ядовитый стоглазый взоръ, на него устремленный. Онъ дрожалъ подъ магическимъ вліяніемъ этого взора, какъ въ самомъ сильномъ лихорадочномъ пароксизм.
Нсколько минутъ между судьями, президентомъ которыхъ, очевидно, былъ тесть подсудимаго, продолжались совщанія и переговоры шопотомъ. Наконецъ, мстный раввинъ обратился въ арестанту:
— Ты уличенъ въ ереси и эпикуреизм. Ты попираешь ногами святые законы и обычаи праотцевъ нашихъ. Ты, вмсто великаго талмуда, занимаешься лжемудріемъ, и гонишься за умствованіями, противными великому ученію каббаллы. Посваешь заразу въ юныхъ сердцахъ нашихъ дтей. Вс богопротивныя твои книги отысканы и преданы огню. Но изъ твоей головы ихъ выжечь невозможно. Нашъ раввинскій судъ осуждаетъ тебя на изгнаніе изъ города, а твой благочестивый тесть требуетъ немедленнаго развода для своей несчастной дочери. То и другое ты долженъ сегодня же исполнить безпрекословно. Твоя пожитки уже уложены, а разводная грамота {Разводъ между супругами совершается посредствомъ разводной грамоты ‘гетъ’, писанной древне-еврейскимъ языкомъ, на пергамент, особыми писцами, къ тому пріспособленными. Малйшая описка, слитіе одной буквы съ другой, лишняя точка, уничтожаютъ силу этого документа. Грамота эта передается супруг самимъ супругомъ, въ присутствіи двухъ свидтелей, или посылается ей чрезъ уполномоченнаго, или же, наконецъ, бросается супруг, въ близкомъ отъ нея разстояніи, и она уже считается разведенною. Русскіе гражданскіе законы сдлали, однакожъ, послднюю мру невозможною, запретивъ всякій разводъ безъ положительнаго обоюднаго согласія супруговъ. По еврейскимъ законамъ, нтъ ничего легче, какъ развестись съ женою, стоитъ только доказать, что она часто пересаливаетъ супъ, и она будетъ разведена, несмотря на протесты.} чрезъ нсколько часовъ будетъ готова. Если же ты вздумаешь неповниоваться нашей вол, или прибгнуть къ русскому закону, общество сдлаетъ приговоръ {Въ настоящее время, приговоры общества требуютъ утвержденія высшей власти, въ прежнія же времена, еврейскія общества часто злоупотребляли силою обоихъ приговоровъ, при которыхъ, въ добавокъ, пускали въ ходъ систему подкупа. Стоило захотть обществу, и по приговору его отдавались въ рекруты, изгонялись изъ города и ссылались даже въ Сибирь на поселеніе вс т, которые имли неосторожность попастъ въ немилость къ обществу.}, и не пройдетъ недли, какъ ты, въ срой шинели и съ выбритымъ лбомъ, отправишься туда, куда слдовало бы отправить всхъ теб подобныхъ негодяевъ, для искорененія той ереси и того вольнодумства, которыя они посваютъ въ обществахъ Израиля. Отвчай. Но помни, что отвтъ твой — твой приговоръ.
Въ народ поднялся шумъ одобренія. Отцы поднимали на руки испуганныхъ ребятишекъ и указывали на обвиняемаго, какъ на убійцу, осужденнаго на смерть. Съ нмымъ отчаяніемъ въ душ, страдалецъ поднялъ глаза и обвелъ медленнымъ взоромъ всю синагогу. На всхъ лицахъ ясно написано было одно злорадство. Ни искры жалости, ни капли сочувствія ни въ комъ. Отецъ собирался уже вновь опустить глаза, какъ вдругъ взоръ его случайнымъ образокъ встртился со взоромъ незнакомаго лица, упиравшагося подбородкомъ о ршетку каедры.
Лицо это принадлежало плотному мужчин, довольно уже пожилому. Когда взоръ моего отца встртился со взоромъ этого прізжаго, послдній улыбался и длалъ какіе-то знаки, которыхъ смыслъ былъ однакожъ непонятенъ моему отцу.
— Мы ждемъ твоего отвта, нечестивецъ! повторилъ раввинъ.
— Молодой человкъ! сказалъ незнакомецъ, обращаясь къ моему отцу:— твое преступленіе такъ велико, что умренное наказаніе, возлагаемое на тебя, можно считать скоре снисходительнымъ, чмъ строгимъ. Ты по совсти его заслуживаешь, ты не имешь права на него не согласиться.
— Я на все согласенъ, отвчалъ мой отецъ чуть внятно.
— На разводъ ты тоже согласенъ? спросилъ раввинъ.
Знаки незнакомца сдлались еще настойчиве.
— Согласенъ, отвтилъ мой отецъ.
— Приготовьте все къ разводу, приказалъ раввинъ своимъ духовныхъ собратіямъ:— а ты, прибавилъ онъ, обращаясь въ прислужнику:— отвчаешь мн и всему обществу за этого негодяя, который долженъ оставаться подъ строжайшимъ твоимъ надзоромъ до совершенія обряда развода. Потомъ ты пустишь его на, вс четыре стороны.
Когда моего отца выводили изъ синагоги въ избу прислужника, незнакомецъ подошелъ къ нему и шепнулъ:
— Не робй и не сокрушайся, молодой человкъ. Я тебя давно знаю и слжу за тобою. Будь готовъ, я возьму тебя съ собою. Я квартирую у Фейты Хассъ.
Въ тотъ же самый день совершился обрядъ развода безъ особенныхъ трагическихъ сценъ. Жена, разставаясь съ мужемъ и отцомъ своего дитяти навсегда, не только не рыдала и не терзалась, но напротивъ радовалась, что спасетъ свою душу и душу своей дочери отъ вчной геены за грхи мужа и отца {Чтобы убдить моихъ читателей въ натуральности разсказаннаго мною факта, я передамъ легенду, разсказываемую евреями, какъ быль. Лтъ за двадцать тому назадъ, въ одномъ город, лежащемъ у Днпра, жилъ богатый еврей, рдкій фанатикъ и ярый хасидъ. Единственный, любимый сынъ его, молодой человкъ, подававшій большіе надежды сдлаться ученымъ равиномъ и великимъ хасидомъ, ознакомился случайно съ русскими и началъ перенимать у нихъ наружные признаки образованія. Мало по малу, смлость его наконецъ возросла до того, что онъ вмсто туфель сталъ носятъ опойковые сапоги подъ ваксой, сбросилъ соболью лапку и надлъ фуражку, купилъ подтяжки и галстухъ, пересталъ брить голову, и симметрически подстригъ пейсы. Долго мучился и терзался несчастный отецъ. Наконецъ. когда онъ убдился, что ни строгостью, ни лаской нельзя обратитъ блуднаго сына на путь истины, то созвалъ тайный раввинскій судъ. Судили, рядили и наконецъ ршили: сына-бунтовщика, вольнодумца, отступника вры и еретика предать смертной казни. Отецъ нанялъ евреевъ-убійцъ. Подъ предлогомъ прогулки, заманили они осужденнаго кататься по Днпру, завезли его далеко отъ города, и безчеловчно утопили, утверждая на слдствіи, что лодка случайно опрокинулась и что они сами едва успли спастись вплавь.}.
Посл этой тяжкой операціи, отецъ мой билъ долгое время боленъ, и богъ-знаетъ, что случилось бы съ нимъ, еслибъ не пріютилъ его у себя тотъ прізжій незнакомецъ, который уже въ синагог показалъ ему свое участіе. Незнакомецъ этотъ былъ Давидъ Шапира, ремесломъ винокуръ и жилъ постоянно въ Могилев. Онъ хорошо зналъ покойнаго дядю моего отца, и это объяснило послднему участіе Шапиры въ его злополучной исторіи. Но это участіе должно было подвергнуться сильному испытанію. Фанатизмъ хасидимовъ не удовлетворился произнесеннымъ судомъ. На отца моего насчитали неоплатную недоимку, отказывали въ выдач паспорта и наконецъ хотли даже сдать въ рекруты. Осужденный, находившійся почти при смерти, ничего объ этомъ не зналъ, но Шапира не захотлъ оставить неконченнымъ начатое доброе лто. Онъ просилъ, убждалъ, разузнавалъ о сходкахъ, которыя всегда происходили секретно. Послдняя сходка, на которой должна была окончательно ршиться судьба моего отца, происходила у одного богатаго еврея-крупчатника. Раби Давидъ отправился прямо на мсто сходки.
Подходя къ длинной изб крупчатника, онъ услышалъ шумъ многихъ голосовъ. Съ хозяиномъ избы онъ не былъ знакомъ, а потому съ понятной нершительностью взялся за щеколду дверей. На порог появился плотный сдой старикъ съ нависшими, густыми съ просдью бровями и съ патріархальной длинной бородой.
— Кого вамъ нужно? спросили раби Давида не совсмъ ласковымъ голосомъ.
— Вы хозяинъ дома?
— Я. Что вамъ нужно? повторили вопросъ еще боле рзко.
— Я не здшній. Меня зовутъ Давидъ Шапира. Имю дло къ обществу, а такъ-какъ оно собирается сегодня у васъ, то я хотлъ бы воспользоваться этимъ случаемъ и походатайствовать о своемъ дл.
— Мой домъ не сборный пунктъ кагала. Ко мн собирается не кагалъ, а мои гости.
— Въ такомъ случа я прошу у васъ гостепріимства на одинъ часъ. Подобной просьбы ни одинъ израильтянинъ не въ прав отказать своему собрату, чужестранцу.
— Войдите, сказалъ старикъ сурово и пожимая плечами.
Раби Давидъ вошелъ и слъ въ углу. При появленіи въ изб пришельца, нкоторые изъ присутствовавшихъ начали перешептываться.
Комната была довольно обширная. Куча гостей состояла изъ пожилыхъ мужчинъ, расхаживавшихъ по комнат и толковавшихъ о коммерческихъ удачахъ и неудачахъ. Ежеминутно дверь растворялась, чтобы впустить новую личность, съ каждой минутой толпа густла. Наступали поздніе сумерки. Въ комнат темнло. Воздухъ длался все боле и боле спертымъ и удушливыхъ.
Хозяинъ собственноручно внесъ дв сальныя копеечныя свчи въ большихъ неуклюжихъ серебряныхъ подсвчникахъ.
При тускломъ свт неразгорвишхся свчей, раби Давидъ замтилъ множество лицъ изъ бывшихъ въ синагог во время осужденія моего отца. Въ углу комнаты стоялъ большой сосновый столъ безъ скатерти, на которомъ красовались штофы и бутылки, а между напитками были разставлены тарелки съ солеными огурцами, пшеничными лепешками я тому подобными лакомствами. Ждали старшихъ.
Наконецъ старшіе явились. Плавно выдвинулся тощій, подслповатый, сгорбившійся, нечесаный раввинъ въ своей хвостатой собольей шапк, въ длинномъ кафтан, обрамленномъ плюшемъ, съ толстою тростью въ рук, равняющеюся въ длину росту ея владльца. За нимъ вступилъ общественный староста съ рысьими глазками и лисьей физіономіей, и еще нсколько второстепенныхъ свтилъ почетнаго кагала.
Сановники размстились на почетныхъ мстахъ, по указанію хозяина. Находившіеся гости, поочередно, подходили въ старшимъ и здравствовались самымъ почтительнымъ образомъ, посл чего старались захватить и себ мста, гд попало.
— Любезный хозяинъ, съ чего мы начнемъ? спросилъ раввивъ съ подобострастной гримасой.
— Раби! прежде всего отвдаемъ настойки и закусимъ чмъ богъ послалъ. Милости просимъ, дорогіе гости. Раби, благословите!
Съ этими словами хозяинъ подошелъ первый къ столу, налилъ изъ штофа большую рюмку водки и поднесъ раввину.
Раввинъ прочелъ короткую молитву, отвдалъ немного, затмъ поочередно обратился въ хозяину и къ каждому изъ боле значительныхъ собесдниковъ, назвалъ каждаго по имени и каждому пожелалъ обычный ‘лехаимъ’ (на здоровье) и отъ каждаго выслушалъ отвтное ‘лешолемъ’ (на благополучіе) и въ заключеніе опрокинулъ въ ротъ содержаніе рюмки, залпомъ.
Около получаса продолжалась суматоха. Наконецъ, вс напиточные и състные припасы были поглощены и интродукція, предшествующая каждому кагальному приговору, была выполнена. Тишина возстановилась.
— Раби! обратился хозяинъ къ раввину:— сюда пришелъ какой-то незнакомый еврей, который иметъ дло въ кагалу. Выслушайте его и пусть идетъ себ. При обсужденіи общественныхъ длъ всякій посторонній — лишній.
Раби Давидъ подошелъ съ поклономъ къ раввину.
— Кто вы и откуда? спросилъ его раввинъ, подавъ ему руку по обычаю.
— Я изъ губерніи… Мое ими — Давидъ, а фамилія — Шапира.
— Никогда не слыхалъ этого имени. Вы давно здсь?
— Я живу здсь нсколько уже недль, да и часто прізжаю сюда по дламъ.
— Отчего же не видать васъ въ синагогахъ и почему вы не бывали на моихъ проповдяхъ?
— Я очень занятъ, и мн мало времени остается отъ своихъ длъ.
— Истый израильтянинъ по субботамъ не иметъ никакимъ длъ и занятій, кром святыхъ трапезъ субботнихъ, молитвы и служенію Егов и Его святому имени.
— Это совершенная правда, раби. Но я здсь въ чужомъ город, и не имю никакихъ знакомствъ.
— Знакомствъ? разв для дтей Израиля между собою нужны знакомства? разв мы вс до одного не братья? У насъ у всхъ одни патріархи: Авраамъ, Исаакъ и Іаковъ и одинъ Богъ-Егова, да будетъ имя Его благословенно вовки вковъ.
При этомъ, раби закинулъ назадъ голову, устремилъ свои подслповатые глаза въ потолку и закатилъ зрачки.
Раби Давидъ молчалъ. Онъ не хотлъ прерывать экстазы раввина.
— Изъ всего я заключаю, что вы, раби Давидъ, не изъ нашихъ… Вы миснагидъ, неправда ли?
— Я — еврей, служитель Еговы и, кажется, честный человкъ.
— Это все хорошо, но слишкомъ мало… впрочемъ, что вамъ отъ меня угодно?
— Моя просьба относится ко всему благочестивому собранію.
При этомъ раби Давидъ указалъ рукой и глазами на все собраніе.
— Все равно, говорите, сказали нкоторые изъ членовъ общества.
— Добрые люди! обратился раби Давидъ къ общему собранію.— Молодой человкъ по имени Зельманъ, изгнанъ раввинскимъ судомъ изъ города, разведенъ съ любимою женою! Егова — всесправедливъ, и раввинскій судъ, произносящій приговоръ его — судъ Господа. Не мое дло, да и не смю я, червякъ ничтожный, разбирать степень вины Зельмана и мру его наказанія. Убдился я только въ томъ, что раскаяніе этого гршника — искренно. Всевышній прощаетъ кающихся. Убжденіе это, какъ и давнее мое знакомство съ дядей осужденнаго, возбудили во мн искреннее сочувствіе къ безвыходному положенію несчастнаго. Онъ опасно заболлъ, я его съ помощью Божіей спасъ отъ смерти. Онъ бездтенъ, безъ средствъ — я его принимаю въ свою семью, увожу отсюда. Просьба моя заключается единственно въ томъ, чтобы этому Зельману былъ выданъ паспортъ.
Во все время монолога, произнесеннаго раби Давидомъ, раввинъ и старшіе потупляли глаза, гости посматривали на хозяина, который бросалъ на говорящаго недоброжелательные взгляды и косвенно наблюдалъ лица присутствующихъ, желая узнать, какое впечатлніе производитъ на нихъ простое, но теплое слово раби Давида.
— Просьба моя чрезвычайно натуральна, продолжалъ раби Давидъ.— Приговоръ осудилъ виновнаго къ изгнанію. Можетъ ли осужденный оставить городъ, не имя законнаго вида?
— Можетъ, отозвался одинъ изъ присутствующихъ.
— Да вдь его поймаютъ въ первомъ город, въ первомъ селеніи, съ нимъ поступятъ, какъ съ бродягой и меня обвинятъ въ передержательств.
— Ну и отвчать будешь, грубо вскрикнула одна изъ темныхъ личностей, торчавшихъ по темнымъ угламъ комнаты.— Я несогласенъ!
— Мы вс несогласны, повторила хоромъ вся цеховая кучка, подстрекаемая взглядами крупчатника.
— Раби Давидъ! обратился къ просителю раввинъ: — какъ представитель собравшагося сюда благочестиваго общества, я долженъ вамъ объявить, что просьба ваша не будетъ удовлетворена.
— Почему же? позвольте узнать.
— Потому, что общество иметъ другіе виды на вашеого Зельнана.
— Какіе же?
— Отвчайте, раби Мееръ, приказалъ раввинъ старост.
— На дяд Зельнана считается очень большая недоимка. Зельманъ наслдовалъ по немъ, а недоимку до сихъ поръ не уплатилъ. Пока общество считало его истымъ евреемъ, оно молчало. Убдившись же въ томъ, что онъ не еврей, а ядовитое зелье въ сад Израиля, общество считаетъ себя необязаннымъ къ дальнйшему снисхожденію. У насъ правило: кто не отбываетъ повинностей деньгами, тотъ отбывай ихъ натурою, не имешь денегъ — маршъ въ рекруты.
— Вы сказали, что недоимки числятся на умершемъ его дяд?
— Да.
— Но разв дядя оставилъ посл себя что нибудь, чему можно было бы наслдовать?
— Зачмъ же Зельманъ не заявилъ въ этомъ своевременно въ полиціи на основаніи закона? спросилъ иронически кагальный писарь, онъ же еврейскій законникъ и адвокатъ всего еврейскаго сословія города Р.
— Раби! Я былъ въ синагогу, когда вы собственными устами объявили Зельману, что если онъ не согласится на разводъ, то его, по приговору общества, отдадутъ въ рекруты. Онъ повиновался безропотно. Если вы его теперь отдадите въ рекруты, то тогдашнія ваши общанія будутъ ложью.
— Я спасалъ тогда его жену отъ вчной геены. Не только для спасенія души, но и для спасенія тла, подобный грхъ позволителенъ. Знаете ли вы, что для спасенія человка можно нарушить даже субботніе законы {Суббота у евреевъ, по милости непрактичныхъ талмудистовъ и ихъ послдователей, пользуется такой пуританскою строгостью обрядовъ, и такимъ невообразимымъ изобиліемъ запрещеній, что для одной субботы написанъ отдльный кодексъ подъ названіемъ Гилхесъ шабашъ (субботній уставъ). Нтъ почти человческой возможности еврею по субботамъ ступить ногой, сдлать малйшее движеніе, раскрыть ротъ, произнести звукъ, чтобы при этомъ не согршить противъ устава. Онъ нечаянно ступилъ ногою въ рыхлую землю — грхъ. Онъ нечаянно скрипнулъ стуломъ или дверью — грхъ. Онъ нечаянно убилъ наскомое, сломалъ соломинку, порвалъ волосъ — грхъ, грхъ и грхъ. Чтобы какъ-нибудь не согршить въ субботу, еврею слдовало бы висть цлыя сутки въ воздух, безгласно и неподвижно, но и тогда онъ согршилъ бы: изволите видть, онъ своей особой длаетъ тнь (мангль), это тоже грхъ. Субботніе законы теряютъ только тогда свою всесокрушающую силу, когда дло идетъ о спасеніи жизни человческой. Спасибо раввинамъ хоть за это исключеніе въ пользу гуманности.}?
— Раби! я знаю только одно, что въ числ десяти заповдей, данныхъ Еговою Мосею на гор Синайской, мн помнится одна, которая гласитъ ‘не лги’, толкованій же вашихъ я не понимаю.
— Ты моихъ толкованій никогда не поймешь, потому что свтъ хасидимскаго ученія не озарилъ твою заблудшую душу.
— Господа! сказалъ раби Давидъ, обращаясь ко всему кагалу: — сколько числится за дядей Зельмана недоимки?
— Не ты ли намъ заплатишь? спросилъ ядовито крупчатникъ, молчавшій до этихъ поръ.
— Быть можетъ.
— Поздно явился, голубчикъ, прошиплъ крупчатникъ:— и безъ тебя заплачено. Раби! приступимъ къ нашему длу. Гд говоръ?
Раби Давидъ былъ вн себя отъ горя.
— Братцы! позвольте мн еще нсколько словъ, и затмъ я избавлю васъ отъ моего присутствія, попытался онъ еще разъ.
— Говорите, да оканчивайте скоре.
— Я вамъ торжественно заявляю, что вы поступаете противъ всхъ правилъ религіи, чести и человколюбія. Я предлагалъ вамъ выкупъ за Зельмана. Но вы предпочитаете продать его этому крупчатнику. Поконченъ ли торгъ? Попробуйте, можетъ быть, я дамъ больше. За сколько купилъ этотъ старикъ свою жертву?
При этомъ предложеніи и вопрос, все общество замолчало, и обратило вопросительный взглядъ на хозяина и его конкурента. Въ этомъ взгляд ясно выражалась мысль: ‘а почему бы, въ самомъ дл, и не поторговаться?’
— Любезный! сказалъ рзкимъ голосомъ крупчатникъ: — я долго сносилъ твое безстыдство. Прошу не забывать, что не я у тебя нахожусь, а ты — у меня. Убирайся же по добру по здорову отсюда, не то…
— Раби Давидъ! въ свою очередь произнесъ раввинъ, вставши съ мста: — вашъ трудъ — напрасенъ. Не корысть играетъ въ этомъ дл главную роль, какъ вы полагаете. Сохрани насъ Богъ и помилуй отъ подобнаго смертнаго грха. Зельманъ признанъ всми нами дурнымъ израильтяниномъ и опаснымъ для нашего молодаго поколнія. Выгоняя его изъ города, но предоставляя ему свободу, мы тяжко согршили бы предъ Еговой и его святыми законами, если Зельманъ заберется куда нибудь и испортитъ хоть одну, родную намъ по вр душу, то вс мы раздлимъ его преступленіе и погубимъ нашу вчную жизнь. Израильтяне — порукой другъ за друга {Талмудъ убдилъ евреевъ, что вся нація отвчаетъ за грхи каждаго отдльнаго индивидуума. Убжденіе это повело къ тому, что каждый еврей, глазами аргуса, слдятъ за своими собратіями, и замтивъ что-нибудь неправильное, нерелигіозное, передаетъ это на судъ общественнаго мннія, которое наказываетъ вольнодумца не только презрніемъ, но и матеріальнымъ вредомъ его дламъ.}, вотъ почему, мы ршили — и ршеніе это неизмнно — отдать его въ рекруты, чтобы избавятъ все наше племя отъ заразы. Что сдлаемъ мы съ квитанціей, которую за него получимъ, продадимъ ли ее и кому именно продадимъ, это къ длу не относится. Такъ ли выразилъ я ваше желаніе и вашу цль? окончилъ раввинъ, обратясь къ собранію.
— Сущую истину изволили вы сказать, почтеннйшій раби, отвтило хоромъ все собраніе.
Раби Давидъ побагровлъ отъ бшенства.
— Послднее слово, закричалъ онъ охрипшимъ голосомъ.— Вы разбойники и братоубійцы, вы невжи и Каины! Если вы не отстанете отъ своей зати и завтрашняго же дня не выдадите паспорта, то будете имть дло уже не съ безсильнымъ ребенкомъ, а со мною.
Эффектъ этой рчи былъ поразительный. Староста поблднлъ, общественный писарь разинулъ ротъ и безсознательно началъ сжимать и разжимать свои костлявые пальцы. Остальные члены общества затаили дыханіе и съ особеннымъ злорадствомъ вперили глаза въ старшинъ, любуясь ихъ крайнимъ замшательствомъ. Одинъ только хитрый раввинъ стоялъ невозмутимо, заложивъ толстые пальцы обихъ рукъ за широкій поясъ и опустивъ глаза.
— Раби Давидъ, прошиплъ ханжа со своимъ медовымъ голосомъ:— неужели вы способны сдлаться доносчикомъ? Волосы у меня дыбомъ становятся при этой страшной мысли. Нтъ, я не могу этому поврить!
— Предать справедливому суду людей, торгующихъ свободою и жизнью несчастнаго сироты, не значитъ еще быть доносчикомъ. Я буду только орудіемъ Божьей мести.
— Знаете ли вы, раби Давидъ, что по повелнію талмуда, разршается убить доносчика, даже въ великій судный день {Законъ этотъ точно существуетъ въ талмуд. За эту жестокость талмудистокъ впрочемъ обвинять. не слдуетъ. Въ тяжкія для евреевъ среднвковыя и позднйшія времена, когда малйшій анонимный доносъ подвергалъ цлыя тысяча людей безчеловчной пытк и ауто-да-фе, нельзя было иначе смотрть за крупныхъ и мелкіхъ доносчиковъ, какъ на бшеныхъ собакъ.}?
— Знаю. Но, вопервыхъ, я не доносчикъ, а защитникь слабаго, а вовторыхъ, я васъ объ. этомъ предваряю и отъ васъ самихъ зависитъ не доводить меня до этой крайности.
Съ этими словами Раби Давидъ вышелъ изъ комнаты, сильно хлопнувъ дверью.
Онъ не могъ не замтить того потрясающаго впечатлнія, которое произвела на публику его угроза. Дло, по его мннію, было окончательно выиграно. Онъ торжествовалъ: въ выдач паспорта его любимцу не было уже сомннія. Воротившись домой и плотно поужинавъ, онъ улегся въ постель, какъ около полуночи разбудилъ его шумъ нсколькихъ голосовъ, и неистовый стукъ въ наружныя окна и двери. Онъ вскочилъ и, дрожавъ страха, едва смогъ зажечь свчу. Въ то же время выскочила и хозяйка квартиры, въ глубочайшемъ неглиже, блдная, какъ смерть.
— Караулъ! Воры! не кричала, а шептала она, смотря на постояльца глазами помшанной и судорожно вцпившись въ него.
Отецъ мой спалъ глубокимъ сномъ человка выздоравливающаго, онъ ничего не слышалъ.
Повторяемый неоднократно стукъ и крикъ снаружи отрезвили немного раби Давида. Онъ оттолкнулъ хозяйку и подошелъ къ окну.
— Кто тамъ и что нужно? спросилъ онъ дрожащимъ голосомъ.
— Дверь отворить, скотина! крикнулъ сиплый голосъ снаружи: — впустить сейчасъ полицію!
При этомъ магическомъ слов хозяйка ахнула и окончательно растерялась. Она побжала въ ту комнату, гд слалъ больной, я залзла подъ кровать. Раби Давидъ отворилъ дверь. Въ комнату вошелъ квартальный, а за нимъ два десятскихъ.
— Ты кто? грубо спросилъ квартальный.
— Я мщанинъ города М., Давидъ Ш.
— Паспортъ?
— Сейчасъ.
Раби Давидъ досталъ бумажникъ, отыскалъ паспортъ и вручилъ его блюстителю закона.
Квартальный прочелъ вслухъ содержаніе драгоцнной грамот, но на примтахъ остановился.
— Подойди-ка поближе къ свч, голубчикъ!
Храбрый предъ еврейскимъ кагаломъ, раби Давидъ совсмъ струсилъ предъ грознымъ квартальнымъ. Марсъ, по волшебному мановенію краснаго околышка, превратился въ мокрую курицу. Онъ робко подошелъ къ свч.
— Носъ умренный, произнесъ начальникъ глубокомысленнымъ тономъ, растягивая каждый слогъ: — какой умренный? вскрикнулъ онъ строгихъ и рзкимъ голосамъ:— у тебя носъ длинный. Гм! Да и вс примты не твои. Голубчикъ, этотъ паспортъ не твой. Тотчасъ сознайся!
— Помилуйте, ваше благородіе, это мой паспортъ, я примты мои.
— А если это твой паспортъ, то отчего ты не заявилъ его въ полицію?
— Извините, ваше благородіе, я все былъ занятъ, собирался завтра зайти собственно для этого въ полицію.
— Очень хорошо, голубчикъ, очень хорошо. Одвайся-ка и пойдемъ съ нами.
— Ваше благородіе! произнесъ раби Давидъ умоляющимъ голосомъ.
Онъ заискивающимъ взглядомъ посмотрлъ на грознаго представителя полицейской власти, и инстинктивно запустилъ руку въ бумажникъ.
— Что-о!? гаркнулъ кварташка.— Взятки? Ты смешь предлагать мн взятки, бродяга ты этакой? Живо одваться! А вы, пьяныя рожи, чего вы зваете — а? обратился онъ къ десятскимъ.
Десятскіе встрепенулись, и начали одвать раби Давида самымъ безцеремоннымъ образомъ, пяля на него что попало. Въ минуту туалетъ былъ оконченъ.
Такимъ образомъ, раби Давидъ, превратившійся внезапно въ бродягу, былъ притащенъ въ часть, гд былъ сданъ дежурному и его немедленно втолкнули въ такъ-называемую холодную.
Какъ только полиція увела раби Давида, хозяйка его, пришедшая между тмъ нсколько въ себя, выползла изъ-подъ кровати, робко вышла въ другую комнату и, призвавъ на помощь весь запасъ храбрости, заперла дверь и легла, не потушивъ уже свчи.
Но этой ночи суждено было сдлаться самою роковою и ужасною ночью въ жизни несчастной Фейги-Хаесъ. Не прошло и часа со времени ухода полиціи, какъ стукъ въ двери и окна повторился съ большей еще силой и неистовствомъ. Длать было нечего, Фейга, съ своей служанкой, дрожа, какъ осиновый листа, подошли къ двери и трепещущимъ голосомъ спросили, кто стучитъ.
— Свои, свои, отвтили на еврейскомъ жаргон.
— Что вамъ угодно? спросила Фейга, немного храбре, убдись, что иметъ уже дло съ своимъ братомъ, а не съ краснымъ воротникомъ.
— Да отворяйте же, любезная Фейгоню! отвтили снаружи ласкающимъ голосомъ.— Мы хотимъ узнать, что тутъ случилось. Что сдлала здсь проклятая полиція, и за что арестовала бднаго раби Давида?
Фейга отъ души обрадовалась этому неожиданному участію къ любимому ею постояльцу и быстро отодвинула засовъ. Отъ сильнаго напора снаружи, дверь широко распахнулась. Нсколько человкъ, не останавливаясь въ сняхъ, пробжали мимо хозяйки прямо въ комнату. Вслдъ за ними бжала и недоумвающая Фейта.
Два ловца {Въ прежнія времена, когда евреи страшась рекрутчины пуще смерти, тщательно укрывались отъ своей очереди, бродяжничая и нищенствуя вдали отъ своей родины, еврейскія общества имли такъ называвшихся ловцовъ. Въ должность эту выбирались преимущественно люди физически-сильные, грубые, жестокіе и пьющіе. Играли же ловцы эти ту же гнусную роль, какъ и охотники за бглыми неграми, въ Америк.} быстро скрылись за дверью комнаты, гд спалъ мой отецъ, и чрезъ нсколько мгновеній раздался страшной крикъ его. Вслдъ за тмъ и онъ самъ показался на порог, ведомый подъ руки двумя личностями зврской наружности. Однимъ взоромъ окинувъ все общество и сцену насилія, онъ понялъ въ чемъ дло и безъ словъ опустился въ обморок на колни.
— Кончайте скоре, приказалъ старшина:— надньте на него кандалы, да тащите вонъ.
Не взирая на то, что отецъ мой былъ безъ чувствъ, его оковали но рукамъ и ногамъ и выволокли на улицу. Затмъ заперли въ какой-то общественной конур. Приговоръ общества былъ написанъ и подписанъ. Крупчатникъ заплатилъ уговорную сумму. Раввинъ, старшины, общественный писарь и ловцы были награждены особо. На другой день снарядили сдатчика {Для сдачи рекрутъ въ рекрутское присутствіе, всякое общество имло своего выборнаго сдатчика, обязанность котораго состояла въ томъ, чтобы конвоировать рекрутъ въ губернскій городъ, кормить и поить ихъ на убой. Сначала, сдаютъ онъ боле зрлыхъ и здоровыхъ, худыхъ же и тощихъ оставлялъ на десертъ, стараясь между тмъ откормить ихъ какъ гусей. На обязанности сдатчика лежалъ и трудъ подмазыванія членовъ рекрутскаго присутствіи. Нельзя себ вообразить, какія крупныя суммы расходовались сдатчиками при сдач рекрутъ. Не подвергаясь никакому контролю въ своихъ мутныхъ длахъ, сдатчики наживались на своихъ должностяхъ очень быстро. Должность эта была одна изъ самыхъ доходныхъ кагальныхъ должностей.} и бднаго моего отца, въ цпяхъ, при общественной страж, увезли въ губернскій городъ для сдачи въ рекруты.
На другой день около полудня, дверь холодной, гд былъ заключенъ раби Давидъ, отворилась. Полицейскій служитель просунулъ голову въ дверь.
— Эй! кто тутъ, безпаспортный жидъ, пойманный ночью? Маршъ за мною въ полицію!
Раби Давидъ отправился подъ строжайшимъ карауломъ къ высшей полицейской власти. Въ сняхъ полиціи ему пришлось долго ждать своей очереди. Наконецъ, его ввели въ самый храмъ правосудія, гд возсдала высшая власть въ лиц городничаго, и поставили у дверей.
Его высокоблагородіе изволило занижаться. Оно какъ-будто прочитывало цлую кипу разноцвтныхъ бумагъ, но на сакомъ дл только перелистывало молча, уносясь мыслью куда-то далеко, далеко. Раби Давидъ окинулъ испытующимъ взглядомъ всесильное лицо, съ которымъ ему предстояло имть дло, и мстность театра дйствій.
Въ небольшой, неправильной формы, каморк, украшенной всми принадлежностями полицій, стны и мебель которой были изобильно покрыты паутиной, пылью, грязью и огромными чернильными пятнами, въ вид скорпіоновъ, находилось всего двое лицъ. У большаго четырехугольнаго стола, покрытаго сукномъ неопредленнаго цвта, сидлъ, въ ветхомъ кресл, городничій въ военной форм. Это былъ мужчина роста ниже средняго. Голова его была низко острижена подъ гребенку, и усыпана маленькой сдоватой растительностью, придававшей его голов видъ арбуза, усяннаго инеемъ. Лицо, сотворенное по солдатски-казенной форм, съ своими черными, донельзя нафабренными, торчавшими вверхъ, усами, имло чрезвычайно злое и жестокое выраженіе. Грудь его была не такъ развита отъ природы, какъ выпучена отъ старо-военной привычки раздувать ее внутреннимъ напоромъ легкихъ и наружнымъ нажиманіемъ головы къ плечамъ. Изъ-подъ стола виднлась его деревяшка. Въ сторон у стола сидлъ письмоводитель.
Наконецъ, допросъ начался.
— Ты кто?
— Я еврей.
— Это посл. Ты мщанинъ, купецъ, чортъ или дьяволъ?
— Мщанинъ.
— Откуда? Изъ какого болота?
— Изъ Могилева.
— Дальняя птица. Какъ зовутъ?
— Давидъ.
— Царь Давидъ. А отца какъ?
— Ицко.
— Фамилія?
— Шапиро.
— Какого вроисповданія? Ну, да жидовскаго. Это видно по твоей рож. Сколько теб лтъ?
— Сорокъ-пятый пошелъ.
— Ого! Сорокъ-пять лтъ шахруешь, порядочно, должно, наплутовалъ. Женатъ, холостъ?
— Женатъ.
— Еще бы! Вдь вы родитесь женатыми. Дти есть?
— Есть.
— А много?
— Семь человкъ.
— Хватилъ. Плюжка! пиши ‘семь жиденятъ’. Черти эти плодятся какъ клопы.
— Подъ судомъ и слдствіемъ сколько разъ бывалъ?
— Ни разу.
— Ой ли?
— Ей-богу, не былъ.
— А зачмъ таскаешься безъ паспорта?
— Какъ безъ паспорта? Я квартальному отдалъ паспортъ.
— Отдалъ, да не свой.
— Нтъ, мой, ваше благородіе!
— Какое я благородіе? Высокородіе я, мерзавецъ! Ты знаешь, предъ кмъ стоишь? Предъ кмъ? Предъ кмъ?
— Вы, кажется, господинъ городничій?
— Нтъ, врешь. Я не городничій, я полиціймейстеръ. Я начальникъ города, то-есть градоначальникъ. Какъ же ты смешь мн тыкать благородіемъ?
— Ошибся, ваше благородіе…
— Опять? Плюжка, запиши, что арестантъ при допрос нанесъ мн грубости.
— Извините, ваше высокородіе, умилосердитесь.
— Я-те задамъ, погоди. Это твой паспортъ — а?
— Мой, ваше высокородіе.
— А подчистку и поправку кто смастерилъ? глянь-ка.
— Ваше высокородіе, на моемъ паспорт подчистокъ и поправокъ не было.
— Откуда жь он взялись?
— Клянусь Богомъ, не знаю.
— Ага! напасти. А вотъ промаршируешь по этапу недльки дв, такъ узнаешь.
— Ваше высокородіе! не губите. Сжальтесь.
— Жалть? А самому изъ-за тебя, жидовская рожа, кривить душою предъ законами? Нтъ, шалишь! Я скоре повшу сотню вашего брата, чмъ имть одно пятно на своей совсти. Плюжка! Дай вотъ эту бумагу вновь переписать, и стой тамъ въ канцеляріи надъ душою, чтобы опять не напакостили. Ступай!
Письмодитель мшалъ. Его командировали подальше.
— Ваше высокородіе! попросилъ арестантъ немного смле, понявъ маневръ.— Я буду благодаренъ вашему высокородію.
— А что? въ синагог за меня помолишься, небойсь?
— Помолюсь за васъ и дтей вашихъ.
— Только-то? спросилъ городничій, зявкнувъ оригинальнымъ образомъ, и многозначительно прищуривъ лвый глазъ.
— Буду благодаренъ. Я не бдный.
— А вотъ попался, почтеннйшій! Ты, значитъ, бродяга и есть. Иначе, съ какой стати совался бы съ благодарностями?
— Нтъ, аше высовородіе! Я не бродяга я этотъ паспортъ мой. Здшнее еврейсвое общество меня преслдуетъ. Вроятно, подкупили квартальнаго, онъ и сдлалъ подчистку на мою погибель.
Городничій опустилъ глаза. Арестантъ сказалъ ему не новость…
— Ну, что-жь, братецъ, я могу для тебя сдлать? спросилъ городничій мягкимъ и нсколько ласковымъ голосомъ.
Перспектива возможной благодарности, вроятно, благодтельно подйствовала на его доброе сердце.
— Отпустите меня, ваше высовородіе.
— Этого не проси. Невозможно, ршительно невозможно. Все, что я могу для тебя сдлать, это — не высылать по этапу, а забрать справки изъ могилевской думы. Если справки получатся въ твою пользу, то отпущу, непремнно отпущу.
— Боже мой, Боже мой! А долго придется ждать?
— Недльки дв, я думаю, если не мсяцъ. Раби Давидъ понялъ теперь всю мерзкую штуку, сыгранную съ нимъ.
— Ваше высокородіе! окажите божескую милость, отпустите домой. Мн время дорого. А не то, если ужь невозможно, то отправьте меня по этапу какъ можно скоре. Все-таки я скоре буду дома, чмъ сидя здсь въ заперти, въ ожиданіи справокъ, которыя, безъ ходатайства, могутъ получиться чрезъ полгода.
Городничій разсвирплъ, или напустилъ на себя искусственную ярость, чтобы запугать арестанта.
— Ты осмливаешься мн указывать, какъ съ тобою, бродягой, поступать — а? Еще не нанялъ, а ужь погоняешь? Да я тебя, чортовъ сынъ, въ бараній рогъ скручу. Ишь! посылай его по этапу. А куда посылать? Дьяволъ тебя знаетъ, откуда ты есть, шутъ гороховый. Пригонишь тебя въ Могилевъ, отвтятъ — не здшній, гони дальше. Не думаешь ли ты, что войско содержится только для того, чтобы прогуливаться съ такими скоморохами, какъ ты? Нтъ, ты посидишь у меня, голубчикъ, пока не узнаю, куда именно гнать тебя надо. Эй, конвой! Увести арестанта назадъ!
Раби Давида увели, не давъ пикнуть. Теперь онъ окончательно убдился, что его задержаніе куплено у городничаго, и что городничій, какъ честный человкъ, намренъ выполнить предъ покупщиками дловое свое обязательство. Длать было нечего. Въ прежнее время, городничій въ своемъ городишк игралъ роль маленькаго паши. Жаловаться некуда, да и безполезно. Пока высшія власти разберутъ, и что-нибудь сдлаютъ, самому городничему надостъ держать напрасно арестованнаго. Раби Давидъ опять прибгъ къ своему краснорчивому кошельку за помощью. За деньги квартальный, жившій при части, отдалъ ему особенную комнату въ своей квартир, хотя арестантъ по бумагамъ числился при холодной. Хозяйка Фейта приносила ему обдать. Отъ нея онъ узналъ о похищеніи моего отца и о томъ, что его уже увезли въ губернскій городъ. Раби Давидъ приходилъ въ отчаяніе отъ своего безсилія и безвыходности положенія. Одинъ день, одинъ часъ можетъ ршить будущность его любимца, а онъ, единственный человкъ, принимающій участіе въ горькой судьб сироты, задержанъ, прикованъ, какъ на цпи, на неопредленное время.
Отца моего, между тмъ, привезли въ губернскій городъ. Его кормили и поили на убой. Подмазали гд слдуетъ, чтобы онъ не былъ забракованъ. Привезенный рекрутъ былъ слишкомъ худъ, щедушенъ и слишкомъ блденъ, для того, чтобы сдлаться годнымъ воиномъ, а потому никакая подмазка не жаллась, лишь бы колеса рекрутскаго присутствія вращались свободно и быстро, туда куда слдуетъ… Судьба распорядилась однакожь иначе: рекрутъ не вынесъ этого новаго несчастія, прежняя болзнь, при этомъ удобномъ случа, возвратилась, и вцпилась въ свою жертву еще съ большей силой. Рекрутъ впалъ въ горячку. Дло общества города Р. до поры до времени расклеилось. Рекрута нельзя уже было весть, а необходимо было весть въ пріемъ. Будь рекрутъ самый опасный больной, одержимый чахоткою, падучей болзнью и даже тихимъ помшательствомъ, но будь онъ въ состояніи продержаться часа два на ногахъ, его бы представили и ему забрили бы лобъ. Но больнаго, въ бреду, въ страшной горячк, никакъ нельзя было сдать въ солдаты, несмотря даже на подмазки. Отца моего помстили въ еврейскую больницу. Сдатчикъ терпливо дожидался исхода болзни. Онъ, во всякомъ случа, собирался вести моего отца, или въ рекрутское присутствіе или — на кладбище.
Между тмъ, срокъ, уговоренный между городничимъ и крупчатникомъ или еврейскимъ кагаломъ, на задержаніе раби Давида, кончился. Въ одно счастливое утро, потребовали арестанта, не въ полицію, а къ городничему на домъ.
— Поздравляю тебя, любезнйшій, съ полученными на твой счетъ справками, встртилъ его начальникъ, ковыляя на своей деревяшк и скорчивъ свое лицо въ самыя доброжелательныя складки.
Раби Давидъ получилъ уже подробное извстіе изъ дому. Отъ догадался, что справки вовсе не были забираемы, иначе он не получились бы такъ скоро. Было ясно, какъ день, что подъ этихъ благосклоннымъ пріемомъ скрывалось поползновеніе на благодарность со стороны арестанта, освобождаемаго великодушнымъ начальникомъ. Но раби Давидъ твердо ршился туго держать свой кошелекъ, и хоть этимъ отомстить городничему. Онъ принялъ ласковое поздравленіе городничаго серьезно и сухо.
— Что же по справкамъ оказалось, ваше высокородіе?
— Оказалось, что ты точно то лицо, которое по паспорту показано. Ну, значитъ, все ладно.
— Что жъ? Свободенъ я?
— Почти, отвтилъ городничій съ какой-то очень замысловатой улыбкой.
— Когда же вы освободите меня?
— Когда мн — понимаешь — мн вздумается! заоралъ городничій ужъ благимъ матомъ…
— Паспортъ имю, ваше высокородіе, по справкамъ, какъ вы изволили сказать, я не оказываюсь бродягой, что же еще остается?
— Что остается? повторилъ городничій, стараясь подражать голосу и интонаціи еврея, и неистово стуча деревяшкой о полъ.— Ты смешь меня допрашивать, неумытое ты рыло, ты жидъ вонючій? Не знаешь чести повалиться въ ноги начальству, да ручку поцаловать за правосудіе и милостивое обращеніе, а еще хорохонишься, конокрадъ ты этакій, шахаръ-махеръ могилевскій? У другаго начальника ты давно бы по этапу прогулялся. Тебя пожалли и мигомъ дло покончили, а его обезьянная рожа еще надулась. Эка важная птица какая! Маршъ въ холодную! Эй! Десятскій!
— Ваше высокородіе! За что же опять въ холодную? спросилъ струсившій бднякъ.
— Справки неполны… и все тутъ.
— Ваше высокородіе! завопилъ еврей, вторично убдившійся, что полиція хитра на выдумки: — я чувствую ваше благодяніе. Я благодарить хочу.
— То-то же, давно бы такъ, каналья! Сколько?
— Синюю, ваше высокородіе. Я бдный человкъ.
— Что? Шутишь?
Арестантъ досталъ между тмъ изъ кошелька дв синихъ ассигнацій и почтительно вручилъ ихъ хромому герою.
— Мало, сказалъ тихо и грустно городничій.— Ну, да Богъ съ тобою, можетъ, ты и бдный человкъ. Впредь знай, какъ обращаться съ начальствомъ. Ступай къ квартальному, получи паспортъ. Ему уже объ этомъ приказано, а ты ему все-таки дай такъ какую-нибудь мелочь. Прощай, любезный. Приведетъ Богъ еще разъ свидться,— поаккуратне сочтемся…
Наконецъ, раби Давидъ получилъ свободу. Въ наивозможно-короткое время онъ покончилъ свои дла и ухалъ домой. Тамъ онъ узналъ объ опасномъ положеніи его любимца. Несмотря на это, онъ въ душ благодарилъ мудрое Провидніе, наславшее на отца моего тяжкую болзнь, которая одна спасла его отъ козней ожесточенныхъ враговъ. Раби Давидъ, съ свойственной ему энергіей, принялся за двойное спасеніе своего протеже: разумно позаботился о его содержаніи и леченіи въ больниц, и въ одно и то же время пустилъ въ ходъ всю хитрость, для избавленія отца отъ угрожавшей ему опасности со стороны рекрутскаго присутствія. Несмотря, однакожь, на вс старанія вліятельныхъ лицъ, въ томъ числ и начальника губерніи, принимавшихъ живое участіе въ этомъ вопіющемъ дл, надежды раби Давида все-таки не осуществились: до такой степени приговоры общества были всесильны. Но въ такой мр, какъ одна опасность увеличивалась, другая — уменьшалась съ каждымъ днемъ: болзнь разршилась счастливымъ кризисомъ, и больной быстро началъ выздоравливать. Отъ этого выздоравливанія раби Давидъ приходилъ въ отчаяніе. Если несчастный больной такъ быстро будетъ продолжать оправляться, то чрезъ нсколько дней — не миновать ему срой шинели.
Оставался единственный выходъ изъ этого положенія — достать наемщика {Достать наемщика было чрезвычайно трудно въ былое время, не потому чтобы тогда, какъ и въ настоящее время, нельзя было найти людей, готовилъ продать себя за кусокъ хлба, людей, для которыхъ все равно гд бы ни влачить жалкую жизнь и мыкать горе, а потому что правительство, неізвстно для какой цли, затрудняло эту статью. Наемный охотникъ долженъ былъ быть того же вроисповданія, того же сословія и изъ того же самаго общества, какъ и наниматель. На нравственную сторону набираемыхъ рекрутъ вниманія тогда не обращалось, что же за разница государству имть солдатомъ еврея, киргизца, мщанина или купца?}. Денегъ раби Давидъ не жаллъ. Возникало другія, боле крупныя затрудненія. Если еврей желалъ поставить за себя охотника, то этотъ охотникъ долженъ былъ бытъ непремнно тоже еврей, и не иначе, какъ изъ среды того же самаго общества, въ которомъ состоялъ наниматель. Раби Давидъ, однакожъ, безъ устали хлопоталъ, разослалъ факторовъ, пустилъ въ ходъ различныя тайныя пружины, и съ помощью счастливаго стеченія обстоятельствъ отъискалъ желаемое. Наемщикъ нашелся, содралъ съ нанимателя громадную сумму, и сверхъ того тиранилъ, издвался надъ раби Давидомъ, и капризничалъ въ самомъ безобразномъ вид. Но раби Давидъ, однажды ршившись, во что бы то ни стаю, снасти отца моего, переносилъ все его съ стоическимъ хладнокровіемъ. Наконецъ, наемщикъ былъ представленъ въ пріемъ, и ему, по техническому выраженію тогдашняго времени, дали лобъ. Отецъ мой былъ спасенъ.
Отъ больнаго скрывали вс колебанія его участи, и вотъ въ одно, истинно-прекрасное утро, посл окончательнаго пріема наемщика, раби Давидъ, запыхавшись, раскраснвшись и весь облитый потомъ, вбжалъ въ ту палату, гд находился больной, бросился ему на шею, и со слезами радости вскрикнулъ:
— Богу молись, Зельманъ! Ты спасенъ. Теперь ты мой.
Пролетло лто и осень, наступила зима съ ея длинными вечерами. Раби Давидъ, боле свободный по зимамъ, началъ по вечерамъ посвящать отца моего въ сферу тхъ незначительныхъ свдній по части технической механики, которыми онъ руководствовался на практик, при постройк винокуренныхъ заводовъ. Сверхъ того отецъ мой, пользуясь совершенною свободой, въ досужее время, бросился съ жадностью на изученіе математики и астрономіи, къ которымъ чувствовалъ непреодолимое влеченіе. Частыя бесды опытнаго и разумнаго раби Давида пріучили моего отца къ практическому взгляду на жизнь и людей. Угаръ, вынесенный имъ изъ той среды, изъ которой его изгнали, мало помалу началъ проходить, забитость уступала мсто постепенно возникающему сознанію собственнаго достоинства. Онъ смле посмотрлъ на жизнь и не опускалъ уже взора при встрч со взоромъ людей, твердо на него глядвшихъ. Слдствіемъ этой смлости было то, что встртившись однажды съ глазами дочери раби Давида, живой и бойкой смуглянки, и твердо выдержавъ ея взглядъ, онъ имлъ случай убдиться, что глаза эти смотрятъ на него съ особенною нжностью и любовью. Съ этой минуты глаза его слишкомъ часто останавливались на подвижномъ лиц двушки. Чрезъ нкоторое время старикъ, по своему обыкновенію, безъ всякихъ предисловій, прямо предложилъ отцу моему жениться на своей любимиц Ревек. Счастіе моего отца было безгранично: онъ сдлался мужемъ, раздлялъ труды своего тестя по постройк и управленію винокуренными заводами, составилъ себ небольшой капиталецъ, и сдлался наконецъ самостоятельнымъ механикомъ. Въ довершенію счастія, родился и я на свтъ божій, чтобы умножить собою число евреевъ — страдальцевъ тогдашняго времени.

II.
Страданія дтства.

Нтъ ничего скучне, какъ присутствовать при рожденіи героя разсказа, и няньчиться съ нимъ до тхъ поръ, пока онъ не начнетъ жить жизнью сознательною. Не желая наскучать своихъ читателямъ безъ особенной надобности, я пропускаю первые семь лтъ моей жизни, и приступаю прямо къ тому періоду моего существованія, съ котораго я началъ туманно сознавать себя и ту горькую судьбину, которая не переставала тяготть надо мною во всю жизнь. Если евреи развиваются нравственно необыкновенно рано, то они этой ненатуральной скоросплостью обязаны исключительно безжалостнымъ толчкамъ, которыми судьба надляетъ ихъ съ самаго ранняго дтства. Бда — самая лучшая школа.
Первые семь лтъ моей жизни не представляютъ никакого особеннаго интереса. Мать моя, кажется, очень любила меня, хотя я и часто чувствовалъ на хиломъ своемъ тл тяжесть полновсной ея руки. Отецъ былъ всегда суровъ и угрюмъ, почти никогда не ласкалъ меня, но въ то же время и не билъ. Если я надодалъ домашнимъ своимъ ревомъ или хныканіемъ, то отцу моему стоило только посмотрть своими серьёзными, задумчивыми глазами, чтобы заставить меня замолкнуть и уткнуть голову въ пуховики. Онъ на меня смотрлъ, какъ на червяка, котораго недолго раздавить, но что пользы?— вдь всхъ червяковъ не передавишь, и онъ былъ правъ: мат моя народила ему цлую кучу такихъ червяковъ, какъ я. Жили мы въ деревн, въ какомъ-то дремучемъ лсу. Нсколько избъ и избушекъ, вдали вчно дымящая винокурня, рчка, извивающаяся между высокими соснами, рогатый скотъ и тучные кабаны, откармливаежые на бард, вчно испачканные мужики и бабы,— вотъ картина, врзавшаяся въ моей памяти, и непоблднвшая въ ней до сихъ поръ. Мн стоитъ закрыть глаза, и вся панорама передо мною. Отецъ мой часто бывалъ въ отлучкахъ. Мы жили въ полномъ уединеніи, лишь изрдка заворачивали къ намъ прозжіе евреи воспользоваться братскимъ гостепріимствомъ и недолго оставались. Всякій разъ, при появленіи чужой личности, меня немедленно высылали въ кухню.
Я былъ очень благодаренъ матери за то, что она меня такъ тщательно прятала, потому что былъ убжденъ, что всякій прізжій непремнно иметъ намреніе захватить меня съ собою и увезти куда-то въ страшную даль…
Пока я былъ еще единственнымъ дтищемъ у своихъ родителей и оставался всегда одинъ, мн не было скучно. Я вчно возился то на двор, то подъ кроватью, то въ кухн, и меня что-то занимало, но что именно — я теперь ужь припомнить не могу.
Съ пяти лтъ, помощникъ отца моего, какой-то длинновязый еврей, началъ заниматься со мною еврейской азбукой. О, какъ я ненавидлъ и этого учителя, и эту тетрадку! Но я боялся строгаго отца и высиживалъ цлые часы за тетрадкой, а на двор такъ ярко сіяло солнце, такъ весело щебетали хорошенькія птички, такъ хотлось побгать, зарыться въ гущу высокой и сочной травы.
Мн наступилъ седьмой годъ. Читалъ я уже библейскій языкъ довольно плавно. Долговязый учитель передалъ мн почти всю суть своихъ познаній. Я гордился своей ученостью и былъ очень счастливъ. Но какое же счастье бываетъ прочно и долговчно?
Въ одинъ истинно-прекрасный лтній день, отецъ мой возвратился изъ города. Я, завидвши его издали, вдругъ расхрабрился и побжалъ ему на встрчу. Онъ приказалъ мальчишк кучеру остановиться.
— А, Сруликъ! хочешь дохать со мною до хаты?
Вмсто отвта, я вскарабкался на повозку. Ласка отца меня чрезвычайно обрадовала и удивила: это случалось слишкомъ рдко.
— А я теб, Сруликъ, привезъ новое платье и башмаки!
Обычай благодарить за вниманіе мн не былъ знакомъ. Я смотрлъ на отца и весело улыбался.
О, какъ я былъ счастливъ въ тотъ день! отъ учителя избавился, новое платье имю, отецъ ласковъ, а мать такъ необыкновенно часто цалуетъ, и ни одного пинка, впродолженіе цлаго, длиннаго дня!
Наступили сумерки. Родители расположились пить чай на густой трав. Я услся возл матери. Къ чаю пришелъ и бывшій мой учитель, къ которому я уже пересталъ питать прежнюю вражду.
— Когда вы думаете, раби Зельманъ, везти его въ П.? спросилъ длинновязый у отца, указавши на меня своими безцвтными глазами.
‘Везти меня! Куда? зачмъ?’ спросилъ я внутренно самого себя, и сердце дрогнуло въ дтской груди моей.
— Я думаю, чмъ скоре, тмъ лучше. Постараюсь собраться за дняхъ, отвтилъ отецъ.
— А письмо получилъ ты отъ дяди? спросила мать.
— Разв я теб не сказалъ еще? Получилъ, какъ же. Проситъ привезти ученика, какъ можно скоре. Леа теб кланяется.
— Поменьше бы кланялась, да не была бы такой змей. Повришь ли, Зельманъ? когда я подумаю, что нужно моего бднаго Срулика отдать въ домъ этой старой колдуньи, я готова заплакать.
— Пустяки. Никто его не състъ.
— Да вдь онъ у насъ одинъ.
— А если и одинъ, такъ неучемъ, по твоему, и оставить его?
— Это правда, Зельманъ, но все-таки тяжело, сказала грустно мать.
Она собиралась плакать, а я — давно уже плакалъ.
Отецъ замтилъ мои слезы и прогналъ меля вонъ. Отойдя въ сторону, я нечаянно встртился глазами съ бывшимъ моимъ учителемъ. О, сколько было злорадства въ этихъ поганыхъ глазахъ! Они ясно выражали его мысль: ‘ты, голубчикъ, меня ненавидлъ, постой, еще не то будетъ’. Съ этой минуты дтское мое счастье кануло туда, куда исчезаетъ всякое людское счастье.
Дня чрезъ три меня, рыдающаго, усадили на повозку. Отецъ услся рядомъ со мною. Мальчишка Трёшка, въ непомрно-глубокой, смушковой шапк, чмокнулъ, хлестнулъ предлиннымъ батогомъ и мы поплелись въ дальній путь.
— Не плачь, бдный мой Сруликъ, повторила мн въ сотый разъ рыдающая не мене моего мать:— я скоро къ теб пріду или возьму домой!
Отецъ мой не старался даже меня утшать. Онъ зналъ что длалъ, и этого было достаточно для него. Какъ я его ненавидлъ въ эти тяжелыя минуты!
Во все время путешествія, меня ничто не развлекало. Отецъ былъ погруженъ въ свои думы или дремалъ, а я былъ занятъ разгадываніемъ своего будущаго. Куда я ду? Зачмъ я ду? что буду я тамъ длать? А эта старая змя и колдунья — какъ назвала ее махъ — часто-ли будетъ она меня битъ? Тяжело и грустно было у меня на душ. Дтское воображеніе представляю мн новый невдомый міръ, полный скорбя, грусти, скука и страданій. И дтскій инстинктъ не обманулъ меня.
Разбитые и усталые, пріхали мы въ одинъ пасмурный вечеръ въ П. Въ первый разъ въ жазни увидлъ я рядъ прямыхъ улицъ, окаймленныхъ досчатыми тротуарами и обсаженныхъ высокими тополями, сквозь которые выглядывали большіе, чистые и красивые дома. Въ первый разъ я увидлъ красиво одтыхъ людей, шныряющихъ туда и сюда. Мн было страшно въ этомъ новомъ мір, я чувствовалъ то же самое, что чувствуетъ, вроятно, хуторянская собачонка, очутившаяся вдругъ въ город на базарной площади, среди непривычной, суетящейся толпы народа: ей кажется, что каждый затмъ только и суетится, чтобы ловче нанести ей ударъ.
Изъ одной какой-то широкой улицы мы свернули въ переулокъ, и наконецъ, остановились у сломанныхъ ворогъ. Отецъ мой вошелъ въ дворъ. Плотно у воротъ красовался небольшой, чистенькій домикъ, выходившій фасадомъ въ переулокъ. Неужели въ этомъ красивомъ домик живетъ старая колдунья? подумалъ я.
Между тмъ, сломанныя ворота нехотя, медленно и со скрапомъ растворились и повозка наша вползла въ дворъ.
— Сюда, Трёшка! крикнулъ отецъ кучеру, и мы потянулись по длинному, широкому, грязному двору, въ какому-то покосившемуся флигельку на куриныхъ ножкахъ, обратившему на себя все мое вниманіе, какъ потому, что онъ, повидимому, долженъ былъ служить мн печальнымъ пріютомъ, такъ и потому, что между наружностью домика и флигеля существовалъ поразительный контрастъ. Стны флигелька были опачканы грязью и лишены почти всей своей штукатурки. Какія-то подслповатыя окна уныло косились во дворъ. Одно изъ этихъ оконъ было заткнуто сомнительнаго цвта подушкой, разрисованной случайными узорами…
Отецъ помогъ мн сойдти изъ повозки. Онъ взялъ меня за руку, ощупью прошелъ со мною темныя, длинныя сни, нащупалъ дверь и ввелъ меня въ комнату.
Какъ ни скромно жили мои родители въ деревн, какъ ни мало я привыкъ къ роскоши и блестящему комфорту, но дома я все-таки видлъ чистоту и опрятность, цльную, хотя и незатйливую, простую мебель. Тутъ я увидлъ совсмъ другое.
Комната быта довольно обширная, неправильныхъ размровъ. Дв боковыя двери, раскрытыя настежь, вели въ какія-то темныя пространства и напоминали собою звъ беззубыхъ стариковъ. Комната освщалась однимъ сальнымъ огаркомъ, торчавшимъ въ заплывшемъ мдномъ высокомъ подсвчник. Простой столъ, три или четыре некрашенныхъ стула у низенькій шкафчикъ составляли всю мебель этой комнаты. Въ восточномъ углу красовался небольшой кивотъ, завшанный полинялой парчою.
У стола сидлъ нагнувшись старый еврей. Предъ нимъ лежала раскрытая книга громаднаго формата. При вступленіи нашемъ онъ медленно поднялъ голову и лниво повернулъ ее къ намъ. Съ робостью я поднялъ на него глаза. Лицо его сразу поразило меня. Имъ-подъ нависшихъ сдыхъ бровей выглядывала пара срыхъ глазъ. Почти все лицо утопало въ пушистыхъ длинныхъ пейсахъ и такой же широкой и длинной бород. То, что осталось въ лиц непокрытымъ растительностью, отличалось какимъ-то пепельно-желтымъ цвтомъ. Плоскій лобъ быль изборожденъ безчисленнымъ множествомъ морщинъ. Полинявшая, засалившаяся плисовая ермолочка, сдвинутая на затылокъ, образовала какое-то жирное и грязное пятно на его плшивомъ, череп.
— Ну, садясь, раби Зельманъ, гостемъ будешь, привтствовалъ онъ отца сиплымъ гортаннымъ голосомъ.— А это твой мальчуганъ? какой же онъ у тебя слабенькій… Чему его учили тамъ дома?
— Онъ знаетъ немного читать побиблейски, и больше ничего пока.
— Это очень мало, очень мало, придется сильно трудиться, мальчуганъ мой! У меня не лнись, баловать не люблю.
Я молчалъ, но рыданія подступили къ горлу. Я употребилъ, всю силу дтской воли, чтобы не разразиться ревомъ. Это, вроятно, и случилось бы, еслибы новая личность, шмыгнувшая сквозь одну изъ боковыхъ дверей, не отвлекла моего вниманія. На сцену явилась сгорбленная, сморщенная старуха низенькаго роста, съ лицомъ, напоминающемъ собою моченое яблоко, съ маленькими, черными, какъ бы колючими глазками, лишенными, всякаго слда рсницъ и съ носомъ хищной птицы самаго кровожаднаго свойства.
— Вотъ и ты, Зельманъ! ну, и слава Богу! затрещала старуха, самымъ непріятнымъ дискантомъ.— А я уже полагала, что вы раздумали привезти къ намъ сынишку.
— Почему же вы, тетушка, такъ думали? спросилъ отецъ.
— А Богъ васъ тамъ знаетъ! Твоя Ревекка такая модница, что и сына, пожалуй, считаетъ лишнимъ обучать?
— Вы напрасно нападаете на мою Ревекку, тетушка, она у меня большая умница.
— Ну, вдь я ее раньше твоего знаю. Она всегда любила засматриваться куда не слдуетъ, и судить о томъ, о чемъ набожная двица и помыслить не посмла бы.
— Леа! обратился къ жен мой будущій учитель съ нмымъ упрекомъ во взор.
— Чего тамъ Леа? я говорю что знаю, и ни предъ кмъ не стсняюсь. Я Зельмана въ первой разъ вижу, я скажу ему въ глаза, что удивляюсь брату Давиду, какъ онъ ршился отдать свою втреницу Ревекку человку съ подобнымъ прошлымъ, какъ у Зельмана, и Богъ знаетъ, какого происхожденія.
— Леа! вскрикнулъ старикъ грознымъ голосомъ, подпрыгнувъ на стул:— замолчитъ ли твой проклятый языкъ?
— Любезная тетушка, обратился къ ней отецъ, съ миролюбивой улыбкою на устахъ: — не будемъ ссориться при первомъ знакомств.
Во время всей этой непріятной сцены, я какъ будто и не существовалъ на свт, меня совершенно забыли. Наконецъ, злая старуха какъ бы нечаянно замтила меня.
— Ага! это твой сынъ? какой же онъ щедушннй! должно быть на пряникахъ выросъ! Знай я, что онъ такой болзненный, ни за что не ршилась бы навязать себ возню въ дом. Еще заболетъ, пожалуй умретъ, а я буду въ отвт. Подойди-ка сюда, мальчуганъ, подозвала меня Леа самымъ повелительнымъ голосомъ.
Я неохотно и пугливо подошелъ къ ней. Она взяла своей морщинистой, сухою рукою мой подбородокъ, и грубо приподняла мою голову.
— Балованный ты? Га? скажи правду, мальчуганъ. У меня ни ни… сохрани тебя Богъ! я баловать не мастерица, у меня коротка расправа.
— Ну, полно балагурить, Леа, и запугивать ребенка, лучше дай поужинать гостямъ, да уложи ихъ спать, они устали, вроятно, съ дороги.
— Я гостей не ожидала, и ужинать нечего.
— Не безпокойтесь, тетушка, у насъ остались еще дорожные запасы. Хочешь ужинать, Сруликъ?
Я отказался отъ ужина. Мн было не до него. Я допросился спать.
— Какой онъ у тебя капризный! затрещала опять старуха, мотая головой.
— Ну, если спать хочешь, такъ или въ эту дверь, тамъ найдешь большой сундукъ, а на немъ подушки. Тамъ и ложись.
Отецъ сострадательно посмотрлъ, всталъ и повелъ меня въ указанную кануру. Леа взяла со стола огарокъ, оставивъ мужа съ его громадною книгою въ потьхахъ, и посвтила. Отецъ самъ постлалъ мн на сундук, окованномъ желзомъ, и я улегся.
Какъ только отецъ, въ сопровожденіи старухи, вышелъ изъ моей импровизированной спальни, я уткнулъ голову въ единственную подушку, и горько заплакалъ.
Пріемъ, сдланный намъ, не предвщалъ ничего хорошаго. Жостко было спать, но усталость и нервное разслабленіе повергли меня въ тотъ глубокій, мертвенный сонъ, въ который погружаются дти, посл часоваго рыданія.
На другое утро, отецъ, сдавъ мои пожитки — ихъ было очень немного,— и снабдивъ меня нсколькими серебряными монетами, распрощался со мною необыкновенно нжно, и ухалъ. Я остался одинъ.
Съ того же дня, я началъ посщать хедеръ (школу), въ которомъ самовластно деспотствовалъ мой суровый опекунъ — учитель. Хедеръ помщался въ одной лачуг, нанятой дядей у бдной еврейки. Комната, въ которой мы занимались, была низенькая, мрачная, съ закоптившимися стнами, съ огромною печью и надпечникомъ. Надпечникъ этотъ служилъ намъ оазисомъ въ пустын: туда мы вс скучивались въ сумерки, и предавались отдохновенію, тамъ съдались вс състные припасы, приносимые каждымъ изъ насъ съ собою, тамъ разсказывались страшныя исторіи о мертвецахъ, о вдьмахъ, тамъ было очень весело. Какъ только зажигалась сальная, тощая копечная свчка, и свтъ разсевалъ мракъ надпечника, мы тотчасъ соскакивали внизъ, свча служила сигналомъ собираться вокругъ стола, и опять согнуться въ три погибели надъ учебниками, до поздней ночи. Это повторялось каждый день въ одинаковомъ порядк. Это мертвящее однообразіе свинцовою тяжестью ложилось на душу, и никакого развлеченія, ни минуты отдыха, въ теченіе цлаго дня, а какъ пріятно было бы побгать, какъ хотлось выправить отекшіе члены!
Насъ, учениковъ, было человкъ пятнадцать. Вс мы боле или мене жили въ согласіи и дружб. Хедеръ еврейскій — это необыкновенное училище, въ которомъ ученики вс. одинаково забиты, робки, пугливы, и вс одинаково придушены всесокрушающею силою учителя, расправляющагося со всми, по произволу, безъ всякаго лицепріятія. Между учениками хедера устанавливается извстнаго рода сочувствіе и симпатія, какъ между плнниками, попавшими въ одну и ту же неволю. Чмъ боле кто нибудь изъ учениковъ подвергается преслдованію злого меламеда (учителя), тмъ боле къ нему привязываются товарищи. Напротивъ, тотъ счастливецъ, который длается любимцемъ учителя, и мене терпитъ отъ его жестокости, возбуждаетъ въ себ зависть, выражающуюся явною враждою своихъ сотоварищей. Черта эта такъ глубоко врзывается въ характеръ еврея съ дтства, что она не оставляетъ его и тогда, когда изъ сотоварища по хедеру онъ переходитъ въ сочлены по обществу. Еврей отдастъ послднюю рубаху своему пострадавшему собрату, раздлитъ съ нимъ послдній кусокъ хлба въ несчастіи, но проникнется ядовитою завистью и злобою, когда его собрату повезетъ въ жизни. Онъ собственноручно готовъ разрушить счастіе своего собрата, безъ всякой пользы для себя, лишь бы поставить его на ряду съ собою. У еврея, судьба — тотъ же злой, прихотливый меламедъ.
Учитель мой былъ доволенъ мною, я добросовстно высиживалъ свои уроки, и благодаря порядочной памяти, довольно плавно переводилъ библію на еврейскій жаргонъ. Я однакожъ сознавалъ, что ровно ничего не понимаю изъ того, что говорю, я попугайничалъ. Но все равно, лишь бы мной были довольны изрдка, впрочемъ, мн доставались и пинки, и щипки, и затрещины, которые я вскор научался переносить съ стоическимъ хладнокровіемъ. У насъ въ хедер считалось позоромъ плакать отъ такихъ пустяковъ. Были такіе стоики, которые непосредственно посл трескучей пощечины, смялись со слезами на глазахъ. Мы мстили деспотизму учителя презрніемъ къ его костлявымъ дланямъ.
Между моими сотоварищами я преимущественно привязался къ одному блдному, блолицому и голубоглазому мальчику, по имени Ерухиму. Меня очаровала его доброта, нжность и искренность. Я его полюбилъ какъ роднаго брата, и мы передавая другъ другу все, что таилось у насъ на душ. Жизнь мы сдлалась гораздо сносне съ тхъ поръ, какъ я съ нимъ такъ тсно сошелся. У меня былъ другъ, скромный, сочувствующій, добрый, которому я передавалъ мои дтскія ощущенія и жаловался на судьбу, лишившую меня такъ рано материнской ласки, и предавшую въ руки жестокой, старой зми.
Ерухимъ познакомилъ меня заглазно съ его родителями, которыхъ онъ очень любилъ. Онъ мн рисовалъ своего отца, какъ набожнаго и баснословно честнаго человка. Несмотря на его бдность и многочисленность семейства (у моего друга было нсколько братьевъ и сестеръ), онъ никогда не отсылалъ голодающаго, не накормивши его, и гд только возникалъ вопросъ о поддержаніи обднвшаго семейства, онъ дни и ночи бгалъ безъ устали, и собиралъ копейками подаянія для нуждающихся, отрываясь отъ своихъ промышленныхъ занятій. Мать моего друга, по словамъ его, была красивая и тихая женщина, обожавшая своихъ дтей и посвятившая имъ свою жизнь цликомъ, а Ерухима она особенно любила и ласкала. Ерухимъ разсказалъ ей о нашей дружб, и познакомилъ заглазно съ моей персоной и съ жалкимъ моимъ положеніемъ въ дом злыхъ стариковъ.
Одинъ изъ нашихъ товарищей не оказался однажды въ хедер. Учитель бсновался и готовилъ ему одну изъ экстраординарныхъ экзекуцій, поглядывая часто на плетку, о трехъ наконечникахъ, висвшую на почетномъ мст. Вдругъ отворяется дверь, и входитъ прислужникъ синагоги съ жестяной кружкой въ рук.
— Подаяніе спасаетъ отъ смерти {Прислужники синагогъ пользуются всякимъ случаемъ для собиранія податей съ народа. Родится ли кто нибудь, они немедленно навязываютъ родильниц амулеты, спасающіе ее отъ козней нечистой силы и чаръ. Содержаніе этихъ предохранительныхъ грамотъ слдующее: ‘Да не останутся въ живыхъ колдуньи, колдуньи да не останутся въ живыхъ, въ живыхъ да не останутся колдуньи’, и еще нсколько такихъ же остроумныхъ комбинацій. Эти амулеты приклеиваются ко всмъ дверямъ, окнамъ и къ самой кровати въ спальной родильницы, подъ ея изголовье кладутся, незнаю для чего, ножъ или ложка, а въ ногахъ молитвенникъ. Во время церемоніи обрзанія, канторы и прислужники синагоги благословляютъ, по очереди, присутствующихъ, и получаютъ за это плату. Если новорожденный — первенецъ, то, во избавленіе его отъ всецлаго посвященія храму (давно уже несуществующему), онъ, чрезъ мсяцъ посл своего рожденія, выкупается, за что во время особо устроенной для этого случая церемоніи, одинъ изъ старшихъ кагаловъ получаетъ выкупъ наличными деньгами, или же вкладомъ вещей. Умеръ ли кто нибудь, тотчасъ начинается самый безчеловчный торгъ за погребеніе. Тутъ проявляется произволъ еврейскаго кагала во всемъ своемъ возмутительномъ вид. Если умершій имлъ несчастіе принадлежатъ въ числу нелюбимцевъ кагала, то изъ мести, выжимаютъ у несчастной семьи покойника послдніе соки. Нердко случается, что съ трупами нелюбимцевъ обращаются самыхъ святотатственнымъ образомъ, несмотря на непомрную плату, полученную впередъ за погребеніе. О налогахъ и взиманіяхъ во время свадебныхъ и разводныхъ церемоній говорить нечего. Но самое возмутительное, это то, что въ синагогахъ, даже въ великіе судные дни, обрядно-почетныя, моментальныя обязанности во время служенія продаются частнымъ лицамъ съ публичнаго торга, при чемъ прислужники превращаются въ глашатаевъ. Синагога вдругъ превращается въ аукціонъ со всми грязными его продлками.}, процдилъ онъ сквозь зубы, монотоннымъ, безучастнымъ голосомъ.
— Кто умеръ? спросилъ съ такимъ же безучастіемъ учитель.
— Шмуль, лавочникъ. Это былъ отецъ отсутствующаго товарища нашего.
Учитель нахлобучилъ шапку и побжалъ въ домъ умершаго, проводить его туда, откуда не возвращаются больше.
Событіе это настроило насъ всхъ очень грустно. Я и Ерухимъ взобрались на нашъ любимый надпечникъ. Долго просидли мы молча, погрузившись въ грустныя думы о смерти и о ея послдствіяхъ.
— Ерухимъ! что было бы съ тобою, еслибы твоя мать умерла? спросилъ я его вдругъ.
Ерухимъ вздрогнулъ и поблднлъ: я его, какъ видно, поймалъ на этой самой мысли.
— Не говори этого, Сруликъ, ради Бога не говори! Еслибы мою бдную мать положили въ землю, я спрыгнулъ бы въ могилу въ ней, и умеръ бы тамъ. А ты? спросилъ онъ меня, помолчавъ немного.
— Я? право не знаю. Плакать, поплакалъ бы, а умереть — не захотлъ бы.
Давно уже наступила и прошла мрачная осень, съ ея туманами, дождями и утренней изморозью, давно уже свирпствовала зима, съ трескучими морозами и пронзительными вьюгами, леденившими мои уши и руки. Моя жизнь текла однообразно: утромъ рано брань старухи и молитва, потомъ походъ въ хедеръ, тамъ — зубреніе, брань, пинки учителя, походъ домой, молитва, тощій обдъ, брань старухи, молитва, походъ въ хедеръ, зубреніе, толчки, предъ вечеромъ молитва, отдыхъ на надпечник, зубреніе, молитва, возвращеніе домой, молитва, холодный тощій ужинъ, молитва, брань старухи на сонъ грядущій, послдняя молитва предъ сномъ, и сонъ — на окованномъ сундук. Вотъ порядокъ, измнявшійся только по субботамъ, прибавленіемъ лишняго чесночнаго блюда, лишнихъ молитвъ, и хожденія въ синагогу.
Отъ родителей нсколько разъ получались моимъ опекуномъ письма. Содержаніе этихъ писемъ относилось только къ тому, чтобы побудить мое рвеніе въ наукамъ. Ни одного нжнаго слова, ни малйшей надежды на скорое избавленіе. Я, наконецъ, сдлался совсмъ равнодушенъ и къ родителямъ и къ ихъ наставительнымъ посланіямъ. Я любилъ Ерухима, но не могъ не позавидовать ему: какъ бы мн хотлось быть на его мст. Впослдствіи, только тогда, когда его постигло неожиданное несчастіе, я пересталъ роптать на свою судьбу. Бдный Ерухимъ!
Въ свободныя минуты, когда я былъ дома — если учитель, желавшій сдлать изъ меня ученаго въ восемь лтъ, не мучилъ меня повтореніемъ надовшихъ мн уроковъ — самымъ пріятнымъ препровожденіемъ времени было для меня сидть у окна, смотрть въ пустынный, занесенный дворъ и — думать. О чемъ я думалъ такъ усердно, я теперь припомнить не могу, знаю только, что во мн иногда шевелились не дтскіе вопросы и мечтанія. Крутая школа жизни видимо развивала меня, и заставляла шевелить недозрвшими мозгами. Учитель мой былъ не только ученымъ, но и знаменитымъ каббалистикомъ. У него имлись какія-то древнія, толстыя, страннаго, рыжеватаго переплета книги. Къ нему являлись часто евреи и еврейки, лечиться отъ вліянія дурнаго глаза и зубной боли. Онъ зналъ какія-то симпатическія и магическія средства отъ падучей болзни, умлъ зашоптывать зубную боль и заговаривать кровь. Повременамъ, лпилъ онъ изъ воску какія-то фигуры, что-то безпрестанно бормоча. Во время таинственной этой работы, совершавшейся всегда по вечерамъ, сварливая старуха притихала, и пугливыми глазами слдила за движеніемъ рукъ старика. Меня всегда высылали въ мою спальню, и заставляли слать. Мистическое настроеніе стариковъ всегда наводило на меня ужасъ. Я дрожалъ отъ страха, въ темной, пустой моей спальн, на сундук. Жаловаться некому было. Я плотно укрывался своей шубенкой, уткнувъ лицо въ подушку, и къ счастью, всегда скоро засыпалъ, и спалъ до утра непробудно. Учитель, въ минуты своей сообщительности, разсказывалъ мн, что между его книгами находится одна, спасающая однимъ своимъ присутствіемъ отъ пожара. Къ другой книг, невзрачной наружности, нельзя будто бы дотронуться тому, который постомъ, молитвой и праведною жизнью не приготовилъ себя къ этому. Онъ уврялъ меня, что есть имя одного духа, произнесеніе котораго сопряжено съ опасностью жизни для того, который осмлился бы это имя произнесть всуе. Онъ утверждалъ, что нтъ ни одного чуда, котораго нельзя было бы не совершить посредствомъ каббалы. Можно, напримръ, открыть всякое воровство, увидть, кого мы пожелаемъ, во сн, точить вино изъ любой стны, и даже — сдлаться невидимкою.
Въ то время, когда мой взоръ разсянно блуждалъ по снжнымъ сугробамъ, украшавшимъ нашъ дворъ, роились въ моей дтской голов неотвязчивые вопросы: для чего тратитъ правительство на содержаніе пожарныхъ командъ, почему всякій домохозяинъ не запасается книгой, предохраняющею отъ пожара? тогда не было бы вовсе пожаровъ. Для чего мой учитель всякую пятницу покупаетъ для субботы водянистое вино, когда ему ничего не стоило бы наточить его изъ любой стны? Какъ мн хотлось быть невидимкой! тогда… конечно, я прежде всего убжалъ бы изъ этого проклятаго дома, слъ бы въ первый попавшійся экипажъ — вдь меня никто не видитъ!— и ухалъ бы далеко, далеко. Я проголодался — захожу въ первый попавшійся домъ и мъ сколько хочу. Мн нужны деньги, я подхожу въ мняльщику и беру себ блестящіе гривенники… сколько угодно! На подобныя темы я варьировалъ и уносился Богъ-знаетъ куда, жилъ въ фантастическомъ мір, и время незамтно проходило. Въ эти минуты мн было очень хорошо.
Немало занималъ мои мысли красивенькій домикъ, выходившій фасадомъ въ проулокъ, а чернымъ ходомъ во дворъ. Кто живетъ въ этомъ домик? какъ живутъ тамъ? что такъ говорятъ? что длаютъ? Я зналъ, что домикъ этотъ былъ необитаемъ, когда я пріхалъ въ П., что онъ отдавался въ наемъ, что наконецъ зимою онъ былъ нанятъ какимъ-то христіанскихъ семействомъ, то закипла въ пустомъ домик жизнь. Изъ трубъ валилъ дымъ, изъ кухни доносился заманчивый запахъ незнакомыхъ мн яствъ. Русская здоровая баба каждое утро заметала снгъ вокругъ домика. Въ окнахъ въ улиц, виднлись горшки съ цвтами, выглядывавшими изъ-за блыхъ занавсокъ. Проходя нсколько разъ по вечерамъ, я замтилъ въ окнахъ веселый яркій свтъ, видлъ силуэты быстро двигавшихся по комнатамъ людей, и слышалъ веселый голосъ шумящимъ дтей. Счастливцы! думалъ я, отчего я не могу такъ бгать и рзвиться?
По пятницамъ насъ распускали изъ хедера довольно рано, чтобы дать приготовиться къ приближающейся суббот. Въ одинъ изъ этихъ, относительно вакантныхъ дней, я, предъ вечеромъ, сидлъ у моего тусклаго окна, смотрлъ во дворъ, любуясь золотымъ матовымъ дискомъ заходящаго солнца, придававшаго зимней картин особый очаровательно-мягкій колоритъ. Изъ красиваго домика, чрезъ черный ходъ, выбжалъ мальчикъ, лтъ двнадцати, и пустился бжать по двору, выдлывая на бгу различные прыжки. Я залюбовался этимъ мальчикомъ-шалуномъ. Блое, полное лицо, зарумянившееся отъ мороза, было оживлено парою большихъ голубыхъ глазъ, красивый ротъ счастливо улыбался. Сила, гибкость и здоровье выражались въ каждомъ его движеніи, въ каждомъ скачк. Онъ былъ сложенъ самымъ пропорціональнымъ образомъ, а широкая выпуклая грудь придавала всей его фигур видъ будущаго силача. Костюмъ его былъ незатйливый: на ногахъ грубоватые сапоги, доходящіе до колнъ, на плечахъ дубленый полушубокъ, на голов — гимназическая фуражка съ краснымъ околышкомь, на рукахъ — шерстяныя перчатки.
— Митя! услышалъ я протяжный нжной женскій голосъ. Мальчикъ, на всемъ скаку, остановился, сдлалъ пируэтъ и обратился въ ту сторону, откуда слышался призывъ. Я тоже посмотрлъ по тому же направленію. На крылечк, выходящемъ во дворъ, стоила пожилая женщина пріятной наружности въ кацавейк, наброшенной небрежно на плеча.
— Митя, дружочекъ, бги сюда! Мальчикъ поскакалъ къ ней.
— Шалунъ! упрекнула его женщина съ ласковой улыбкою на губахъ.— Посмотри, твой полушубокъ растегнутъ, а ты бгаешь и знать нечего не хочешь! Съ этими словами женщина нагнулась къ мальчику, и начала застегивать его полушубокъ, но мальчикъ вертлся подъ ея руками какъ угорлый, и звонко хохоталъ.
— Мама! говорилъ онъ: — я хочу состроить бабу, высокую, высокую бабу. Можно?
— Сострой, голубчикъ!
— Но ты, мама, не говори Олиньк, пока я не буду готовъ.
— Хорошо, дружочекъ.
Митя стремглавъ бросился во дворъ, поднялъ лежавшую гд-то въ сторон лопату, и взялся разрывать самый большой снжный сугробъ.
— Что такое онъ хочетъ сдлать? что такое — баба? подумалъ я, и съ особеннымъ интересомъ началъ слдить за его работой.
Между тмъ, сильныя руки Мити усердно работали. Онъ сгребъ цлую кучу снга, затмъ лопатою началъ обрзывать края кучи и отбрасывать въ сторону. Мало по малу, образовался четырехугольный снжный столбъ, вышиною въ уровень съ мальчикомъ. Митя отбросилъ лопату и принялся доканчивать набло свою работу руками, останавливаясь по временамъ и потирая озябшіе пальцы. Я смотрлъ на его трудъ съ насмшливой улыбкою, какъ человкъ взрослый, серьёзный смотритъ на дтскую шалость. Чрезъ четверть часа, куча снга приняла форму человческой фигуры, безъ рукъ и вотъ, наподобіе древнихъ каменныхъ идоловъ самаго грубаго изваянія. На плечахъ этой снжной фигуры сформировалась такая же шарообразная голова. Митя, окончивъ свою работу, отбжалъ нсколько шаговъ, и издали провривъ свою работу, остался, повидимому, совершенно доволенъ ею. Затмъ, онъ побжалъ обратно въ домъ.
‘Для какой цли такъ усердно трудился этотъ глупый мальчикъ?’ подумалъ я. Не усплъ я кончить мысленно этого вопроса, какъ Митя уже появился опять на двор, облеченный въ срую гимназическую шинель съ краевымъ воротникомъ и металическими пуговицами. Озираясь, онъ подбжалъ къ своей снговой баб, быстро набросилъ на нее шинель, и снявъ фуражку, ловко надвинулъ ее на голову бабы. Баба эта, одтая такимъ приличнымъ образомъ, приняла видъ самаго Мити, остановившагося и смотрящаго на заходящее солнце. Нсколько минутъ стоялъ Митя съ непокрытой головой, прикрывая уши красными отъ мороза и снговой работы руками. Холодъ его повидимому сильно пробиралъ. Онъ бросалъ поперемнно взгляды то на двери домика, какъ будто поджидая кого-то, то на своего двойника, но никто въ дверяхъ не появлялся. Митя нетерпливо топнулъ ногой, сдлалъ ршительный поворотъ, и стремглавъ бросился въ нашъ флигель. Вс эти эволюціи Мити до того меня заинтересовали, что я вскочилъ съ своего обсерваціоннаго пункта и выбжалъ въ сни. Въ тотъ же моментъ прибжалъ туда и Митя.
— Оля не идетъ, сказалъ онъ мн дрожащимъ отъ волненія голосомъ: — а мн холодно. Бги пожалуйста къ намъ, и вызови Олю. Скажи ей: Митя тебя зоветъ скоре.
Я чрезвычайно мало понималъ русскій языкъ, а говорить и вовсе почти не умлъ, за исключеніемъ нсколькихъ малороссійскихъ словъ. Изо всего, что сказалъ мн Митя, я понялъ одно, что ему холодно. Долго не думая, я снялъ свою мховую шапку, не слишкомъ изящнаго вида, и подалъ ее Мит.
— Фи! прикрикнулъ онъ на меня, съ омерзеніемъ отталкивая шапку.— Мн не нужка твоя ермолка. Бги къ намъ, и вызови Олю. Я не могу самъ…
Въ эту минуту, въ дверяхъ домика, съ которыхъ Митя не спускалъ глазъ, появилась дтская фигурка двочки. Митя, не докончивши фразы, притихнулъ, спрятался за дверь, и жадно, едва дыша, началъ слдить за малйшимъ движеніемъ двочки.
Двочка, оснивши глаза ручкой, обвела взоромъ весь дворъ и остановила его на мнимомъ Мит. Постоявъ нсколько секундъ такимъ образомъ, улыбнулась, осторожно, безъ шума, спустилась съ трехъ ступенекъ низенькаго крылечка и пустилась шагать по направленію къ баб, самымъ комичнымъ образомъ переваливаясь, гримасничая и досадуя, повидимому, на нескромный скрипъ, производимый ея ножками по хрупкому снгу. Митя, между тмъ, за дверьми, заливался неудержимымъ, беззвучнымъ хохотомъ, и въ порыв веселья схватилъ мою руку и крпко ее стиснулъ. Оля, въ большомъ черномъ капор, окутанная плотно шубенкой, подкралась къ баб на два шага, и, чтобы испугать мнимаго Митю, бросилась разомъ и обхватила Митю сзади.
— Ахъ! закричала она вдругъ испуганнымъ голосомъ, почувствовавъ въ своихъ объятіяхъ кучу снга, прикрытаго гимназическою шинелью, отпрыгнула очень неловко и упала ничкомъ въ снгъ.
Я бросился къ ней стремглавъ, а за мною и Митя, но я добжалъ первый и усплъ ее поднять. Оля пугливо посмотрла на меня, и замтивъ за моей спиной испуганнаго Митю, захохотала самымъ звонкимъ, дтскимъ хохотомъ.
— Ахъ, шалунъ же ты, Митя! Я не ушиблась. А я думала, что это ты, и хотла тебя испугать.
— Храбрый! А потомъ сама испугалась, и отъ страха упала.
— Неправда! Я не испугалась, я только оступилась.
Во время этого разговора я молчалъ и серьёзно смотрлъ на Олю. Не могу себ дать отчета, что замтилъ я въ этомъ дтскомъ лиц, знаю только, что оно меня очаровало: столько доброты и нжности было разлито въ голубыхъ, темныхъ глазахъ двочки, вокругъ ея изящнаго ротика и кругленькаго, съ ямочкой, подбородка.
— Митя, фуражку наднь! раздался испуганный голосъ той самой женщины, которая полчаса тому назадъ застегивала полушубокъ.— Митя! Оля! въ комнату!
— Идемъ, мама, идемъ, отвтила Оля. Сорвавъ фуражку съ бабы, она надвинула ее на голову мальчика, схватила Митю за руку и шаловливо потащила его за собою. Но вдругъ остановилась, выпустила руку Мити и подбжала ко мн.
— Благодарю васъ, что вы меня подняли, сказала она мн и какъ-то тепло посмотрла мн въ глаза. Я чувствовалъ, что покраснлъ по уши, опустилъ глаза и ничего не отвтилъ.
— Ты будешь приходить къ намъ? спросилъ меня въ свою очередь Митя, чрезвычайно ласково.— Приходи, братъ, вмст играть будемъ.
Дти, рука объ руку, убжали и скрылись въ дверяхъ домика. Я долго стоялъ еще на мст. Отъ этихъ дтей вяло свжестью и добротою. Неужели это христіанскія дти? неужели они меня не презираютъ? Отчего же я такъ боюсь русскихъ мальчиковъ? и долго, быть можетъ, простоялъ бы я на одномъ мст, задавая себ подобные вопросы, еслибы трескучій голосъ яги-бабы не вывелъ меня изъ задумчивости своимъ неласковымъ привтомъ.
— Ты что тамъ болваномъ остановился? Чего ты лзешь въ знакомство съ гоимъ {Слово ‘гоимъ’ въ перевод — племена. Но такъ-какъ въ древнія времена вс почти племена были идолопоклонники, то слово это превратилось въ брань.}. Уходи, оселъ, пока еще не битъ. Онъ радъ всякому случаю позвать. Набожныя дти давно уже вс въ синагог, а онъ возится со всякой сволочью.
Понуривши голову, я поплелся во флигель. Къ брани и угрозамъ моей мучительницы я давно уже сдлался равнодушнымъ. Но именно въ эти непривычно-сладкія для меня минуты, ея брань была особенно непріятна. Я проводилъ мысленно параллель между счастливою жизнью этихъ дтей, цвтущихъ здоровьемъ, веселыхъ, игривыхъ, свободныхъ, и моей мученической жизнью, полной униженій, лишеній и неволи. Съ невыразимо горькимъ чувствомъ зависти и ропота вошелъ я въ комнату. Невольно бросилъ я взглядъ на обломокъ нешлифованнаго зеркала, приклееннаго къ стн, увидлъ тамъ отраженіе собственной фигуры и вздрогнулъ. Мое непомрно-длинное, неправильное, желтоблдное лицо, съ впадшими щеками и выдающимися скулами, отненными длинными, тонкими, жидкими пейсами, напоминающими собою червяковъ, моя непомрно-длинная, тонкая шея, лишенная галстуха, все мое хилое, согнутое тло, на тонкихъ ножкахъ, неуклюже обутыхъ, внушило мн такое непреодолимое отвращеніе, что я отвернулся и плюнулъ, но плюнулъ такъ неловко, что плевокъ очутился на щек старухи. Она позеленла отъ ярости, и такъ хватила меня по щек своей сухой дланью, что искры посыпались у меня изъ глазъ.
— Въ синагогу, мерзавецъ! трещала она, и съ грохотомъ прихлопнула за собою дверь.,
— Опять въ синагогу! повторилъ я съ глубокимъ вздохомъ:— о, Господи! когда же этому будетъ конецъ?
Прикрывая одной рукой разгорвшуюся щеку, я поплелся въ синагогу. На крылечк флигеля выдлывалъ Митя какія-то прихотливыя антрша. Я поровнялся съ нимъ.
— Куда идешь? спросилъ онъ меня. Въ его голос мн послышалась насмшка. Я молча прошелъ мимо.
— Дуракъ! крикнулъ онъ мн вслдъ. Я зарыдалъ, и, чтобы скрыть свои рыданія, пустился бжать безъ оглядки.
Перенесть оскорбленіе — тяжело, но перенесть оскорбленіе отъ счастливца — невыносимо.

III.
Предки нашалили, а дти — въ отвт.

Въ синагог оканчивалось уже молебствіе. Когда я прибжалъ туда съ заплаканными глазами, едва сдерживая свои всхлипыванія, вс молящіеся окончили уже тихую молитву {Самая осмысленная часть молебствія называется Шмонеэсре (восьмнадцать просительныхъ пунктовъ). Эту часть молитвы обязаны евреи произносить шопотомъ и непремнно стоя, а канторъ повторяетъ ее вслухъ, съ разными оригинальными древними азіатскими напвами. Евреи къ синагогахъ (кром устроенныхъ на европейскій ладъ) молятся каждый молодецъ на свой образецъ: одинъ шепчетъ, другой пищитъ, а третій реветъ благимъ матомъ, одинъ стоя, другой сидя, а третій полулежа, одинъ щелкаетъ языкомъ и пальцами, и издаетъ дикіе крики, другой мяукаетъ, подпрыгиваетъ, шлепаетъ туфлями, стучитъ ногами и бьетъ въ ладони, а третій трясется какъ въ лихорадк, одинъ опереживаетъ кантора, другой его догоняетъ, а третій надрывается, чтобы перекричать всхъ вообще, а кантора въ особенности. Легко можно себ представить, какой содомъ происходитъ въ синагогахъ во время скопленія большихъ массъ.} и сидли, въ ожиданіи повторенія этой молитвы канторомъ синагоги. Одинъ лишь учитель мой стоялъ на ногахъ, нашептывая и неистово мотаясь верхнею половиною своего туловища взадъ и впередъ, причемъ косматые его пейсы метались и хлестали его по лицу. Учитель мой обыкновенно медленне и дольше молился, чмъ вс прочіе. Онъ всякое слово процживалъ съ особеннымъ чувствомъ и разстановкой, а иногда повторялъ по нскольку разъ одно и то же слово. Отчужденіе отъ міра грховнаго не лишило его однакожъ способности замтить мой поздній приходъ. Онъ повернулъ голову и строго посмотрлъ на меня своими холодными глазами. Здоровая щека моя находилась вблизи его костлявой длани, и я предчувствовалъ уже на ней то самое колючее ощущеніе, которое вынесла больная моя щека за четверть часа тому назадъ. Меня пугала не предстоящая оплеуха, въ полученіи которой я не сомнвался, но позоръ получить ее публично, при сотн взрослыхъ людей. Къ счастію, мои ожиданія не осуществились: молитва не позволила набожному учителю сдлать нужное для того движеніе. Первый моментъ прошелъ — я былъ спасенъ.
Я, въ свою очередь, началъ молиться и молился чрезвычайно усердно, но слово ‘дуракъ’, которымъ угостилъ меня Митя совершенно незаслуженнымъ образомъ, звенло въ моихъ ушахъ.
Что я ему сдлалъ дурного? За что онъ меня обругалъ и обидлъ? спрашивалъ я себя въ сотый разъ, и не находилъ разумнаго отвта. Бдный ребенокъ! я не могъ еще знать тогда, что въ свт вообще обижаютъ, унижаютъ, оскорбляютъ и угнетаютъ исключительно тхъ, которые никому не вредятъ, ихъ оскорбляютъ за то, что они слабы, безпомощны и терпливы. Кого природа не одарила физическими или нравственными зубами и когтями, тотъ или ложись заживо въ могилу, или подставляй всякому счастливому нахалу щеку, спину и уши.
Съ тхъ поръ я началъ избгать Митю. Какъ только онъ появлялся на двор, я нетолько не выходилъ изъ дому, но отходилъ даже отъ своего любимаго окошка, чтобы не встртиться съ нимъ глазами. Оля, если иногда и играла на двор, то почти всегда съ братомъ, такъ что при всемъ моемъ желаніи посмотрть на ея доброе личико, я не могъ этого сдлать безъ ущерба моему самолюбію. Какимъ образомъ развилось у меня чувство самолюбія при такихъ условіяхъ жалкой жизни — я, право, сказать не могу, но какимъ образомъ появляется иногда въ степи одинокій, рдкій, садовый цвтокъ — это одна изъ тхъ тысячи неразгаданныхъ загадокъ, которыя человкъ объясняетъ себ словомъ ‘случай’.
Самая суровая пора зимы миновала. Наступила временная оттепель, которую я встртилъ съ особенной радостью. Мое тощее тло не изобиловало ни кровью, ни жиромъ, обды и ужины мои тоже не отличались особенной питательностью, а потому я былъ очень зябокъ. На чистомъ, морозномъ воздух я всегда дрожалъ и не чувствовалъ ни рукъ, ни ногъ отъ холода. Но съ наступленіемъ относительно теплой погоды родились совершенно новыя мученія, о которыхъ я прежде и понятія не имлъ.
Дорога въ мой хедеръ пролегала по нсколькимъ проулкамъ, всегда почти безлюднымъ, я рдко встрчалъ прохожихъ, а если и встрчалъ, то на меня никто не обращалъ особеннаго вниманія. Я всегда спокойно и благополучно совершалъ свои путешествія. Съ наступленіемъ же оттепели начали появляться у воротъ и калитокъ злые русскіе мальчишки. Каждый изъ нихъ считалъ своимъ долгомъ по своему привтствовать прохожаго жидёнка. Одни бранили, другіе поддразнивали разными оскорбительными насмшками и прибаутками, иные грозили кулаками и палками, другіе цлились камнями, и иногда попадали довольно мтко. Но хуже всхъ мучили меня нкоторые, натравливая на меня собакъ, которыхъ я ужасно боялся. Единственнымъ моимъ спасеніемъ было — бгство. Я очень легко бгалъ, потому что желудокъ у меня никогда не былъ слишкомъ обремененъ. За мною гонялись, на меня охотились, но заяцъ всегда благополучно ускользалъ. Съ каждымъ днемъ мои мученія усиливались. Мальчишки, подмтивъ, съ какой правильностью я, въ одно и то же время, прохожу мимо, караулили меня, засвъ за воротами и притаивъ дыханіе, чтобы напасть въ расплохъ. Я всегда былъ на сторож, навостривъ уши и смотря въ оба, я не шелъ, а бжалъ серединою улицы, зная напередъ, что изъ-за такихъ-то воротъ, изъ-за такой-то калитки выбжитъ непремнно такой-то маленькій негодяй, а за нимъ такая-то дворняшка. Цлую недлю ежедневно по четыре раза охотились на мою личность, но безуспшно. Меня спасала судьба или, лучше сказать, мои быстрыя ноги. Это еще боле бсило и подстрекало жестокихъ моихъ враговъ. Наконецъ они прибгли къ тому же средству, къ которому прибгаетъ дипломатія въ важныхъ случаяхъ, то-есть заключили союзъ противъ меня. Когда я однажды, съ привычной уже самонадянностью, совершалъ свой бгъ по одному изъ проулковъ, высыпало вдругъ нсколько мальчишекъ изъ разныхъ воротъ и калитокъ. Одни загородили мн дорогу въ хедеръ, другіе отрзали обратный путь. Я находился между двухъ огней, а потому остановился въ нершимости, бросая испуганные взгляды во вс стороны, какъ робкій заяцъ, окруженный стаею гончихъ. Мальчишки, убдившись въ моей безпомощности, не торопились расправиться со мною, они, повидимому, наслаждались моимъ отчаяннымъ положеніемъ и придумывали достойное меня наказаніе. Я стоялъ на одномъ мст, тяжело дыша отъ усталости. Вдругъ одинъ изъ этихъ негодяевъ крикнулъ собак, указывая на меня рукою.
— Куси жида, жучка! а за нимъ цлымъ хоромъ подхватили остальные мальчишки: — кси! кси!! На меня съ остервененіемъ набросилось разомъ нсколько собакъ. Одна вцпилась зубами въ мою жалкую шубенку и рвала ее безпощадно, другая, подпрыгивая, наровила схватить мою руку, остальныя собаки кружились, оглушая меня своимъ лаемъ. Я кричалъ изо всей мочи, а бездушные враги злорадствовали и заливались хохотомъ. Не знаю, чмъ бы это все кончилось, еслибы не появился господинъ почтенной наружности, съ тростью въ рук еще боле почтеннаго вида. Въ одну минуту онъ подбжалъ во мн и хватилъ нсколько разъ тростью жучку съ братьей. Съ жалобнымъ воемъ разбжались псы, а за ними — и струсившіе мальчишки.
— За что мучатъ они тебя, бдный жиденокъ? спросилъ меня господинъ чрезвычайно сострадательно.— Куда теб нужно? пойдемъ, я провожу тебя.
Добрый человкъ довелъ меня до самаго хедера. Я поблагодарилъ его какъ умлъ.
— Что съ тобою? спросить меня учитель, замтивъ, что на мн ляда нтъ и что верхняя моя одежда въ самомъ жалкомъ положенія.
Я разсказалъ ему, какъ меня мучатъ русскіе мальчишки ежедневно по нскольку разъ, и какой пытк я подвергся за четверть часа. Онъ съ необычайнымъ состраданіемъ посмотрлъ на меня я глубоко вздохнулъ.
— Такова ужь участь наша, дитя мое! сказалъ онъ грустнымъ голосомъ.— Мы должны молчать и безропотно переносить все то, что нашлетъ на насъ Іегова. На все — его святая воля. Мы рабствовали у Фараона — онъ избавилъ насъ отъ неволи, далъ намъ свободу и обтованную землю. Мы опить нагршили и разгнвали Іегову — онъ наказалъ насъ и опять, въ безпредльной доброт своей, насъ помиловалъ. Мы опять провинились — онъ послалъ на насъ Тита. Нашъ милый Іерусалимъ разрушенъ и мы изгнанниками скитаемся по міру, не находя пристанища и покоя. Насъ гонятъ, преслдуютъ и мучатъ. Были и Хмельницкіе и Гонты, а мы все не исправляемся и гршимъ попрежнему. Пока мы вс не сдлаемся праведниками, пока между нами будетъ хоть одинъ гршникъ, Іегова не сжалится надъ своимъ народомъ. Будемъ же ждать и терпть.
— За что же цлый народъ долженъ терпть изъ-за одного гршника? спросилъ робко одинъ изъ учениковъ.
— За что же мы наказываемся, когда гршили не мы, а наши предки? добавилъ мой другъ Ерухимъ.
— Такова воля Іеговы, отвтилъ учитель.— Онъ мститъ до седьмаго колна.
Какъ ни краснорчиво уврялъ насъ учитель повиноваться безропотно вол Іеговы и терпливо переносить наказаніе, посылаемое намъ въ лиц кровожадныхъ мальчиковъ и ихь собакъ, мы все-таки не могли не роптать на нашу горькую судьбину. На нашемъ надпечник я съ Ерухимомъ долго разсуждали этомъ предмет и окончательно ршили: поступать въ дух русской пословицы: ‘на Бога надйся, а самъ не плошай’. У учителя нашего былъ помощникъ или, лучше сказать, разсыльный полу-идіотъ, но за то дубина хоть куда. Его-то я и договорилъ за нсколько грошей поступить ко мн въ тлохранители. Онъ обязался клятвой приходить за мною и провожать меня изъ дома въ хедеръ и обратно. Чтобы огорошить моихъ враговъ, онъ, въ первый-же разъ, пустилъ меня впередъ одного, увривъ, что явится при первой опасности. Маневръ его удался какъ нельзя лучше: какъ только мальчишки, завидвъ меня, набросились на свою жертву съ обычнымъ ожесточеніемъ, мой здоровый тлохранитель вдругъ очутился возл меня, какъ будто выросъ изъ-подъ земли и задалъ моимъ мучителямъ жестокую лупку. Я радовался отъ души, я былъ отомщенъ.
Посл первой острастки русскіе мальчишки меня оставили въ поко. Изрдка разв, и то издали, изъ-за угла, меня угощали камнемъ, а большей частью разными эпитетами въ род: ‘жиденокъ, чертенокъ’, ‘жидъ, свиное ухо’ и проч. и проч. Меня это унижало и бсило, но длать было нечего. Я молчалъ. Съ тхъ поръ не только слово жидъ, но просто буква ж внушаетъ мн омерзеніе. Еслибы это было въ моей власти, я эту проклятую, гнусную букву вычеркнулъ бы навсегда изъ списка живыхъ ея сестеръ.
Я торжествовалъ около двухъ недль. Однажды, когда я возвращался раннимъ вечеромъ одинъ изъ хедера и проходилъ мимо одного ярко-освщеннаго дома, меня вдругъ обдали очаровательные звуки скрипки, которой аккомпанировало фортепіано. Я любилъ музыку до безумія. Еще въ деревн я по цлымъ часамъ не отходилъ отъ балалайщика или деревенскаго скрипача. Но то были звуки, раздражавшіе меня, но не удовлетворявшіе. Звуки же, поразившіе мой слухъ теперь, были совсмъ другаго рода, они разомъ обдали меня какъ будто ароматомъ. Я приросъ къ земл и весь погрузился въ цлый океанъ блаженства. Я забылъ себя и все окружающее меня, какъ вдругъ меня толкнула чья-то рука. Я вздрогнулъ и оглянулся. Возл меня стоялъ громаднаго размра мужикъ, въ нахлобученной овчинной шапк и съ громаднымъ кнутищемъ въ рук.
— Бачишь, сучій жиде, якъ у насъ гарно! сказалъ онъ мн своимъ грубымъ хохлацкимъ голосомъ, указывая кнутомъ на домъ, въ которомъ раздавалась музыка.
Я ничего ему не отвтилъ и счелъ полезнымъ ретироваться подальше отъ его кнутища. Между тмъ, звуки давно уже замолкли, а въ ушахъ моихъ продолжало еще что-то вибрировать. Я ршился ждать долго-долго, лишь бы еще разъ услышать хоть нсколько такихъ звуковъ. Я отошелъ подальше отъ оконъ, поднялся на кончики пальцевъ, чтобы увидть какъ-нибудь того счастливаго смертнаго, которому природа дала способность извлекать такіе очаровательные звуки изъ своего инструмента. Въ окнахъ я замтилъ нсколько мужчинъ и женщинъ очень красиво одтыхъ, нсколько мальчиковъ-гимназистовъ и двочекъ. Мн показалось, что между ними были также Митя и Оля. Лица эти долго ходили взадъ и впередъ, подходя другъ къ другу, разговаривая, валъ видно, и смясь, дти бгали изъ угла въ уголъ. Наконецъ вс начали чинно усаживаться. Какой-то господинъ невзрачной наружности подвелъ къ фортепіано даму, усадилъ ее, затмъ взялъ скрипку, уладилъ ее подъ подбородокъ и плавно повелъ смычкомъ.
Къ подъзду съ шумомъ и грохотомъ подкатили дрожки. Кучеръ долго возился съ лошадьми, успокоивая ихъ различными увщаніями и ударами кнута. Я въ душ проклиналъ его: онъ мшалъ мн слушать. Но онъ съ шумомъ соскочилъ съ своего сдалища, подошелъ къ параднымъ дверямъ, сильно и продолжительно позвонилъ. Кто-то вышелъ къ нему и громко сказалъ: обожди, сейчасъ подутъ. Кучеръ звнулъ, плюнулъ въ сторону, переваливаясь, подошелъ къ дрожкамъ и лниво вскарабкался на козлы.
Наступила желанная минута: раздался громкій аккордъ на фортепіано. За нимъ посыпалось множество аккордовъ все боле и боле успокоивающаго свойства. Скрипка взвизгнула раздирающимъ голосомъ и вслдъ за этимъ взвизгомъ посыпались мелкіе стонущіе звуки, покатившіеся быстрою гаммою внизъ. Мн показалось, что звуки эти съ быстротою молніи увлекаютъ меня невдомо куда-то за собою внизъ и я — падаю…
Я очутился въ рыхломъ снгу, въ который я глубоко врылся носомъ. Меня оглушилъ хохотъ нсколькихъ голосовъ, нсколько паръ рукъ меня душило, я чувствовалъ барабанный бой на своихъ хилыхъ плечахъ, меня придавили, я не могъ шевельнуть ни однимъ членомъ, я задыхался прижатый лицомъ къ рыхлому снгу, залпившему мн ротъ, носъ и глаза, одни уши служили мн еще кое-какъ.
— А что, паршивый жиденокъ? попался наконецъ?
— Эй барченокъ! это я его подкараулилъ и сцапалъ первый.
— омка! эй, омка, не ври! я первый толкнулъ чорта, онъ и бухнулъ. Вы и насли.
— Держи его, братцы! я сбгаю домой, принесу сала, мы ему и насалимъ жидовскія губы, чортову сыну.
— Браво, Ваня! гаркнулъ цлый хоръ:— только скорй, а мы пока грть его будемъ, а то дрожитъ совсмъ, собака.
На меня посыпалось безчисленное множество ударовъ, но одинъ ударъ въ голову, чмъ-то чрезвычайно твердымъ, причинилъ мн такую невыразимую боль, что я инстинктивно рванулся разомъ. Мальчишки какъ щепки попадали въ снгъ. Я всталъ на колни.
— Держи его, братцы! Дружно!
Меня опять повалили. Я опять рванулся, и приподнялся на локтяхъ, но меня опять придушили. А долго боролся, выбивался изъ силъ. Я все боле и боле слаблъ, что-то теплое заливало мн глаза: я чувствовалъ, что лишаюсь сознанія…
— Братцы! сало несу, сало несу! послышался голосъ издали. При мысли объ этой страшной казни, меня ожидающей, ко мн возвратились и сознаніе и необыкновенная сила, я рванулся, сталъ на ноги и быстро помчался къ подъзду. Я хотлъ кричать, но что-то сдавило мн горло, я не могъ произнести ни Одного звука. Длая гурьба малчшнекъ, а впереди ихъ какой-то гимназист, бжали по пятамъ.
— Дуй его, ребята! поощрялъ кучеръ: — пусть въ окна не заглядываетъ. Намедни, стащили у меня рукавицы, надоть жиды проклятые. Дуй его, собачьяго сына!
Я между тмъ былъ уже у парадныхъ дверей, но мои преслдователи меня настигли. Нсколько паръ рукъ протянулись уже ко мн, какъ вдругъ отворилась парадная дверь. Предо мною стояли: Митя и Оля, а за ними лакей. Голосъ вдругъ возвратился ко мн. Я зарыдалъ.
— Бьютъ! прокричалъ я, и пошатнулся на ногахъ. Митя подхватилъ меня, Оля заплакала. Лакей стоялъ истуканомъ, а кучеръ хохоталъ.
— За что, подлецы, бьете человка? спросилъ Митя, выпуская меня изъ рукъ, и хватая за воротъ перваго попавшагося ему негодяя.
— Мы бьемъ не человка, а жида, отвтилъ кто-то изъ толпы, но Митя, какъ видно, не удовлетворился этимъ отвтомъ. Швырнувъ того мальчика, котораго держалъ за воротъ, онъ, какъ молодой львенокъ, однимъ прыжкомъ очутился въ средин толпы, и началъ работать своими сильными кулаками до того энергично, что вся толпа вмигъ разбжалась. Остался одинъ гимназистъ барченокъ, который безучастно стоялъ въ сторон подбоченясь.
— За что ты, Митя, бьешь нашихъ изъ-за жида? спросилъ онъ сурово.
— За то, что они подлецы. Стыдно теб, Петя, длать ту же самую мерзость, что длаютъ вс эти мщанскіе оборвыши!
— Что же? Жида проучили, эка важность!
— А что теб этотъ жидъ сдлалъ?
— А зачмъ они ржутъ нашихъ дтей и пьютъ христіанскую кровь?
— Это не онъ, Петя, отвтила Оля плаксивымъ голосомъ.— Ей-Богу, не онъ! Это другіе злые мальчики. Онъ такой больненькій, бдненькій!
— Больненькій! бдненькій! передразнилъ ее Петя, поддлываясь подъ ея пискливый голосокъ: — ну, и цалуйся съ нимъ! добавилъ онъ, и отошелъ.
— Ну, братъ, обратился ко мн Митя: — пойдемъ. Я довезу тебя домой.
— Баринъ! забасилъ кучеръ: — я жидёнка не повезу.
— Почему же ты его не повезешь?
— А потому не повезу, что лошади пристанутъ, аль и совсмъ околютъ. Кошекъ и жидовъ возить не слдъ.
— Глупости! отвтилъ Митя довольно рзко: — садись! приказалъ онъ мн.
— Ужь какъ хоть, паничъ, а жида не повезу.
Лакей, стоявшій до сихъ поръ безучастно у дверей, выдвинулся впередъ.
— Эй, не балуй! Морду побью, погрозилъ онъ кучеру внушительно.
Лакейская логика возъимла свое дйствіе. Меня усадили между Митей и Олей, и дрожки двинулись.
Луна выплыла, изъ-подъ облаковъ. Оля, сидвшая по лвую сторону, повернула во мн свою хорошенькую головку, утопавшую въ капор, хотла что-то сказать, взглянула мн въ лицо, взвизгнула, и съ ужасомъ отшатнулась.
— Митя! кровь! кровь! прокричала она.
Что затмъ было со мною,— не помню…
Я очнулся въ необыкновенно мягкой постели. Я былъ совсмъ раздтъ, и прикрытъ теплымъ., мягкимъ и чистымъ одяломъ. Голова моя была повязана чмъ-то холоднымъ и мокрымъ. У моего изголовья стояла пожилая женщина, и съ участіемъ на меня смотрла. Я узналъ ее, это была мать Оли и Мити.
— Какъ ты чувствуешь себя, бдняжка? спросила она меня своимъ мягкимъ голосомъ.
Я посмотрлъ ей въ глаза, и улыбнулся. Въ этой улыбк выражалось, должно быть, много благодарности и счастія.
Она присла во мн на кровать, нагнулась, и съ теплотою поцаловала меня. Еслибы мн пришлось жить сотни лтъ, я не былъ бы въ состояніи забыть ту отраду, которую поцалуй этотъ разлилъ по всему моему существу. Многіе и многіе цаловали меня потомъ впродолженіе моей жизни, нкоторые изъ этихъ поцалуевъ были и жарче, и нжне, и продолжительне, но ни одному изъ нихъ не удалось вытснить изъ моей памяти, котъ за минуту, вспоминаніе о святомъ поцалу женской доброты и человколюбія.
— Какъ зовутъ тебя, голубчикъ? спросила меня эта женщина.
— Сруль, отвтилъ я.
Она встала, подошла къ двери, ведущей въ другую комнату, и пріотворила ее.
— Можете войти, дти. Ему уже лучше.
Дти ворвались съ шумомъ. Митя подбжалъ, и наклонилъ но мн свое серьёзное лицо. Я поднялъ голову въ уровень. съ его лицомъ, вдругъ обхватилъ его шею обими руками, и крпко-крпко поцаловалъ его.
— Видишь, Митя, какъ онъ благодаренъ теб за то, что ты его спасъ. Помни, другъ мой, этотъ сердечный поцалуй: спасай всегда несчастнаго и угнетеннаго. За одинъ подобный поступокъ Богъ прощаетъ много грховъ.
— Мама! я тоже хочу его поцаловать, попросила Оля.
— Поцалуй, Олинька.
Олинька подбжала ко мн, и съ рзвостью ребенка прильнула своими алыми, полными губками къ моимъ блднымъ губамъ. Не знаю, почему, но я не поцаловалъ Олю.
Чрезъ нсколько минутъ вошла въ комнату яга-баба Леа. Она никому не поклонилась, обвела всхъ недоумвающимъ взглядомъ, и остановила на мн свои черные, колючіе, глазки безъ рсницъ.
— Цто это? спросила она дрожащимъ голосомъ.
— Не гршно ли теб, матушка, такъ мало заботиться о ввренномъ теб ребенк? Онъ здсь сиротка, безъ отца и матери. Его бьютъ, ему пробиваютъ голову, а вамъ и горя мало.
— Хто побилъ ему голову? Я ницего не знаю.
— Вы отпускаете мальчика одного по вечерамъ. Не диво, если собаки его загрызутъ, или мальчишки прибьютъ.
Леа молчала.
— Успокойтесь, матушка, рана его не опасная. Я сдлала что нужно. Завтра увижу, можетъ быть, пошлю за докторомъ.
— На цто докторъ? Я сама его полцу. Вставай, Сруликъ! Пойдемъ домой.
— Нтъ ужъ, голубушка, я до завтра его не отпущу, какъ хочешь.
— Нехай онъ тутъ, отвтила Леа подобострастно.— Только, позалуйста, барыня, не давайте ему кусать трафнаго.
— Успокойся, не отрафимъ его. Чай съ хлбомъ трафное, или нтъ?
— Цай и хлба, тозе трафь, но нехай мозно, уступила Леа, и убралась восвояси.
Жестокіе мальчишки, какъ я обязанъ вамъ за ваши побои! Этотъ случай далъ мн возможность сблизиться съ милымъ, добрымъ, истинно-нравственнымъ семействомъ Руниныхъ. Тутъ мое дтское сердце впервые почувствовало и любовь, и дружбу, и благодарность. Тутъ я научился выражаться кое-какъ на русскомъ язык, тутъ я усвоилъ себ первоначальныя основныя правила русской грамоты и чистописанія, тутъ я воспринялъ глубокое убжденіе въ томъ, что истинная честность, доброта и гуманность не зависятъ ни отъ національности, ни отъ какой бы то ни было исключительной религіозной подкладки, а отъ развитія, разумнаго воспитанія и удачныхъ условій жизни. Я дитятей узналъ уже, что свтъ не безъ добрыхъ людей, но что эти добрые люди очень рдки, однакожь. Это глубокое убжденіе, вкоренявшееся во мн съ самаго дтства, дало мн возможность относиться впослдствіи довольно хладнокровно къ несправедливости и эгоизму человческой натура, и долго помнитъ ту гомеопатическую дозу хорошаго, которымъ люди изрдка меня угощали.
Я почти ежедневно началъ бывать у Руниныхъ. Марья Антоновна научила меня нкоторой опрятности. Собственноручно мыла и чесала мн голову, починяла мое платье. Митя выучилъ меня немного читать и писать порусски. Все семейство полюбило меня за тихій нравъ и за мою любезность. Сначала я былъ очень молчаливъ, боялся произнесть слово, чтобы не подвергнуться насмшк, но когда уврился, что не только надо мною не смются, но, сверхъ того, охотно поправляютъ мои ошибки, я сдлался смле, и говорилъ свободно, не стсняясь. Такимъ образомъ, мало но малу, я нсколько освоился съ русскимъ языкомъ. Съ тхъ поръ, какъ я началъ бгать вмст съ Митей и Олей по просторной, почтой пустой комнат, спеціально для этого опредленной Марьей Антоновной, я чувствовалъ себя я сильне, и здорове. Оля меня очень любила. Я былъ свой въ дом Руниныхъ, но какъ только являлась въ домъ къ нимъ чужая личность, будь это взрослый, или ровесникъ Мити, я въ ту же минуту убгалъ домой. Я былъ увренъ, что другіе не посмотрятъ на меня такими доброжелательны ни глазами, какими смотрли на меня мои друзья и покровители, и мое самолюбіе возмущалось при этой мысли. Мн, правда, иногда жутко приходилось отъ моего наставника и его яги-бабы за сближеніе съ гоимъ, но я переносилъ наказаніе съ стоическимъ хладнокровіемъ, и при первой возможности вновь бжалъ къ Рунинымъ. Если Леа превращалась въ аргуса и не пускала меня къ сосдямъ, хоть впродолженіе одного дня, во флигель являлась сана Марья Антоновна, и брала меня съ собою. Леа боялась ее, и не смла сопротивляться.
Судьба мн улыбнулась. Я былъ счастливъ.

IV.
Любовь, отражающаяся на пейсикахъ
1).

1 Пейсики — это длинные локоны, которые евреи носили въ прежнія времена, к которые запрещены именнымъ указомъ императора Николая. Пейсики носить повеллъ Моисей, для отличія евреевъ отъ тогдашнихъ идолопоклонниковъ.
Мой учитель былъ великимъ талмудистомъ и каббалистикомъ. Это, впрочемъ, казалось недостаточнымъ для его славы, и онъ стремился прослыть, сверхъ того, и маленькимъ пророкомъ. Онъ совался всюду съ предсказаніями, и если какое-нибудь мелкое предположеніе его случайно сбывалось, то онъ первый объ этомъ чуд трубилъ по всему городу: ‘я-де посредствомъ каббалы вызывалъ такого-то духа (духовъ у него въ услуженіи было множество) и прежде узналъ, чмъ все это кончится’. Большею частью, евреи города П. смялись въ душ надъ нимъ, но, уважая его набожность, притворялись врующими въ пророческій его даръ. Еслибы упроченіе его пророческой славы зависло отъ моей аттестаціи, то я клятвою могъ бы подтвердить, что три изъ его пророческихъ предсказаній въ точности сбылись. Ссорясь съ своей ядовитой сожительницей (они ссорились три раза на день, т.-е. при всякой встрч), онъ ей напророчилъ, что когда-нибудь она лопнетъ отъ злости, и она, на самомъ дл, впослдствіи лопнула отъ разлитія желчи, посл одной капитальной ссоры съ своей сосдкой въ синагог. Онъ предсказалъ, что изъ меня выйдетъ плохой еврей (въ такомъ смысл, въ какомъ онъ понималъ евреизмъ), и это сбылось въ аккуратности. Эти пророчества сбылись, впрочемъ, только впослдствіи, но онъ предсказалъ мн еще что-то, и оно, къ несчастію, сбылось слишкомъ скоро.
Когда учитель мой убдился, что вс строгія мры, предпринимаемыя къ отстраненію меня отъ Руниныхъ, остаются безсильными, и что я, съ каждымъ днемъ, все боле привязывался къ этому семейству, онъ прибгнулъ къ ласковымъ увщаніямъ.
— Сруликъ, боишься ли ты Бога? спросилъ онъ меня однажды, когда я возвратился вечеромъ отъ Руниныхъ.
— Да, отвтилъ я коротко.
— Нтъ, ты его не боишься! возразилъ онъ ршительно.
Я счелъ полезнымъ не вступать съ нимъ въ диспутъ. Я хотлъ спать, и боялся экзекуціи на сонъ грядущій.
— Нтъ, говорю теб, ты его не боишься! повторилъ онъ сурово, всталъ, надвинулъ свою ермолку, воткнулъ большіе пальцы рукъ подъ поясъ, и нсколько разъ прошлепалъ по комнат молча.— Ты пошелъ той опасною дорогой, которая ведетъ прямо въ геену. Кто хочетъ остаться врнымъ сыномъ вры праотцовъ нашихъ, тотъ да убгаетъ христіанъ и ихъ обычаевъ. Одинъ грхъ ведетъ къ другому. Евреи много столтій скитаются изгнанниками по свту, и все-таки сохраняютъ свою вру, а почему? Потому, что они отличаются отъ другихъ народовъ платьемъ, языкомъ и обычаями. Стоитъ только подружиться съ гоимъ, и тотчасъ захочется узнать ихъ языкъ, узнавъ ихъ языкъ, и начитавшись нечестивыхъ книгъ, захочешь быть равнымъ по наружности, сравнившись съ ними наружностью, усвоишь ихъ обычаи, а отъ обычая до вры — одинъ шагъ и этотъ шагъ называется ренегатствомъ (шмадъ). Помни это.
Я очень хорошо запомнилъ все то, чмъ пугалъ меня учитель, а къ Бунинымъ все-таки продолжалъ ходить. Марью Антоновну и Митю я любилъ какъ мать и брата, но Олю я обожалъ всей силою дтскаго, незапятнаннаго сердца.
Марья Антоновна, общавшая разъ навсегда моей опекунш Ле не отрафить меня, сама охраняла меня даже отъ прикосновенія къ яствамъ. Она знала часъ, въ который я долженъ отправиться въ хедеръ, или въ который евреи молятся, и никогда не позволяла мн просрочить свои обязанности хоть одной минутой. Она, при всей своей необыкновенной доброт и ласковости, въ этомъ отношеніи была непреклонна и неумолима. Она прерывала наши игры въ самомъ ихъ разгар, вырывала русскую книжку изъ моихъ рукъ, если я занимался чтеніемъ, и отправляла туда, куда звалъ меня мой долгъ. Если она когда-нибудь читала намъ мораль, то не касалась религіи, а ссылалась на основныя правила нравственности, общей всмъ религіямъ. О форм и обрядности она, по крайней мр, въ моемъ присутствіи, никогда не разсуждала. Она, въ начал моего знакомства, сильно намылила Мит голову за то, что онъ позволилъ себ представлять, какъ евреи молятся и гримасничаютъ.
Однажды мы играли въ жмурки и бгали очень долго. Мы устали, и присли. Я взялъ русскую книжку, и началъ читать, по приказанію Марьи Антоновны, вслухъ. Она что-то шила, но вмст съ тмъ поправляла мои ошибки, заставляя повторять по нскольку разъ то слово, которое я не могъ правильно произнесть. Митя досталъ гд-то сборникъ русскихъ пословицъ и читалъ тоже вслухъ. Оля проголодалась и попросила покушать. Марья Антоновна велла приготовить ей наскоро котлетку на сливочномъ масл, и въ ожиданіи ужина, Оля сла у ногъ матери, и положила свою головку къ ней на колни. Чрезъ четверть часа принесли горячую котлетку. У меня защекотало въ носу. Я сильно проголодался. Я зналъ, что эта котлетка страшно-трафная: говядина изъ животнаго, не зарзаннаго еврейскимъ рзникомъ-спеціалистомъ, сама по себ ужасный трейфъ, а тутъ она еще зажарена на молочномъ масл. Я не врилъ, чтобы можно было сть подобную гадость, безъ того, чтобы не стошнило. Я прекратилъ свое чтеніе и приготовился смотрть, какъ Оля управится съ своимъ ужиномъ. Оля подмтила, съ какимъ любопытствомъ я поперемнно смотрю то на нее, то на котлетку, и вывела, вроятно, заключеніе, что я не прочь бы раздлить съ нею ея ужинъ.
Я забылъ сказать, что Оля, съ самаго начала нашего знакомства, не захотла называть меня еврейскимъ моимъ именемъ, я не знаю почему, ей вздумалось окрестить меня именемъ Гриши. Сначала вс смялись надъ этой, дтской фантазіей, и и въ томъ числ, конечно, но мало-по-малу какъ вс, такъ и я самъ, привыкли къ этому новому имени, и меня въ семейств Руниныхъ иначе уже не называли.
— Гришенька, обратилась она ко мн: — хочешь ужинать со мною?
Марья Антоновна пытливо на меня посмотрла.
— Нтъ, не хочу.
— Разв ты не голоденъ?
Я замялся. Марья Антоновна на меня смотрла. Я лгать не ршался.
— Нтъ, голоденъ, отвтилъ я чистосердечно.
— Такъ пошь.
— Нтъ, не хочу.
— Вотъ смшной. Почему же?
— Еслибы я это полъ, то умрёлъ бы! сказалъ я, указывая на котлетку, и отворачиваясь въ сторону.
Оля залилась звонкимъ смхомъ. Марья Антоновна улыбнулась, и поправила: ‘умеръ бы’, а не умрёлъ бы.
— Умрёлъ бы, умрёлъ бы! повторяла Оля, прыгая и хохоча.— Да почему же ты умрёлъ бы?
— Это гадко, мерзко, это трейфъ. Ухъ какъ трейфъ, произнесъ я съ отвращеніемъ.
— А кугель, а лукъ, а чеснокъ, разв не гадко, не мерзко? они такъ воняютъ! произнесла Оля съ неменьшимъ отвращеніемъ.
— Нтъ, то каширно, а потому вкусно.
Марья Антоновна собиралась что-то сказать по поводу этого спора, какъ вдругъ Митя, продолжавшій читать свои пословицы, и незамтившій всей этой сцены, произнесъ вслухъ громко и съ разстановкою:
— Всякъ куликъ свое болото хвалитъ.
Марія Антоновна покатилась со смху. О чемъ она смется, я тогда не понялъ. Мн уяснился этотъ смхъ только впослдствіи, когда я поближе познакомился съ различными куликами, и съ ихъ болотами…
Въ другой разъ случилось, что во время нашей игры и бготни, разыгравшаяся вьюга такъ рванула наружную ставень и съ такимъ напоромъ и трескомъ ее прихлопнула, что мы вс разомъ остановились, вздрогнули и поблднли отъ ужаса. Оля перекрестилась, немедлено успокоилась и улыбнулась. Она замтила, что я дрожу отъ испуга.
— Экой трусишка! упрекнулъ меня Митя.
— Перекрестись, Гриша, и ничего теб не будетъ, упрашивала меня Оля.— Видишь, какъ я перестала пугаться? Марья Антоновна была при этомъ
— Дти, сказала она своимъ серьёзно-нжнымъ голосомъ:— всякая религіозная форма, и всякій обрядъ святы только для тхъ, которые проникнуты глубокимъ убжденіемъ въ религіозномъ и нравственномъ ихъ значеніи, безъ убжденія же это — одцо пустое подражаніе, ложь. Заставить лгать кого-нибудь — большой грхъ.
Эти гуманныя слова врзались въ мою впечатлительную память на всю жизнь.
Къ несчастію, Марья Антоновна не всегда была съ нахи, чтобы обуздать прихотливость моей маленькой деспотки Оли. Она своимъ дтскимъ, женскимъ сердечкомъ чуяла, что я ее безгранично люблю, и злоупотребляла своимъ вліяніемъ надо мною.
Однажды вечеромъ Марья Антоновна съ Митей отправились куда-то въ гости. Оля немного простудилась, кашляла и осталась дома. Марья Антоновна приказала мн оставаться съ Олей, пока они не возвратятся домой. Оля была рзва по обыкновенію, бгала долго, потомъ уставъ, прилегла на своей щегольской кроватки. Я услся возл нее. Она обвила свою мягкую круглую ручку вокругъ моей шеи, и пригнула меня къ себ. Молчать было не въ характер Оли. Она начала мн разсказывать въ сотый разъ какую-то безсмысленную сказку о трехъ царевичахъ, и во время разсказа другою рукою гладила меня по лицу, запускала пальцы въ мои жидкіе волосы, и теребила мои длинные пейсы. Я почти ее не слушалъ. Ея мягкая, теплая ручка производила на меня какое-то обаятельное, незнакомое мн ощущеніе, ея горячее дыханіе обдавало мое лицо. Я прислушивался въ ея ребяческому лепету, какъ мечтательный человкъ прислушивается къ тихому журчанію ручейка. Вдругъ Оля отняла свои руки, приподнялась на локт, и пристально глядя мн въ глаза, нжно сказала:
— Гриша, ты такой хорошенькій, что просто чудо!
Я поцаловалъ Олю за эту похвалу моей наружности. Несмотря на живой протестъ зеркала, я ей поврилъ.
— Ты былъ бы еще лучше, еслибы этого не было, прибавила она, взявъ руками оба мои пейсики и наматывая ихъ на свои розовые пальчики. Я молчалъ.
— Отржь ихъ, Гриша!
— Какъ можно!
— Почему же нельзя? спросила она, надувши губки.
— Богъ накажетъ, учитель накажетъ и еврейскіе мальчики побьютъ.
— У Мити нтъ пейсиковъ, а Богъ не наказываетъ же его.
— Митя не еврей, а я — еврей.
— Ну, хоть подржь ихъ немножко, немножечко. Видишь, одна пейса длинне другой. Надобно, чтобы он были ровны, будетъ лучше. Не хочешь? ну, ступай. Я не люблю тебя. Ты противный! произнесла она въ носъ, и повернулась всмъ своимъ корпусомъ къ стн.
Я все молчалъ. Сердце у меня замирало отъ борьбы и нершимости.
— Или убирайся домой и больше ко мн не подходи, никогда, никогда, или принеси мн маленькія ножницы, тамъ у мамы, на столик.
Я безсознательно, машинально всталъ и принесъ Ол ножницы.
— Подржь, Оля, только немножко.
— Чуточку, Гриша, успокоила она меня и быстро, порывисто ко мн обернулась.
Оля подрзала ту пейсу, которая казалась ей длинне другой.
— Постой, Гриша, я ошиблась, та пейса длинне, надобно ихъ поравнять. Она чиркнула другую. Но какъ ни старалась она ввести гармонію и симетрію въ мои пейсы, это не удавалось: то одна, то другая, оказывалась длинне. Она цирульничала нсколько минуть, наконецъ осталась довольна своимъ дломъ, положила ножницы, подняла мою голову и радостно вскрикнула:
— Хорошенькій! хорошенькій! Погляди самъ въ зеркало.
Она спрыгнула съ кроватки, схватила меня за руку, и притащила къ зеркальцу. Я поднялъ глаза, посмотрлъ и — обезумлъ отъ ужаса. Изъ зеркала смотрло на меня не мое лицо, а какое-то чужое, не еврейское. Я грубо вырвалъ свою руку, зарыдалъ и выбжалъ на дворъ, съ открытой головою, забывъ и свою ермолку, и свою шапку.
Я пережилъ въ своей жизни много тяжкихъ и страшныхъ минутъ, я находился въ самыхъ серьёзно-критическихъ положеніяхъ, но никогда не чувствовалъ такого отчаянія въ душ, какъ тогда. Я стоялъ на холод, рыдалъ, бросалъ дикіе, безпомощные взгляды во вс стороны, и еслибы на мои глаза попался колодезь, я ни на минуту, кажется, не задумался бы ринуться въ него головою внизъ. Что длать? куда идти? какъ явиться на глаза учителю и Ле? какъ явиться въ сред моихъ сотоварищей съ такимъ каинскимъ лицомъ? О наказаніи я не думалъ,— это было для меня пустяки. Позоръ, насмшки, гнвъ Божій — вотъ что приводило меня въ отчаяніе. Я долго стоялъ на одномъ мст, какъ окаменлнй, но холодъ и рзкій втеръ заставляли меня ршиться на что-нибудь.
Марья Антоновна купила мн галстухъ и пріучила меня его повязывать. Этотъ галстухъ навлекъ на меня много насмшекъ со стороны товарищей, много ругательствъ со стороны опекуновъ, но я ссылался на боль въ горл, и продолжалъ его носить. Этотъ галстухъ мн теперь послужилъ. Я развязалъ его, повязалъ имъ уши и расширилъ его на щекахъ такъ, чтобы мои англизированные пейсы могли спрятаться за подвязкой. Я вбжалъ во флигель.
— Это что? спросила Леа съ изумленіемъ.
Ея дражайшаго сожителя не было дома.
— Втеръ сорвалъ съ головы и шапку и ермолку. Я долго гонялся за ними, но втеръ занесъ ихъ куда-то и я не могъ отыскать. Я простудилъ ухо и повязалъ галстухомъ.
— Жаль, что втеръ не унесъ и тебя, мерзавца, къ чорту, вмст съ твоими мерзкими друзьями. Иди! трескай! добавила она, указывая на разбитую тарелку, наполненную до половики какимъ-то темно-грязноватымъ содержаніемъ.
Мн было не до ужина. Я вскарабкался на свой сундукъ, повалился не раздваясь, и скоро погрузился въ безпокойный, тревожный сонъ. Я во сн чувствовалъ поперемнно то бархатную ручку Оли вокругъ моей шеи, то ея теплое дыханіе, то холодное желзо ножницъ на моей щек, то роковой звукъ отрзываемыхъ волосъ. Всякій разъ, когда въ моихъ ушахъ раздавался этотъ страшный звукъ, я вздрагивалъ и вскрикивалъ.
— Сруль, кажется, боленъ, услышалъ я изъ сосдней кануры.
— Діаволъ его не возьметъ, сердито отвтила Леа.— Этотъ щенокъ, бгая къ своимъ гоимъ, потерялъ вчера и шапку и ермолку, пойди теперь покупай.
Я опять заснулъ. Утромъ я притворился больнымъ и громко стоналъ. Меня не тревожили. Учитель зашелъ во мн, и пощупалъ мой лобъ.
— Ничего, это простуда, успокоилъ онъ Леу.
Леа подала мн умыться и заставила совершить утреннюю, безконечно-длинную молитву, напяливъ на мою голову старую шапку своего мужа, отъ которой несло какимъ-то страннымъ затхлымъ запахомъ. Учитель ушелъ въ хедеръ. Я остался дома.
Мн надоло охать и лежать. Я убдился въ безвыходности моего положенія и нсколько свыкся съ нимъ, я уже смле смотрлъ въ глаза предстоящей опасности, и придумывалъ средства какъ ловче вывернуться. Наконецъ, я ршился. Снявъ повязку съ моихъ ушей, и убдившись что пейсы мои не выросли за ночь, я ршительно позвалъ ягу-бабу. Она вошла ко мн.
— Леа, посмотрите какъ волосы у меня выходятъ, сказалъ я нершительнымъ голосомъ, и указалъ-ей на бренные останки моихъ покойныхъ пейсиковъ.
— Боже! взвизгнула она нечеловческимъ голосомъ и отскочила на два шага, какъ, будто змя ее ужалила.— Кто отрзалъ теб пейсы? кто, кто? отвчай, гои! или я задушу тебя собственными руками.
Мн сдлалось страшно отъ этихъ маленькихъ, колючихъ глазокъ, расширившихся необыкновеннымъ образомъ и освтившихся какимъ-то демонскимъ огнемъ. Въ первый разъ съ тхъ поръ, какъ я состоялъ подъ опекой этой гадины, я унизился до того, что началъ цаловать ея отвратительныя руки. ‘Самолюбіе въ сторону!’ думалъ я: ‘я совершилъ смертный грхъ, и долженъ нести заслуженное наказаніе’.
— Спасите меня, Леа, я пропалъ! Учитель ценя убьетъ, товарищи оплюютъ, евреи выгонятъ изъ синагоги, а родители и на глаза не пустятъ. Спасите! ради-Бога, спасите меня!
Не знаю, что подйствовало на ягу-бабу, чистосердечное ли мое раскаяніе, или мои унизительные поцалуи, но Леа смягчилась нсколько.
— Признайся, несчастный, кто отрзалъ теб пейсы?
— Я самъ, я самъ, Леа, самымъ нечаяннымъ образомъ, желая поравнять ихъ.
Начался самый строгій допросъ со всми увертками, уловками и ухищреніями, чтобы запутать меня. Допросъ этотъ сдлалъ бы честь любому судебному слдователю, но я не выдавалъ Олю, взваливая весь грхъ на собственныя плечи, и въ заключеніе подтвердилъ свое показаніе клятвою.
— Клянусь вамъ, добрая Леа, что я одинъ виноватъ во всемъ. Клянусь вамъ моими святыми пейсами.
— Дуракъ! Какими пейсами ты клянешься? У тебя ихъ нтъ! Леа изобрла средство къ моему спасенію. Когда учитель возвратился въ обду домой, и спросилъ о моемъ здоровь, она искусно-взволнованнымъ голосомъ отвтила:
— Ребенокъ боленъ, очень боленъ, у него и голова, и сердце болятъ, и самъ онъ не совсмъ здоровъ, на голов золотуха показывается. Но представь себ, какое еще несчастіе приключилось Срулю!…
— Несчастье? Какое несчастье? Говори скоре, спросилъ учитель съ испугомъ.
— Несчастье,— большое несчастье. Ума не приложу, что длать. И я сама виновница этого несчастья.
— Да говори же скоре, что случилось, не мучь меня.
— Представь себ, я хотла остричь мальчика и вымыть ему голову водкой, но не знала до сихъ поръ, что я почти слпа. Не знаю, какимъ это образомъ случилось, но я нечаянно захватила ножницами правую пейсу, и отрзала ее. Мальчикъ до того разрыдался, что онъ будетъ похожъ на острожника, что я ршилась отрзать уже и другую.
— Ты съума спятила, что ли? завопилъ учитель.— Отрзала одну, ну, что-жь длать? Но какъ же ты смла касаться желзомъ другой?
— Я не могла перенесть слезъ ребенка.
— Эка сострадательная голубка! насмшливо добавилъ учитель, и вошелъ ко мн.
Я все лежалъ на сундук и охалъ. Онъ обревизовалъ мои ампутированные пейсы, пожалъ плечами, заохалъ и заахалъ.
— Вотъ несчастіе, вотъ несчастіе! повторялъ онъ, шлепая по комнат: — загубили совсмъ ребенка. Леа! Сруля надобно оставить дома хоть на нкоторое время, пока его пейсы сколько-нибудь отрастутъ. Я, между тмъ, разскажу всмъ объ этомъ несчастномъ случа.
Какъ былъ я счастливъ весь этотъ день!
Я впослдствіи лично былъ знакомъ съ оригинальнымъ евреемъ, откупщикомъ П., который принималъ въ откупные служители преимущественно отъявленныхъ воровъ, собственно но той причин, что онъ во всякое время дня и ночи имлъ право имъ говорить: ‘Эй, ворюга, сдлай то и то, да не крадь, не то побью’.
Онъ не любилъ церемониться, а воры не имли права обижаться. Такова была и моя покровительница Леа. Имя меня въ своихъ лапахъ, она кормила меня посл того вчными укорами и унизительною бранью изъ-за моихъ раненыхъ пейсиковъ, а я принужденъ былъ молчать и вдобавокъ льстить ей.
Это бы еще ничего, но она задумала еще худшее: ссылаясь на сырость квартиры, она до того заклевала своего супруга, что тотъ ршился отыскать другую конуру въ отдаленномъ квартал, и чрезъ недлю Леа, я, пуховики, горшки, толстыя книги и прочій хламъ очутились въ какомъ-то мрачномъ подземель. Впродолженіе этой недли меня ни на минуту не выпускали изъ комнаты. Я былъ крайне несчастливъ, меня такъ тянуло къ Рунинымъ, мн такъ хотлось успокоить и утшить мою бдную, вроятно страдающую Олю, что я больше ни о чемъ не думалъ. Чрезъ четыре дня посл несчастія, постигшаго мои пейсы, прибжалъ во флигель мой другъ Митя провдать меня, но проклятая Леа не позволила ему зайдти ко мн въ спальню подъ тмъ предлогомъ, что я страшно боленъ и сплю. Въ тотъ же день пришла и Марья Антоновна. Леа не посмла ей отказать. Она зашла ко мн и съ участіемъ начала меня ощупывать и разспрашивать, но Леа не давала мн отвчать и отвчала за меня.
— Чмъ онъ боленъ? я не вижу никакихъ признаковъ болзни, спрашивала Марья Антоновна.
— У него сердце болитъ, отвтила предупредительная Леа.
— То-есть грудь болитъ, хотите вы сказать, пояснила Марья Антоновна.
— По васему грудь, а по насему сердце, упорствовала Леа.
— Вы бы его потепле одли и прислали къ намъ, ему бы полезне побгать съ дтьми, чмъ лежать въ этой сырой и мрачной комнат.
— Какъ, зе, какъ зе! завтра пойдетъ.
Марья Антоновна поцаловала меня и ушла.
— Леа! душечка, голубушка, позвольте мн пойти къ сосдямъ, мн такъ скучно!
— Если ты, мерзавецъ, еще разъ заикнешься объ этомъ, то я все, все рзскажу. Хитрая Леа догадывалась, что мои пейсы пали жертвой христіанства и — мстила по своему.
Дня черезъ два свершилось наше торжественное перекочеваніе. Сердце кое невыразимо ныло при мысли разстаться навсегда съ моими друзьями, съ моей дорогою Олей! Мн хотлось хоть забжать къ Рунинымъ попрощаться, но проклятая Леа не позволила. Когда я, съ понурой головой и со слезами на глазахъ, объ руку съ Леей проходилъ дворъ, въ который мн не суждено было уже возвращаться, на крылечк стояли Митя и Оля.
— Прощай, Гриша! закричалъ мн Митя довольно дружески.
Оля взглянула на меня насмшливо, сдлала своими пухлыми губками какую-то презрительную гримаску, повернула и скрылась, не сказавъ ни одного ласковаго слова. Такая обида со стороны Оли до того меня опечалила я возмутила, что я забылъ отвтить и Мит на его привтливое прощаніе.
— Дуракъ! угостилъ меня Митя, какъ въ былое время, и скрылся. Но на этотъ разъ я совсмъ не обидлся. Я почти его не слушалъ, а думалъ объ Ол, и что-то очень горькое думалъ мой дтскій мозгъ.

V.
Бдный Ерухимъ.

У меня, въ запас, остался еще одинъ другъ: мой товарищъ по хедеру, мой добрый, блднолицый Ерухимъ.
Я чувствовалъ всю вяну мою предъ нимъ: съ тхъ поръ, какъ я сошелся съ Руниными, я какъ будто охладлъ къ нему. На самомъ же дл, моя относительная несообщительность съ старымъ моимъ товарищемъ произошла не отъ отхлажденія моихъ дружескихъ чувствъ, а вслдствіе какой-то безсознательной таинственности, въ которую я облекалъ мои отношенія къ христіанскимъ друзьямъ.
Т изъ евреевъ, которые помнятъ сколько нибудь плачевное старое время, не забыли, конечно, и того, что между евреями и русскими ихъ соотечественниками лежала та рзкая, враждебная черта, чрезъ которую ни одна, ни другая сторона не ршалась перешагнуть, какъ не ршается солдатъ, въ военное время, перешагнуть за черту непріятельскаго лагеря. Чрезъ эту черту переходить ршались только при случа, съ одной стороны, такія свтлыя личности, какъ Марья Антоновна, отрицавшая всякую нетерпимость, а съ другой — перебжчики, побуждаемые корыстолюбіемъ и перспективой матеріальныхъ выгодъ. Нельзя сказать, чтобы въ еврейскомъ лагер тогдашняго времени не встрчались такія же хорошія личности, какъ Марья Антоновна, но личности эти имли благоразуміе не соваться туда, куда ихъ не просятъ. Кто наблюдательно всматривался въ отношенія, существующія даже теперь между русскими и евреями, боле или мене сошедшимися на общественной арен, тотъ, конечно, подмтилъ, что еврей съ благодарностью принимаетъ всякую ласку отъ русскаго, готовъ за эту ласку вознаградить сторицей. Напротивъ того, въ лиц, манер, голос и дйствіяхъ русскаго, даже и расположеннаго къ еврею, всегда обнаруживается нчто покровительственное, нчто такое, что шопотомъ говоритъ всякому еврею, мало-мальски сознающему собственное достоинство: ‘Я могъ бы, и имю полное право, тебя презирать, но ужь куда ни шло, подамъ теб руку, во имя гуманности и прогресса’! Если подобный шопотъ слышится еврейскому уху даже теперь, то что же слышалось этому уху въ то ужасное время? Если ни духъ времени, ни успхи науки, ни протесты европейской гуманности, ни благой починъ правительства не вліяютъ еще на столько, чтобы окончательно искоренить предубжденія, вками укоренившіяся противъ евреевъ, то какъ смотрли на евреевъ въ то печальное время, когда они сами были далеки отъ всякой уступчивости, отъ всякой готовности къ сліянію съ прочими соотечественниками? О, то было страшное, позорное для евреевъ время!
Тмъ не мене, за невозможностью видть Руниныхъ попрежнему, мн нужно было хоть говорить съ кмъ-нибудь о нихъ… И вотъ, я во всемъ открылся моему другу Ерухиму.
— Теб не слдовало этого длать, сказалъ онъ мн, выслушавъ, между прочимъ, разсказъ о несчастномъ случа, постигшемъ мои пейсы:— тебя Богъ наказалъ за сближеніе съ чужими. Что для нихъ пейсы? Обыкновенный, ничтожный клокъ волосъ, тогда какъ для насъ — это святыня!
Я тосковалъ, очень невнимательно занимался уроками, и расплачивался за эту небрежность своими щеками…
— Послушай, Сруликъ, сказалъ мн чрезъ нкоторое время Ерухимъ:— ты очень скучаешь о Руниныхъ?
— Очень.
— У меня три сестры, и хоть ни одна изъ нихъ далеко не похожа на ту Олю, которую ты любишь, но я могу тебя познакомить съ новой Марьей Антоновной.
— Кто-жь это?..
— Моя мать. Она еще добре твоей Марьи Антоновны.
Я познакомился съ семействомъ Ерухима. Оно состояло изъ отца, матери и трехъ двочекъ. Ерухимъ былъ старше своихъ сестеръ. Старшіе два брата Ерухима были уже давно женаты, и жили отдльно отцами собственныхъ семействъ. Двочки мн не понравились, какъ своими безжизненными, хотя и красивыми личиками, такъ и флегматичностью походки и неграціозностью манеръ, но отецъ и мать понравились чрезвычайно. Перлъ, мать Ерухима, обласкала меня какъ роднаго. Я часто началъ посщать это доброе семейство.
Зима была уже совсмъ на исход. Наступилъ праздникъ пасхи. Родители Ерухима упросили моихъ опекуновъ отпустить меня къ нимъ на первую вечернюю, торжественную трапезу (сейдеръ). Я чрезвычайно былъ радъ всякому случаю, вводившему хоть сколько нибудь разнообразія въ мое существованіе, и съ восторгомъ принялъ это приглашеніе.
Наступилъ канунъ праздника. Прямо изъ синагоги Ерухимъ, отецъ его и я отправились въ ихъ домъ. Родители Ерухима занимали всего три небольшія комнатки. Первая играла роль залы, гостиной, столовой и кабинета, слдующая служила спальной, а послдняя, самая большая, была дтской. Это маленькое жилище, неизобиловавшее ни роскошью меблировки, ни комфортомъ, отличалось чистотою и опрятностью. Хозяйка дома, сама всегда чистенькая и опрятная, умла и въ будни придавать каждому уголку праздничный видъ, теперь же, ради такого праздника, для котораго сама религія предписываетъ особенную чистоту, комнатки эти, въ буквальномъ смысл слова, блестли. Некрашенный досчатый полъ былъ выскобленъ и такъ тщательно вымытъ, что казался совершенно новымъ. Въ восточномъ углу, подъ кивотомъ, стоялъ простой столъ, покрытый блою какъ снгъ скатерью. У стола, на одномъ конц, было устроено изъ трехъ стульевъ особаго рода сдалище, на манеръ кушетки, нагруженной подушками въ блыхъ наволокахъ, съ обихъ сторонъ этого сдалища, вокругъ стола, были разставлены съ большой симметріей семь простыхъ стульевъ. На стол, противъ каждаго стула, стояла тарелка, лежали ножъ, вилка, и между ними находился небольшой стаканчикъ. По середин стола красовались: графинчикъ съ водкой и два большихъ графина съ крпкимъ и сладкимъ виномъ. На особыхъ тарелкахъ покоились хрнъ цльный, хрнъ тертый, лукъ, вареныя крутыя яйца, и еще какая-то масса сроватаго цвта. У почетнаго сдалища стоялъ особый приборъ, на которомъ лежали три прсника, тщательно укрытые чистымъ полотенцемъ. Для меня эти церемоніи и порядки были неновы, но никогда еще они такъ не бросались мн въ глаза, какъ въ этотъ разъ, вс эти мелочи, въ ихъ опрятномъ вид, сообщили и мн какое-то празднично-торжественное настроеніе духа.
Насъ встртила Перлъ съ сладкою улыбкою на устахъ, и съ радостно блестящими глазами, ведя за руки дтей, одтыхъ въ новыя ситцевыя платьица. Глава семейства торжественно привтствовалъ семью и поздравилъ съ праздникомъ. Семейство отвтило ему тмъ же самымъ. Онъ долго и нжно смотрлъ въ глаза жены и затмъ перецаловалъ дочерей. Перлъ поцаловала Ерухима, а меня, не знаю почему, привтствовала какъ взрослаго.
Вся эта семья дышала любовью, радостью и счастьемъ. Отецъ Ерухима, раби Исаакъ, былъ мужчина средняго роста, съ лицомъ правильнымъ и прекраснымъ. Лицо это озарялось карими, большими, честными глазами. На немъ лежалъ отпечатокъ искренней набожности и серьёзности, лишенной всякой тни суровости. Его развитый лобъ, разскаемый рзкой поперечной морщиной, обрамливался густыми, черными съ просдью пейсами. Такая же густая окладистая борода облегала его подбородокъ. Когда онъ улыбался, зубы его блестли, какъ слоновая кость. Одтъ онъ былъ въ черномъ шелковомъ кафтан, доходившемъ до пятокъ, и опоясанномъ такимъ же шелковымъ, широкимъ поясомъ. Словомъ, вся его наружность внушила мн высокое уваженіе. Мать Ерухима, Перлъ, тоже показалась мн въ этотъ вечеръ красиве обыкновеннаго. Она была еще довольно молода и свжа. Ея блое, чистое лицо, отненное черными какъ смоль, дугообразными бровями, изъ-подъ которыхъ свтились черные же блестящіе глаза, оканчивалось продолговатымъ, неправильнымъ подбородкомъ. Но эта неправильность потому уже не бросалась въ глаза, что наблюдавшій это прекрасное лицо не могъ оторвать своихъ взоровъ отъ постоянной очаровательно-доброй улыбки, песходившей съ ея губъ. Я ее никогда не видлъ такой разодтой, какъ теперь. Голова ея покрыта была черной бархатной, особой формы повязкой, унизанной мелкими жемчужинами. Уши украшались серьгами какого-то оригинальнаго образца. На ней была надта юбка изъ тяжелой, пестрой шелковой матеріи. Талія ея плотно обтягивалась нсколько помятой бархатной кофточкой, грудь украшалась нагрудникомъ, вышитымъ золотыми и серебряными галунами. Весь этотъ азіатскій костюмъ шелъ какъ нельзя боле къ ея южному типичному лицу.
Раби Исаакъ слъ на первомъ попавшемся ему стул. Вс дти обступили его и начали ласкаться. Перлъ стояла нсколько поодаль, и съ обычной своей улыбкой на устахъ восхищалась этой семейной картиной. Я съ завистью смотрлъ на этихъ счастливыхъ дтей, вспоминая суроваго своего отца. Еслибы я стснялся, то самъ былъ бы не прочь приласкаться къ раби Исааку. Мн хотлось погрться хоть у чужаго огонька.
— Моя дорогая Перлъ, обратился раби Исаакъ къ своей жен:— дожили мы съ тобою до великаго праздника, несмотря на наши тяжкіе грхи! дастъ Богъ, доживемъ и до слдующаго — цлыми и здоровыми.
Онъ набожно закатилъ глаза, глубоко вздохнулъ, и нжно оттолкнувъ дтей, всталъ, взялъ за руку жену, и торжественно повелъ ее къ столу. Мы вс пошли за ними.
Раби Исаакъ торжественно услся на почетномъ сдалищ, облокотившись лвою рукою на подушки {Евреи, во время этой торжественной трапезы, представляютъ изъ себя свободныхъ людей, какъ во дни выхода изъ Египта, и для большей важности, именуютъ себя королями. Поэтому, они устроиваютъ себ удобныя и возвышенныя сдалища, въ род трона, и возлежатъ на нихъ.}.
— Перлъ, додай мн мой китель {Китель — это широкая и длинная блая рубаха, похожая на саванъ, она надвается поверхъ платья, при всякой торжественной, религіозной церемоніи, для того чтобы, глядя на эту принадлежность смерти, вспоминать о кратковременности и сует всего земнаго.}.
Ему подали китель. Онъ надлъ его, сверхъ кафтана.
Вошла старая кухарка, тоже празднично разодтая, поздравила съ праздникомъ и свободно услась {Въ пасху уничтожается всякое различіе между хозяевами и прислугой. Это демократическое настроеніе продолжается, конечно, только во время ужина.}.
Но правую руку мужа сла Перлъ, возл нея — три двочки, а за ними — кухарка, по лвую руку помстился Ерухимъ, а за нимъ — я.
Я не намренъ слдить за подробностями этой религіозной трапезы. Мои единоврцы коротко съ ними знакомы, а для прочихъ читателей он не представляютъ особеннаго интереса. Я коснусь только главныхъ моментовъ этого обряднаго ужина, на сколько это потребуется для моего разсказа.
Несмотря на присутствіе кухарки, Перлъ сама встала, и подала своему супругу блестящій мдный рукомойникъ, наполненный водою, затмъ, принесла мдный тазъ, и держала его предъ мужемъ. Онъ умылъ руки, и мы вс послдовали его примру.
Раби Исаакъ привсталъ, наполнилъ вс стаканчики виномъ, и поставивъ свой стаканъ себ на ладонь, громко прочиталъ молитву и глотнулъ раза два изъ стакана. Вс воскликнули ‘аминь’ и послдовали его примру. Онъ поднялъ свою тарелку, на которой лежали три опрснока съ принадлежностями, при чемъ помогала ему и жена {Такъ-какъ церемонія эта выражаетъ приглашеніе хозяина-короля воспользоваться его царскимъ хлбосольствомъ, то, конечно, и королева должна изъявить на это свое согласіе.}.
— Кто голоденъ, прочелъ онъ громко: — тотъ да раздлитъ съ нами трапезу, кто нуждается, тотъ да празднуетъ съ нами. Нын мы здсь, въ будущемъ же году да будемъ въ Іерусалим!
Онъ опять слъ и облокотился на своемъ трон.
— Мои милые! обратился онъ къ семь, торжественно и серьёзно: — знаете ли вы, почему мы празднуемъ этотъ великій день, день торжества и побды Израиля?
Не дожидаясь отвта, онъ продолжалъ:
— Потомки нашихъ патріарховъ Авраама, Исаака и Іакова, по вол великаго Іеговы, очутились въ Египт. Богъ благословилъ ихъ, они множились и плодились какъ рыбы морскія, они обогатились трудами рукъ своихъ. Египтяне переполошились. ‘Если народъ этотъ еще больше расплодится и разбогатетъ, то онъ всхъ насъ вытснитъ изъ нашей родной земли’, сказали они себ. И вотъ, Фараонъ изобрлъ средство сломить силу своихъ сосдей, и оградить страну отъ дальнйшаго размноженія израильтянъ. Ихъ обратили въ рабовъ, обременили самыми тяжкими, грубыми работами, ихъ руками воздвигались цлые города, ихъ угнетали, унижали, били и тиранили. Это показалось Фараону еще недостаточнымъ. Онъ повеллъ всмъ египетскимъ бабкамъ бросать въ воду новорожденныхъ младенцевъ мужескаго пола. Онъ рзалъ израильтянскихъ дтей, и купался въ ихъ крови.
Двочки съ ужасомъ прижались къ матери. Мать, блдная и дрожащая, обняла ихъ всхъ и прижала къ себ.
— Израильтяне бдствовали и взывали о помощи къ Тому, который посулилъ ихъ праотцамъ силу, счастіе и обтованную землю. И Іегова внялъ воплямъ сыновъ своихъ. У одной израильтянки родился сынъ. Мать долго прятала его отъ зоркихъ взоровъ египетскихъ съищшсовъ, но убдившись, что рано или поздно его откроютъ и убьютъ, она, по внушенію свыше, ршилась уложить ребенка въ тростниковый осмоленный ящикъ и пустить его по рк. На ту пору Богъ внушилъ и дочери Фараона идти купаться. Она услышала плачъ ребенка, и вытащила его. Ребенокъ этотъ былъ Моисей. Іегова въ своей мудрости избралъ его для высшей цли. Однажды, юноша Моисей замтилъ, какъ фараоновскій полиціантъ бьетъ и тиранитъ бднаго труженика — израильтянина. Родная кровь заговорила въ пріемыш фараоновой дочери. Онъ осмотрлся кругомъ и видя, что постороннихъ нтъ, бросился на тирана, убилъ его и зарылъ трупъ въ песокъ. Затмъ, опасаясь послдствій совершеннаго убійства, онъ бжалъ и скрылся въ необозримыхъ степяхъ египетскихъ.
— Папа! для чего же онъ бжалъ? вдь никто не видлъ, какъ онъ убилъ египтянина? спросила старшая двочка.
— Ты умница, душечка! отвтилъ раби Исаакъ, довольный смтливостью своей дочери, но оставилъ вопросъ безъ отвта, и продолжалъ:
— Долго скитался Моисей по чужимъ людямъ и насъ чужихъ овецъ, пока Іегова не приказалъ ему возвратиться въ Египетъ и потребовать у Фараона свободы избранному народу. Моисей повиновался, но ни Фараонъ, ни самъ израильскій народъ, свыкшійся уже съ игомъ своего рабства, не поврили Моисею, пока онъ силою, данною ему свыше, не совершилъ чудесъ, и не измучилъ нечестивыхъ египтянъ болзнями, тьмою, чумою и прочимы наказаніями. Тогда Фараонъ, признавъ перстъ Божій, отпустилъ евреевъ на короткое время въ пустыню помолиться Іегов. Израильтяне заняли у египтянъ разныя драгоцнности, и пошли за Моисеемъ, съ тмъ конечно, чтобы больше уже не возвращаться.
— А разв это честно, папаша, взять чужія вещи и не возвратить? спросила та же двочка.
— Молчи, не прерывай отца! прикрикнулъ на нее раби Исаакъ.— Моисей повелъ свой народъ, но Фараонъ съ громаднымъ войскомъ погнался за ними по пятамъ. Израильтяне приблизились къ морю. Ихъ положеніе было самое ужасное: съ тылу — свирпые враги, съ переди — грозное море. Но да будетъ благословенъ Іегова во вки вковъ! Онъ повеллъ, море разступилось и народъ его прошелъ какъ по суш. Египтяне бросились вслдъ, но Іегова повеллъ опять, и грозное море покрыло египетскую армію своими волнами. Все погибло, и люди и лошади, и военныя колесницы, и самъ Фараонъ. Моисей сорокъ лтъ водилъ свой народъ по безпредльнымъ пустынямъ, и наконецъ привелъ его въ обтованную землю. Вотъ почему мы празднуемъ этотъ великій день! Мы димъ этотъ горькій хрнъ и лукъ, чтобы живе вспомнить горечь того времени, мы димъ этотъ херойшесъ (сроватая масса изъ орховыхъ ядръ, имющая видъ глины), чтобы вспомнить ту годину, когда наши праотцы, рабы египтянъ, собственными руками, мсили глину для египетскихъ построекъ, мы димъ эти опрсноки, чтобы вспомнить то время, когда израильтяне, бжавъ изъ неволи, въ попыхахъ, не успли запастись на дорогу печенымъ хлбомъ, и принуждены были питаться однми прсными лепешками.
Раби Исаакъ кончилъ свой историческій разсказъ, но вс, не исключая и меня, которому хорошо была извстна вся эта исторія, продолжали еще вслушиваться, ожидая продолженія. Дти навострили свои ушки, старая кухарка кивала головой, положивъ свой старческій указательный палецъ на морщинистый подбородокъ. Затмъ, хозяинъ дома приступилъ къ чтенію этой же исторіи на древне-еврейскомъ язык. Когда и эта церемонія была кончена, мы опять глотнули изъ нашихъ стаканчиковъ, и затмъ приступили къ ужину. Выпитое вино, къ которому никто изъ насъ не былъ привыченъ, разлило на всхъ лицахъ румянецъ. Мы были веселы и довольны, ли съ большимъ аппетитомъ. Ужинъ былъ необыкновенно вкусенъ. Дти болтали. Раби Исаакъ шутилъ и подтрунивалъ надъ ними. Я тоже былъ въ очень хорошемъ расположеніи духа, и безпрестанно заговаривалъ съ Ерухимомъ. но онъ, какъ и мать его, были печальны. Къ концу ужина, Перлъ вдругъ обратилась къ мужу:
— Исаакъ! Правда ли, что полученъ указъ о рекрутскомъ набор, по десяти съ тысячи?
— Да, говорятъ.
— Не грозитъ ли намъ рекрутская очередь?
— Что за идея, милая Перлъ! очередь не можетъ еще такъ скоро приблизиться къ такимъ малочисленнымъ семействамъ, какъ наше.
— А если да, Исаакъ?
— Пустяки, говорю теб. Я на дняхъ получилъ свой паспортъ изъ Р. Его выслалъ мн общественный старшина. Еслибы намъ угрожало что нибудь, то онъ, наврное, предупредилъ бы меня.
— Но вдь когда нибудь да подойдетъ же очередь и къ намъ?
— До тхъ поръ, дастъ Богъ, мои обстоятельства поправятся. Или найму охотника, или запишусь въ купцы, и тогда мы будемъ свободны отъ рекрутской повинности.
— Для чего же ты откладываешь, Исаакъ? Почему ты не употребилъ вс средства, чтобы это сдлать до сихъ поръ?
— Другъ мой! разв ты не знаешь, какъ мы перебиваемся при настоящихъ плохихъ заработкахъ? Разв ты не знаешь, какъ мы задолжали?
— Я отдала бы теб и мой жемчугъ, и мои серьги, и мою послднюю рубаху, питалась бы съ дтьми черствымъ хлбомъ, лишь бы быть спокойной.
— Твой жемчугъ, твои серьги! сказалъ съ ироніей раби Исаакъ: — далеко на нихъ удшь! Нечего сказать!
— Почему же? вдь стоютъ же они что нибудь.
— Да, ‘что нибудь’. Но на что нибудь ты ни охотника не наймешь, ни въ купцы не запишешься. Это удовольствіе пахнетъ не сотнями, а тысячами. Потерпимъ, мой другъ, Богъ милостивъ, вывернемся кое-какъ.
— Кабы вывернулись. Но вывернемся ли?
Раби Исаакъ замялъ этотъ грустный, непраздничный разговоръ, и обратился къ намъ.
— Ну, дтки, наполняйте стаканы, да налейте этотъ большой стаканъ до самыхъ краевъ дорогому нашему гостю, Иль пророку. {Евреи убждены, что во время произнесенія молитвы ‘Излей, о Господи, гнвъ твой и проч.’ влетаетъ Илья пророкъ и благословляетъ семью, а потому ему приготовляютъ тостъ, употребляя для этого самые большіе стаканы. Это и щедро и экономно: хозяинъ длаетъ видъ, что не жалетъ вина для такого дорогаго гостя, а Илья пророкъ только посмотритъ на вино, а въ ротъ его не возьметъ.} А вы, двочки, обратился онъ къ дочерямъ:— отправляйтесь-ка спать. Ужинъ кончился, вамъ больше тутъ длать нечего.
Дти встали, пожелали спокойной ночи и вышли.
Мать послдовала за ними чтобы ихъ уложить.
Кухарка прибирала со стола, и выносила посуду и остатки ужина въ кухню.
Я налилъ наши стаканчики и большой стаканъ Ильи пророка.
— Ерухимъ! отвори дверь въ сни {Предъ произнесеніемъ означенной молитвы, отворяютъ двери для вступленія Ильи пророка, чтобы избавить его отъ труда отворять дверь собственноручно.}, приказалъ отецъ сыну.
Ерухимъ приподнялся чтобы исполнить приказаніе отца. Изъ сней послышался какой-то шорохъ. Ерухимъ поблднлъ и не трогался съ мста.
— Эхъ! какой же ты трусишка, Ерухимъ! Илья пророкъ никому не вредитъ, влетаетъ неслышно и невидимо, благословляетъ гостепріимную семью, и улетаетъ безъ шуму дальше. Сруликъ! не храбре ли ты Ерухима? добавилъ раби Исаакъ, обращаясь ко мн.
Я самъ былъ не изъ храбраго десятка, но самолюбіе мое было задто. Я всталъ съ ршимостью доказать свою храбрость. Вторично что-то зашелестило въ сняхъ. Я остановился.
— Да не пугайся же. Это должно быть или кошка, или крыса.
Я побжалъ къ двери и осторожно, потихоньку, медленно принялся отворять ее…
— Излей, о Господи, твой гнвъ на племена, непознающія тебя… читалъ между тмъ раби Исаакъ.
Дверь оторилась. Я окаменлъ на мст. Предо мною, въ дверяхъ, стояли какіе-то люди. На меня бросились, меня схватили. Я потерялъ всякую способность говорить, или кричать. Я дико озирался. Меня держали два здоровенныхъ еврея. Вслдъ за ними, вошелъ полицейскій чиновникъ въ сопровожденіи трехъ будочниковъ. Вся эта сцена разыгралась съ такой быстротою, что раби Исаакъ и Ерухимъ, онмвшіе отъ неожиданности, не произнесли ни одного звука.
Промежду будочниковъ протолкался какой-то, отвратительной наружности, маленькій сутуловатый еврей.
— Вы не того схватили, вы не того поймали, закричалъ онъ евреямъ, державшимъ меня.— Вонъ тотъ! Вонъ тотъ, настоящій! указалъ онъ на Ерухима. Въ одно мгновеніе ока, меня отпустили, а Ерухима схватили.
— Ловцы, ловцы! {Члены общества, отбывающіе рекрутскую повинность, большей частью расползаются въ разныя стороны для заработковъ, а потому всякое общество избираетъ изъ среды своей такъ-называемыхъ ловцовъ. Ихъ обязанность выслживать субъектовъ, подлежащихъ рекрутской очереди, ловить ихъ при содйствіи полицейскихъ властей и доставлять на мсто назначенія. Въ ловцы избираются сильные и жестокіе люди.} Караулъ… неистово закричалъ раби Исаакъ. Стаканъ съ внномъ, покоившійся на его широкой ладони, упалъ на полъ, и съ звономъ разбился въ дребезги.
— Разбойники! Кровопійцы! прочь! не то…
Полицейскій чиновникъ, флегматически, съ достоинствомъ опустилъ свою полицейскую лапу на плечо раби Исаака.
— Не бунтовать! приказалъ онъ рзко и отрывисто.
Раби Исаакъ опустилъ руки, постоялъ секунды дв, затмъ вновь поднялъ руки, и молча запустилъ ихъ въ свои густые пейсы, съ неописаннымъ, неизобразимымъ отчаяніемъ въ лиц.
Ерухимъ молчалъ, даже ни разу не пискнулъ, какъ придушенный цыпленокъ. Лицо его покрылось мертвенной блдностью, а глаза, застывшіе въ своихъ орбитахъ, не мигая, смотрли на одну точку, куда-то вдаль.
Не знаю какимъ образомъ, въ такую ужасную минуту, достало у меня наблюдательности замтить вс малйшія подробности этой сцены.
Раби Исаакъ стоялъ на одномъ мст, какъ пригвожденный безъ малйшаго движенія. Ерухима держали за руки два рослыхъ жирныхъ еврея, съ лицами зврскими и грубыми. Будочники въ дверяхъ смотрли на всю эту сцену тупо, безучастно, готовые сдлать все, что бы имъ ни приказали. Полицейскій чиновникъ (о, рдкость!) съ большимъ состраданіемъ смотрлъ поперемнно то на несчастнаго отца, то на омертввшаго ребенка. У полиціанта, за плечами, прятался мизерный, сутуловатый еврей-доносчикъ, онъ, повидимому, самъ испугался мерзости своего поступка и предательства. Я окинулъ взоромъ все пустое пространство комнаты. Я увидлъ…
Я увидлъ, въ дверяхъ, ведущихъ въ спальню, несчастную мать, несчастную Перлъ.
Мое перо отказывается рисовать это лицо, сомнваюсь, чтобы и кисть величайшаго изъ художниковъ была въ состояніи схватить черты этого женскаго лица.
Перлъ стояла вцпившись обими руками въ косякъ дверей.
Лицо ея имло цвтъ гипса. Ея большіе черные глаза расширились до двойнаго почти объема. Она быстро и конвульсивно вращала зрачками во вс стороны. Губы ея поблднли и искривились.
Въ комнат стояла крайняя тишина, нигд ни звука, ни шороха. Вс дйствующія лица застыли въ описанныхъ мною позахъ, и были похожи боле на восковыя фигуры, чмъ на живыхъ людей. Наконецъ, Перлъ медленно отняла руки отъ косяка, неслышно перешагнула за дверь, и неврными шагами направилась прямо къ мужу. Полицейскій чиновникъ, при вид этого, какъ будто плывущаго привиднія, отшатнулся, и далъ ей дорогу.
Она добралась до мужа, медленно протянула руку, чуть дотронулась до его локтя и зашептала:
— Берутъ? Кого берутъ? Тебя или… за что? Подати? Солдатскій постой?..
— Мама!! крикнулъ очнувшійся при вид матери Ерухимъ.
Она, съ быстротою мысли, повернулась въ ту сторону, откуда послышался болзненный крикъ сына.
Какъ раненая пулей, отскочила она два шага назадъ, съ такой силой, что попавшійся на пути мизерный еврей-доносчикъ ринулся всей тяжестью своего изсохшаго тла на полъ.
— Его? вскричала она, какимъ-то нечеловческимъ голосомъ, указывая рукою на Ерухима, дико захохотала и грянулась на лежавшаго у ногъ ея еврея.
Полиціантъ бросился къ столу, схватилъ графинъ съ виномъ, и испуганный, трепещущими руками, началъ обливать ея голову и лицо.
Ловцы воспользовались этой минутной суматохой. Одинъ схватилъ Ерухима на руки, другой закрылъ ему ротъ своей широкой рукою, и бгомъ вынесли свою жертву. Доносчикъ съ трудомъ выкарабкался изъ-подъ тла лежавшей на немъ женщины, и пугливо озираясь выползъ вонъ. Два будочника тоже ушли. Остался одинъ будочникъ и чиновникъ, приводившій въ чувство несчастную мать. Раби Исаакъ не трогался съ мста.
Съ улицы доносился дикій, старческій крикъ кухарки.
— Люди! братья! евреи! спасите! помогите! ржутъ! грабятъ! убиваютъ!
Перлъ очувствовалась, подняла голову, раскрыла глаза и съ трудомъ сла на полъ. Нсколько секундъ глаза ея блуждали дико. Она встртила глазами сострадательный взоръ полицейскаго чиновника.
— Успокойся, матушка, сказалъ онъ ей мягкимъ, вкрадчивимъ голосомъ.— Вашъ сынъ будетъ свободенъ. Завтра же я самъ доставлю и сдамъ его вамъ на руки.
— Ваше благородіе! завопила мать, умоляющимъ голосомъ.— Пощадите, не берите моего ребенка. Онъ боленъ. Какой онъ рекрутъ! О Боже мой!
Она схватила руки чиновника, и прильнула къ нимъ губами.
— Ваше благородіе, умоляла она: — вотъ все мое богатство. Берите, только оставьте мн сына.
Перлъ быстрымъ движеніемъ сорвала съ своей головы жемчужное украшеніе, и въ одинъ мигъ вырвала серьги изъ ушей.
— Вотъ все, что я имю, все, что мы вс имемъ. Возьмите, возьмите и да благословитъ васъ Богъ!
Чиновникъ былъ тронутъ до слезъ. Онъ деликатно оттолкнулъ руку, подающую ему земныя блага.
— Голубушка, не надо, не надо. Мн жаль, очень жаль тебя, но я ничего не могу сдлать.
Съ этими словами онъ повернулся и быстрыми шагами вышелъ въ сни. За нимъ послдовалъ и будочникъ.
Перлъ вскочила на ноги, и быстрымъ взглядомъ окинула комнату.
— Его нтъ? Его уже увели? убили? О, Боже…
Она опять грянулась всмъ тломъ на полъ и замолчала.
Раби Исаакъ стоялъ на томъ же самомъ мст, и какъ будто что-то нашептывалъ. Губы его безпрерывно сжимались и разжимались.
Между тмъ, на крики кухарки сбжались еврейскіе сосди, мужчины принялись утшать раби Исаака, женщины разстегнули узкую кофточку безчувственной Перлъ, уложили ее на недавній тронъ ея мужа, и разными способами, холодной водой и булавочными уколами привели въ чувство.
Перлъ лежала съ закрытыми глазами. Раби Исаакъ, нсколько пришедшій въ себя, прошелся раза три по комнат, собираясь съ мыслями. Сочувствіе собратьевъ нсколько успокоило его. Онъ подошелъ къ жен, и взялъ ея блдную руку.
— Перлъ! моя дорогая, милая Перлъ! Приди въ себя. Не убивайся, у тебя есть другія дти, пощади меня…
Она вырвала свою руку.
— Гд онъ? скажи, гд онъ? завопила она.
— Кто онъ?
— Онъ, онъ, мой сынъ, мой Ерухимъ? говори!
— Ерухимъ… умеръ! отвтилъ раби Исаакъ твердымъ, рзкимъ голосомъ.
— Какъ умеръ? вскричали вс присутствовавшіе.
— Умеръ для семьи, умеръ для своей націи и умеръ для самого себя, сказалъ онъ грустнымъ голосомъ, махнувъ рукою.
Перлъ рыдала, сосдки украдкою вытирали глаза. Мужнины сурово молчали. Одинаковая тяжкая дума лежала на ихъ лицахъ. Раби Исаакъ подошелъ къ кивоту, раскрылъ его, вынулъ оттуда десять заповдей, поцловалъ ихъ съ благоговніемъ, и поднесъ къ страдалиц.
— Перлъ! вотъ исцленіе отъ недуговъ души и тла, поцлуй Tope и скажи: ‘На все воля Твоя, о Господи!’
Перлъ оттолкнула мужа. Онъ печально посмотрлъ на нее, понесъ обратно свою святыню, съ прежнимъ благоговніемъ поцловалъ и спряталъ ее въ кивот,
Я стоялъ въ уголку. На меня никто не обращалъ вниманія. У меня сердце надрывалось отъ боли. Мн плакать хотлось, глаза у меня горли, но слезъ не было. Мн хотлось подойдти къ несчастной матери моего бднаго, погибшаго друга, но я почему-то не смлъ, не ршался, какъ будто и я тутъ въ чемъ нибудь виноватъ. Зачмъ я открылъ двери этимъ злодямъ? ‘да. и хорошъ же Илья пророкъ!’ думалъ я.
Раби Исаакъ замтилъ меня. Онъ подошелъ ко мн, назвалъ меня счастливцемъ и зарыдалъ во весь голосъ. Онъ, этотъ, повидимому, сильный человкъ, рыдалъ какъ ребенокъ, а я, ребенокъ, тощій и хилый, не могъ заплакать.
Одинъ изъ сосдей раби Исаака проводилъ меня домой. Мои опекуны напрасно добивались узнать отъ меня подробности печальнаго происшествія. У меня зубы стучали отъ какого-то необыкновеннаго озноба, пробгавшаго по всему тлу. Меня уложили и плотно укрыли.
Утромъ я очнулся въ сильномъ припадк нервной горячки.

VI.
Высшій классъ.

Позволю себ теперь небольшое отступленіе, которое тмъ боле необходимо, что мои читатели не евреи, или же евреи молодаго поколнія, совершенно незнакомые съ горькой участью евреевъ не очень стараго времени, при чтеніи предыдущей главы, могутъ обвинить меня въ расточеніи слишкомъ большаго количества яркихъ красокъ для такого ничтожнаго, обыденнаго случая, какъ рекрутчина.
— Эка важность, воскликнутъ они: — одного субъекта берутъ въ рекруты, и сколько шуму и воплей! У насъ сплошь да рядомъ рекрутируются десятки тысячъ людей, и дло обходится безъ всякихъ драмъ. Вольно же евреямъ уклоняться отъ государственной повинности!
Рекрутская повинность, во всякое время, создавала и создаетъ много семейныхъ дразгь: тамъ мать разстается съ своимъ любимымъ дтищемъ, тамъ женихъ оставляетъ невсту, тамъ молодой отецъ семейства надрывается отъ рыданій, оставляя семью на произволъ судьбы. Но многія изъ этихъ, и имъ подобныхъ драмъ, теряютъ свою поражающую силу отъ вмшательства здраваго разсудка и мерцающихъ въ перспектив возможныхъ надеждъ.
Но такихъ рекрутъ, какъ десятилтній Ерухимъ, нельзя ни урезонить, ни утшить. Онъ не понялъ и не поврилъ бы никакимъ утшеніямъ, никакимъ надеждамъ. Его похожденія, о которыхъ я разскажу въ продолженіи моихъ записокъ, наглядно докажутъ моимъ читателямъ, что еслибы Ерухимъ поврилъ какимъ-нибудь надеждамъ, то былъ бы совершенно неправъ. Евреи-солдаты, въ прежнія времена, не допускались къ фронтовой служб: они тянули лямку въ деньщикахъ, барабанщикахъ и музыкантахъ. Тутъ далеко не уйдешь, яснымъ соколомъ не взглянешь и генераломъ не возвеличишься. Мой Ерухимъ не двадцатипятилтній Иванушка, дышущій силой и здоровьемъ, привычный къ физическому труду, и даже къ кулачному бою и молодецкой выпивк. Это — болзненный, хилый ребенокъ, забитый еврейскими учителями, запуганный съ дтства, съ зачатками пожизненнаго геморроя и золотухи. Для него русскій языкъ — китайская грамота, онъ дрожитъ предъ каждымъ уличнымъ мальчишкой, а солдата боится пуще его страшнаго ружья. Непосредственно изъ объятій чадолюбивой, еврейской матери, онъ переходитъ въ ежовыя лапы солдата-дядьки, отъ учительской скамьи, на которой онъ выросъ скорчившись въ три погибели, онъ переходитъ къ военной вытяжк и выправк прежнихъ временъ, посл дтской розги меламеда и пощочинъ чахоточной его руки, онъ, безъ всякихъ постепенныхъ переходовъ, подвергается сразу солдатскимъ фухтелямъ, палкамъ и кулачному мордобитію. Хороша перспектива! Что касается до того, чтобы чего-нибудь дослужиться, то объ этомъ еврей и помыслить не смлъ: онъ могъ служить и врой, и правдой, могъ быть и трезвымъ, и способнымъ, и честнымъ, и расторопнымъ, и все-таки, въ деньщицкой срой шинели, пробарабанить или протрубить свои двадцать-пять лтъ службы, съ прибавкой еще нсколькихъ лтъ не въ зачетъ, а затмъ возвратиться въ свое, или чужое еврейское общество, избитымъ, нищимъ, калкой, отупвшимъ, огрубвшимъ, безъ крова и пристанища, безъ дневнаго пропитанія. Хороша карьера!
Но почему евреи отдавали въ солдаты такихъ малолтокъ? На этотъ вопросъ я могу отвтить съ большимъ знаніемъ, чмъ на вопросъ: для чего такихъ дтей принимали?
Какъ камень, брошенный въ воду, вызываетъ не одно мстное волненіе поверхности воды, а безчисленное множество круговъ, на довольно дальнемъ разстояніи, такъ и всякое неразумное соціальное правило или привычка, вкравшаяся въ складъ какого-нибудь общества, отзываются непоправимымъ вредомъ тамъ, гд его вовсе не ожидаютъ. Неразумное правило еврейскаго общества женить сыновей въ дтскомъ почти возраст размножало нищихъ и паразитовъ, и ставило общество въ печальную необходимость отбывать рекрутскую повинность преимущественно малолтками. Только они одни не успли еще сдлаться отцами семействъ, вс прочіе, которыхъ можно назвать рабочей силой, были уже обременены женами и дтьми. Отдай подобнаго члена въ военную службу, и вся семья, скудно питавшаяся парою рукъ или мозговою работою одного человка, должна повиснуть на ше сердобольнаго еврейскаго общества. Вотъ почему, большею частью, накоплялись цлыя роты еврейскихъ дтей-мальчиковъ, влачившихъ за собою свои непомрно-длинныя казенныя шинели, и утопавшихъ въ своихъ глубокихъ, солдатскихъ, срыхъ фуражкахъ, вотъ почему, эти несчастныя дти приводились къ пріему, какъ очистительныя жертвы. Всякая мать отданнаго въ рекруты сына молила Бога послать ему скорую смерть, и избавить его отъ долгихъ страданій. Вотъ почему раби Исаакъ утшалъ свою несчастную Перлъ тмъ, что сынъ ихъ ‘умеръ для семьи, умеръ для своей націи и умеръ — для самаго себя’. Это значило: нечего о немъ и думать, незачмъ и плакать.
Но для чего же принимались подобные рекруты? Вроятно, въ томъ мнніи, что ранняя солдатская школа жизни воспитаетъ изъ нихъ лучшихъ солдатъ. Но стоило ли трудиться изъ-за того, чтобы воспитать какого-нибудь деньщика или барабанщика? А саолько ихъ запруживало военные госпитали, сколько умирало!
Возвращаюсь къ своему разсказу.
Моя болзнь была чрезвычайно опасна и продолжительна, я стоялъ на краю могилы, но судьб не угодно было покончить со мною разомъ: она оставила меня въ живыхъ для дальнйшихъ разсчетовъ. Протекли съ тхъ поръ десятки лтъ, но ощущенія, вынесенныя мною тогда, и до настоящей минуты не изгладились изъ моей памяти. Предо много носились какіе-то образы, то страшные, то ласкательно-пріятные, то безобразно-смшные.— Лица, игравшія какія-нибудь роли въ событіяхъ моего дтства, постоянно метаморфозировались и мнялись: Леа вдругъ преобразовалась въ полицейскаго чиновника, мой учитель — въ безжалостнаго ловца, безчеловчно душащаго бдную Олю, одтую въ кафтанъ Ерухима, мизерный еврей-доносчикъ наигрывалъ на скрипк какіе-то дикіе мотивы, а Перлъ съ мужемъ кружились и прыгали не въ тактъ, Марья Антоновна дралась съ полицейскимъ чиновникомъ, а Ерухимъ, съ жемчужной повязкой матери на голов, чему-то хохоталъ. Потомъ, вдругъ, наступала какая-то черная, густая тьма, мой мозгъ работалъ и копошился какъ будто гд-то въ подземельи, до тхъ поръ, пока что-то тяжелое не рухнуло и не прядушило меня. Я терялъ всякое сознаніе, мои чувства засыпали или замирали…
Однажды, я ощутилъ трепетную, прохладную руку на моемъ лбу. Я почувствовалъ какое-то крайнее утомленіе во всемъ моемъ существ. Тло мое покоилось въ чемъ-то мокро-тепловатомъ, вки отяжелли какъ свинецъ, такъ, что при всемъ моемъ усиліи, я ихъ приподнять не могъ.
— Жизнь моя, сердце мое, мой бдненькій Сруликъ! спишь ли ты? послышалось мн.
‘Кто это?’ подумалъ я: ‘вроятно опять что-нибудь страшное, противное’.
Вопросъ, сопровождаемый еще боле нжными эпитетами, повторился.
— Оставь, не безпокой его, пусть себ спитъ! послышался мн суровый голосъ отца.
— Я хочу только убдиться, узнаетъ ли онъ меня. Докторъ уврялъ же, что опасность миновалась, и что кризисъ кончился благополучно.
Я ясно разслышалъ голосъ моей матери. Мн хотлось заплакать отъ наплыва какого-то чувства, но нервная система, казалось, полнилась сдлать нужное для этого усиліе. Я собралъ вс свои силы, и полуоткрылъ глаза. Я ясно увидлъ лицо моей матери, орошенное слезами, и встртилъ ея ласкающій взоръ. Я сдлалъ еще одно усиліе, и вяло улыбнулся. Мать прильнула къ моему лбу. Я, вроятно, опять погрузился въ сонъ.
Мое выздоровленіе шло чрезвычайно медленно. Оказалось впослдствіи, что во время моей болзни, Леа, боясь отвтственности, выписала мою мать. Но съ матерью прибылъ вмст и отецъ, который, впрочемъ, скоро опять ухалъ, общавъ, чрезъ дв недли, возвратиться и взять насъ домой. Настали для меня опять сладкіе дни счастія: мать меня нжила, даже Леа увивалась вокругъ меня, а старый каббалистъ всякое утро и вечеръ нашептывалъ что-то надъ моей головой. Я пытался нсколько разъ поразспросить мать объ участи Ерухима, но она не позволяла мн даже окончить вопроса, увряя, что мн опасно и думать объ этомъ событіи, не только говорить.
— Не знаете ли вы что-нибудь о Руниныхъ, маменька? ршился я однажды спросить.
— О какихъ Руниныхъ? спросила она меня, въ свою очередь, довольно суровымъ голомъ.
— Митя, Марья Антоновна и…
— Не знаю такихъ людей, и знать ихъ не хочу, отвтила она съ гнвомъ.— Все это теб померещилось во время горячки, а ты вбилъ себ въ голову, что и на самомъ дл случилось.
Она бросала поминутно подозрительные взгляды на остатки моихъ несчастныхъ пейсиковъ. Я убдился, что проклятая Леа не выдержала своей роли, и выдала мою тайну. О моихъ христіанскихъ друзьяхъ я боле не спрашивалъ. Я ясно видлъ, что моя мать отъ души желала уничтожить не только вредное вліяніе моихъ друзей на религіозную мою сторону, но вырвать съ корнемъ даже воспоминаніе о нихъ.
Наконецъ, прибылъ отецъ мой, и мы отправились домой. Я до того былъ счастливъ и доволенъ, что искренно поцаловалъ, при разставаніи, и учителя и его дрожайшую половину, благодаря Бога, что избавляюсь отъ нихъ навки.
Я не могу умолчать объ одномъ подслушанномъ мною разговор между моимъ отцомъ и учителемъ-каббалистомъ, такъ-какъ разговоръ этотъ показалъ мн отца въ весьма выгодномъ для него свт.
Я полудремалъ на своей постели, усталый отъ моціона по комнат, къ которому меня пріучали, по наставленію медика, водя меня подъ руки. Въ комнат находился только отецъ. Онъ облокотился на столъ, и смотрлъ въ какую-то книгу. Но временамъ, онъ отрывался отъ чтенія, писалъ, задумывался, опять писалъ, и затмъ вновь углублялся въ свое чтеніе. Процессъ его занятій меня ничуть не интересовалъ, мн даже не любопытно было знать, что именно онъ длалъ. Но вотъ въ комнату вошелъ мой учитель хозяинъ.
— Что читаешь ты такъ усердно, Зельманъ? спросилъ вошедшій.
— Это не по вашей части, дядюшка!
— Почему же не по моей части, племянничекъ? ты вдь, надюсь, читаешь еврейскую книгу?
— Еврейскую-то, еврейскую, а все-таки не по вашей части. Я читаю астрономію.
— Что такое? переспросилъ учитель.
— Астрономію. Это наука о созвздіяхъ небесныхъ.
— Слыхалъ объ этой наук.
— Можетъ быть. Но это астрономія новйшая.
— То-есть, какъ это новйшая?
— Вся система этой науки не соотвтствуетъ ни библіи, ни Талмуду.
— Сохрани насъ Господи! воскликнулъ испуганный каббаллстъ, и отступилъ шагъ назадъ.
— Не солнце вертится вокругъ земли, а земля и все видимое на тведи небесной кружится около солнца. Солнце же почти стоитъ на одномъ мст.
— Какъ же это такъ? Да вдь это ложь?
— Почему же ложь? спросилъ насмшливо отецъ.
— Егошуа (Іисусъ Навинъ) въ тотъ день, въ который Господь предалъ Аморрея въ руки Израиля, сказалъ предъ израильтянами: ‘Стой, солнце, надъ Гаваономъ и луна надъ долиною Аіалонскою’, и остановились и солнце и луна, докол народъ мстилъ врагамъ своимъ. Еслибы земля кружилась, а солнце стояло всегда на одномъ мст, то Егошуа приказалъ бы остановиться не солнцу, а земл.
Отецъ молчалъ, и любовался недоумвающей рожей учителя. Меня это чрезвычайно заинтересовало.
— Или ты полагаешь, что это книжонка лучше понимаетъ порядокъ вселенной, чмъ намстникъ Монсея, остановившій солнце велніемъ Еговы?
— Я ничего не полагаю. Я только убжденъ, что система эта боле подходитъ къ истин, потому уже, что вс астрономическія вычисленія гораздо точне и безошибочне.
— А изрченіе великаго мудреца какъ объяснишь ты? ‘И растворяетъ Онъ (Господь) окна небесныя, и выводитъ Онъ солнце изъ мста его пребыванія’. А ну-ка! какъ объяснишь ты это по твоей новой систем? спросилъ торжествующій учитель.
— Я могъ бы и то и другое объяснить, но не имю желанія. Объясните себ сами, какъ знаете, дядюшка.
— Изволь, я объясню: вс твои книжки, и вс подобныя выдумки эпикурейцевъ — ложь, ложь и ложь!
Говоря это, каббалистъ былъ такъ взволнованъ, что отецъ ршился прекратить разговоръ.
— Вы огорчаетесь, дядюшка, сказалъ онъ: — а потому оставимте лучше этотъ непріятный споръ.
Но разъярившійся противникъ не соглашался на перемиріе.
— Ты, въ своемъ грховномъ невріи, толкуй себ какъ знаешь изрченія библейскія, но я предостерегаю тебя: Егова мстимъ дтямъ за грхъ неврующихъ отцовъ! И доказательство этого имю уже въ твоемъ сын.
Я удвоилъ вниманіе.
— Въ моемъ сын? переспросилъ отецъ.
— Да, да, въ твоемъ сын.
— Неужели и онъ уже эпикуреецъ и гршникъ?
— Онъ еще слишкомъ глупъ для этого, но будетъ современемъ! И къ какому поприщу ты готовишь его?
— Вы испугатесь. Я ршился отдать его въ гимназію, и сдлать изъ него медика. Это по моему…
— Да, по твоему… но не по моему! закричала моя мать, явившаяся вдругъ предъ диспутантами.— Какъ теб не совстно, обратилась она съ укоромъ къ отцу: разсказывать каждому свои глупости? Видно, ты еще не довольно проученъ въ прежнія времена.
— Полно, полно, Ревекка! я шутилъ! уврялъ отецъ, пытаясь задобрить ее, но она не унималась. Явилась на сцену Леа. Мать замолчала, и дулась на отца цлыхъ два дня, несмотря на вс экстренныя средства, пущенныя въ ходъ моимъ отцомъ къ заключенію супружескаго мира.
Я былъ въ восторг отъ отца. Я удивлялся ему, я уважалъ, я любилъ его, и радовался за себя. Я опережу Митю, непремнно обгоню его, повторялъ я себ въ сотый разъ. Вотъ удивится Марья Антоновна и Оля, когда я нежданно негаданно, вдругъ подкачу къ нимъ, на новенькихъ дрожкахъ, полнымъ докторомъ! Я радовался напрасно: мой отецъ былъ мастеръ въ теоріи, но не на практик. Онъ былъ слабый мужъ, состоявшій подъ башмакомъ своей жены. Этотъ женскій, деспотическій башмакъ затопталъ въ прахъ и его любимую идею, и мою блистательную мечту.
Мои родители разнжились ко мн, особенно отецъ. Они ршили продержать меня нсколько мсяцевъ дома, пока я совершенно не окрпну. Спокойная жизнь, хорошее питаніе, лсной воздухъ и моціонъ возстановляли мои силы съ изумительною быстротою. Я хвастался своимъ знаніемъ русскаго языка, и не упускалъ случая блеснуть имъ при матери, заговаривая, кстати и некстати, съ мужиками и бабами. Но мать, казалось, гордилась мною очень мало.
— Дорогой цной досталась теб эта болтовня! сказала она мн однажды, и глубоко вздохнула. Она намекала на мои пейсы, а они, проклятые, какъ на зло не отрастали, какъ будто на ихъ корни налегла вчная засуха.
Отецъ жаллъ мое время, а потому ршился взяться за старое учительское ремесло, и приготовить меня въ высшій классъ. Онъ принялся посвящать меня первоначально въ таинства талмудейскія. Трудно было опять просиживать скорчившись цлые дни и вечера надъ громаднаго формата книгами. Талмудейскій языкъ, неимющій ничего общаго съ языкомъ ветхаго завта, показался мн непреодолимымъ. Сухія талмудейскія темы и различныя варіаціи безчисленныхъ комментаторовъ наводили на меня тоску и скуку, не внушая никакого интереса, и ничего не говоря моему нсколько уже развитому воображенію. Что мн за дло до яйца, снесеннаго курицей въ праздникъ или въ будни? {Юридическія и теологическія темы Талмуда.}, что мн за дло до боднувшаго корову въ первый или въ третій разъ? что мн за дло до двухъ драчуновъ, нашедшихъ вещь и спорящихъ за право на эту находку? Но отецъ мой взыскивалъ съ меня строго за незнаніе урока. Онъ былъ вспыльчивъ и нетерпливъ: онъ требовалъ отъ меня полнаго пониманія предмета съ теологической и юридической его стороны. Мое машинальное попугайничанье потеряло тутъ всю свою цну. Приходилось уже напрягать мозги. Что изъ этого будетъ? для чего? для какой цли я тружусь?— я не понималъ, но трудился добросовстно и усердно.
Отецъ мой началъ заниматься со мной чтеніемъ пророковъ и преподавать первоначальныя правила математики. Эти предметы доставили мн большое удовольствіе. Широкій стиль пророковъ до того очаровывалъ меня, что я на изученіе ихъ бросился съ жадностью. Математическія вычисленія доставляли мн наслажденіе другаго рода: тутъ я видлъ и цль, и примненіе этой цли къ длу. Измривъ ниткой окружность ветхаго колеса отцовской повозки, и измривъ длину этой нитки на аршинъ, я, зная, сколько аршинъ заключается въ сажени, и сколько сажень содержитъ въ себ верста, легко вычислилъ, сколько разъ колесо это обернется на ея пространств. Отецъ мой принялся-было шпиговать меня и астрономическою мудростью, но это оказалось еще преждевременнымъ.
Чрезъ нсколько мсяцевъ, когда мои родители убдились, что я совершенно окрпъ, и когда отецъ нашелъ меня достаточно приготовленнымъ къ вступленію въ высшій и послдній классъ, меня отправили въ ближайшій городъ Л. къ учителю талмудисту, славившемуся въ околодк своей мудростью.
Я не намренъ утомлять моихъ читателей описаніемъ характера новаго моего учителя, и образа моего ученія и жизни. Вс еврейскіе учителя и вс ихъ методы тогдашняго времени были схожи между собою, какъ одна капля воды съ другою. Началась для меня новая каторга, новыя мученія и истязанія. Я ко всему этому относился терпливо, какъ къ чему-то неизбжному. Къ двумъ неудобствамъ я, однакожь, никакъ привыкнуть не могъ. Новый мой учитель, къ которому я былъ отданъ на полный пансіонъ, былъ очень скупъ и грубъ относительно пищи. Онъ облекалъ свое скряжничество въ набожную форму.
— Мы, евреи, находимся въ пути, утверждалъ онъ: — не сегодня, завтра придетъ Мессія и поведетъ насъ въ Іерусалимъ. Въ пути, даже богачи и самые избалованные аристократы довольствуются чмъ Богъ послалъ. Не будемъ же и мы разборчивы. Прибудемъ мы въ Іерусалимъ, и тогда пображничаемъ на славу.
— А если не доживемъ до этого блаженства? спросилъ я его однажды.
— А если умремъ? ну, такъ что-жь! умереть все равно, съ полнымъ, или съ пустымъ брюхомъ: червямъ меньше достанется. Бда невелика. Притомъ, разв ты не знаешь, что ожидаетъ праведниковъ въ раю?
Я мрачно молчалъ. На стол дымилась отвратительная постная похлебка изъ фасолей, и я съ омерзеніемъ окуналъ свои взоры въ ея мутныя волны.
— Въ раю, продолжалъ онъ: — ожидаютъ праведниковъ: рыба Левіаанъ, дикій буйволъ и старое вино. Все это сохраняется съ перваго дня мірозданія.
Я мысленно посылалъ его къ чорту съ его замогильными лакомствами.
— Этотъ Левіаанъ и буйволъ — живые или мертвые? спрашивалъ я.
— Конечно, живые.
— Что-то непонятно. Праведники умираютъ по очереди безпрестанно, и конечно, поспваютъ въ рай не въ одно и то же время. Если эти продукты были свжи для первыхъ пансіонеровъ рая, то для другихъ они должны бы…
— Испортиться, хочешь ты сказать?
— Ну, да.
— Они не могутъ испортиться. Они всегда свжи.
— Какимъ же это образомъ?
— Каждый день Господь ржетъ и буйвола и Левіаана и отбираетъ боле сочные куски для обитателей рая. На другое утро и буйволъ и Левіаанъ опять живы и здоровы.
— Бдныя животныя! сказалъ я съ притворнымъ сожалніемъ:— каждый день подвергаются такой страшной операціи!
— На это они и созданы! съ самоувренностью произнесъ учитель и погрузилъ свою цинковую ложку въ хляби фасольнаго моря.
Другое неудобство, причинявшее мн ужасныя страданія, заключалось въ томъ, что учитель этотъ изъ скряжничества и желанія накопить побольше рублевиковъ, набралъ въ науку громадное число учениковъ, и не успвалъ управиться со всми въ теченіе дня и вечера, нкоторымъ необходимо было вставать въ три часа до разсвта, чтобы заниматься съ наставникомъ. Въ число этихъ горемыкъ попалъ и я. Ложась спать впроголодь, измученный, уставшій отъ дневной мозговой работы, я обязанъ былъ прерывать свой сонъ въ самую сладкую утреннюю пору. Просыпаюсь, бывало, усиливаюсь поднять голову, а голова опять тяжело падаетъ, глаза слпляются, и я опять забываю на минуту желзную необходимость встать на ноги. Отдалъ бы, кажется, цлый годъ жизни за одинъ часъ сна, а встать надобно. Встанешь, вымоешь глаза холодной водой, а они все продолжаютъ смыкаться. Учитель нетерпливо кричитъ и ругается. Сядешь къ столу, развернешь аршинную пузатую книгу, и безпрестанно звая, начинаешь долбить какую-то схоластику, невлзающую въ голову.
— Заутренняя молитва и заутреннее ученіе Торы пріятны Господу, утшалъ насъ учитель.
— Почему же? спросилъ его однажды одинъ изъ учениковъ.
— Потому, что въ эту пору Господь боле расположенъ къ милости и прощенію.
— Почему же? не отставалъ любопытный ученикъ.
— А потому, что люди Его мене сердятъ. Человкъ не гршенъ только во время сна.
Я не обращалъ вниманія на его ханжескія выходки, и не возражалъ ему. Я зналъ, что онъ своими Левіаанами и буйволами прикрываетъ только грязную скаредность.
Богъ, однакожъ, наказалъ его самымъ жестокимъ образомъ. Вмсто фасольной похлебки, къ столу начали подаваться и жирные бульоны, и жаркія изъ курятины, и даже полукислое красное вино. Насъ не только перестали поднимать на ноги до разсвта, но даже и совсмъ прекратили мучить Талмудомъ и прочей мудростью.
Какъ благодарили мы Бога въ ту пору за этотъ счастливый случай! Но цлыя сотни тысячъ людей взывали къ Всевышнему, и молили Его вновь наслать на насъ какъ можно скоре и фасоль и заутреннія пытки.
Случай этотъ, пріятный для насъ и пагубный для человчества, былъ — холера.

VII.
Кто сильне, холера или цадикъ?

Не удивляйтесь, читатели, этому странному заглавію. Знакомый съ хорошими и дурными сторонами своей націи, съ ея достоинствами, недостатками и нравственными недугами, я, съ. полной увренностью, задаю этотъ оригинальный вопросъ: кто сильне, кто пагубне для евревъ: холера, или цадикъ?
Холера, этотъ бичъ человчества, вырывающій съ корнемъ столько жизней, является періодически, изрдка, совершаетъ свое мрачное дло — и исчезаетъ, цадики свирпствуютъ съ изумительнымъ постоянствомъ, высасываютъ заживо, какъ вампиры, послдніе соки у тупоумныхъ массъ еврейскихъ. Отъ холеры можно оградить себя предохранительными средствами — умреннымъ образомъ жизни, препаратами латинской кухни, отъ цадиковъ, пользующихся фанатизмомъ своихъ единоврцевъ, ничто не спасаетъ кром смерти. Отъ холеры можно бжать, отъ цадиковъ не убжишь: они преслдуютъ, вкрадываются даже въ такія мстности, гд фанатизма, относительно, меньше, гд имъ угрожаетъ преслдованіе и отъ развитыхъ единоврцевъ, и отъ самаго правительства. Они своими шарлатанствами приковываютъ къ себ цлыя толпы невжественнаго народа. Въ одномъ только они схожи съ холерою: какъ она, они душатъ, преимущественно, самый низшій, бдный классъ народа.
Цадики — это ядовитые паразиты, питающіеся потомъ и кровью своихъ безчисленныхъ жертвъ, это сятели суеврія и тьмы, это безсовстные факторы на бирж религіи, это коварные посредники между небомъ и землею,.это торгаши райскими продуктами, это неизлечимый ракъ въ наболвшемъ организм еврейской націи. Цадикъ — это еврейскій святой, чудотворецъ.
Цадикъ достигаетъ своего величія и народнаго доврія не упорнымъ, усидчивымъ трудомъ, какъ ученый, онъ пріобртаетъ славу не постомъ, молитвой и умерщвленіемъ плоти, какъ схимникъ или аскетъ, онъ достигаетъ безсмертія не опасностями и лишеніями, какъ воинъ, онъ прямо выползаетъ изъ утробы матери, и рождается на свтъ Божіи — готовымъ цадикомъ.
Цадикъ, безъ всякаго труда, вкушаетъ вс блага земныя. На него трудятся тысячи рукъ. Его лелютъ съ колыбели, какъ принца крови. Онъ женится въ дтскомъ возраст, и по большей части на самой красивой двушк. Жена цадика получаетъ, вмст съ именемъ святого своего мужа, титулъ раввинши. Она пользуется собачьей привязанностью клевретовъ своего мужа. Если эта богиня нисходитъ до того, чтобы угощать этихъ лнивыхъ, чувственныхъ псовъ пряниками изъ своего святаго передника, то псы эти — на верху счастья и блаженства. Цадики, обыкновенно, какъ всякіе выходцы преисподней, резидируютъ въ самыхъ темныхъ захолустьяхъ еврейскихъ поселеній, откуда выползаютъ для своихъ экскурсій съ большими предосторожностями и лишь въ экстренныхъ случаяхъ. Они живутъ просторно, роскошно, иногда и изящно. Имютъ цлую шайку тлохранителей, безсовстныхъ помощниковъ и глашатаевъ, распространяющихъ молву о чудныхъ, необыкновенныхъ дяніяхъ этихъ великихъ мужей. Цадики обладаютъ большимъ количествомъ драгоцнностей, имютъ своихъ откормленныхъ лошадей, свои щегольскія буды {Польскія длинныя громадныя телеги. Бывали такіе расточительные цадики, которые позволяли себ оковывать колеса своихъ будь чистымъ серебромъ. Это фактъ.} и даже кареты. Иные содержатъ на дому цлые еврейскіе оркестры, для которыхъ цадики, одаренные доморощенною музыкальною способностью, сами сочиняютъ свои заунывныя фантазіи и morceaux de salon, которые и переходятъ къ евреямъ традиціоннымъ путемъ, какъ всякая святыня.
Къ этимъ цадикамъ стекаются со всхъ сторонъ легковрные сыны Израиля, обманутые ихъ ложной славой. Замужнія, безплодныя женщины молятъ цадика исходатайствовать у неба хоть какого нибудь сынишку. Съ нихъ берутъ большой кушъ денегъ, соображаясь съ состояніемъ просительницъ. И, о чудо! посл свиданія съ цадикомъ и его помощниками, какъ разъ, чрезъ девять мсяцевъ, еврейская нація обогащается еще однимъ маленькимъ членомъ. Самымъ тяжкимъ больнымъ, цадикъ, посл исповди, даетъ какое нибудь снадобье, въ род березовыхъ листьевъ, и больные, высыпавъ ему послдніе рубли, возвращаются домой, совершенно успокоенными. И не даромъ: смерть, въ скорости, успокоиваетъ ихъ навсегда. Отъ подобной неудачи ни мало однакожь не страдаетъ слава цадика. ‘Умершіе наврно опять нагршили, или не исполнили инструкціи цадика въ точности’, увряютъ врующіе. Если же, по натуральному ходу вещей, самъ организмъ устранитъ тяготющее надъ нимъ зло, если физіологическіе процессы организма сами успютъ уничтожить болзненный элементъ, то это явленіе приписывается чудотворности цадика, и о сверхъестественномъ этомъ чуд трубятъ цлые посады, города и губерніи.
Горе тому, кто озлобитъ противъ себя всесильнаго цадика! Если цадикъ его проклянетъ, онъ — погибъ. Заклинанія цадиковъ почти всегда сбываются съ изумительною пунктуальностью. ‘Да накажетъ его Господь огнемъ, какъ Нодовъ ве Авигу (Надавъ и Авіудъ)!’ скажетъ цадикъ, и (о чудо!) чрезъ нкоторое время, имущество несчастнаго, на самомъ дл, загорается и превращается въ пепелъ. ‘Да обнищаетъ онъ, какъ Іовъ!’ проклянетъ цадикъ,— и проклятый, въ короткій промежутокъ времени, обднетъ, какъ церковная крыса, потому что евреи, страшась гнва всемогущаго цадика, немедленно прекращаютъ съ отверженикомъ всякія коммерческія отношенія. Кредиторы приступаютъ чуть не съ ножомъ къ горлу, а должники считаютъ себя вправ не платить ни одного гроша.
Еслибы я пожелалъ разсказать своимъ читателямъ вс былины о шарлатанствахъ бандитствующихъ цадиковъ, то разсказы эти наполнили бы собою цлые томы. Я довольствуюсь только однимъ анекдотомъ.
У одного очень богатаго арендатора еврея какъ-то, въ теченіе многихъ лтъ, рождались все болзненныя дти, которыя въ колыбели еще умирали. Ни доктора, ни бабки, ни знахарки не могли помочь этому горю. Осталась еще одна надежда на цадика. Но цадикъ этотъ свирпствовалъ гд-то очень далеко отъ того мста, гд жилъ арендаторъ. Путешествіе туда было сопряжено съ большими затрудненіями и громадными издержками. Но какія жертвы не принесетъ чадолюбивый отецъ жизни своихъ дтей? Арендатору нельзя было оставить своихъ длъ, а потому онъ снарядилъ свою супругу въ путь и отправилъ ее одну, разршивъ не щадить денегъ, лишь бы исходатайствовать у цадика долголтіе своимъ будущимъ дтямъ.
Пріхавъ въ грязное польское мстечко, гд царствовалъ еврейскій святой, она останавливается въ самомъ лучшемъ еврейскомъ постояломъ двор (ахсанье). Хозяинъ, клевретъ цадика, обогащающійся отъ многочисленныхъ пилигримовъ, и за то съ своей стороны служащій цадику самымъ врнымъ шпіономъ, ловко выпытываетъ у прізжей цль ея прізда, ея горе и прочія подробности ея прошлой жизни и длъ ея мужа.
— Изумляюсь, говоритъ онъ ей, съ притворнымъ состраданіемъ:— что вамъ въ голову не приходило до сихъ поръ прибгнуть къ помощи нашего великаго раби. Теперь врядъ-ли онъ васъ приметъ. Онъ вдь своимъ духовнымъ окомъ видитъ все, что творится на земл и на неб. Онъ, вроятно, прогнванъ на васъ и на вашего мужа. Вы, должно быть, большіе гршники, если Богъ такъ тяжко васъ наказываетъ. Нашъ раби неумолимъ къ гршникамъ.
— Ради самаго Бога, ради моихъ бдныхъ дтей, хозяинъ, исходатайствуйте мн свиданіе съ цадикомъ! Я вамъ щедро заплачу за это, молитъ глупая еврейка.
— Я? Ой вей миръ! какъ я смю предстать предъ его ясныя очи! Я для васъ, но только для васъ могу просить его габе (помощникъ или первый каммердинеръ), но ему надобно хорошо заплатить. Я отъ васъ ничего не возьму, сохрани богъ, вы моя гостья дорогая.
Проходитъ нсколько дней. Корчмарь-хозяинъ представляетъ своей дорогой жилиц затрудненія за затрудненіями, которыя, конечно, мало по малу, устраняются, благодаря безкорыстному старанію хозяина, и уступчивой подкупности габе. Наконецъ, назначается гршниц желанная аудіенція.
Намолившись, напостивишсъ и наплакавшись, просительница является въ переднюю цадика. Долго стоитъ бдная на ногахъ, съ замираніемъ сердца слдя за многочисленными габоимъ, снующими взадъ и впередъ, и пугливо перешептывающимися между собою. Каждый скрипъ двери, ведущей въ святыню, обдаетъ ее холодомъ и жаромъ. На нее никто не обращаетъ вниманія. Она терпливо ждетъ. Наконецъ, одинъ габе подходитъ къ ней и грубо спрашиваетъ:
— Что теб тутъ нужно?
— Мн общали свиданіе съ раби.
— Кто общалъ? Раби не принимаетъ женщинъ.
Опытная уже просительница достаетъ изъ кошелька что нужно, и почти насильно вручаетъ суровому габе. Онъ смягчается.
— Я постараюсь доложить раби и вымолить у него для тебя пріемъ. Ты не забудь положить раби на столъ десять разъ восьмнадцать червонцевъ {Число восьмнадцать иметъ таинственное значеніе у чудотворовъ, по той причин, что слово хай (живой) заключаетъ въ своихъ двухъ буквахъ цифру восьмнадцать.}. Иначе онъ тобою будетъ недоволенъ. Вс эти деньги раздадутся нищимъ, во искупленіе твоихъ же грховъ.
Часа чрезъ два, растворяются двери рая. Еврейку грубо вталкиваютъ въ кабинетъ цадика, и затворяютъ за нею дверь.
У стола сидитъ надутый, кудлатый шарлатанъ, одаренный импонирующею физіономіей. На немъ — блый атласный кафтанъ, опоясанный такимъ же поясомъ, на голов ермолка изъ блой парчи. Предъ нимъ — раскрыта громадная книга, но онъ не читаетъ. Голова его покоится на двухъ жирныхъ лапахъ, глаза закрыты. Онъ не обнаруживаетъ ни малйшаго признака жизни, онъ витаетъ гд-то, въ высшихъ сферахъ вселенной, и бесдуетъ съ ангелами. Долго стоитъ просительница, незамчаемая цадикомъ, не спуская глазъ съ лица божественнаго человка. Вдругъ, неожиданно, быстро, цадикъ поворачиваетъ голову, и окидываетъ гршницу бглымъ, презрительнымъ взглядомъ.
— Вонъ! реветъ онъ:— вонъ отойди, безбожница! прочь съ моихъ глазъ, шлюха! Вонъ, вонъ!
Несчастная, полумертвая отъ страха, не знаетъ что длать, куда дваться. Но, къ счастью ея, вбгаютъ габоимъ, начинаютъ умаливать и упрашивать цадика. Наконецъ, онъ ршается уступить, и заговорить съ гршницей почеловчески, хотя очень строго. Деньги давно уже вырваны сердобольнымъ габе изъ трепетныхъ рукъ еврейки, и положены предъ цадикомъ. Цадикъ разсказываетъ гршниц вс подробности ея прошлой жизни, исчисляетъ совершенные ею грхи, онъ знаетъ всю подноготную и подробности длъ ея мужа, число родившихся и умершихъ ея дтей, и даже числа, въ которыя вс событія эти свершились. Съ неописаннымъ изумленіемъ и ужасомъ внимаетъ еврейка пророческимъ рчамъ святаго.
— Поживи здсь, несчастная, еще три недли. Покайся и спасай свою душу. Три понедльника къ ряду являйся ко мн. Я вымолю твое спасеніе.
Три раза является арендаторша къ цадику. Цлые дни она возится съ габоимъ, и щедрою рукою расточаетъ водочную выручку своего мужа. Наконецъ цадикъ разршаетъ ей ухать домой.
— Прощай, говоритъ онъ: — позжай съ Богомъ. Чрезъ годъ у тебя будетъ здоровый ребенокъ. Если перестанешь гршить, онъ будетъ долговченъ, если же нтъ, я самъ прокляну его. Я собираюсь спасти вашъ край. Заверну, можетъ, и къ теб. Передай мое благословеніе твоему мужу. Пусть онъ къ тому времени приготовитъ мн такую же сумму, какую ты мн дала для бдныхъ!
Возвратилась счастливая арендаторша домой, и не черезъ годъ, а чрезъ неполныхъ девять мсяцевъ, разршилась жирнымъ, здоровымъ ребенкомъ. Родители въ восторг, и отъ своего чада, и отъ великаго цадика. Къ общанному времени, удостоилъ ихъ и самъ цадикъ своимъ посщеніемъ. Великаго гостя, какъ и многочисленную его свиту, приняли поцарски, кормили, поили на убой, и вдобавокъ, одарили значительною суммою денегъ.
Арендаторъ и арендаторша были на седьмомъ неб отъ счастія, и разсчитывали долго продержать у себя дорогихъ гостей. Но въ одинъ прекрасный день, вдругъ, ни съ того ни съ сего, цадикъ закапризничалъ и, несмотря на вс мольбы гостепріимныхъ хозяевъ, ухалъ въ какомъ-то мрачномъ настроеніи духа.
Арендаторъ и арендаторша проводили по обыкновенію гостя. Возвратившись домой, они ужаснулись. Ребенокъ кричалъ изо всей мочи, метался во вс стороны какъ угорлый и не принималъ пищи. Что случилось съ ребенкомъ? не заболлъ ли онъ? Призвали и бабокъ, и знахарей, и фельдшера, а облегченія никакого. Погибаетъ ребенокъ да и только. Что длать?
— Позжай тотчасъ за цадикомъ, приказываетъ арендаторша мужу:— и во что бы то ни стало, вороти его. Мы, вроятно, опять нагршили и ребенокъ умретъ, если цадикъ не заступится за него.
Летитъ несчастный отецъ стремглавъ въ догонку за цадикомъ, и настигаетъ его гд-то. Настоятельно проситъ онъ его возвратиться, и помочь горю, но цадикъ неумолимъ.
— Что я, сторожъ вашихъ дтей, что ли? я свое общаніе исполнилъ: жена родила здороваго ребенка. Если вы его погубили своими грхами, то пеняйте на самихъ себя.
Въ конц-концовъ цадикъ, однакожь, уступаетъ общаніямъ арендатора, и съ цлымъ кагаломъ отправляется къ паціенту. Ребенокъ, между тмъ, докричался уже до того, что совершенно потерялъ голосъ и выбился изъ силъ. Цадикъ осматриваетъ его тщательно.
— Въ этомъ злосчастномъ ребенк засла клипа (нечистая сила). Убирайтесь вс отсюда, и оставьте меня одного съ больнымъ. Кто будетъ подсматривать, за жизнь того я не ручаюсь.
Съ ужасомъ и закрывъ глаза вс выбгаютъ изъ комнаты. Въ теченіе нсколькихъ минутъ, раздается вдали страшный крикъ ребенка, какъ будто его ржутъ. Вс, особенно мать, въ ужасной тревог, но заглянуть туда, откуда раздается крикъ, никто не сметъ. Наконецъ, все замолкло и черезъ минуту входитъ торжественно цадикъ, неся на рукахъ успокоеннаго ребенка.
— Бери его! обращается онъ къ оторопвшей матери.— Онъ уже здоровъ. Накорми и уложи его спать. Въ первый разъ въ жизни, мн пришлось бороться съ такимъ сильнымъ и упорнымъ бсомъ!
Цадика осыпаютъ золотомъ. Онъ узжаетъ творить чудеса дальше. Объ этомъ дивномъ, моментальномъ леченіи разлетаются слухи съ электрической быстротою. Тупоумный народъ считаетъ этого святаго чуть ли не самимъ Мессіею. Но ларчикъ просто открылся. Чрезъ нсколько лтъ, цадикъ этотъ имлъ неосторожность выгнать одного слишкомъ уже раскутившагося габе. Изъ мести, уволенный разсказалъ о всхъ шарлатанскихъ выходкахъ прежняго своего патрона, а въ томъ числ и объ описанномъ выше чудномъ леченіи. А именно: когда цадикъ съ своей свитой распрощались съ хозяевами и вышли садиться въ буду, то въ дом остался только спящій ребенокъ. Пользуясь этимъ случаемъ, одинъ изъ габоимъ подкрался къ ребенку, и всунулъ ему острое, ячменное зерно въ то мсто тла, для обозначенія котораго потребовалось бы нкое латинское слово.
Цадики и ихъ безчеловчныя дянія внушаютъ мн такое непреодолимое озгерзеніе, что желательно было бы заразъ высказать о нихъ все, что ихъ характеризуетъ, и дале уже не касаться этого гнуснаго предмета. Съ этой цлью, я позволю себ разсказать еще одинъ случай, который покажетъ моимъ читателямъ, до чего понятіе еврейской массы о природ и ея законахъ извращено, благодаря чудеснымъ явленіямъ, въ род описаннаго выше.
Въ предшествующее царствованіе, послдовалъ доносъ на Рыженскаго цадика {Цадикъ этотъ былъ одинъ изъ самыхъ элегантныхъ между своей братіи. Онъ жилъ какъ вельможа, одвался щегольски, вызжалъ роскошно и вообще принадлежалъ къ числу отъявленныхъ бонвивановъ и сибаритовъ духовнаго цеха. Эта декорація, изящная наружность и гибкій житейскій тактъ привлекали къ нему единоврцевъ тысячами. Въ него врили, какъ въ оракула.}. Его обвинили въ шарлатанств, въ эксплуатаціи еврейскаго люда. Цадика заключили въ крпость. Рыженскій раввинъ былъ очень богатъ. За него стояли горой вс польскіе евреи. Для него длались складчины баснословныхъ размровъ. По слдствію, доносъ, конечно, оказался ложнымъ… Его оправдали и освободили.
Освобожденіе этого мученика-еврея наполнило восторгомъ вс сердца израильскаго стада. Цлый длинный рядъ дней извстный классъ евреевъ праздновалъ, пьянствовалъ, распвалъ самыя дикія псни, и плясалъ по улицамъ. Одинъ изъ моихъ знакомыхъ, прозжавшій въ ту пору чрезъ одно польское мстечко, случайно наткнулся на гурьбу неистовствующихъ польскихъ хасидимовъ. Ему ничего неизвстно было объ этомъ великомъ событіи, а потому удивившись подобному восторгу въ необычное время, онъ обратился къ толп съ разспросами.
— Что вы, господа, такъ раскутились? сегодня вдь не праздникъ. Не свадьбу ли празднуете?
— Вы, кто — еврей, или татаринъ?
— Ни то, ни другое. Я нмецъ.
— Разв нмецъ! А то, наврное, знали бы о томъ, что случилось съ нашимъ великимъ Рыженскимъ раввиномъ.
— Что же съ нимъ случилось?
— А вотъ что случилось. На Рыженскаго цадика какіе-то доносчики (да сотрутся ихъ имена съ лица земли) написали доносъ. Они обвинили его въ мошенничеств (его въ мошенничеств!! ой вей миръ!) и цадика посадили въ крпость. Но онъ у насъ не такой, шутить не любитъ. Его выпустили на дняхъ. Онъ и выходить не хотлъ. Его едва упросили.
— Почему же онъ выходить не хотлъ?
— Онъ ужь очень, очень разсердился.
— Чего же онъ разсердился?
— Меня, цадика, осмлиться посадить въ острогъ! кричалъ онъ, и ни за что не хотлъ выдти.
— Наконецъ?
— Ну, наконецъ, вышелъ. Его упросили.
— Кто же упросилъ?
— Полиція и генералъ-губернаторъ, долго, очень долго просили, но это не помогало. Наконецъ, сами евреи собрались цлымъ кагаломъ, и пошли его умолять.
Но самъ Рыженскій цадикъ врилъ въ свою силу гораздо меньше, нежели его приверженцы. Онъ, въ скорости посл освобожденія изъ крпости, удралъ за границу, куда-то въ Галицію. Еще недавно сынъ этого цадика волновалъ умы евреевъ, то отрекаясь отъ своего титула святаго, какъ отъ преступнаго шарлатанства, то опять хватаясь за него. Евреи не удивлялись его честной борьб съ самимъ собою, а прокричали его сумасшедшимъ.
Продолжаю свой разсказъ.
Уже давно пронеслись слухи о быстромъ приближеніи къ городу Л. холеры. Въ город разносились и раздавались полиціей печатныя инструкціи, указывающія публик образъ жизни, питанія и предохранительныя средства, какія необходимы во время эпидеміи. Полицейскіе агенты ежедневно навщали домохозяевъ, справляясь о здоровь жильцовъ, и выпивая весь домашній, водочный запасъ. Но въ нашей жизни все не было никакой перемны. Та же фасольная похлебка, то же заутреннее долбленіе.
— Ни холера, ни чума нестрашны для тхъ, которые посвятили себя Іегов и Его Тор, утшалъ насъ скупой педагогъ-рестораторъ.
Между тмъ, холера свирпствовала въ окружности Л. и въ одну прекрасную ночь заявила о своемъ благополучномъ прізд въ самый городъ цлою сотнею смертныхъ случаевъ. Учитель струсилъ. Онъ далъ отставку и Тор, и постной, фасольной похлебк. Мы зажили по инструкціи, и зажили на славу. Мы пользовались порядочнымъ столомъ, полною свободою и невозмутимымъ сномъ. Учитель былъ занятъ цлые дни въ холерныхъ еврейскихъ комитетахъ, гд онъ состоялъ безплатнымъ членомъ, и за что, ежедневно, пріобрталъ изъ еврейской больницы вс капли, экстракты для оттиранія и даже чай и сахаръ. Надобно предполагать, что намучившись долго въ невол, человкъ начинаетъ цнить свободу выше самой жизни. Несмотря на страшную косовицу, производимую холерой вокругъ насъ, не обращая вниманія на сотни мертвецовъ, съ которыми мы сталкивались на каждомъ перекрестк, мы безбоязненно шныряли цлые дни по улицамъ, и чувствовали себя совершенно счастливыми. Мысль объ опасности и въ голову не приходила.
Еврейское общество вообще, а холерные его комитеты въ особенности, были необыкновенно дятельны въ эту печальную эпоху. За всмъ тмъ, низшее сословіе еврейскаго населенія мерло какъ мухи. Гуманные дятели могли употребить вс зависящія отъ нихъ средства къ подач медицинской и гигіенической помощи заболвающимъ, но не въ состояніи были предоставить всмъ бднякамъ просторныя, чистыя жилища и здоровую пищу. Бдность даетъ обширное право на смерть, и бдные люди, при всякомъ удобномъ случа, пользуются этимъ единственнымъ своимъ правомъ. Синагоги были цлые дни наполнены усердно-молящимися. Говорились частыя проповди, учреждались общественные посты и читанія псалмовъ, но вс эти мры оставались безсильными противъ орудія кары небесной, противъ опустошающей, страшной смерти. Евреи были въ отчаяніи.
Въ город Л. разнеслись радостные слухи о скоромъ прізд какого-то цадика, хотя еще молодаго, но уже прославившагося своими чудодяніями по всему еврейскому міру. Особенно онъ славился своей спеціальностью по части изгнанія холеры, которая, по словамъ хасидимовъ, боялась цадика хуже чумы. Поговаривали, что онъ обладаетъ противъ холеры какими-то специфическими, таинственными средствами, отъ которыхъ холера удирала безъ оглядки. Возрадовался еврейскій людъ радостью великою. Общество еврейское послало ему на встрчу цлую депутацію, которая обязана была ускорить его пріздъ, и въ качеств почетнаго караула проводить его до города. Цадику приготовлена была квартира со всми удобствати. Для него длались складчины. Наконецъ, насталъ великій день торжественнаго вступленія его во врата города. Евреи высыпали цлыми толпами встрчать великаго мужа. Въ числ любопытныхъ былъ, конечно, и я. Истиннаго значенія цадиковъ я тогда еще не понималъ. Съ чувствомъ робости и страха я осмлился поднять глаза на чуднаго Геркулеса, побждающаго самаго ангела смерти, въ лиц холеры. Я ожидалъ встртить атлета, и, къ удивленію моему, увидлъ маленькаго, изсохшаго еврейчика, съ лицомъ, похожимъ какъ цвтомъ, такъ и формою на сильно сплюснутый и выжатый лимонъ. Этотъ микроскопическій герой, въ своей громадной, польской буд, занималъ столько же мста, сколько занимаетъ муха въ пустомъ пространств большаго горшка. Съ нимъ, въ буд, сидло два, очень толстыхъ и жирныхъ помощника. Съ тріумфомъ толпа евреевъ довела его до квартиры, и цлые дни затмъ евреи входили и выходили отъ него. Толпы женщинъ и ребятишекъ, съ утра до вечера, околачивались возл того дома, гд жилъ цадикъ, чтобы какъ нибудь, хоть мелькомъ, насладиться его лицезрніемъ. Холера, между тмъ, какъ будто не замчая присутствія своего властелина, продолжала свою свирпую работу.
Цадикъ, отдохнувъ дня два отъ дороги, приступилъ къ экспериментамъ по части изгнанія холеры. Эксперименты эти начались великимъ, самымъ строгимъ постомъ, продолжавшимся цлыя сутки. Впродолженіе этого поста, евреи и еврейки почти не выходили изъ синагогъ, усердно молились и распвали псалмы. Въ заключеніе цадикъ произнесъ проповдь. Проповдь цадиковъ ни въ чемъ не похожа на обыкновенныя проповди духовныхъ особъ какихъ бы то ни было религій. Цадики не проповдуютъ, а схоластничаютъ. Они не сочиняютъ своихъ публичныхъ рчей, не импровизируютъ и не соображаютъ приводимые тексты съ даннымъ случаемъ,— но вызубриваютъ проповдь, оставшуюся отъ отца, дда или другаго жившаго за сто лтъ передъ тмъ цадика, и пародируютъ эту мудрость впродолженіе цлаго духовнаго своего поприща. Все дло тутъ въ варіаціяхъ, софизмахъ и каббалистическихъ теоремахъ, которыя испещряются смшными гримасами, кривляньями, вздохами и вскрикиваніями. Аудиторія, за исключеніемъ двухъ, трехъ ученыхъ хасидимовъ, ровно ничего не понимаетъ изъ всего этого словоизверженія. Большею частью не понимаютъ даже и хасидимы, да и самъ цадикъ почти никогда самого себя не понимаетъ. Тмъ не мене, еврейская публика приходитъ въ неописанный восторгъ отъ этихъ проповдей.
— Ты былъ на проповди цадика? спрашиваетъ еврей сапожникъ своего сосда, еврея портнаго.
— Еще бы! Я — да не буду!
— Какъ теб нравится его Тора?
— Какъ мн нравится? это чудо!
— Да, сосдъ. Это истинное чудо. Я подобной мудрой Торы еще никогда не слышалъ.
— И я. Какъ жаль, что я не ученый. По правд сказать, я ничего не понялъ.
— Ты не понялъ? На что понимать? разв и такъ не видно?
— Это правда. Я подмтилъ, что нашъ знаменитый хасидъ N до того изумился глубин этой Торы, что его выпученные глаза чуть не треснули отъ натуги.
— Какъ не треснуть? помилуй! тутъ голова треснетъ, нетолько глаза.
— А замтилъ ты, какъ потъ лился по лицу цадика?
— Еще бы! Мн казалось, что вотъ-вотъ Богъ приметъ его святую душу.
— Ужасъ какъ хорошо!
— Ай вай, ай вай, какъ хорошо!!
Одну изъ подобныхъ Торъ, отъ которыхъ трескаются и глаза, и голова, и всякій здравый смыслъ, произнесъ мизерненькій цадичекъ, и привелъ въ восторгъ всхъ сапожниковъ и портныхъ. Еврейскія бабы, прячась за женскою перегородкою синагоги, плакали навзрыдъ. Въ заключеніе спектакля, онъ произнесъ какое-то очень крпкое и длинное заклинаніе противъ холеры. Онъ распустилъ публику, увривъ ее, что очень часто эпидемія удираетъ уже посл этого перваго опыта.
Во время поста, въ теченіе цлыхъ сутокъ, смертныхъ случаевъ было, относительно, гораздо меньше. Очевидно, холера струсила нетолько предъ заклинаніемъ цадика, но передъ однимъ его присутствіемъ. Евреи ликовали. Ликовалъ больше всхъ самъ цадикъ: ему городская депутація изъявила не только словесную благодарность, но и денежную. Однако радость евреевъ была преждевременна. Дня чрезъ три, холера, съ характеризующею ее порывистостью, заявила себя самымъ варварскимъ образомъ. Тогда кагалъ вновь возопилъ къ своему спасителю — цадику.
Наступила очередь второго опыта. Но для опыта этого требовался мертвецъ, изъ касты когоновъ. Въ цлой каст когоновъ города X ни одного римскаго Курція не оказалось, никто не хотлъ нарочно умирать для блага общества. Наконецъ, сама холера, какъ бы въ насмшку надъ самообольщеніемъ цадика, задушила одного старика когона, горьчайшаго пьяницу города Л. Цадикъ занялся самъ его погребеніемъ. Онъ возложилъ на мертвеца почетное порученіе земнаго посланника. Долго шепталъ онъ мертвецу на ухо свои изустныя наставленія, какъ долженъ онъ себя вести, явившись предъ верховнымъ судомъ, и въ какихъ выраженіяхъ обязанъ предстательствовать за еврейское общество. Процессъ шептанія продолжался довольно долго. Мертвецъ внимательно, молча его слушалъ. Еврейское общество, обрамливавшее эту оригинальную сцену, съ выпученными глазами смотрло на живаго человка, серьёзно бесдовавшаго съ мертвецомъ. Цадикъ, окончивъ переговоры съ своимъ посланникомъ, вручилъ мертвецу письменное прошеніе къ верховному суду. Онъ опасался, чтобы когона не сочли самозванцемъ. Содержаніе этого страннаго письменнаго документа было приблизительно слдующее:
‘Мы, нижеподписавшіеся, земной судъ, именемъ Творца неба и земли, именемъ Создателя четырехъ стихій, солнца, луны и звздъ небесныхъ, именемъ небеснаго Отца всхъ ангеловъ, демоновъ, созданій земныхъ, подземныхъ, воздушныхъ и подводныхъ, именемъ Великаго Іеговы, умоляемъ и заклинаемъ тебя, о, Судъ верховный! уничтожить заразительную эпидемію (магефа) и исцлить сыновъ Израиля отъ всхъ недуговъ и злыхъ болзней, обративъ таковыя на голову ихъ заклятыхъ враговъ, идолопоклонниковъ, во славу Господа и во славу Израиля, во вки вковъ. Аминь!’
Документъ этотъ былъ скрпленъ подписью цлаго временнаго суда подъ предсдательствомъ самого цадика. Почетный мертвецъ-посланникъ съ необычными церемоніями и экстраординарными обрядами былъ похороненъ въ присутствіи цлаго еврейскаго народонаселенія города, въ восточномъ углу стараго кладбища. Затмъ, цадикъ, взобравшись на свжую насыпь, произнесъ проповдь, въ род описанной уже мною. По окончаніи ея, онъ повелъ все стадо Израиля обратно въ городъ, напвая по дорог цлимъ обществомъ псалмы. Евреи, доведшіе цадика домой, уничтожили цлое ведро водки, и разбрелись по домамъ, въ ожиданіи результата сношенія между земнымъ и верховнымъ судами.
Прошла цлая недля въ напрасномъ ожиданіи. Выборъ ли посланника былъ неудаченъ, не посмлъ ли пьяный парламентеръ явиться куда ему приказано было, заснулъ ли онъ непробуднымъ сномъ посл шестидесятилтняго пьянства, или прошеніе не было принято, по незасвидтельствованію таковаго въ полиціи,— но и этотъ опытъ цадика оказался недйствующимъ. Холера озлилась и душила евреевъ безъ всякаго милосердія.
Вра въ цадика не ослаблялась, великій магъ и волшебникъ приступилъ къ третьему опыту. Онъ перенесъ планъ своихъ дйствій непосредственно на самое кладбище. Чрезъ своихъ помощниковъ нанялъ онъ какого-то отставного русскаго солдата, и далъ ему слдующее порученіе:
— Ты стой цлый день у воротъ кладбища. Когда принесутъ мертваго, то спроси, ‘куда вы?’ теб отвтятъ: ‘на кладбище’. ‘Зачмъ?’ теб скажутъ: ‘мертваго хоронить’. Кто онъ такой? теб отвтятъ: ‘еврей’. Тогда ты крикни: ‘Вонъ отсюда! для евреевъ здсь мста нтъ!’
— Слушаю-съ, господинъ купецъ, согласился солдатъ, получившій за это цлый серебряный рубль.
Гробовщикамъ (Хевра Кадшна) дана была соотвтственная инструкція. Они обязаны были, въ теченіе цлыхъ сутокъ, нести обратно мертвецовъ, невпускаемыхъ церберомъ-солдатомъ, и хранить ихъ до будущаго дня въ общественной комнат. Опытъ этотъ, однакожъ, кончился самымъ скандалезнымъ образомъ. Отставной солдатъ, импровизированный швейцаръ кладбища, оказался отъявленнымъ пьяницей и дерзкимъ животнымъ. На полученный рубль онъ усплъ такъ нарзаться, что хотя, по сдланной уже привычк, и стоялъ на своемъ пост вытянувшись въ струнку, но роль свою окончательно спуталъ. Принесли мертваго.
— Вы куда ломитесь, канальи? заревлъ онъ на гробовщиковъ.
— Мертваго несемъ, отвтили ему.
— Врешь. Какого мертваго? спохватился солдатъ, вспомнивъ смутно что-то изъ выученной роли.
— Еврея.
— Жида? тащи его, братцы! мста достаточно. На всхъ жидовъ хватитъ!
Евреи, какъ легко себ можно вообразить, ощетинились и набросились съ разными упреками и ругательствами на отставнаго служаку. Воинская амбиція закипла въ обиженномъ страж, онъ началъ расправу и гробовщики струсивши разбжались, бросивъ мертвеца у воротъ кладбища.
Евреи ужасно смутились отъ этихъ неудачъ. Нкоторые смльчаки начали втихомолку сомнваться во всемогуществ цадика.
— Вотъ несчастье! застоналъ одинъ полуидіотъ:— въ другихъ городахъ уходила холера, какъ только цадикъ ей приказывалъ, а тутъ длаешь и то и другое, а она проклятая — ни съ мста.
— Сомнваюсь, слушалась ли, она и въ другихъ городахъ, осмлился робко замтить одинъ еврейскій факторъ, слывшій вольнодумцемъ.
— Какъ же ты смешь сомнваться, поганецъ? Это очевидно. На наше несчастье попались, какъ нарочно, и коганъ пьяница, и солдатъ пьяница. Попадись другіе, мы, конечно, давно были бы свободны отъ нашего горя.
— Если цадикъ видитъ все то, что происходитъ на земл и неб, какъ увряютъ хасидимы, то какъ же онъ не видлъ, кого выбираютъ? какъ же онъ выбралъ такихъ пьяницъ, испортившихъ все дло?
— Не думаешь ли ты, что цадикъ и въ кабаки станетъ заглядывать?
— Не знаю. Сомнваюсь, впрочемъ, чтобы цадикъ былъ сильне холеры.
— Сильне, сильне. Увидишь самъ, что рано или поздно, а холера уйдетъ отсюда.
— Уидетъ-то уйдетъ, но когда она уйдетъ?
Цадику ничего не оставалось длать для возстановленія своей репутаціи, какъ прибгнуть къ новому эксперименту. Онъ приказалъ отыскать двухъ бдныхъ сиротокъ, мальчика и двушку, и обвнчать ихъ на кладбищ. Подобную драгоцнность въ еврейскихъ обществахъ никогда не трудно отыскать. Внчаніе назначено было въ пятницу, съ самаго ранняго утра, евреи, еврейки, старъ и малъ, стекались со всхъ сторонъ, къ мсту таинственнаго церемоніала. На кладбищ служилось молебствіе и плись псалмы, а къ обденному времени привели жениха и невсту, великолпно разодтыхъ въ чужія платья. Ихъ обвнчалъ подъ балдахиномъ самъ цадикъ. Затмъ произнесъ онъ одну изъ своихъ кудрявыхъ проповдей.
— Братья! воскликнулъ онъ, по окончаніи всхъ церемоній:— поздравляю васъ, холеры нтъ, холеры нтъ, холеры нтъ! Возрадуемся и возликуемъ. Пейте, шьте, и спокойно встрчайте наступающій день субботній {Замчательный этотъ цадикъ-экспериментаторъ — лицо невымышленное. Онъ явился въ город Каменецъ-Подольск во время холеры пятидесятыхъ годовъ, и творилъ тамъ описываемыя мною чудеса. Евреи, убдившись наконецъ въ его шарлатанств, отдали его какъ пойманика въ рекруты. Но и въ военной служб онъ не оставилъ своего магическаго жезла. Онъ, съ разршенія своего непосредственнаго начальника, продолжалъ творить чудеса, привлекая и обирая еврейскую толпу, стремившуюся къ солдату-цадику. Въ такомъ вид, онъ явился въ город П. въ исход пятидесятыхъ годовъ.}.
Пошелъ пиръ горой. Не откладывая въ длинный ящикъ, врующіе евреи, предводительствуемые самымъ цадикомъ и хасидимами, принялись тутъ же, на кладбищ, за припасенную сивуху, и хватили сразу чрезъ край. Новобрачныхъ, съ тріумфомъ, въ сопровожденіи оркестра, повели въ назначенную для нихъ временную квартиру. Громадная толпа евреевъ, развеселившаяся и отъ водки, и отъ увренности въ избавленіи отъ эпидеміи, распвала заунывныя псни. На каждомъ шагу встрчались погребальныя процессіи и русскихъ и евреевъ. Странно было видть однихъ, несущихъ свою горькую скорбь на кладбище, а другихъ, вынесшихъ оттуда же дикую радость. По субботамъ смертныхъ случаевъ вообще бывало больше, чмъ въ будни, евреи по субботамъ не готовятъ обда, а дятъ то, что приготовлено отъ пятницы: понятно, что несвжая пища вредно дйствовала на этихъ бдняковъ. Но въ эту субботу, въ которую большая часть врующихъ въ цадика евреевъ отбросила всякую умренность въ пищ и пить, смертность увеличилась въ десять разъ больше. Поднялся такой гвалтъ въ еврейскихъ кварталахъ, что взволновалъ всхъ жителей города.
Чудеса цадика не возимли дйствія. И онъ, вроятно, прибгнулъ бы къ новымъ опытамъ, еслибы не помшала административная власть. Нкоторые изъ врачей донесли начальнику губерніи о страшномъ вред, причиняемомъ цадикомъ народонаселенію. Начальникъ губерніи командировалъ своего чиновника особыхъ порученій. Нежданно-негаданно, оцпили квартиру цадика солдатами, обыскали его, наличныя деньги вручили городничему на вчное храненіе, а самого чудотвора схватили и сдали въ этапную команду.
На другой день отправлялся этапъ. Вокругъ полиціи проходу не было отъ толпы евреевъ, глазвшихъ съ самаго утра на врата полиціи, которыя должны разверзтись предъ цадикомъ-мученикомъ. Когда цадика, скованнаго вмст съ какимъ-то бродягой, вывели изъ полицейскаго двора, одинъ факторъ, у котораго въ предыдущую ночь холера уложила жену, съ ядовитой улыбкою приблизился къ арестанту и насмшливо спросилъ:
— Раби! кто сильне, холера или цадикъ?
— Квартальный! отвтилъ цадикъ, поднявъ глаза къ небу. Онъ еще что-то сказалъ, но бой барабановъ не далъ разслушать его слова.

VIII.
Баголесъ (смуты).

Предсказаніе несчастнаго цадика сбылось: холерный періодъ миновалъ, потому что долженъ же онъ былъ когда-нибудь миновать. Жизнь города Л., мало по малу, начала вступать опять въ свою обыкновенную колею. Во все время продолженія эпидеміи мелочныя житейскія заботы притихли и уступили мсто всесильному инстинкту самосохраненія, всякій цпко хватался за самую жизнь, забывая о ея мелочныхъ ежеминутныхъ запросахъ, превращающихъ жалкое существованіе бдняка въ невыносимую каторгу. Съ минованіемъ главной опасности, опять вступили на сцену суета, бготня и гоньба за грошами, опять закружился еврейскій людъ въ вихр мелочныхъ заработковъ и копечной торговли, опять закружились и наши ученическія головы отъ талмудейской вычурной премудрости. Пока жизнь каждаго висла на волоск, никто глубоко не чувствовалъ опустошенія, произведеннаго холерою, но когда успокоилось собственное я, тогда всякій, потерпвшій въ этотъ несчастный періодъ какое-нибудь крушеніе, живо почувствовалъ всю глубину своей потери. Въ одномъ семейств не досчитывались отца или матери, или того и другой, въ другомъ недоставало братьевъ и сестръ, въ нкоторыхъ семействахъ исчезли супруги, родственники, друзья и знакомые. Везд раздавался плачъ, везд слышались вздохи, везд воцарилась глубокая грусть и уныніе.
Еврейская община часто сходилась въ синагогу. Обсуждались вопросы, какъ помочь семействамъ, лишившимся опоры, какъ обезпечить сотни сиротъ отъ голодной смерти. Еврейская община города Л. состояла большею частію изъ бдняковъ и голышей, но, несмотря на это, бдняки длились послднимъ грошомъ, послдней коркой хлба съ тми, которые были еще бдне, еще безпомощне. Подобные примры братства и самопожертвованія повторяются сплошь да рядомъ въ еврейскихъ обществахъ до сихъ поръ. Вотъ за что нельзя еврею не л.битъ и не уважать своей націи. За эту великую черту добродтели и человколюбія да простится ей многое.
Чрезъ городъ Л. въ это печальное время прозжалъ еврей-подрядчикъ. О его богатств гремлъ весь еврейскій міръ, его кошельку придавались какіе-то баснословные размры, а потому много разсчитывалось на его щедроту. Депутація общества представилась ему и умолила остаться дня на два для того, чтобы въ качеств умнаго и опытнаго предсдателя руководить окончательными засданіями, назначенными для обезпеченія существованія неимущихъ. На его умъ, положимъ, никто не разсчитывалъ, да въ немъ и не нуждались особенно, нуженъ былъ его предполагаемо-объемистый бумажникъ. Чванливый подрядчикъ попался на эту удочку и принялъ на себя санъ предсдателя засданій, не взирая на то, что, по его словамъ, всякая минута для него была дорога, что его призывали срочныя дла. Засданіе было назначено на другой день утромъ, въ большой синагог, о чемъ немедленно и было сообщено всмъ, кому о семъ вдать надлежитъ. О предстоящемъ событіи узналъ, конечно, весь городъ.
Учитель мой былъ нетолько однимъ изъ дятелей, но даже однимъ изъ краснорчивйшихъ членовъ депутаціи. Ко дню предстоящаго засданія мы, ученики, были распущены на цлый день. Въ синагогу валило народу видимо-невидимо. Втиснулся и я туда, и забрался на самое удобное мстечко, вблизи эстрады, вцпившись за ея ршотку, и съ стоическимъ терпніемъ выдерживая натискъ и толчки взрослыхъ, желавшихъ отодвинуть меня назадъ.
Синагога была биткомъ набита. Сплошная масса не могла двинуться ни въ какую сторону, какъ сардинки въ жестянк. Вс стояли на ногахъ кром малолтнихъ сиротъ обоего пола, размщенныхъ по скамьямъ, и обрамливавшихъ своими блдными, изнуренными личиками всю синагогу, какъ черный крепъ — траурную шляпу. Картина была поразительна своимъ грустно-мрачнымъ колоритомъ: на эстрад засдали уже дюжины дв почетнйшихъ членовъ еврейскаго общества, окидывавшихъ взорами толпу и вздыхавшихъ поминутно на различные тоны и лады, толпа, уныло опустивъ голову, молчала, такъ что во всей синагог не слышно было ни одного звука, кром шуршанія бумажныхъ кафтановъ и топота переминающихся ногъ, сиротки голодно и плачевно смотрли на всхъ, какъ будто выжидая немедленной подачки. Въ окнахъ синагоги, съ улицы, виднлись десятки женскихъ плаксивыхъ лицъ, бдныхъ безпомощныхъ вдовъ, старавшихся, но безуспшно, задушить свои рыданія. Все было готово къ начатію засданія, ожидало только прихода предсдателя-подрядчика, который, для пущей важности, заставлялъ ждать себя. Засдавшіе на эстрад съ видимымъ нетерпніемъ посматривали на дверь синагоги, не появится ли наконецъ великая звзда добавочныхъ смтъ. А между тмъ, прислужникъ синагоги откуда-то втащилъ на эстраду мягкое, но обшарпанное и отжившее кресло, коротко знакомое съ присутствіемъ мухъ многихъ поколній, выдвинулъ его на самое видное мсто, поставилъ на столъ чернильницу, положилъ нсколько очиненныхъ гусиныхъ перьевъ и пачку блой бумаги, возл которой помстилъ жестяную большую кружку, съ прорзаннымъ отверстіемъ на крышк.
— Идетъ! Гвиръ {Гвиръ — магнатъ. Этимъ титуломъ величаютъ евреи своихъ первоклассныхъ богачей.} идетъ! раздалась радостная всть по синагог.
‘Какъ протснится онъ?’ подумалъ я, окинувъ взоромъ сплошную массу сотни головъ, наполнявшихъ синагогу.
Но онъ прошелъ. Толпа засуетилась, понатужилась и очистила гостю дорогу. Я здсь въ первый разъ убдился, до какихъ размровъ бдность эластична, и до чего она способна съёжиться предъ богатствомъ…
Въ первый разъ въ моей жизни увидлъ я богатаго еврея. Еще въ деревн въ раннемъ дтств мн часто приходилось слышать отъ мужиковъ и отъ бабъ: ‘богатъ какъ жидъ’, но это были, повидимому, пустыя слова. Съ тхъ поръ я перевидлъ множество евреевъ и вс, какъ нарочно, попадались одинъ бдне другаго. ‘Гд же эти богатые жиды?’ думалъ я однажды: ‘вроятно гд-то очень далеко, тамъ, гд имъ хорошо, привольно и свободно?’ Но существуетъ ли подобная обтованная земля, гд моимъ братьямъ было бы привольно и свободно, я — сомнвался тогда, сомнваюсь и теперь. Я во многомъ, очень многомъ сомнвался съ дтства, а созрвши, убдился, что и было въ чемъ усомниться.
Богатый еврей, это восьмое для меня чудо, былъ довольно благообразенъ, одтъ роскошно, хотя платье его и было еврейскаго покроя. Въ манерахъ его обнаруживалась оріентальная важность, въ рчахъ — самоувренность и безапеляціонность. При появленіи его на эстрад, вс засдающіе съ особеннымъ почтеніемъ привстали и привтствовали его. Онъ услся въ мягкомъ кресл.
— Извините, любезные братья, что я заставилъ васъ такъ долго ждать. Я долженъ былъ отправить нсколько эстафетъ въ разныя мста. Вы знаете, что съ казною не шутятъ.
Во время оно, подрядчики, на самомъ дл, обирали казну не на шутку.
— Помилуйте, гвиръ, смемъ ли мы роптать на васъ за такіе пустяки посл той жертвы, которую вы принесли намъ, остановившись для насъ на пути, отвтилъ одинъ изъ членовъ.
— Не для насъ гвиръ остановился, а для Бога, для этихъ бдныхъ сиротъ, для этихъ скорбящихъ вдовъ! добавилъ одинъ политикъ, указывая рукою на описанную мною выше картину.
Въ синагог послышалось множество глубокихъ вздоховъ, женскія рыданія раздались явственне прежняго.
— Да наградитъ васъ Богъ за вашу добродтель!
— Да увеличится ваше богатство во сто кратъ!
Пожеланія и комплименты посыпались на гвира градомъ и, какъ видно, наэлектризировали его порядкомъ.
— Братья! благодарю, тысячу разъ благодарю васъ! Но не будемъ тратить времени и приступимъ къ длу. Чмъ могу я быть вамъ полезенъ?
— Совтомъ, мудростью и…
— Деньгами, докончить догадливый подрядчикъ.— Да, деньги — великая вещь для еврея. Это его сила, права и чины, добавилъ онъ задумчиво.— Я вижу, что вы, господа, умно распорядились. Вотъ кружка, въ которую я кладу пятьсотъ…
Въ синагог поднялся гвалтъ. ‘Пятьсотъ! пятьсотъ! девятьсотъ! пять тысячъ!’ сообщалось однимъ другому. Сиротки спрыгнули со скамей, выраженіе вдовьихъ лицъ вмигъ измнилось. Подрядчикъ досталъ деньги изъ бумажника и съ разстановкой втиснулъ крупныя ассигнаціи въ отверстіе кружки.
— Братья! обратился онъ къ публик:— послдуйте моему примру. Каждый чмъ Богъ послалъ. Трудовая мдная копйка въ глазахъ Бога, дороже иной тысячи. Не стсняйтесь же.
Сначала послдовали примру подрядчика члены засданія. Въ числ членовъ находился и мой учитель. Я зорко слдилъ за нимъ. Къ немалому моему удивленію, онъ на этотъ разъ не прикрылся обычнымъ своимъ лицемріемъ, а бросилъ въ кружку три настоящихъ серебряныхъ рубля, показавъ ихъ предварительно всей публик. Затмъ вся публика, съ особенной готовностью, начала протискиваться, каждый старался предупредить другого. Т, которые убждались въ совершенной невозможности добраться до кружки, передавали свою лепту чрезъ другихъ и лепта эта исправно доходила до мста назначенія. Въ скорости, кружка до того наполнилась, что приношенія клались уже просто на столъ. Открыли кружку и высыпались на столъ вс деньги, чтобы ихъ сосчитать.
И странное дло! въ цлой куч монетъ не оказалось ни одной мдной. Смотря на эту толпу обшарпанныхъ бдняковъ, нельзя было предполагать подобной щедрости. Какъ видно, вс до того увлеклись братскимъ чувствомъ, что перестали разсчитывать и соображаться съ собственными средствами.
— Братья! сказалъ подрядчикъ, указывая на груду денегъ:— вотъ истинная набожность! Богъ, покровитель вдовъ и сиротъ, вознаградитъ васъ сторицею. Но наше дло еще не кончено. Кто желаетъ и чувствуетъ себя въ силахъ, слдуй моему примру!
Онъ схватилъ перо и расчеркнулся на лист бумаги.
— Деньги, собранныя тутъ, еще далеко недостаточны на прокормленіе всхъ нуждающихся въ вашемъ обществ. Кто желаетъ, пусть подпишется на этомъ лист, сколько онъ жертвуетъ еженедльно, по крайней мр, впродолженіе года.
Опять началась давка. Вс подписывались съ большимъ рвеніемъ. Суматоха эта продолжалась около часа.
— Пустите насъ, ради Бога пустите! раздались гд-то въ синагог грубые голоса. Взоры всхъ обратились въ ту сторону, откуда слышны были эти голоса. Чрезъ нсколько минутъ протиснулось нсколько евреевъ самаго дикаго вида, чуть-ли не въ рубищахъ и взошли на эстраду.
— Говори, Янкель! приказали они одному изъ своихъ товарищей, вытолкнувъ его впередъ:— ты лучше насъ скажешь.
— Мы — водовозы, сказалъ Янкель робкимъ, дрожащимъ голосомъ.— У насъ, кром кулаковъ, ничего нтъ. Наличной мдной копйки при душ не имемъ. Но мы тоже евреи, запишите же и насъ безграмотныхъ. Каждый изъ насъ берется, впродолженіе года, возить даромъ воду для трехъ бдныхъ семействъ.
— Богъ видитъ васъ, добрые люди, Онъ же васъ и запишетъ, а вы исполняйте свое общаніе! отвтилъ одинъ изъ членовъ.
Громкое одобреніе пронеслось по синагог.
— Ну, друзья мои, все, что нужно — сдлано, обратился подрядчикъ къ собранію:— теперь остается распредлить всю вспомогательную сумму такъ справедливо и разумно, чтобы однимъ не досталось слишкомъ много, а другимъ мало. Надобно позаботиться, какъ пристроить малолтокъ-сиротъ. Но это уже ваше, а не мое дло.
Съ этими словами онъ всталъ. Собираясь сойти съ эстрады, онъ окинулъ взоромъ всю синагогу и при вид такого множества малолтнихъ сиротокъ, грустно покачалъ головой.
— Бдные! сказалъ онъ:— да, слишкомъ ранніе браки къ добру не ведутъ!
— Что такое говорите вы? спросилъ его одинъ изъ стоявшихъ восл него.
— Я говорю, что указъ о бракахъ скоре полезенъ, чмъ вреденъ.
— Какой указъ? какіе браки?
— Неужели вы до сихъ поръ не знаете о новомъ указ?
— Ровно ничего не знаемъ. Ради Бога, объясните, что за указъ.
— Изданъ мсяцъ тому назадъ указъ, которымъ строго воспрещается вступать въ бракъ еврейскимъ юношамъ раньше восемнадцати, а двицамъ раньше шестнадцати лтъ.
— Можетъ ли это быть! неслыханно! это ужасно!
— Указъ этотъ подписанъ мсяцъ тому назадъ. Не стану же я разсказывать вамъ небылицы!
— О, Боже, Боже! вскричалъ одинъ изъ собранія, схватившись за голову, съ видомъ крайняго отчаянія.— Вотъ до чего уже доходитъ, вотъ куда добираются!
— Что такое? что такое? раздавалось со всхъ сторонъ.
— Неужели вы такъ близоруки, что не понимаете цли этого указа? продолжалъ тотъ же голосъ.
— Какой цли?
— Это ясно какъ день. Насъ хотятъ окрестить, нашу святую вру хотятъ стереть съ лица земли.
— Какъ такъ?
— Въ прежнія времена насъ принуждали бросать вру отцовъ огнемъ, мечомъ, пытками и изгнаніями, но убдились, что смерть и мученія безсильны противъ твердой вры. Теперь придумываютъ средства поделикатне, но вмст съ тмъ и врне.
— Какія средства? ради Бога говорите ясне.
— А вотъ какія. Наше молодое поколніе рано вступаетъ въ бракъ, рано жизнь налагаетъ на него ярмо заботы и горя. У евреевъ нтъ свободы юности, слдовательно нтъ той распущенности и пылкости, которыя въ другихъ націяхъ доводятъ юношей до разврата. Запретъ вступать въ ранніе браки познакомитъ нашихъ сыновей и нашихъ дочерей съ порокомъ и грхомъ. У насъ нтъ ни публичныхъ домовъ, ни женщинъ, открыто торгующихъ собою, теперь, наши сыновья и братья поневол сойдутся съ русскими женщинами, наши дочери и молодыя сестры будутъ соблазняемы офицерами и русскими юношами. И тогда — прощай еврееизмъ! прощай вра Авраама, Исаака и Іакова на всегда! Поняли ли вы теперь или нтъ?
Со всхъ сторонъ посыпались утвердительные отвты. Раздались ахи и охи. Прежнее умиленіе, вызванное картиною братской благотворительности, исчезло, вс лица выражали уже какую-то напряженность, готовую разразиться яростью или плачемъ.
— Любезный братъ! скромно возразилъ подрядчикъ:— не преувеличиваете ли вы? Почему не допустить, что въ указ кроется другая цль: сохраненіе здоровья нашего юношества, рано запрягаемаго, какъ выразились вы, въ ярмо жизни? Медицина…
— Убирайтесь съ своей медициной! вскрикнулъ одинъ изъ возсдавшихъ на эстрад, вспрыгнувъ на ноги, какъ будто его обдали кипяткомъ.— Нашъ талмудъ — самая лучшая медицина. Наши предки были умне и учене всхъ вашихъ докторовъ-коноваловъ, если они женились рано и проживали сто лтъ, то и наши дти проживутъ столько же. Наша мать Ревекка вступила въ бракъ съ Исаакомъ на третьемъ году своего возраста {Эту нелпость утверждаетъ одинъ изъ главнйшихъ коментаторовъ библейскихъ.} и не умерла же.
— Но, настаивалъ подрядчикъ: — посмотрите крутомъ себя, много ли счастливыхъ супруговъ насчитываете вы изъ числа тхъ, которые вступили въ бракъ въ дтскомъ возраст? Съ экономической точки зрнія…
— Господинъ подрядчикъ! желчно перебилъ его одинъ изъ евреевъ.— Вы изъ Питера привалили, у васъ и идеи питерскія. Мы люди маленькіе, божіи, будемъ жить, какъ жили отцы наши.
— Я не навязываю вамъ своихъ убжденій, господа! Я только утшаю васъ!
— Ну, это мы еще увидимъ. У насъ пока еще указа нтъ, мы живо поженимъ нашихъ дтей во что бы то ни стало.
— Это уже длаютъ во многихъ еврейскихъ городахъ, именуя время это баголесъ (смутами), но разумно ли это? бракъ — не башмакъ: обуть легко, а разобуть трудно.
— Мы и своимъ умомъ проживемъ.
— Шпіонъ!
— Питерскій щеголь!
— Подрядчикъ!
— Казнокрадъ!
Подрядчикъ, четверть часа тому назадъ, чуть ли не полубожокъ, былъ свергнутъ съ своего пьедестала, его честили какъ отступника вры, какъ врага націи. Съ улыбкою сожалнія, онъ, ни съ кмъ не прощаясь, скромно сошелъ съ эстрады и долго, очень долго пришлось ему проталкиваться, пока онъ достигъ выхода. Толпа уже не ежилась предъ нимъ, въ ней забушевалъ фанатизмъ, предъ которымъ насуетъ даже всесильное богатство. Картина до того быстро измнилась, что трудно было поврить, чтобы въ этой самой синагог, гд теперь вс неистовствовали, разсуждали, горланили, спорили и угрожали кулаками, что въ этой самой синагог, не боле получаса тому назадъ, было тихо, спокойно и благоговйно.
Евреи города Л. засуетились, какъ потревоженный муравейникъ. Шумъ, бготня, сборища, совщанія и ропотъ возобновились и напомнили собою самое неяркое, холерное время. Мы, ученики, опять пользовались полнйшею праздностью, нашъ учитель, чувствуя поживу, сдлался главнымъ дятелемъ въ это новое, горестное для евреевъ, время.
Евреи города Л. общимъ составомъ ршили предупредить ожидаемый страшный указъ.
— Женить дтей! женить дтей! раздавалось на улицахъ, въ синагогахъ, въ баняхъ, въ домахъ.
— Но какъ женить? спрашивали бдняки:— гд взять денегъ для приданаго, для гардероба, для свадебныхъ издержекъ?
— Для чего деньги? Намъ теперь не до денегъ и прочихъ глупостей. Наша вра дороже всхъ богатствъ, ее спасать надо, она въ опасности.
— Мы вс братья, сыны одного отца, утверждали бдняки, обремененные большимъ количествомъ дочерей:— кто изъ благочестивыхъ евреевъ станетъ думать о приданомъ въ такую страшную пору? разв изверги на подобіе питерскаго подрядчика-шпіона.
Впродолженіе трехъ дней, выросли изъ-подъ земли, какъ грибы, десятки шадхонимъ (сватовъ), взявшіе на себя за пустяшное вознагражденіе брачную стряпню на живую нитку. Образовались, такъ-сказать, свадебныя бюро, гд сходились родители, разныхъ мастей, и гд устраивались партіи въ какихъ-нибудь десять минутъ. Сегодня по рукамъ, а на другой день уже и внчаніе, безъ всякихъ церемоній, безъ музыки и угощенія. Жениховъ и невстъ, незнавшихъ и невидвшихъ никогда другъ друга, никто не спрашивалъ. Да и для чего спрашивать субъектовъ семилтняго или десятилтняго возраста!
Главное брачное бюро устроилось у моего скареды-учителя. Онъ завербовалъ къ себ цлую дюжину сватовъ и свахъ, которые состояли у него на посылкахъ, шныряли цлые дни по городу и вывдывали, у кого сколько брачнаго товара, сколько можно слупить приданаго, а главное — чмъ можно поживиться отъ родителей обихъ сводимыхъ сторонъ.
Главный сватъ — мой учитель, какъ практическій во всхъ отношеніяхъ человкъ, завелъ въ своихъ оригинальныхъ длахъ порядокъ, сдлавшій бы честь любому нмцу. Заведены были списки всмъ мальчикамъ и двочкамъ города Л. Въ особыхъ графахъ отмчались ихъ физическія и нравственныя свойства, денежныя и прочія условія, а также цифры общаннаго родителями свату вознагражденія за удачное сводничество. Съ самаго утра толкались евреи и еврейки въ дом брачнаго бюро, и осаждали учителя разными справками, вопросами, просьбами и щедрыми общаніями. Онъ чрезвычайно ловко, съ большимъ достоинствомъ выдерживалъ свою роль, рчь его была кратка до лаконизма, рзка до грубости, или убдительна, краснорчива и заискивающа, смотря по тому, кто къ нему обращался, и каковъ ожидаемый результатъ для собственнаго его кармана. Мой дтскій сонъ опять былъ прерываемъ въ самую сладчайшую его пору, меня расталкивали почти до свта, чтобы успть прибрать и выместь комнаты до нашествія постителей, являвшихся въ бюро уже съ зарею. Учитель, съ нкоторыхъ поръ, окончательно пересталъ со мною церемониться. И онъ былъ, по своему, правъ. Отъ моихъ родителей долгое время уже не получалось ни писемъ, ни денегъ, слдующихъ за мое жалкое воспитаніе и кормленіе. Я сознавалъ неловкое мое положеніе въ его дом и за его столомъ. Съ особенною робостью и застнчивостью я опускалъ свою ложку въ мутныя волны пакостной фасольной похлебки, а онъ посматривалъ на меня такими глазами, какъ-будто думалъ въ душ: ‘неужели ты никогда не подавишься, щенокъ?’
Однажды, часовъ въ шесть утра, стоялъ и молился я въ углу залы (если можно такъ назвать неправильную, грязную комнату, лишенную почти всякой мебели, кром хромого стола и нсколькихъ искалеченныхъ жесткихъ стульевъ). Я молился, то-есть бормоталъ что-то безсознательно, держа предъ носомъ мой толстый молитвенникъ. Глаза слипались, я не прочь былъ завалиться спать, еслибы было гд, и еслибы я не боялся педагога. Онъ сидлъ уже у стола и перелистывалъ свои списки, длая на нихъ какія-то отмтки обрубкомъ пера, опачканнаго чернилами. Распахнулась дверь. Въ комнату вошелъ какой-то сгорбившійся чурбанъ. Лицо его было грубо до отвращенія, и изборождено оспой. Надъ правымъ глазомъ красовалась какая-то синебагровая шишка, на носу возсдала цлая группа разнокалиберныхъ бородавокъ. Онъ былъ безобразенъ съ головы до ногъ. Мои сонъ и молитвенное настроеніе мигомъ разсялись. Въ горл у меня защекотало, я едва владлъ собой, чтобы не прыснуть со смху.
— Кто здсь шадхенъ? смло спросилъ поститель.
— Что нужно? спросилъ, въ свою очередь, учитель.
— Жена нужна. Я вдовъ. За дв недли умерла жена, восьмеро человкъ дтей. Нтъ хозяйки. Некому стряпать, проворчалъ своимъ грубымъ, безучастнымъ голосомъ интересный вдовецъ.
Учитель окинулъ его насмшливымъ взглядомъ съ головы до ногъ.
— Сколько лтъ? рзко спросилъ шадхенъ.
— Кто его знаетъ!
— Чмъ живешь?
— Я мешоресъ въ ахсаніе (прислужникъ въ еврейской гостиниц).
— Деньги имешь?
— Приданаго не нужно, платье — тоже. Отъ первой жены осталось.
— Деньги имешь? повторилъ вопросъ учитель.
— И деньги имю.
— Сколько?
— Тридцать рублей чистаганомъ имю.
— Для тебя невсты не имю.
— Гм! Почему же?
— Потому что мы заботимся теперь поженить малолтокъ. Ты же никогда не опоздаешь.
— А если придетъ царскій указъ?
— Указъ тебя не касается.
— А если тогда нельзя будетъ уже?
— Теб всегда можно будетъ. Проваливай!
Во время этихъ переговоровъ, кошачьей поступью, вкралась въ комнату зашлепанная, ободранная еврейка-сваха, состоявшая въ свит моего учителя. Она остановилась въ дверяхъ, и прислушивалась къ разговору. Услышавъ, что главный шадхенъ выпускаетъ изъ рукъ поживу, она выдвинулась впередъ, кашлянула, обратила на себя вниманіе вдовца, и разными комичными кривляньями дала ему знать, чтобы онъ слдовалъ за нею. Чрезъ нсколько секундъ, она прокралась въ дверь, а вдовецъ вошелъ за ней. Учитель замтилъ весь этотъ маневръ.
— Ха-ха-ха! Эка дура! Вздумала меня надувать и отбивать лафу. шь, голубушка, на здоровье! Много стащишь! Тридцать рублей чистаганомъ! Ротшильдъ!
Явился новый поститель. Это былъ еврей сдобородый, почтенной наружности, и довольно опрятный. Учитель вскочилъ на ноги, и побжалъ ему на встрчу съ подобострастной улыбкой на губахъ.
— Добро пожаловать, добро пожаловать, дражайшій раби Шмуль. Цлый день вчера бгалъ для васъ, но за то отыскалъ женишка на славу. Жемчужина, а не мальчикъ! Садитесь же, дорогой мой раби Шмуль, покорнйше прошу садиться. Вотъ вамъ мой стулъ. Пожалуйте.
Поститель не торопясь услся.
— Тяжелыя времена! страшныя времена! застоналъ раби Шмуль, нахлобучивъ шапку на глаза и засунувъ оба толстыхъ пальца своихъ рукъ за широкій бумажный поясъ.
— Ну, ужъ времячко! По правд сказать, не лучше временъ Хмельницкаго и Гонты. И за что насъ такъ преслдуютъ врага Божіи? Что мшаетъ имъ наша вра?
— Такъ видно суждено свыше! вновь застоналъ раби Шмуль.
— Конечно, свыше. Человкъ пальца не ушибетъ безъ того, чтобы это не было суждено свыше. Это, я думаю, послднія времена наступаютъ. Скоро появится и Мессія.
— Дай-то Богъ, дай-то Богъ! а то ужь не въ терпежь стало.
Наступила пауза. Хозяинъ и гость нкоторое время молчали.
Въ комнату вошелъ одинъ изъ помощниковъ учителя. Послдній подошелъ къ нему, пошептался, и, вслдъ за тмъ, помощникъ торопливо вышелъ.
— Ну, раби Шмуль, поговоримъ о дл. Въ настоящее время медлить нельзя, того и гляди изъ рукъ вырвутъ.
— Отыскали жениха для моей Цивки?
— Отыскалъ, отыскалъ, да еще какого отыскалъ, просто брилліантъ, смарагдъ, жемчужина!
— Кто же это, кто?
Учитель развернулъ списокъ.
— Сынъ здшняго лавочника Ицки Крауга. Человкъ онъ очень богатый. Его ддъ приходился троюроднымъ братомъ внуку аптерскаго цадика, царство ему небесное! Благочестивый еврей! Набожный и добрый! Мать жениха — примрныхъ правилъ женщина, тоже не изъ простаго рода. Дтей у нихъ немного, всего семь человкъ, кром жениха.
— Но мальчикъ каковъ?
— Мальчикъ? это будущая звзда евреевъ. Ему всего десять лтъ, а знаетъ онъ уже наизусть цлыхъ два тома талмуда со всми коментаріями, пишетъ поеврейски — просто чудо, уменъ, молчаливъ, тихъ, мухи не тронетъ. Словомъ, это сокровище. Учись онъ у меня, онъ былъ бы учене втрое.
— Но здоровье какъ?
Учитель смшался на минуту, но скоро, однакожь, оправился.
— Очень красивый мальчикъ, очень красивый, просто двочка.
— Не о красот спрашиваю васъ. Красота что? О здоровь я спрашиваю. Говорятъ, что онъ страдаетъ падучей болзнью, да сохранитъ насъ Богъ!
— Сохрани Богъ и помилуй! Что вы, раби Шмуль, говорите! Мальчикъ совершенно здоровъ. Блдноватъ маленько. Но это что! не боле, какъ деликатность комплекціи. Здоровы одни только водовозы и балагуле (извощики). Кто сидитъ надъ Торой, тотъ не можетъ имть красныхъ щекъ, какъ каменьщикъ какой-нибудь. Подходящій, подходящій! утвердительно заключилъ учитель, фамильярно хлопнувъ гостя но плечу.
— Видите ли, мои дорогой шадхенъ. Ученость ученостью, а здоровье тоже благодать божія. Моей дочери пошелъ уже шестнадцатый годъ. Она росла, полна, румяна и здорова. Какой же мужъ выйдетъ изъ десятилтняго мальчика, да еще хилаго, блднаго и больного? Вдь глупыя бабы не довольствуются одной ученостью — вотъ что! Не такъ ли, мой дорогой шадхенъ? ха-ха-ха!
— Раби Шмуль, отвтилъ учитель тономъ обиженнаго человка:— не ожидалъ я отъ васъ, признаться сказать, подобныхъ грховныхъ рчей. Неужели вы ищете для вашей дочери мужа, въ род русскаго солдата?
— Ну, ну, не сердитесь, мой милый! Къ слову пришло, ну и сказалъ.
— То-то къ слову, отвтилъ шадхенъ примирительно.— Не до шутокъ теперь. Куй желзо, пока горячо.
— А о приданомъ какъ?
— Отецъ жениха беретъ новобрачныхъ на десять лтъ на свои харчи {Этотъ обычай существуетъ въ низшихъ еврейскихъ классахъ и до сихъ поръ. Иногда отецъ семейства, посвятившій себя цликомъ зубрнію талмуда и каббалы, долго плодитъ дтей на счетъ своею тестя, богатаго простяка.}. Жениху справятъ богатый гардеробъ. Ему дарятъ талмудъ новаго изданія, и различныя дорогія книги.
— А денегъ?
— Денегъ ни гроша. Десять лтъ харчей! сосчитайте, раби Шмуль, хорошенько, вдь это не шутка.
— Плохо. А отъ меня же что требуется?
— Отъ васъ? Дюжина зоновыхъ рубахъ, шесть платьевъ ситцевыхъ, шесть платьевъ шерстяныхъ, три платья шелковыхъ, шубу лисью, шелкомъ крытую…
— Ну, это само собою разумется! Денегъ сколько?
— Денегъ не мало. Поврьте, раби Шмуль, что я три дня къ ряду уже торгуюсь поцыгански. Стали на крупной цифр, хоть убей ихъ. Ни копйки не уступаютъ.
— Сколько же? повторилъ раби Шмуль, мрачно наморщивъ лобъ.
— Тысячу… двсти рублей ассигнаціями.
— Взбсились они, что ли?
— А чортъ ихъ знаетъ, уперлись — да и только. Говорятъ, не будь такія жаркія времена, и за двойную цну не согласились бы.
— Ну, уперлись, пусть ихъ!
— Раби Шмуль! Что правду таить? Вдь дочь ваша далеко не красавица, да и вдобавокъ шепелявитъ и совершенно безграмотна. А передніе зубы? Зубы, зубы, раби Шмуль! Это чего стоитъ?
— Что толковать о пустякахъ! оскорбленно отвтилъ отецъ невсты.— Невста не лошадь, въ зубы нечего заглядывать.
— То-то не лошадь. Только даровому коню въ зубы не смотрятъ, вы же невсту не дарите. Десять лтъ харчей чего-нибудь да стоятъ. Корми вашу дочь и будущихъ ея дтокъ, а вы спихнули съ плечъ товаръ, и знать ничего не хотите.
— Нтъ, тысячи-двухсотъ не дамъ, отрзалъ раби Шмуль ршительно, и всталъ.
— Ай, раби Шмуль! кончайте скоре, а то позже и за двойную цну не пріобртете такого затюшку.
— Свтъ еще не клиномъ сошелся.
— Вы бы вспомнили о своемъ клин, и образумились бы.
— О какомъ клин?
— А о племянник-выкрест. Благо, пока никто, кром меня, этого не знаетъ. Это такой изъянъ въ семейств, что и мильйономъ не замажешь.
Раби Шмуль смутился, и покраснлъ до ушей.
— Любезный шадхенъ, обратился онъ къ учителю задобривающимъ тономъ.— Я общалъ вамъ тридцать рублей за вашъ трудъ, если уломаете подлеца Ицку, дамъ полсотни.
— Душою радъ служить вазгь, мой другъ, но ничего не сдлаешь съ этимъ упорнымъ осломъ. А вотъ что, раби Шмуль. Я уломаю его на половину наличными, а другую половину векселемъ.
— Что за разница? по векселю придется же платить когда-нибудь?
— Никогда платить не будете.
— Какъ такъ?
— Вексель напишемъ на имя будущаго вашего зятя, который, посл свадьбы, будетъ моимъ ученикомъ, и я клянусь вамъ своею бородою и пейсами, что склоню его возвратить вамъ вексель посл свадьбы. Онъ меня не посметъ ослушаться. Дочери вашей прикажите мн содйствовать. Онъ такой больной и робкій, что боится мухи.
— Больной, вы сказали?
— То-есть, деликатный, хотлъ я сказать, спохватился шадхенъ, видимо досадуя на свою неосторожность.
— Длать нечего, согласенъ.
— Такъ по рукамъ. Вечеромъ изъ синагоги мы отправимся прямо къ Ицк, и покончимъ дло. Не мшало бы получить отъ васъ задаточекъ. Вы не поврите, милйшій раби, какъ я нуждаюсь. Вс надуваютъ меня, простяка. Вотъ дармодъ! указалъ онъ на меня:— пьетъ и жретъ за троихъ, а его любезные родители уже круглый годъ не высылаютъ мн ни копйки.
Какая-то цвтная ассигнація перешла изъ рукъ раби Шмуля въ руки свата.
По уход одураченнаго покупателя, факторъ-шадхенъ прошелся нсколько разъ по комнат, потирая руки отъ удовольствія. Возвратился его помощникъ, котораго онъ за полчаса тому назадъ спровадилъ куда-то.
— Что, Шмуль кончилъ?
— Кой чортъ кончилъ! уперся, скряга, хоть убей его. Я разсердился и чуть не выгналъ его вонъ.
‘Вотъ шельмы’, подумалъ я: ‘надуваютъ даже другъ друга’.
Вновь распахнулась дверь съ необычнымъ скрипомъ. Въ комнату ввалился колоссъ родосскій на двухъ толстыхъ лапахъ съ громаднымъ брюхомъ и бычачьей головой. Учитель съ удивленіемъ посмотрлъ на это чучело.
— Шолемъ алейхемъ! затрубилъ колоссъ.
— Алейхемъ шолемъ! Садитесь.
Гость, пыхтя и отдуваясь, опустился на стулъ.
— Кто вы? спросилъ учитель рзко-грубымъ тономъ.
— Жара! Вотъ жара! едва передвигаешь ноги. Уфъ!
— Кто вы?
— Я корчмарь изъ Мандрыковки.
— Ваше имя?
— Подрешъ Клоцъ.
— Не знаю. Что нужно?
— Жениха нужно для моей дочери. Вы шадхенъ?
— Я. Какого сорта вамъ?
— Самаго перваго.
— Ученаго?
— Ни-ни! Ненужно ученаго. Давайте работящаго, да покрупне.
— Вашей дочери сколько лтъ?
— Моей Двос — восьмнадцать лтъ съ хвостикомъ.
— Что засидлась?
— Не послалъ Господь. Живемъ въ деревн, никакая собака не заглянетъ. Ждали, ждали, а вотъ указъ и спугнулъ.
— Да вашей дочери нечего пугаться, она уже перешагнула за шестнадцать, значитъ, выходи замужъ когда угодно.
— Да, когда угодно, а за кого выдти? До указа повытащутъ всхъ жениховъ, а тамъ жди не дождешься.
— У меня крупныхъ жениховъ нтъ, все малолтки, мелюзга.
— Такихъ моя Двося и на глаза не пуститъ. Ей покрупне, въ род вдовца, что ли.
— Нтъ теперь такихъ, были у меня три, но уже повнчались.
— Хорошо заплатилъ бы.
— Радъ бы душою, да нтъ. Подумаю, поищу, авось найдется. Приданаго сколько дадите?
— Пять коровъ, пара лошадей, серебряные подсвчники, изба и кабакъ вдобавокъ.
— Хорошо. А, мн что?
— Каковъ женихъ, такова и плата.
— Постараюсь. Понавдайтесь на дняхъ.
— Прощайте.
— Съ Богомъ.
Колоссъ вывалился вонъ.
— Вотъ бугай! всплеснулъ учитель руками: — если его дочь на него похожа, то во всемъ околотк не подъискать ей ровни. Надобно, впрочемъ…
— Гд онъ? гд онъ, разбойникъ, обманщикъ, безбожникъ? раздался пискливый женскій голосокъ.
Ворвалась, какъ вихрь, какая-то миніатюрная жидовочка. Лицо ее было желтоблдно и измято. Головная повязка сползла въ сторону, верхняя одежда накинута была на одинъ рукавъ, а другой волочился по земл.
— А! Это вы, честный шадхенъ? Это вы загубили моего ребенка, мою бдную дочь? Это вы надули бдную вдову? Это вы погубили бдную сиротку? А за сколько рублей продали вы еврейскую душу? за сколько рублей…
— Тю-тю-тю! расходилась бсовская мельница!
— Мельница! я мельница? ты мошенникъ, плутъ, извергъ, разбойникъ, не еврей ты, татаринъ ты, цыганъ ты! Свелъ, нечего сказать! Надлилъ товарцемъ! Колпака какого-то далъ моей дочери, соню, храпуна какого-то, сморкатаго, вонючаго, къ тому еще заику. Фи-фи-фи, тю-тю-тю, ка-ка-ка-ка! Чтобъ ты треснулъ вмст съ нимъ! чтобы вы…
— Молчи, чертовка, не то я теб вс ребра пересчитаю. Видли очи, что покупали, а мн что?
Еврейка затрещала-было вновь, но ее вытолкали безъ околичностей.
— Ишь, расходилась какъ! Много, небойсь, заплатила! Общала пять рублей и тхъ не дала, а еще харахорится.
Такого рода сцены происходили вокругъ меня впродолженіе двухъ мсяцевъ. Мн этотъ своеобразный рынокъ до того опротивлъ, что я, бывало, съ самаго ранняго утра убираюсь вонъ изъ дому, и по цлымъ днямъ безъ цли шляюсь по улицамъ. Такихъ бюро, какъ описанное мною, можно было въ город Л. насчитать цлыхъ полдюжины. Ежедневно совершались десятки внчаній, безъ особенныхъ церемоній, безъ музыки, факеловъ и толпы народа. На улицахъ начали появляться чрезвычайно странные женатые мужчины и замужнія женщины, ростомъ съ ноготокъ, восьми и десятилтки. Комичне всего были замужнія двочки-дти, съ обритыми головками, съ овечьимъ, выраженіемъ на своихъ личикахъ. Он, повидимому, не чувствовали никакой перемны въ жизни, кром того только, что имъ часто приходилось засовывать свои пальчики подъ головную повязку, чтобы почесать вспотвшую бритую головку. Въ жизни ихъ мужей тоже никакой перемны не послдовало: они также исправно продолжали ходить въ синагоги и въ хедеры, ихъ продолжали колотить женатыхъ, точно такъ же, какъ колотили холостыхъ. При этихъ ненатуральныхъ бракахъ происходили также и возмутительныя, безнравственныя сцены. Нердко родители вооружались такимъ цинизмомъ, что длались самолично менторами юныхъ супруговъ въ томъ, чему научаетъ одна природа безъ посторонней помощи.
Была пятница. До начала вечерней субботней молитвы въ синагог оставался еще добрый часъ. Я плелся по улицамъ, по привычк, безъ особенной цли. День былъ невыносимо жаркій. Это былъ одинъ изъ тхъ знойныхъ дней, въ которые лучи солнца, непарализируемые ни малйшимъ дуновеніемъ втерка, падаютъ на землю растопленнымъ свинцомъ. Солнце собиралось уже закатиться, но никакой прохлады не чувствовалось: до того накалился воздухъ впродолженіе длиннаго лтняго дня. Я уже шлялся боле часа, не встрчая почти ни одного прохожаго. Только изрдка кое-гд встрчалась одинокая еврейская корова, прислонившаяся къ перегнувшемуся плетню, въ надежд отыскать хоть какую нибудь тнь. Стояла она, бдная, понуривши голову, и если мечтала о чемъ нибудь, то, конечно, о каширныхъ помоихъ. Съ отрубями и сномъ она отродясь не была знакома. Благодаря своему каширному корму, она и была похожа на каширныя, библейскія тощія коровы фараона. Потъ лилъ съ меня градомъ, я отыскивалъ глазами какую нибудь тнь, чтобы приссть и освжиться, какъ вспомнилъ, что въ ближнемъ проулк я третьяго-дня замтилъ одинокую, раскидистую вербу, очутившуюся, Богъ-всть какими судьбами, у полуразвалившейся еврейской избы. Я направился туда. Завернувъ въ проулокъ, я увидлъ группу людей подъ вербою. Говоръ и смхъ доносились до меня. Я удвоилъ шаги. Мн представилась слдующая картина. Подъ вербою, на песчаной почв, сидли дв еврейскія двочки, семи или восьми лтъ. Судя по искусственнымъ холмикамъ, воздвигнутымъ предъ ними, он играли въ постройки. Овальныя, смуглыя личики этихъ дтей разгорлись и зарумянились. Одна изъ нихъ была очень хороша собою. Ея коралловыя губки, красивые, ровные, блые зубы, большіе, черные, блестящіе глаза, изящный носикъ съ горбикомъ и опущенная верхняя вздернутая губа придавали всему ея лицу рзкій восточный типъ. Одно ее каррикатурило: ея головка была варварски обрита. Мстами лоснился черепъ, какъ отъ положительной плши, мстами же онъ чернлся, какъ негладко выбритый подбородокъ. ‘Это замужняя’, подумалъ я. Бдняжк было жарко подъ хомутообразной, головной шерстяной повязкой. Не зная ни обычая, ни своего замужняго положенія, она, побуждаемая инстинктомъ и жаждой къ прохлад, вроятно, сорвала съ себя уборную красу и напялила ее на одинъ изъ песчаныхъ холмиковъ. Подруга ея, повидимому, моложе ея, была еще не замужемъ, иначе она не обладала бы такой густой гривой черныхъ нечесаныхъ волосъ. Возл двухъ двочекъ стояли, держась подъ-руку, какой-то пожилой баринъ и молодая барыня или барышня. Послдняя съ большимъ участіемъ и вниманіемъ разсматривала хорошенькую жидовочку.
— Посмотри, папа, какіе глаза! Это прелесть! просто восторгъ!
— Да. Погибаютъ люди, пропадаетъ даръ Божій. Родись подобная птичка въ другой сфер, что бы изъ нея вышло? И для чего эти олухи ее обрили?
— Вроятно, волосы выходили, или вслдствіе какой нибудь болзни.
Мною овладла необычная смлость.
— Вы спрашиваете, баринъ, почему она обрита? спросилъ я барина.
Баринъ и барышня окинули меня подозрительнымъ взглядомъ. Моя личность, вроятно, не внушала особеннаго доврія.
— Да. По какой причин ее обрили?
— Она замужняя.
— Что?
— Она замужемъ.
— Съ ума ты сошелъ, оборванецъ, или шутить со мною вздумалъ?
Я отступилъ нсколько шаговъ, приготовившись бжать при первомъ движеніи разозлившагося барина.
— Я не шучу. Она недавно вышла замужъ, а потому ее и обрили. Вс замужнія еврейки брютъ головы. У насъ такой законъ.
Барышня выдернула свою руку изъ-подъ руки барина, и захлопала въ ладоши, покатываясь со смха.
— Папа! папа! вотъ штука! Замужняя женщина! Посмотри, на нее, ради Бога, какъ она конфузится.
Евреечка и не думала конфузиться, она просто испугалась, и собиралась ретироваться.
— Куда ты, милашка? спросила ее барышня, схвативъ за руку.— Гд твой мужъ? покажи мн, куколка, своего муженька. Ха-ха-ха! Папа, я непремнно хочу видть ея мужа. Это курьёзно, это прелесть!
Двочка, подруга замужней, успла вбжать въ домъ, а замужнюю барышня крпко держала за руку. У замужней женщины губки уже дрожали, глаза блестли влагою, она собиралась заплакать. Въ это время, впопыхахъ, прибжала старая, испачканная, оборванная еврейка. Она подбжала къ групп и грубо схватила миніатюрную супругу за другую руку.
— Въ комнату ступай, корова ты этакая! Эка безстыдница, какъ опростоволосилась! Ступай, мерзавка, я съ тобою раздлаюсь!
Барышню озадачила, какъ видно, эта грязная, злая старуха. Она отпустила руку бритушки, а та убжала, получивъ отъ старухи, на дорогу, порядочный подзатыльникъ. Старуха, ворча, нагнулась за головною повязкою, члежавшею на земл.
— За что, жидовка, ты бьешь этого ребенка? спросилъ сурово баринъ.
— Она моя внучка.
— Но за что ты ее ругаешь и бьешь?
— Какъ же! Она уже дв недли замужемъ, и не исполняетъ своихъ обязанностей.
Баринъ засмялся, а барышня хохотала до истерики.
— Какія же обязанности она не выполняетъ? спросилъ баринъ насмшливо.
— Ей пора уже молиться надъ свчами {По пятницамъ и наканун извстныхъ праздниковъ, еврейки зажигаютъ свти и молятся надъ ними, осняя ихъ руками. Посл этой церемопіи, хотя бы она и совершилась за два часа до наступленія вечера, суббота или праздникъ считаются уже наступившими со всми своими строгими нелпостями. Число требующихся свчей полагается закономъ дв, но иныя набожныя еврейки, особенно обладающія большимъ количествомъ серебряныхъ подсвчниковъ, зажигаютъ произвольное число свчей, за души умершихъ родителей, родственниковъ и дтей.}. Замужняя женщина не иметъ права снимать свой головной платокъ, а она снимаетъ его каждый разъ, эта дура!
— Не знаю, старуха, кто изъ васъ дура: бдный ли ребенокъ, ничего еще непонимающій, или ты и теб подобныя, выдающія замужъ такихъ крошекъ.
— Вс наши такъ длаютъ.
— Ну, и значитъ, что вс ваши или дураки, или сумасшедшіе. Я скоре тебя выдалъ бы замужъ, чмъ такого ребенка.
— Добрая женщина, покажите мн мужа этой милашки! добивалась барышня.
— Онъ теперь въ школ.
— Большой онъ?
— Нтъ, лтъ десяти.
— Хорошенькій?
— Очень ученый.
— Какъ ученый?
— Онъ цлый день въ школ. Онъ такой ученый, что не знаетъ, что такое пятакъ {Чтобы выразить полное отчужденіе цадика или хассида отъ длъ житейскихъ и посвященіе себя высшимъ надъоблачнымъ цлямъ, евреи говорятъ, что такой-то не знаетъ (циресъ матбеа), т.-е. незнакомъ даже съ образомъ монеты. По правд говоря, я такого святого еще ни разу не встртилъ.}.
— Папа, идемъ. Это какіе-то сумасшедшіе. Я начинаю бояться этой страшной старухи.
— А ты, мальчуганъ, тоже уже женатый человкъ?
— Нтъ! отвтилъ я, и засмялся.
— Если онъ не женатъ, то онъ, папа, можетъ быть любовникъ этой замужней козявки. У нихъ, какъ видно, все происходитъ въ миніатюр! Хохоча, отецъ и дочь пошли дальше.
Я душою былъ радъ, что меня еще не женили. ‘Еслибы надо мною такъ смялись, какъ былъ бы я несчастливъ!’ подумалъ я. Благодаря тому благодтельному вліянію, которымъ я былъ обязанъ христіанскому семейству Руниныхъ, я былъ развите всхъ моихъ сверстниковъ. Я, какъ нельзя лучше, понималъ всю глупость ихъ поступковъ, но никому не высказывался, зная по опыту, что если не хочешь съ волками выть поволчьи, то, по крайней мр, здорово совсмъ молчать. Нельзя сказать, чтобы брачная эпидемія не заразила и меня. Бывали минуты, когда пылкое мое воображеніе разыгрывалось до преступности, благодаря различнымъ соблазнительнымъ картинамъ талмудейскихъ сказокъ (гагода), глубоко врзавшимся въ моей памяти. Въ такія минуты кровь клокотала въ моихъ вискахъ, грудь вздымалась, губы засыхали, и я часто чувствовалъ то пріятное щекотаніе, которое производило на моихъ губахъ прикосновеніе алыхъ, пухлыхъ, жаркихъ губокъ моей незабвенной Олиньки. Но именно память объ Олиньк не пускала меня слишкомъ увлекаться въ той сфер, въ которой я прозябалъ. Я сравнилъ мысленно всякое встрчаемое мною молодое, женское личико своихъ единоврокъ съ ангельскимъ, чистымъ, умнымъ и добрымъ личикомъ моей Оли, и не находилъ никакой параллели. Молоденькія евреечки скоре охлаждали, чмъ воспламеняли мое воображеніе. При вид этихъ женскихъ овечекъ, безъязыкихъ, робкихъ, забитыхъ и часто далеко неизящныхъ, несмотря на ихъ красоту, я отворачивался и совершенно успокоивался.
Учитель мой придумывалъ уже серьёзныя мры, какъ меня, дармода, спихнуть съ рукъ. Мое положеніе въ его дом было невыносимое, мн попрекали каждымъ кускомъ хлба, каждымъ глоткомъ воды. Со мною вовсе уже не занимались, я былъ предоставленъ самому себ, шлялся цлые дни до того, что праздность и свобода мн надоли. Я чувствовалъ, что только теряю время. Мои женатые товарищи безпрестанно смялись надо мною, и прозвали меня ‘бобылемъ, чумакомъ, батракомъ и мухобоемъ’. Жизнь мн опротивла, я не зналъ, что длать съ собою и съ своимъ временемъ. Наконецъ, судьба сжалилась надо мною. Въ одинъ истинно прекрасный для меня день, явился какой-то балъ-агуле (извощикъ), который передалъ моему учителю письмо отъ родителей, и малую толику денегъ. Учитель прочелъ мн вслухъ это письмо. Въ немъ сообщалось, что обстоятельства моихъ родителей внезапно измнились къ худшему, что они не въ состояніи за меня платить на будущее время, и что просятъ моего опекуна-учителя отпустить меня съ подателемъ письма, который обязался доставить меня домой. О деньгахъ же было сказано, что часть при этомъ высылается, а остальныя будутъ высланы съ благодарностью, не позже, какъ черезъ мсяцъ. Моему счастью не было границъ, я готовъ былъ броситься на шею балъ-агуле и облобызать его осмоленную рожу.
Черезъ день я трясся уже въ неизмримой польской буг, покрытой рядниной, растянувшись на колючемъ сн, и съ особеннымъ наслажденіемъ внимая возгласамъ моего возницы, поминутно щелкавшаго длиннымъ, польскимъ бичемъ, и вскрикивавшаго какимъ-то фистульнымъ голосомъ: ‘вью! вью! гичь! вью!’
Черезъ нсколько дней я былъ въ объятіяхъ моей матери.

IX.
Первая побда мысли.

Я опять очутился въ томъ же густомъ, тнистомъ лсу, окруженномъ сочными рощами, въ которомъ провелъ свое раннее дтство, относительно счастливое и поэтическое въ сравненіи съ послдовавшимъ затмъ временемъ. Опять увидлъ я знакомый, родной ландшафтъ съ винокурней на первомъ план, и съ избушками въ перспектив. Но ландшафтъ этотъ не жилъ уже прежнею жизнью: мужики и бабы не суетились какъ трудолюбивыя пчелы, снуя взадъ и впередъ, винокурня не выбрасывала въ небо своей копоти и чернаго дыма, жирные, бражные кабаны не приманивали уже своимъ хрюканіемъ голодныхъ лсныхъ волковъ. Все кругомъ было мертво, запущено и пустынно. Мрачная тнь, лежавшая на всей окрестности нашего уединеннаго жилья, отражалась и на лиц моей матери. Она очень обрадовалась моему появленію, какъ и подросшая старшая сестра моя Сара, но въ глазахъ ихъ поминутно появлялись слезы. По самообольщенію, присущему человческой натур, я относилъ эти слезы къ чрезмрной радости лицезрть меня, красу и гордость семейства (я слишкомъ мечталъ о себ), и хотлъ отплатить имъ такой же наглядной нжностью, но при всемъ моемъ желаніи — не могъ…
— Гд отецъ? спросилъ я мать посл первыхъ изліяній.
Она вздохнула и опустила глаза.
— Отецъ ухалъ. Когда прідетъ — не знаю.
Мать заплакала, и Сара тоже.
— Что такое случилось? объясните, не мучьте меня.
— Съ нами случилось большое несчастіе. Отецъ, кром этой, винокурни, завдывалъ еще одной, за сто верстъ отсюда, у помщика Д. Такъ-какъ ему приходилось часто отлучаться, то онъ принялъ себ въ помощь дальняго родственника З., которому и передалъ наблюденіе за здшней винокурней. Этотъ родственникъ оказался отъявленнымъ лнтяемъ и бездльникомъ. Благодаря его бездйствію, выходы начали съ каждымъ днемъ уменьшаться, то перекисало, то недокисало, ничтожныя въ начал поврежденія не исправлялись, и все росли и увеличивались. Дошло до того, что когда владлецъ завод однажды вечеромъ явился лично для присутствія при выход, то вмсто ста ведеръ спирта нацдилось въ кубъ около ведра какой-то кислятины. Помщикъ взбсился и самъ растолкалъ полухмльнаго З. ‘Какой выходъ у тебя?’ ‘Какой выходъ? а вотъ какой. Я, пане, выпилъ, а вы купите себ’. Эта дерзость и насмшка окончательно вывели владльца изъ себя. Онъ разсчиталъ отца, а винокурню до будущаго года совсмъ закрылъ. Объ этой исторіи узналъ въ скорости и помщикъ Д. и также отказалъ отцу. Мы остались безъ средствъ къ жизни. Капиталовъ у насъ никогда не было, а тутъ пришлось закладывать все, что только у насъ было, чтобъ не умереть съ голода. Отецъ похалъ искать какихъ-нибудь занятій, и уже боле мсяца ничего не пишетъ.
Мать и Сара совершенно уже расплакались.
— А тутъ еще новая бда, продолжала мать, стараясь сдержать свои рыданія:— помщикъ гонитъ насъ съ квартиры. Я наняла въ деревн избу у мужика, но она до того похожа на погребъ, что я боюсь туда перебираться. Недостаетъ еще, чтобы все семейство заболло. Какъ и чмъ я его лечить буду?
Въ прахъ разлетлись вс мои мечты отдохнуть и пороскошничать дома. Я не нашелъ даже фасольной похлебки, кругомъ меня все было бдно, мрачно и почти голодно. Каждый день являлись мужики, посланные помщикомъ, чтобы вывести насъ изъ квартиры, каждый день мы переносили грубости, брань и кулачныя угрозы. Дошло до того, что изъ нашей квартиры повынимали окна, сняли двери и приступили наконецъ къ разборк печей. Явилась окончательная необходимость перехать въ деревню хоть въ избу, хоть прямо въ погребъ.
Деревня отстояла въ десяти верстахъ отъ винокурни. Подводы наши, нагроможденныя до самаго верху, тронулись въ путь уже поздно вечеромъ. Я и сестра возсдали на какихъ-то кадушкахъ и боченкахъ, вечеръ былъ замчательно прекрасный. Хотя луны и не видно было на небосклон, но за то миріады звздъ мерцали и блестли на немъ до того ярко, что ночь можно было скоре назвать свтлою, чмъ темною. Воздухъ былъ только боле, чмъ прохладенъ, такъ-какъ время приближалось уже къ осени. Сара, болзненная отъ природы, дрожала отъ вечерней прохлады и прижималась ко мн. Я обнялъ ее одной рукою, а другою — вцпился за веревку, которою были увязаны различныя хозяйственныя вещи, и старался сохранить равновсіе на шаткомъ нашемъ сдалищ. Проселочная дорога, по которой плелся нашъ караванъ, была усяна холмами, ухабами и косогорами. Волы вяло и флегматично передвигали свои толстыя ноги, фурщики медленно шагали возл возовъ, повременамъ поплевывая и вскрикивая ‘цобъ цабе! цобъ цобъ!’ На одномъ изъ косогоровъ, возъ, на которомъ мы сидли, получилъ на ухаб такой сильной толчокъ и такъ нагнулся въ сторону, что я съ сестрою чуть не слетли. Я кое-какъ удержался, но вмст съ тмъ почувствовалъ, что изъ-подъ меня что-то выдвинулось я скатилось. Въ то же время, я увидлъ небольшой боченокъ, стремившійся по косогору, куда-то внизъ.
— Иванъ, Иванъ, стой! Упалъ бочонокъ. Смотри, вонъ докатился. Лови! крикнулъ я фурщику.
— Самъ лови коли хошь, отвтилъ онъ грубо.
— Остановись, я самъ подниму его. Прру… Волы остановились. Я и сестра соскочили. Я бросился искать бочонка, но его уже нигд не видать было. Между тмъ, остановился весь караванъ. Мужики обступили Ивана.
— Что такое случилось? Что такъ упало? Иванъ крестился, ничего не отвчая.
— Вдьма! прошепталъ онъ наконецъ, указавъ кнутомъ на какой-то предметъ, катившійся съ горы. Вс мужики сняли шапки и начали набожно креститься. Я былъ увренъ, что это катится именно тотъ самый бочонокъ, который выдвинулся изъ-подъ моего сиднья. Я пустился бжать за нимъ.
— Тю-тю,— дурню! куда тебе чортяка несё? задавитъ! назадъ! заорали мужики. Сара расплакалась, и кричала, чтобы я возвратился. Мы опять вскарабкались на наше сдалище. Обозъ тронулся. Мужики гурьбой шли возл нашего воза. Дорога пошла ровне. Между фурщиками завязался живой разговоръ на малороссійскомъ нарчіи, котораго придерживаться я не считаю нужнымъ.
— Что-жь, ты ее видлъ?
— Кого? Вдьму-то?
— Ну да, вдьму.
— Еще бы!
— Да какъ же она показалась теб?
— Да вдьмой и показалась.
— А какова она съ виду?
— Сказано вдьма, вдьма и есть.
— А хвостъ видлъ?
— Увидишь тутъ хвостъ, когда она не ходитъ почеловчески, а колесомъ кувыркается.
— Такъ оно, можетъ быть, и не вдьма?
— Да ншто я ослпъ? сказано вдьма!
— Спаси насъ Господи и помилуй!
Хохлацкая аргументація меня не убждала: я привыкъ уже сомнваться въ бредняхъ даже вполн систематизированныхъ. Но бдная Сара дрожала отъ испуга и все боле и боле прижималась во мн. Она инстинктивно чувствовала, что ея хилый братишка, относительно вдьмъ и прочихъ сверхъестественныхъ выдумокъ, гораздо храбре и сильне всхъ этихъ грубыхъ колоссовъ, изъ которыхъ каждый могъ поспорить съ медвдемъ въ физической сил.
— А знаешь, Иване, кто это была?
— Кто?
— Авсинька Тупогузая, прости Господи!
— Надоть — она.
— Ну, и напакостила же она вдоволь! сколько коровъ и парней перепортила она на своемъ поганомъ вку!
— А Хайк, шинкарк на слобод, какъ искривила жидовскій ротъ, а?
— Ну, за это дай Богъ ей здоровье. Эта проклятая Хайка, хоть тресни въ долгъ не даетъ. И крестишься и божишься — не вритъ да и только! А человкъ съ похмлья, хотъ помирай.
— Сказано, жидовская душа!
— Да разв у нехристей бываетъ душа?
— Хоть поганенькая — а все же есть.
Я мысленно былъ благодаренъ мужикамъ за то, что они оставили въ моемъ распоряженіи хоть какую ни на есть душенку.
— А вдь Авсинька уже подохла, хлопцы!
— Ой ли?
— Право-слово, подохла. Холера задавила.
— Туда ей и дорога!
— Такъ она это, стало быть, посл смерти мандруетъ?
— Обыкновенно, посл смерти.
— То-то послушалась бы меня громада (общество), она бы теперь не шмыгала по блу свту.
— А что?
— А вотъ что. Какъ только холера ее скрутила, она какъ будто примерла, но была еще теплехонька совсмъ. Наши парни схватили ее, да прямо въ яму, какъ бшеную собаку и бросили, только кой-какъ присылали землею. Ночью, мужики пришли въ кабакъ переполошенные и баютъ: шли это они мимо кладбища, и наткнулись на свжую яму. Одинъ изъ нихъ, возьми да и спроси ‘чья эта могила?’ а въ отвтъ ему изъ самой могилы: ‘Охъ, охъ!’ да такъ громко, какъ будто живой человкъ стонетъ. Мужики до смерти испугались. Хотли бжать, да ноги ни съ мста, какъ будто кто за пятки вцпился, а охи и ахи все громче да громче. Какъ вдругъ надоумило Степку Кавуна перекреститься и крякнуть: ‘Бги, ребята, тутъ Аксинька!’ Степка бросился во вс лопатки, а за нимъ — и другіе мужики.
Я какъ разъ былъ тутъ въ кабак. Судили и рядили долго, да и ршили: отрыть на утро проклятую вдьму, да и вбить ей въ снину осиновый колъ. Это я имъ посовтовалъ. Но при томъ и осталось: мужики побоялись начальства.
Разсказъ этотъ произвелъ сильное впечатлніе на Сару. Она все тсне и сильне прижималась во мн и дрожала. Мое воображеніе тоже разыгралось не на шутку. Память оказала мн при этомъ медвжью услугу: вся чертовщина и колдовщина, вычитанная мною изъ книгъ и талмуда, выплыла при этомъ случа наружу и подтверждала возможность подобныхъ явленій. Если не было вдьмъ, то для чего же Моисей повеллъ не оставлять ихъ въ живыхъ? Кто, и какимъ образомъ, вызывалъ тнь царя Саула? Талмудъ даетъ даже средство убдиться наглядно въ существованіи чорта: стоитъ только достать черную кошку, родившуюся отъ матери такой же шерсти, убить ее, сжечь, и пеплъ этотъ разсыпать вокругъ кровати экспериментатора, на утро, на этомъ пепл, видны будутъ ясные слды куриныхъ ножекъ тхъ чертей, которые имютъ привычку посщать людей во время ихъ сна. Я вспомнилъ и владыку чертей Асмодея, и соблазнительную, ночную Лилисъ {Это — ночная красавица преисподней, закрадывающаяся въ еврейскія спальни и возбуждающая самые непозволительные соблазнительные помыслы. Лилисъ эта опасна также и для родильницъ.} съ ея чертовской свитой. Нервы мои все больше и больше возбуждались. Предъ глазами носились какіе-то фантастическіе образы, приводившіе меня въ трепетъ.
— Сруликъ, я боюсь! прошептала сестра.
— Не бойся, Сара, вс они врутъ, отвтилъ я сестр, чтобы успокоить ее. Наступило долгое молчаніе. Мужики разбрелись къ своимъ возамъ. Меня ничто не развлекало. Суевріе и мысль затяли борьбу между собою. Врить ли на слово, или нтъ? Столько людей вритъ всему, что имъ ни говорятъ, какое право а имю не врить? Вопросы pro и contra кишли въ моей голов, мысль копошилась долго, и нечаянно попала на логичный путь.
Для чего вдьма, Аксиньха, искривила шинкарк Хайк ротъ? Вдь не для одного же удовольствія, иначе она могла бы, силою своего всемогущаго колдовства, искривить цлую дюжину ртовъ у другихъ евреекъ. Почему вдьма избрала въ жертву именно Хайку? Вроятно, она мстила шинкарк за то, что та не даетъ водки въ долгъ. Нужно предполагать, что Аксинька просила водки въ кредитъ, а Хайка была неумолима. По какой же причин вдьма вынуждена была унижаться предъ шинкаркой и просить водки въ вредитъ? Вроятно, потому, что у ней наличныхъ денегъ не оказалось. Но вдь Аксинька могла принимать на себя какой угодно образъ. Доказательство предъ глазами: она недавно обратилась въ бочонокъ. Владя такимъ искусствомъ, спрашивается, что стоило бы Аксиньв обратиться въ штофъ, положимъ, и, находясь возл бочки, напиваться сколько душ угодно, не испрашивая на то согласія шинкарки? Наконецъ, если Аксиньв нужны деньги, то она можетъ принять форму одного изъ мшечковъ, лежащихъ у мняльныхъ столиковъ, и невидимо загребать со стола деньги, сколько нужно. Это было бы гораздо удобне и проще, чмъ прибгать къ милости безсердечной кабачницы. Если же вдьма этого не длаетъ, то, значитъ, она не въ состояніи этого сдлать. Что же она за вдьма посл этого? Гд же ея сверхъестественная сила, которою она творитъ чудеса для другихъ, а не для самой себя? Додумавшись до этого пункта, я твердо поднялъ голову, смло посмотрлъ въ ночную даль и невольно прошепталъ: ‘вздоръ, чепуха!’.
Ну, а охи и ахи, раздававшіеся изъ могилы? И это натурально. Мужикъ сказалъ, что парни, обрадовавшись смерти ненавистной Аксинькй, пЬхоронили ее тогда, когда она была совершенно теплая, и присыпали кой-какъ землею. Но, можетъ быть, ее похоронили преждевременно, и она въ могил очнулась и звала на помощь тхъ, которые въ своей премудрости ршили успокоить ее осиновыхъ коломъ.
— Да, повторилъ я шопотомъ, и на этотъ разъ еще боле ршительно:— все это вздоръ, чепуха и ложь!
— Что ты тамъ шепчешь? спросила испуганно сестра.
— Я вздремнулъ немного. Ничего.
— Ну, а Талмудъ, а тнь Саула, а вдьмы библейскія? принялся я опять разсуждать. Но прежде, чмъ я могъ серьезно подумать о разумномъ отвт, мы въхали въ деревню. Все спало уже мертвымъ сномъ. Бодрствовали одни только косматыя, громадныя собаки, выбгавшія изъ каждаго двора проводить нашъ обозъ своимъ лаемъ. Нашъ возъ, какъ-то неистово скрыпнувъ, остановился. Мы пріхали.
Наша новая квартира находилась на самомъ противоположномъ конц деревни. Это была какая-то жалкая, полуразвалившаяся изба, съ покосившимися, маленькими окошечками, расположенными безъ всякой симметріи. Дворъ былъ совершенно пустой, безъ службъ, и мстами обнесенный разрушившимся и повалившимся плетнемъ. Въ неб, повидимому, давно уже никто не жилъ. Въ цломъ двор даже ни одной собаки.
Я и Сара направились къ изб. Сара, продрогшая, добжала первая и сильно постучала въ дверь.
— Татьяна, отворяй! прокричала она нсколько разъ. Я отстать нсколько, чтобы приказать подводчикамъ подкатить возы ближе къ изб. Я слышалъ, какъ съ визгомъ отодвинулась внутренняя задвижка дверей и какъ сестра, входя въ избу, съ кмъ-то разговаривала. Я тоже вошелъ въ сни, вслдъ за сестрою. Ощупью, я пробирался въ незнакомомъ мн, темномъ пространств сней. Издали я слышалъ голосъ сестры, и осторожно направлялся на этотъ голосъ, протянувъ передъ собою руки.
— Отчего ты не подаешь свчи? спрашивала Сара, плохо выговаривая малороссійскія слова.
— А гд я ее возьму? отвчаетъ какой-то сиплый голосъ.
— Какъ! Неужели у тебя свчи нтъ?
Отвта не послдовало.
— Разв у тебя свчи нтъ? повторила Сара.
Молчаніе продолжалось.
— Татьяна! что-жь ты молчишь? спросила съ досадой сестра.
Опять молчаніе.
Я, между тмъ, ощупью добрался до какихъ-то дверей, ведущихъ въ жилую хату, но споткнулся о высокій порогъ, и упалъ. Поднявшись на колни, я опять услышалъ голосъ, сестры.
— Татьяна…
Но вслдъ за этимъ раздался страшный, душу раздирающій крикъ Сары. Я вспрыгнулъ на ноги, и весь дрожа, устремилъ свои испуганные взоры во внутренность хаты.
Сквозь тусклые стекла окошечекъ едва пробивался какой-то сумрачный, колеблющійся полусвтъ отъ мерцающихъ на двор звздъ. Полусвтъ этотъ до того былъ слабъ, что стны хаты, и вообще внутренность ея, совсмъ не были видны. Но недалеко отъ одного изъ оконъ, въ которыя едва пробивалось звздное мерцаніе, я замтилъ кричащую сестру. Ее обнимало какое-то привидніе, высокаго роста, обвитое блымъ саваномъ, и съ распущенными длинными космами. Привидніе это, какъ видно, ухватилось за горло сестры и все больше и больше душило, потому что крики сестры длались все глуше и хрипле. При вид этой страшной картины, кровь застыла въ моихъ жилахъ, сердце перестало биться, и я почувствовалъ, какъ каждый волосокъ на моей голов поднимается. Я не могъ ни тронуться съ мста, ни сдлать малйшее движеніе. Наконецъ, нсколько мужиковъ ввалились въ хату и остановились возл, меня.
— Хлопцы! смотрите, опять Аксинька! крикнулъ одинъ изъ нихъ. Вс стремглавъ выбжали на дворъ. Я остался одинъ.
Слово ‘Аксинька’ привело меня въ сознанію. Я твердо проникнулся убжденіемъ, что подобныхъ Аксинекъ быть не можетъ. Я рванулся впередъ, и въ одинъ мигъ ухватился за мнимую колдунью. Сестра, увидя меня, нсколько ободрилась, и обими руками, изо всей мочи, оттолкнула отъ себя призракъ. Что-то грохнулось о земляной полъ, и настало мертвое молчаніе. У ногъ моихъ лежало существо въ саван, а нсколько поодаль растянулась и упавшая въ обморокъ Сара.
Я бросился къ ней, пытался ее поднять, но она была безъ чувствъ, и поднять ее было выше моихъ силъ. Видя сестру мою мертвою, я совсмъ забылъ о страшномъ существ, лежавшемъ тутъ же. Я выбжалъ на дворъ и началъ кричать: ‘Сара умерла, Сару задушили!’ Но мужики, вмсто того, чтобы подать помощь сестр, разбжались, завидя меня.
— Бги! кричали они мн издали: — а то и тебя задушитъ.
Я вбжалъ обратно къ сестр. Она лежала, попрежнему, безъ движенія, и невдалек отъ нее лежало существо въ бломъ.
Я нагнулся въ сестр и толкнулъ ее. Она сдлала слабое движеніе.
— Сара! Сара! позвалъ я ее.
Она начала подниматься. Я обрадовался и помогъ ей встать на ноги.
— Пойдемъ, Сара, пойдемъ скоре отсюда. Я ее обнялъ обими руками. Она шаталась на ногахъ. Сара нечаянно повернула голову, увидла на полу существо въ бломъ, и опять начала кричать не своимъ голосомъ. Мн едва удалось вытащить ее на дворъ. Тамъ она опятъ упала въ обморокъ, но скоро пришла въ чувство и сла на земл. Я стоялъ возл нее, не зная, что длать и что предпринять. Изъ подводчиковъ не было ни одного.
Прошло боле получаса. Наконецъ, до насъ донеслись голоса бгущихъ людей. Я съ сестрой побжали имъ на встрчу.
— Гд она? гд Аксинька? спрашивали насъ какіе-то деревенскіе, полунагіе мужики. Позади всхъ слонялись наши трусливые подводчики. При вид Сары, они ободрились, достали огниво и зажгли лучину. Освщая себ путь, цлая гурьба мужиковъ, съ большою осторожностью, медленно шагая и поминутно крестясь, зашла въ избу. Я хотлъ идти съ ними, но сестра вцпилась за меня и не дала тронуться съ мста Черезъ нсколько минутъ, мужики выволокли на дворъ женщину, въ блой длинной рубах, съ распущенными длинными волосами, и бросили на землю, причемъ голова этой женщины сильно стукнулась. Она вздохнула и начала поднимать голову.
— Бей ее! бей вдьму! закричало нсколько мужиковъ.
— Стой, братцы! не трошь! это Танька Ничипуренкова.
— Ишь, и впрямъ Танька!
— Встань, бісова дочка!
— Хіба жь и ты въ відьмы пустилась, шкура ты барабанная?
Между тмъ, одинъ изъ мужиковъ побжалъ въ избу, вынесъ, оттуда ведро воды и разомъ обдалъ лежавшую еще на земл женщину. Она очнулась, поднялась и сла, дико озираясь кругомъ.
— Что съ тобою приключилось, Танька? спросилъ ее одинъ изъ мужиковъ, съ видимымъ участіемъ.
— Ой, головонька моя! Ой, головонька моя бідная! завопила Татьяна.
Сара ее узнала. Это была наша служанка, которую я видлъ только въ первой разъ.
За день до моего прізда домой, ее отправили на новую квартиру выблить комнаты и смазать полъ, и она на этой квартир возилась уже больше недли. Мало-по-малу, служанка пришла въ себя, и разсказала слдующее:
Зная, что мы на ночь должно перехать на новую квартиру, и видя, что комнаты, вслдствіе бленія, отсырли ужъ черезчуръ, она вздумала протопить печи. Протопивши, она немедленно закрыла трубу и завалилась спать. Во сн она чувствовала, какъ будто ее что-то душитъ и не даетъ дышать, въ вискахъ у ней сильно стучало, она пыталась поднять голову, но не могла. Въ это самое время, сестра моя начала стучать въ дверь и громко звать ее по имени. Она собралась съ силами, съ трудомъ встала, пошла и отворила дверь. Когда она возвратилась съ сестрою въ хату, то почувствовала сильное головокруженіе. Сестра ее разспрашивала. Она сначала отвчала, но вдругъ пошатнулась на ногахъ. Чтобы не упасть, она инстинктивно ухватилась за сестру. Но какимъ образомъ ухватилась и что затмъ было, она не помнитъ. Она лишилась чувствъ.
— А кто тебя душилъ во сн? спросилъ ее тотъ мужикъ, который совтовалъ угостить мертвую Аксинью осиновымъ коломъ.
— Кто жъ его знаетъ, что меня душило?
— То-то, кто его знаетъ! Я-то знаю: все проклятая Аксинька!
Мужики начали выгружать изъ возовъ. Татьяна, стоная, помогала имъ, но они отъ нея сторонились какъ отъ зачумленной.
Я въ душ гордился, что я, слабый, хилый мальчишка, храбре этихъ здоровяковъ. Я тогда уже убдился, что мысль храбре всякой физической силы, но что физическая сила сильне всякой храброй мысли. А изъ этого слдуетъ, что истинная храбрость, творящая чудеса, соткана изъ того и другаго вмст.
‘Евреи — трусы!…’ Это такой фактъ, спорить противъ котораго было бы совершенно напрасно и безполезно. Заикнитесь только однимъ словомъ въ защиту еврейской храбрости, и васъ осилятъ остроумными и плоскими анекдотами о еврейской баснословной трусости. Это не разъ случалось со мною въ жизни. Нсколько лтъ тому назадъ, въ одно утро, постило меня нсколько русскихъ, хорошихъ моихъ знакомыхъ, принадлежавшихъ къ военному, такъ сказать патентованному на храбрость, элементу. Они зашли во мн въ кабинетъ, и въ крайнему изумленію, замтили хорошую пару пистолетовъ я двухстволку съ принадлежностями. Они знали, что я не занимаюсь перепродажею старыхъ вещей, и не даю денегъ въ ростъ за умренные проценты, подъ закладъ какого бы то ни было имущества.
— Неужели вы любитель оружія? спросилъ меня одинъ молодой марсъ.
— Да, я люблю оружіе,
— И вы… началъ другой офицерикъ, но заикнулся, покраснлъ и замолчалъ.
— Не боитесь пистолета, хотли Вы спросить? Пожалуйста, не стсняйтесь. Храбрость не моя профессія, и притомъ я не обидчивъ.
— Извините, пожалуйста, сказалъ, онъ чрезвычайно вжливо: — я хотлъ сказать, что вы — исключеніе.
— Вы очень любезны.
— Церемоніи въ сторону, прибавилъ развязно третій офицеръ, защищавшій усердно Севастополь, но, по особенному велнію судебъ, неполучившій и царапины.— Церемоніи въ сторону. По правд сказать, мн какъ-то не врится, чтобы еврей, самый развитый, не боялся огнестрльнаго оружія.
— Почему же это вамъ не врится?
— Не знаю, какъ вамъ это сказатъ, но трусость еврейская вошла въ пословицу.
— Пословица не фактъ.
— Это правда, но такъ сложилось уже общественное мнніе.
— Общественное мнніе такой же врный фактъ, какъ и пословица. Если врить общественному мннію, то всякій шпагоносецъ храбръ какъ левъ, а вдь, согласитесь, господа, мало ли трусовъ и въ военной сред? мало ли такихъ вжливыхъ героевъ, которые кланяются всякой пул?
Севастопольскій герой посмотрлъ въ окно и похвалилъ погоду.
— Конечно, тутъ не безъ предразсудковъ. Но чрезвычайно интересные анекдоты разсказываются по этому случаю.
— Ахъ! пусть онъ вамъ разскажетъ анекдотъ о ‘еврейскомъ разбойник’.
— Я охотникъ до всего интереснаго. Пожалуйста, разскажите, попросилъ я его.
— Вы не обидитесь?
— Ни мало.
— Разсказываютъ, что у одного бднаго еврея была жена презлющая…
— Да. Это часто случается даже съ небдными евреями, согласился я.
— Ну, вотъ, взълась она однажды на своего смиреннаго сожителя, зачмъ другія жены живутъ, въ довольств и роскоши, а она съ дтьми чуть ли не дохнетъ съ голода. ‘Лнтяй ты, да и только! кричитъ она на мужа, по мн, хоть разбойничай, да корми семью! Вонъ съ моихъ глазъ!’ И затмъ, безъ околичностей, вытолкала мужа за дверь. Долго бродилъ несчастный мужъ по улицамъ, убитый и унылый, думалъ, думалъ, и, конечно, ничего путнаго не выдумалъ. Наконецъ ршился: что будетъ, то будетъ, а попытаюсь сдлаться разбойникомъ… Вышелъ онъ за городъ, на большую дорогу, спрятался въ лсу и сталъ выжидать добычу. Протащился по дорог мужикъ. ‘Нтъ, этого трогать не слдъ’, подумалъ еврей, ‘пожалуй побьетъ, и еще послдній кафтанишка сниметъ. Самъ похожъ на разбойника!’ Прошла по дорог баба, навьюченная какими-то узлами. Еврей выглянулъ. ‘До чужихъ женъ дотрогиваться, да еще до христіанскихъ — гршно’, сказалъ онъ самому себ. Прокатилъ какой-то франтъ, на перекладной. Еврей опять взглянулъ. ‘Ну, эту птицу не мшало бы маненько пограбить, да жаль, ямщикъ здоровый’. Наконецъ, наступилъ вечеръ и часъ вечерней молитвы. Еврей сталъ усердно молиться. Въ самомъ разгар молитвы, онъ замчаетъ, что по дорог, шагомъ, плетется прозжій еврей, на изнуренной клячонк. ‘Ну, наконецъ, этотъ — по моимъ силамъ’, обрадовался дебютирующій головорзъ. Но положеніе разбойника было очень критическое: онъ не кончилъ еще молитвы, значитъ, не имлъ права ни сойдти съ мста, ни заговорить. Онъ началъ махать прозжему еврею руками и мычать. Прозжій еврей, замтивъ молящагося собрата, остановился и терпливо ожидалъ. Разбйникъ, окончивъ свою молитву, подбжалъ къ прозжему, одобряя себя внутренно.
— Добрый вечеръ! обратился онъ въ своей жертв.
— Вечеръ добрый, отвтилъ прозжій.
— Шолемъ алейхеvъ! Разбойникъ протяйулъ прозжему руку.
— Алейхемъ шолемъ! Прозжій пожалъ руку разбойника.
— Откуда Богъ несетъ? спросилъ разбойникъ.
Прозжій объяснилъ, откуда, куда и зачмъ детъ.
— Нтъ ли у васъ табачку понюхать?
Прозжій угостилъ разбойника табачйомъ.
— А знаете ли вы, кто я таковъ есть? вскрикнулъ загробнымъ басомъ разбойникъ.
— Нтъ, не знаю, а кто вы такой?
Разбойникъ отступилъ на два шага и поднялъ кулакъ.
— Я… я… еврейскій… раз… раз… разбойникъ!! загремлъ грабитель.
Прозжій, ни живъ ни мертвъ, откинулся назадъ.
— Что же вамъ угодно? спросилъ дрожащимъ голосомъ прозжій.
— Подайте мн, ради Бога, завопилъ плаксивнижъ голосомъ еврейскій разбойникъ:— жена… девять человкъ дтей…
Когда анекдотъ кончился, мои гости покатились со смха. Я изъ любезности смялся съ ними.
— Анекдотъ недуренъ, сказалъ я:— но онъ доказываетъ только физическую слабость и честность натуры того, который сгоряча взялся не за свое дло.
— Я знаю анекдотъ на счетъ еврейской храбрости, вызвался другой офицерикъ.
— Разсказывайте, разсказывайте!
— Какой-то нашъ братъ, офицерикъ-кутило, путешествовалъ ко Польш. Въ карманахъ его свободно разгуливалъ сквозной втеръ. Вс деньги онъ давно уже пропутешествовалъ, такъ что приходилось продать вещи. Посл всякой корчмы его тощій чемоданъ все больше я больше облегчался, а наконецъ, и исчезъ. Дошло до того, что кром дорожнаго платья, у офицера оставались только пистолеты, которыми онъ очень дорожилъ. Въ одной изъ польскихъ корчемъ, гд, по обыкновенію, королевствовалъ ожирвшій еврей, офицеру пришлось такъ круто, что онъ, наконецъ, ршился попрощаться и съ своимъ любимымъ оружіемъ.
— Шинкарь! денегъ у женя нтъ! ршительно объявилъ онъ, покручивая усы.— Если хочешь, поврь честному слову дворянина…
— Ой вей, какъ мозно? я бдный цоловкъ!
— Ну, чортъ съ тобою. Вотъ пистолеты. Спрячь ихъ. Проду обратно — выкуплю.
— Нехай буде по васему, вельмозный пани! Нате вамъ гвоздь, вбейте въ стну и повсьте! пистоли. Я боюсь ихъ. Возе сохрани!
Офицеръ повсилъ на гвоздь свое оружіе и ухалъ. Еврей, продолженіе нсколькихъ дней, привыкъ къ оружію. Увряя, что оно само не стрляетъ, онъ часто подходилъ къ нему довольно близко, чтобы любоваться серебряной наечкой, но дотрагиваться никакъ не ршался. Тмъ не мене, онъ гордился и сбоямъ оружіемъ, и своей храбростью. Однажды прозжаетъ польскій панъ и заходитъ въ корчму выпить бутылку меда. Пань удивился висвшимъ на стн порядочнымъ пистолетахъ.. Еврей замтилъ это и еще пуще возгордился.
— Эй, жидзе! кричитъ панъ.
Еврей, засунувъ рули за поясъ и шлепая туфлями, расхаживаетъ по комнат, не обращая, повидимому, никакого вниманія на пана.
— Эй! пане арендарже! позвалъ его вжливо панъ.
Корчмарь подходитъ, гордо поднявъ голову.
— Я самъ панъ орендаръ, цто пану нузно?
— Чьи это пистолеты?
— Цьи это пистоли? Мои.
— Гд взялъ?
— Гд взялъ? Купилъ.
— А на что они теб? продай мн.
— Продать пану? не хоцу.
— Почему же?
— Поцему? самому нузно.
— Да на что же они теб нужны?
— На цто? А если разбойники придутъ?
Панъ вскакиваетъ внезапно и хватаетъ корчмаря за бороду.
— Я самъ разбойникъ!
— Ну, коли ясновельмозный панъ самъ разбойникъ есть, то возьми себ пистоли!..
Опять раздался искренній хохотъ моихъ гостей, но на этотъ разъ я уже не смялся вмст съ ними.
— Слушайте, господа, сказалъ пожилой капитанъ, довольно серьёзный человкъ.— Не знаю, храбры ли евреи или нтъ, но что они, необыкновенно находчивы, въ этомъ я ручаюсь. Нашъ полкъ въ 18… году стоялъ на квартирахъ въ одной изъ губерній, лежащихъ вблизи отъ австрійской границы. Мстность, на которой расположился нашъ полкъ, изобиловала лсами и частыми болотами, тянувшимися вплоть до границы. Каждый день дезертировали солдатики, а преслдовать бглецовъ не было никакой возможности. Въ числ арестантовъ, находившихся на гауптвахт, содержался подъ самымъ строгимъ надзоромъ дезертиръ, уличенный въ варварскомъ убійств и грабеж. Въ одну ночь онъ бжалъ вмст съ караульнымъ, захвативъ съ собою солдатское оружіе и полную амуницію. Мы преслдовали бглецовъ всми возможными средствами, но они какъ будто въ воду канули. Чрезъ мсяцъ посл побга этихъ двухъ арестантовъ, слеталась слдующая исторія. Какому-то купцу, еврею, необходимо было послать срочно пятьсотъ рублей въ одно изъ мстечекъ, лежащихъ въ сторон отъ почтоваго тракта. Онъ договорилъ еврея же водовоза отвезти туда пакетъ съ деньгами. Водовозъ, довольно сильный дтина, осдлалъ свою клячу, напялилъ на себя нсколько курточекъ и вдобавокъ чекмень, и выхалъ ночью въ путь. Время было осеннее. Рзкій ночной втеръ дулъ прямо въ лицо курьеру, онъ продрогъ, слзъ съ лошади, и пошелъ пшкомъ, чтобы отогрться, ведя лошадь подъ уздцы. При поворот въ небольшой лсокъ, по которому пролегала проселочная дорога, вдругъ выскакиваетъ солдатъ въ полной аммуниціи, съ ружьемъ на перевсъ, и хватаетъ водовоза за воротъ. Еврей испугался до смерти, тмъ боле, что дуло ружья прямо зіяло на него.
— Деньги! прогремлъ дезертиръ.
— Вотъ вс деньги, которыя имю, вапге благородіе, прошепталъ еврей, потерявшій голосъ отъ волненія. Еврей вручилъ солдату пакетъ съ деньгами. Тотъ вскрылъ пакетъ, увидлъ кредитные билеты, и спряталъ ихъ не считая.
— Сколько тутъ? спросилъ снисходительно разбойникъ.
— Пятьсотъ.
— Маловато. Ну, а больше не имешь?
— Ей-богу, ни гроша не имю.
— Выворачивай карманы, проклятый жидъ!
Еврей вывернулъ вс карманы, а ихъ было не мало: въ чекмен два, въ каждой куртк по два, не считая панталонныхъ и жилетныхъ.
— Ишь дыръ-то сколько! Скидай шинель!
— Ваше высокоблагородіе…
— Смирно! Ты въ конур спишь, а я на втру. Шинель долой! Дезертиръ шевельнулъ ружьемъ.
— Ваше высокоблагородіе, все отдамъ, только душу оставьте. Жена больная, десять человкъ дтей, пощадите!
— Все отдашь — не убью! объявилъ разбойникъ.
— Дай вамъ Богъ здоровье, и чины, и эполеты.
Еврей скинулъ шинель и остановился.
— Скидай куртку!
Еврей скинулъ куртку и опять остановился.
— Давай и другой лайбсардакъ, на онучи пригодится.
Еврей, немного привыкшій уже къ своему положенію, пріободрился. Онъ надялся на свою силу, и смло вступилъ бы въ борьбу съ дезертиромъ, но ружье, проклятое ружье!
— Ваше благородіе, если вы ужъ такъ милостивы, не убиваете меня, то не заставьте меня замерзнуть къ степи, оставьте мн ужъ эти тряпки.
— Ну, чортъ съ тобой, проваливай! свеликодушничалъ воинъ.
Еврей еще больше ободрился.
— Ваше высокоблагородіе!
— Что теб?
— Деньги эти не мои, меня наняли отвезти ихъ въ мстечко N. Вы ихъ взяли, ну и пользуйтесь ими на здоровье. Но спасите же и меня. Я возвращусь назадъ безъ денегъ. Мн вдь не поврятъ, что служивый ихъ у меня взялъ, а скажутъ, что я все это выдумалъ, а деньги припряталъ, меня посадятъ въ острогъ. Жена и дти умрутъ съ голода.
— Ахъ, ты песъ этакій! не прикажешь ли возвратить теб деньги?
— Какъ я смю, ваше благородіе, простъ деньги?
— Что-жь теб угодно?
— Видите, еслибы ваша милость дали мн росписку, что вы деньги получили, тогда я могъ бы показать начальству, и меня въ острогъ не посадили бы.
Дезертиръ сначала выпучилъ глаза, потомъ захохоталъ.
— Ахъ ты шутъ гороховый! Да я отродясь пера въ руки не бралъ. Росписку ему дай!
Еврей приложилъ руку ко лбу, притворившись, что глубоко раздумываетъ.
— Знаете что, ваше благородіе? сказалъ еврей чрезъ минуту.— Я сниму свой лайбсардакъ, повшу его на дерев, вотъ тамъ, вы его прострлите, будетъ дырка, я покажу по крайней мр начальству, что на меня стрляли.
— Чортъ съ тобой, повсь. Пущу пулю, куда не шла.
Еврей торопливо снялъ другую куртку, повсилъ ее на дерев, а самъ отошелъ въ сторону и закричалъ:
— Ваше благородіе! постойте, не стрляйте. Я зажмурю глаза и заткну уши, чтобы не видть огня и не слышать пифъ-пафъ.
Дезертиръ наслаждался трусостью еврея. Чтобы его больше напугать, онъ подбжалъ въ трусу и выстрлилъ надъ самымъ его ухомъ.
— Ай вай миръ! пискнулъ не своимъ голосомъ еврей. Но въ ту же минуту онъ обхватилъ солдата и стиснулъ его въ своихъ желзныхъ объятіяхъ. Онъ повалилъ его, скрутилъ и связалъ поясомъ по рукамъ и ногамъ, взвалилъ на свою клячу, и представилъ въ городъ.
Дезертиръ этотъ оказался тотъ самый арестантъ, котораго мы никакъ не могли выслдить.
— Умница еврей!
— Молодецъ!
— Господа! сказалъ я:— защищать еврейскую храбрость я не берусь, скажу вамъ только одно: еслибы вы принадлежали къ этой несчастной націи, которую весь міръ одлъ въ шутовской кафтанъ, и сдлалъ цлью своихъ насмшекъ, и еслибы вы имли такой же интересъ, какъ я, вдуматься въ смыслъ анекдотовъ, вами разсказанныхъ, то вы не сочли бы евреевъ такими отъявленными природными трусами.
Я счелъ, однакожъ, лишнимъ развить свою мысль предъ моими военными знакомыми, но въ душ не могъ не удивляться слпому пристрастію цлаго міра, до такой степени враждебнаго изгнанникамъ Іерусалима.
Припоминаю теперь довольно характеристическій случай изъ моей жизни, нелишенный, впрочемъ, интереса и для моихъ читателей. Онъ ясно покажетъ тмъ лицамъ, которыя хоть сколько-нибудь интересуются вопросомъ о цлой націи, на сколько основательны рутинныя, повальныя мннія, освященныя вковою, враждебною нетерпимостью. Я вполн увренъ, что если мои записки. попадутся въ руки того лица, которое играло первую роль въ разсказываемомъ мною случа, то лицо это будетъ на столько добросовстно, чтобы не отрицать истины. Я разсказываю быль, а не анекдотъ для краснаго словца.
Это случилось года четыре тому назадъ, въ половин декабря. Я возвращался изъ Петербурга. Верстъ девяносто или больше за Москвою оканчивалась линія желзной дороги. До Харькова, гд я оставилъ свой экипажъ, приходилось дохать или на перекладныхъ, или же въ дилижанс. Оба средства передвиженія не представляли ничего пріятнаго. На двор стояли уже холода и вьюги. Дорога была ненадежная какъ для полозьевъ, такъ и для колесъ. Я ршился изъ двухъ золъ выбрать меньшее, и взять изъ конторы дилижансовъ отдльный возокъ, чтобы страдать, по крайней мр, на свобод. Я обратился къ управляющему конторою.
— Можете ли вы мн дать до Харькова отдльной возокъ?
— У насъ, къ сожалнію, на лицо только одинъ.
— Я у васъ только одного и прошу.
— Дло въ томъ, что пассажиръ, пришедшій за минуту до васъ, заявилъ тоже желаніе на особый возокъ. Хотя онъ еще не договорился, но все-таки, по первенству, онъ иметъ преимущество.
— Конечно, согласился я.
— Позвольте васъ спросить, обратился управляющій чрезвычайно вжливо къ молодому, очень красивому человку въ военной форм:— оставляете ли вы за собою возокъ или нтъ? Есть желающіе…
— Оставьте за мной! объявилъ офицеръ ршительно:— и отправьте меня чрезъ часъ. Я только позавтракаю и — въ путь.
— Вы желаете непремнно отдльный возокъ? обратился ко мн управляющій.
— Да, я бы васъ покорнйше просилъ объ этомъ.
— Къ сожалнію, вамъ придется дожидаться цлыя сутки, пока возвратятся возки.
— Жаль, да длать нечего. Обожду.
Офицеръ подошелъ.
— Позвольте! обратился онъ ко мн, слегка поклонившись:— куда вы желаете дохать?
— До Харькова.
— Я тоже. Не подемъ ли вмст? Цлый возокъ для одного слишкомъ ужь просторенъ.
— Пожалуй.
Мы вмст сли за завтракъ, вмст потребовали бутылку вина, и познакомились. Офицеръ, съ особой гордостью, объявилъ себя княземъ Н., состоящимъ на служб гд-то въ Лифляндіи и дущимъ въ Е., чтобы провести рождественскіе праздники у родителей, живущихъ въ имніи, Е… губерніи. Мой титулъ, по его незвучности, я счелъ лишнимъ объявлять, я назвалъ ему только мою фамилію. Тмъ не мене, князь любезно пожалъ мою руку. Я имю предубжденіе противъ тхъ, которые, кстати и некстати, хвастаютъ своими громкими отцовскими титулами, но этотъ молодой князекъ своимъ красивымъ, открытымъ, нсколько женственнымъ лицомъ, мн съ перваго взгляда очень понравился. Я, однакожь, далъ себ слово вести себя съ нимъ въ пути какъ можно сдержанне.
Сначала, я и мой спутникъ ограничивались одними вжливостями. Но заключенные въ одной клтк сутокъ на четыре или на пять, мы отъ скуки длались съ каждымъ часомъ боле и боле сообщительны, особенно юный князь, который любилъ-таки поболтать. Русскія почтовыя дороги чрезвычайно способствуютъ скорому сближенію пассажировъ между собою: часто приходишь съ своимъ сосдомъ въ соприкосновеніе и даже въ столкновеніе, то боками, то лбами. Падая и толкая другъ друга на каждомъ ухаб, мы сначала извинялись одинъ вредъ другимъ, а потомъ начали смяться и разговорились о всякой всячин. Между этой всячиной теченіе идей наводило нашу мысль и на довольно серьёзные предметы.
Мы остановились въ Курск пообдать. Въ общей зал, кром насъ, обдало за сосднимъ столомъ нсколько пассажировъ, хавшахъ въ Москву. Пассажиры эти разсуждали между собою о непріятномъ приключеніи, случившемся съ ними ночью: дилижансъ опрокинулся и нкоторые изъ нихъ порядкомъ ушиблись. Какъ водится, ругали содержателей дилижансоваго сообщенія и порицали непростительную грубость и небрежность кондукторовъ. Между порицателями и недовольными боле всхъ птушился какой-то франтъ. По акценту, оборотамъ рчи и нкоторымъ манерамъ нельзя было не узнать сразу его іерусалимскаго происхожденія. Его хвастливыя угрозы и комичныя выраженія заставляли меня подергиваться пренепріятнымъ образомъ. Я уткнулъ голову въ тарелку, притворявъ неслушающимъ его и незамчающимъ насмшливыхъ и презрительныхъ взглядовъ, бросаемыхъ ежеминутно княаемъ на кричащаго еврея.
— Каковъ гусь? обратился во мн шопотомъ князь къ концу обда, указывая глазами на франта.
— Жаркое — неудачное, отвтилъ я съ притворною наивностью, посмотрвъ на остатки гусинаго жесткаго жаркаго, неприбраннаго еще со стола. Спутникъ мой искренно засмялся.
Въ дорог князь, неожиданно засмявшись, обратился ко мн:
— Что вы хотли сказать вашимъ отвтомъ на мой вопросъ во время обда: ‘каковъ гусь’?
— Вы спросили мое мнніе о поданномъ вамъ гус, я отвтилъ, что жаркое — очень неудачно. Я, право, не понимаю, какъ вы успли управиться со своей порціей?
— Ха, ха, ха! я обратилъ ваше вниманіе не на жаренаго гуся, а на живого.
— На какого живого?
— Видно, вы усердно трудились надъ своей порціей, если не замтили за сосднимъ столомъ франта-жида, презабавно гримасничавшаго и храбрившагося.
— Я ничего не замтилъ.
— Жаль, преуморительная птица. Что за народъ!
— Кто?
— Жиды.
— А что?
— Пренепріятные, прескверные люди.
— Да, говорятъ.
— Какъ говорятъ? неужели вы лично никогда не сталкивались съ ними?
— Хранилъ Богъ какъ-то.
— Завидна ваша участь!
— А вы?
— О, меня они надували, по крайней мр, сто разъ.
— На чемъ же?
— Мало ли на чемъ? и на товарахъ, и на займахъ, и даже на клубничк.
— Благоразумный человкъ не долженъ себя давать въ обманъ боле двухъ разъ.
— Обстоятельства заставляютъ иногда, что прикажете длать?
— Напримръ?
— Ну, проиграешься, прокутишься, денегъ ни гроша, куда обратиться прикажете? Конечно, къ жиду. Ну, и лупитъ жидъ, что есть мочи.
— Изволите видть: жидъ считаетъ проигравшагося или прокутившагося человка не слишкомъ надежнымъ плательщикомъ. Онъ разсчитываетъ, что изъ трехъ подобныхъ должниковъ уплатитъ, можетъ быть, только одинъ, а потому и требуетъ, чтобы этотъ одинъ заплатилъ за троихъ.
— А между тмъ платятъ вс трое.
— А иногда не платитъ и ни одинъ. Шансы ровные.
— Но какъ же заниматься подобныхъ ремесломъ?
— Конечно, не похвально. Но въ томъ обществ, гд люди проигрываются и прокучиваются, должны, по натуральному ходу вещей, явиться и подобные ростовщики: иначе нельзя было бы отыграться, и нельзя было бы протереть глаза наслдственнымъ денежкамъ преждевременно.
Князь улыбнулся.
— Но почему именно жиды избрали себ это гнусное ремесло?
— Ну, съ этимъ я не согласенъ. Въ столицахъ вы встртите десятки ростовщиковъ чисто россійскаго происхожденія, которые еще почище жидовъ будутъ.
— Нтъ, что ни говорите, а такой падкой на деньги націи, какъ еврейская, и въ мір нтъ. Въ деньгахъ концентрировани вс ихъ помыслы, вс ихъ страсти, вс ихъ стремленія. Степени аристократизма у нихъ опредляются количествомъ рублей. Тысяча первый чинъ, десять тысячъ — второй, а сто тысячъ — чуть ли не генералъ у нихъ.
Князь засмялся надъ собственной остротой.
— Да вдь у нихъ, кажется, другихъ генеральскихъ чиномъ и быть не можетъ?
— Пустяки, это лнтяи, шахеръ-махеры и…
— Трусы?
— Ну, о трусости и говорить нечего. Я въ Польш одного фактора такъ перепугалъ холостымъ зарядомъ, что онъ, кажется, и ремесло свое бросилъ.
— Неужели вся еврейская нація состоитъ изъ однихъ только факторовъ?
— Почти. Знаете-ли, что жидъ во фрак гораздо вредне, чмъ жидъ въ капот?
— Почему такъ?
— Этотъ, по крайней мр, знаетъ свое мсто, а тотъ еще раздувается какъ царь лягушекъ и чортъ ему не братъ.
— Можетъ быть, потому, что онъ уже сознаетъ свое человческое достоинство?
— Какое тамъ достоинство, я какое тамъ человческое! У михъ нтъ ни достоинства, ни сердца человческаго. Умирай предъ глазами жида десять человкъ — онъ ихъ не спасетъ, если для этого потребуется хоть одинъ рубль.
— Такую характеристику я въ первый разъ слышу, мн говорили наоборотъ, что жиды — мягкосердны и сострадательны, какъ вообще вс робкіе люди.
— Не врьте ничему хорошему, что нихъ говорятъ. Мн, напримръ, говорили, что жидовки очень нравственны.
— И что-жь?
— И это ложь. Я неоднократно убждался въ этомъ собственныхъ опытомъ.
— Неужели же вы унизились, князь, до того, чтобы бывать въ еврейскихъ обществахъ?
— Сохрани Богъ!
— Но гд же и какъ вы пожинали лавры своихъ амурныхъ побдъ?
— Знаете ли, что въ Польш вообще, а въ Бердичев въ особенности, ко мн приходили съ визитами жены и дочери самыхъ богатыхъ, почетныхъ въ своей сред жидковъ?
— Какъ же вы знакомились съ ними?
— Чрезъ посредниковъ и посредницъ.,
— А не надували ли васъ эти благородные дятели?
— Нтъ! Въ этомъ отношеніи факторы добросовстны.
— А! По крайней мр хоть въ одномъ.
Я притворился уснувшихъ, чтобы прекратить этотъ непріятный разговоръ.
Въ Харьков я долженъ былъ по одному длу простоять нсколько дней. Князь долженъ былъ ухать на перекладныхъ. Не знаю, понравился ли я на самомъ дл моему спутнику, или же онъ предпочелъ дохать со мною до Е. въ спокойномъ экипаж, чмъ трястись на почтовой тележк, но онъ остался въ Харьков и терпливо дожидался меня. Мы выхали ночью. Часовъ въ шесть утра мы остановились на станціи напиться чаю. Впродолженіе всего пути князь занимался нашимъ общимъ хозяйствомъ и разливалъ чай. Самоваръ давно ужъ былъ поданъ и нетерпливо шиплъ на стол, а князь, озабоченный и блдный, то выбгалъ на дворъ, то вбгалъ въ комнату, не замчая ни меня, ни самовара.
— Что съ вами, князь? Вы нездоровы?
— Еще хуже этого.
— Что-жь съ вами случилось?
— Представьте ужасъ моего положенія, я потерялъ свой бумажникъ. Не знаю, въ Харьков ли я его уронилъ, или въ пути, ночью, когда я не однажды выходилъ изъ экипажа.
— Разв въ бумажник была крупная сумма?
— Сумма, положимъ, не крупная, да вдь я остался безъ гроша.
— Цль вашего путешествія — близка. Со мной вдь додете. Перестаньте же суетиться, да будемъ чаевать.
— Воображаю, какъ былъ бы я хорошъ, еслибы я халъ одинъ и еслибы случилась со мною подобная исторія. Всю дорогу, вы разсчитывались за обоихъ, я на послдней станціи предъ Е. думалъ разсчитаться съ вами. Вотъ и разсчитался.
— Все равно. Пожалуйста, не безпокойтесь.
Подъхавъ къ переправ чрезъ Днпръ, мы узнали отъ паромщиковъ, что переправиться нтъ никакой возможности: рка еще, втеръ сильно бушевалъ, а по рк неслись цлыя ледяныя горы.
— Что длать? спросилъ князь.
— Переправиться.
— Но какъ?
— Паромомъ.
— Да вдь опасно?
— Опасность эта устраняется десятью рублями.
— Какъ такъ?
Я обратился къ лоцманамъ и посулилъ имъ за немедленную переправу красненькую. Лоцмана долго не ршались, но деньги одолли.
— Перевеземъ, что Богъ дастъ! объявили они, почесывая затылки.
— А опасно очень? спросилъ дрожащимъ голосомъ князь.
— Нешто не видите, ваше благородіе, какіе зври по рк разгуливаютъ? отвтилъ атаманъ.
— А бываютъ несчастные случаи? спросилъ князь.
— Какъ не бываютъ!
— Ну, и что-жь, можетъ случиться?
— Мало ли что,— всяко случается! Этакъ тебя толкнетъ — ну, и паромъ пополамъ. Все бываетъ, ваше благородіе!
— Я не переправлюсь, ршительно объявилъ князь.
— Въ такомъ случа, здорово оставаться, князь!
— Неужели вы ршаетесь подвергнуться такой опасности?
— Какъ видите.
— Неужели вы не боитесь?
— Нимало.
— Почему же?
— Потому что опасность является большею частью тамъ, гд наименьше ее ожидаешь. Тутъ мы ее ожидаемъ, слдовательно она не явится.
— Съ вашей теоріей я не согласенъ.
— На войн вы бывали, князь?
— Это другое дло, тамъ необходимость заставляетъ: не показать же себя трусомъ!
— Ружья и пистолеты иногда взрываются, а между тмъ вы стрляете же безъ боязни?
— Къ этому я привыкъ.
— Такъ вы струсили, князь? спросилъ я моего спутника не безъ ироніи.
Онъ прошелся по песчаному берегу раза два, и остановился возл меня.
— Переправляюсь съ вами, объявилъ онъ мн, стараясь улыбнуться, но ему это удалось только въ половину.
— Очень радъ.
— Но знаете, почему я измнилъ свое намреніе?
— Нтъ, не знаю.
— Я вспомнилъ, что я вашъ должникъ.
— Пустяки, я въ Е. остаюсь нсколько дней. Успете еще поквитаться.
— У меня гроша денегъ нтъ, какъ тутъ оставаться?
— Я вамъ оставлю денегъ. Сколько вамъ нужно?
Князь опять прошелся нсколько разъ по берегу, и опятъ остановился возл меня.
— Переправляюсь съ вами! ршилъ онъ.
Паромъ нашъ двинулся на лоцманскимъ баграхъ. Сначала все шло хорошо, но въ середин рки, гд теченіе было самое бшеное, начали налетать на насъ громадныя льдины, угощавшія нашъ ковчегъ такими неистовыми толчками, что паромъ дрожалъ, скриплъ и стоналъ самымъ роковымъ образомъ. Лоцманы суетились и крестились. Наконецъ, насъ затерло льдинами. Паромъ, увлекаемый силою теченія и окруженный цлыми горами льда, устремился внизъ по теченію съ ужасной быстротою. Въ довершеніе бды, въ догонку за нами налетала новая ледяная гора, которая должна была неминуемо настичь насъ и обрушиться на нашъ паромъ всей своей тяжестью. Лоцмана опустили руки, и съ явнымъ ужасомъ на лиц ожидали крушенія. Я самъ въ этомъ не сомнвался. Я быстро сбросилъ съ себя тяжелую шубу и мховые сапоги и ухватился за канатъ, имя въ виду не пойти сразу во дну, и держаться на поверхности до послдней возможности.
— Князь, послдуйте моему примру! крикнулъ я, несмотря въ ту сторону, гд находился князь.
Отвта не послдовало. Я оглянулся. Мой храбрый князь, съ лицомъ, искаженнымъ ужасомъ, блдный какъ мертвецъ, ломалъ себ руки отъ отчаянія, а крупныя слезы катились по лицу.
— Князь, крикнулъ я еще громче:— сбросьте шубу, идите ко мн, и сильно держитесь за канатъ. Ручаюсь вамъ, что во всякомъ случа, ко дну не пойдемъ. Если паромъ разобьетъ, то будемъ плавать на одной изъ его частей, пока подадутъ намъ помощь съ другого берега. Идите же, не пугайтесь и не теряйте времени.
Но князь меня не слышалъ. Обезумвшій отъ страха, он скачала молчалъ, но какъ только гора льда, гнавшаяся за нами, была отъ насъ на нсколько шаговъ и заслонила собою одну сторону горизонта и виднвшагося города, онъ окончательно помшался.
— Назадъ! назадъ! караулъ! спасайте! закричалъ онъ какимъ-то дикимъ, нечеловческимъ голосомъ.
Вся тревога оказалась напрасною. Гора обрушилась, паромъ нашъ дрогнулъ, нагнулся на бокъ, зачерпнулъ воды, но уцллъ. Толчокъ былъ сильный. Вс находившіеся на паром устояли, однакожъ, на ногахъ, упалъ одинъ только князь. Главная опасность миновалась. Лоцмана ободрились, принялись энергично за дло, и чрезъ четверть часа мы достигли другого берега. Князя, лежавшаго безъ сознанія, мы общими силами привели въ чувство. Пріхавъ въ гостиницу, я напоилъ трусливаго спутника моего чаемъ, и когда онъ пришелъ совсмъ въ нормальное состояніе, я послалъ за дрожками, чтобы отправить его къ роднымъ, ожидавшимъ его въ город.
— Большое спасибо вамъ, любезный спутникъ, за дружескую заботу вашу обо мн. Я никогда вамъ этого не забуду.
— Вы, какъ видно, очень боитесь воды, князь?
— Да, отъ непривычки.
— Всякая трусость вытекаетъ отъ непривычки, князь.
Отъ слова ‘трусость’, произнесеннаго мною съ особеннымъ удареніемъ, его покоробило. Онъ покраснлъ.
— Я удивлялся вашей твердости, сказалъ онъ мн.
— Моя твердость есть слдствіе той теоріи, съ которой вы не соглашались, князь: ожидаемая опасность мене опасна, чмъ внезапная. По крайней мр, приготовляешься къ отраженію ея.
— А все-таки рискуешь жженью.
— Жизнь такая штука, надъ которой дрожать не стоитъ. Во всякомъ случа, или она уже потеряна, или ее скоро потеряешь.
Князь съ недоумніемъ посмотрлъ на меня. Нумерной доложилъ, что извощикъ ждетъ. Князь собралъ свои вещи и ухалъ, общаясь захать ко мн на другое утро для окончанія разсчетовъ.
Я собрался уже лечь и запереть дверь, какъ ко мн въ нумеръ торопливо и сильно постучались. Я отворилъ. Вбжалъ князь, сконфуженный и блдный.
— Что съ вами, князь?
— Ну, фатальна же моя поздка!
— Что такое?
— Представьте вы себ, отецъ и мать ожидали меня здсь до вчерашняго дня. Видя, что я не прізжаю и не телеграфирую, когда пріду, они возвратились въ имніе.
— Ну, что за бда, позжайте туда одни.
— Да вдь я съ вами не разсчитался, и дохать-то до имнія, какъ вамъ извстно, нечмъ.
— Какъ вы, однакожъ, озабочены такой мелочью!
— Что за мелочь? Безъ денегъ просто погибать приходится.
— Сколько мн причтется, вы мн пришлете по адресу, а для дороги берите сколько нужно.
Я подалъ ему свой бумажникъ…
— Мн, право, совстно.
— Пожалуйста, не стсняйтесь такими пустяками.
Онъ взялъ.
— Позволите мн вашъ адресъ.
Я написалъ ему карандашомъ на клочк бумаги свое имя, отчество, фамилію и городъ, гд я постоянно живу. Онъ долго вертлъ въ рук бумажку, желая, но не ршаясь, меня о чемъ-то спросить. Наконецъ, онъ обратился ко мн.
— Я всегда сохраню о васъ самое пріятное воспоминаніе, но я имю до васъ еще просьбу, которую, надюсь, вы не найдете нескромною.
— Какую просьбу, князь?
— Въ адрес вашецъ не обозначенъ чинъ, званіе, или титулъ если хотите. Мн хотлось бы имть вашъ цльный адресъ безъ недомолвокъ.
— Съ особеннымъ удовольствіемъ, князь. Мой чинъ — стотысячный.
— Вы шутите…
— Позвольте, князь, не перебивайте меня. Мой чинъ — стотысячный… мое званіе — купецъ или шахеръ-махеръ… Мой титулъ — жидъ!
Князь покраснлъ до ушей.
— Я, право, не нахожу выраженій, какъ извиниться предъ вами за мою глупйшую болтовню. Даю вамъ честное слово, что отнын я измняю свое мнніе.,
— О жидахъ, князь?
— О евреяхъ.
Онъ обнялъ меня, пожалъ мою руку и ушелъ. Чрезъ нкоторое время я получилъ отъ него самое дружеское письмо, полное искренности. О деньгахъ и говорить нечего: онъ ихъ прислалъ съ первою почтою.
Человкъ, прежде всего — животное привычки, его можно пріучить къ трусости и къ храбрости. Все дло въ воспитаніи и навык. Дайте человку въ руки съ ранняго дтства огнестрльное оружіе, пріучите его владть имъ и обращаться, и онъ его бояться не будетъ: человкъ боится только того, что ему незнакомо, что онъ не понимаетъ, но знаетъ, что оно можетъ ему повредить, что оно угрожаетъ опасностью его жизни. Вы встртите много записныхъ храбрецовъ, пугающихся чорта, именно потому, что они врятъ въ его существованіе, а между тмъ не встрчали его лицомъ въ лицу, не узнали его свойствъ и его ахиллесовой пятк. Какъ бороться съ незнакомой силой? Подведите самаго храбраго мужика къ громоотводу, объясните ему, что самъ изобртатель, не зная, какъ съ нимъ обращаться, былъ пораженъ на смерть электричествомъ, и посмотрите, струситъ ли мужикъ предъ этой незнакомой ему силой, или нтъ? Что удивительнаго посл этого, если еврей, недотрогивавшійся во всю свою жизнь до пистолета, незнающій его механизма, а между тмъ увренный, что это — орудіе смерти, пугается при одномъ вид этой незнакомой, пагубной силы? Если что-нибудь достойно осмянія, то это не мнимая, природная трусость евреевъ, а глупое, несообразное воспитаніе. Трусость евреевъ, трусость привитая, а не природная, проистекаетъ еще и отъ другихъ причинъ: евреевъ душили, евреевъ угнетали, на нихъ охотились, какъ на зайцевъ, и кто же? масса, въ тысячу кратъ сильнйшая и многочисленнйшая, покровительствуемая сверхъ того мнимымъ законнымъ и религіознымъ правомъ. Какъ тутъ храбриться? Можно ли назвать тигра трусомъ за то, что онъ бжитъ отъ удава? Онъ бжитъ отъ силы, превосходящей его силы, и умно длаетъ. Самые умные, добросовстные люди, относительно евреевъ, длаются непослдовательными въ своихъ сужденіяхъ. Они говорятъ: евреи — трусы. Евреи цнятъ деньги выше своей жизни. Евреи — самые отчаянные спекуляторы и аферисты. Если евреи ставятъ деньги выше жизни, если они эти деньги пускаютъ въ рискованныя спекуляціи, нердко лопающіяся, то евреи уже не трусы. Дайте еврею другое, боле разумное и здоровое воспитаніе, развейте его мускулы и мышцы физическими упражненіями, кормите его питательной пищей, дайте ему чистаго воздуха вдоволь, и не мучьте его дтскую голову сухими, безполезными предметами талмуда,— и, конечно, изъ него выйдетъ и здоровый работникъ, и смлый воинъ, и славный боксеръ.
Прошу извиненія. Я увлекся. Я люблю свою націю при всхъ ея недостаткахъ. Люблю я ее еще больше потому, что въ этихъ недостаткахъ виновата собственно не она, а тотъ жестокій рокъ, который ее преслдовалъ и преслдуетъ понын, та среда, которая не желаетъ ее радикально перевоспитать, чтобы не лишиться забавнаго, безвозмезднаго шута, то еврейское духовенство, которое для своихъ матеріальныхъ интересовъ и мелкаго честолюбія изуродовало, исковеркало своимъ вреднымъ вліяніемъ тхъ, которые ему смло вврились, виноваты т вліятельные, денежные, еврейскіе мшки, которые, обладая мильйонами, не перестаютъ суетиться до гроба объ умноженіи своихъ мильйоновъ, упуская изъ вида несчастныхъ, нравственно изувченныхъ своихъ собратьевъ, которыхъ направить на прямой путь разумной жизни вовсе не такъ трудно, какъ кажется.
Трудно только любить своего ближняго и заботиться о его благ.

X.
Кабинетъ и университетъ.

Цлыхъ три мсяца страдали мы въ сырой, холодной и затхлой деревенской изб. Мы переносили почти голодъ. Отъ отца долгое время не получалось никакихъ извстій. Онъ, вроятно, сообразилъ, что нжныя письма безъ существеннаго приложенія — одна напрасная трата времени и почтовыхъ издержекъ. По моему мннію, онъ былъ совершенно правъ: если человку помочь нельзя, то лучше, по крайней мр, не лишать его надежды. Моей матери стоило только заикнуться своимъ сосдямъ, деревенскимъ корчмарямъ, о своемъ горестномъ положеніи, и ее бы наврно поддержали — таковъ ужь характеръ евреевъ — но отъ природы она была горда и я ее за это очень уважалъ, хотя гордость эта, унаслдованная и мною, была причиною многихъ страданій въ моей жизни. Я ползучихъ людей ненавижу: это пресмыкающіяся, которыя такъ и норовятъ забраться къ вамъ въ ухо, откуда ихъ и вытащить уже нтъ возможности. Страдала вмст съ нами и несчастная Татьяна, попавшая, безъ собственной вины, въ разрядъ вдьмъ. Мужики и бабы сторонились отъ нея и перешептывались при ея появленіи, даже хлопцы не заигрывали съ нею попрежнему. Въ нашемъ семейств тоже косо на нее поглядывали, особенно Сара, дрожавшая при одномъ ея появленіи. Одинъ я былъ убжденъ въ ея невинности, и Татьяна очень часто, плача навзрыдъ, жаловалась мн:
— Хібажъ я відьма? чего воны мене мучутъ? Прійдетця вирівку на горло, да и годі!
Несмотря на матеріальныя лишенія, переносимыя мною въ своемъ семейств, я, впродолженіе времени, проведеннаго мною въ деревн безъ надзора ненавистныхъ мн учителей-опекуновъ, ощущалъ такое счастіе, котораго еще въ жизни не испытывалъ. Я пользовался полною свободою, натуральной, здоровой, освжающей душу, тамъ меня выгоняли на вс четыре стороны, какъ негодную клячу во время недостачи корма, а тутъ я могъ бгать по сочнымъ лугамъ и возвращаться подъ родной кровъ, гд меня принимали съ любовью. Луговъ, въ буквальномъ смысл, положимъ, не было — на двор стояла уже суровая зима — но, сидя въ сырой изб и дрожа отъ холода, я рыскалъ по обширной еврейской библіотек моего отца, и въ незнакомыхъ мн древнихъ философскихъ книгахъ находилъ совершенно новыя для меня мысли, доставлявшія мн невыразимое наслажденіе. Мезизе {Десять заповдей, написанныя на пергамент. Этотъ амулетъ, или фетишъ, прибиваемой къ дверямъ и цлуемый евреями при вход и выход, предохраняетъ будто-бы жилища евреевъ отъ нечистой силы.} — прочелъ я, напримръ, въ сочиненіяхъ Маймонида — прибиваются къ дверямъ не для того, чтобы черти не входили въ домъ еврея, а для того, чтобы хозяинъ дома, переступающій порогъ своего дома, съ намреніемъ повредить своему ближнему, солгать, обмануть, украсть и проч., дотрогиваясь до мезизе, вспоминалъ, что есть Творецъ, наказывающій за дурныя дянія, или чтобы тотъ же хозяинъ, возвратясь въ домъ посл совершенія преступленія, при вид мезизе, ужаснулся своего поступка, и раскаялся предъ Господомъ своимъ. Съ каждымъ днемъ и съ каждой прочитанной страницей какой-нибудь здравомыслящей книги кругъ собственнаго моего мышленія все боле и боле расширялся. Я съ жадностью глоталъ тотъ мнимо-ядовитый умственный бальзамъ, отъ прикосновенія котораго разлагается вся мутная мудрость хасидимскихъ и нкоторыхъ талмудейскихъ пустослововъ. Мать моя, набожная до фанатизма и заваленная противница всего нееврейскаго, не препятствовала мн углубляться въ такія книги, при взгляд на которыя всякій хасидъ — она ихъ очень уважала — пришелъ бы въ ужасъ, она видла, что книги, мною читаемыя — еврейскія, и была совершенно спокойна. Изрдка только надодала она мн своей экзекуторскою назойливостью, когда наступалъ часъ какой-нибудь молитвы, или по субботамъ, заставляя меня читать нараспвъ библію {Библія распредлена на цлый годъ, такъ что на каждую недлю приходится одна извстная глаза. Евреи обязаны, по субботамъ, прочитывать вслухъ текстъ, два раза, а одинъ разъ — халдейскій переводъ (Таргумъ). Въ библейскомъ язык знаки, замняющіе гласныя буквы, помщаются подъ согласными, а на верху помщаются знаки препинанія, которымъ присвоена извстная, нсколько дикая мелодія, знаніе которой обязательно для каждаго еврея.}.
Наконецъ, судьба сжалилась надъ нами: отецъ прислалъ деньги. Онъ пріютился у богатаго откупщика, на очень небогатомъ жаловань, въ город П. (въ томъ самомъ, гд я подружился съ семействомъ Руниныхъ). Чрезъ недлю мать распродала наше жалкое хозяйство, и мы, на двухъ мужичьихъ подводахъ, пустились въ путь, къ отцу. Перемна, послдовавшая въ нашемъ положеніи, радовала меня не столько перспективой относительно лучшей жизни, сколько надеждою свидться съ моими русскими друзьями, съ Марьей Антоновной, съ Митей, а главное, съ Олинькой. ‘Какъ-то они меня примутъ?’ думалъ я: ‘обрадуются ли они мн, или я уже забытъ? Какъ выглядитъ теперь Оля? Неужели она до сихъ поръ дуется на меня за исторію съ моими пейсами?’ Подобнаго рода мысли волновали меня впродолженіе всего пути. Я предугадывалъ вопросы, и приготовлялъ умные отвты на русскомъ язык, который я уже отчасти позабылъ. Внутренняя агитація согрвала меня, и я на путевой стуж дрожалъ отъ холода гораздо меньше остальныхъ членовъ нашей семьи.
Въ П. мы застали уже готовую квартиру, устроенную отцомъ наскоро, съ грхомъ пополамъ. Квартира эта находилась въ какомъ-то закоулк, на еврейскомъ подворь, кипвшемъ множествомъ испачканныхъ и полунагихъ ребятишекъ. Во двор, заваленномъ, загрязненномъ и засоренномъ, съ самаго ранняго утра до поздней ночи, взрослые бгали, суетились, бранились, кричали, а дти ревли, пищали и дрались. Окна нашей жалкой квартиры выходили во дворъ. Особенно чистымъ воздухомъ наше подворье тоже не щеголяло. Мать моя, привыкшая къ чистому сельскому воздуху, къ нкоторому комфорту и опрятности, была въ отчаяніи отъ этого вонючаго Содома. Она плакала въ ряду нсколько дней и вымещала свой гнвъ на отц и на насъ. Отецъ былъ угрюме обыкновеннаго: онъ сознавалъ горестное положеніе своей семьи, но помочь — было выше его силъ.
Человкъ ко всему привыкаетъ, и мать и вс мы привыкали постепенно къ жалкому нашему положенію.
Я страдалъ невыразимо. Не отъ квартиры, не отъ тощихъ обдовъ, не отъ ночлеговъ на сыромъ, холодномъ, земляномъ полу, не отъ еврейскаго гама, стоявшаго на двор цлые дни, нтъ, къ этому я уже привыкъ: я страдалъ оттого, что не мотъ выйти со двора, не могъ освдомиться о Руниныхъ, а, выйти я, не могъ по весьма простой причин: моя обувь совершенно развалилась, да и остальныя лохмотья, покрывавшіе меня, тоже близки были къ совершенному разложенію. Показаться на улицу въ такомъ вид, особенно представиться моимъ опрятнымъ, изящнымъ друзьямъ, не было никакой возможности. Я порывался нсколько разъ попросить отца помочь моему горю, но не ршался, потому что по частымъ, суровымъ взглядамъ, бросаемымъ отцомъ на мое жалкое облаченіе, я видлъ, что онъ самъ хорошо понимаетъ, въ чемъ дло. Мать до того была поглощена собственнымъ горемъ, что, казалось, забыла о моемъ существованіи. Приходилось терпть и ждать.
Наша бдная квартира, лишенная почти самой необходимой мебели, состояла изъ трехъ небольшихъ комнатокъ, мрачныхъ, низкихъ и отчасти сырыхъ, изъ небольшой конурки, исправлявшей должность кухни, и кладовки для дровъ. Эта кладовка, игравшая благодтельную роль въ моей жизни, граничила съ самыми благоухающими мстами нашего еврейскаго подворья. Одна изъ трехъ комнатъ нашего жилья служила спальней для родителей, остальныя дв комнаты днемъ были залой, гостиной, кабинетомъ и столовой, а вечеромъ превращались въ дтскія, гд дти валялись гд и какъ кому было угодно, на полу. За дтьми никто не надзиралъ: служанки мы не имли, а мать и Сара, день и ночь возились на кухн, имъ было работы вдоволь, чтобы кормить безостановочно цлую семью. Надобно было и на рынокъ бгать, и печи топить, и дровъ натаскать. Послднюю обязанность я, добровольно, взялъ на себя, изъ жалости къ матери и сестр. Такимъ образомъ, я имлъ случай познакомиться съ кладовкой, которая, впослдствіи, сдлалась моимъ любимымъ уголкомъ.
Я по цлымъ днямъ предавался праздности. На меня никто не обращалъ вниманія. Отецъ дни и вечера возился въ подвалахъ съ откупными бочками и шкаликами, а прійдя домой, усталый и убитый своимъ рабски-зависимымъ положеніемъ, онъ тотчасъ ложился спать, иногда и не посмотрвъ на свое чадо, и не отвчая на жалобы и упреки жены. Мать раздражалась съ каждымъ днемъ все больше и больше. Дти, получавшія отъ нея толчки и пинки на каждомъ шагу, боялись и сторонились отъ нея. Я и сестра, какъ боле взрослые, особенно чувствовали это плачевное положеніе въ родительскомъ дом. Сестра часто мн говаривала:
— Что это за жизнь? чего они злятся и мучатъ дтей? Я, кажется, цлые дни работаю какъ послдняя служанка, а кром брани ничего не слышу. Я охотне пошла бы куда-нибудь служить къ чужимъ, чмъ терпть такимъ образомъ въ собственной семь.
— Ты, Сара, хоть въ цломъ ситцевомъ плать, а я… завидовалъ я сестр.
— Я отдала бы и платье и башмаки, лишь бы меня не бранили напрасно.
— А меня разв не бранятъ?
— Ты — другое дло.
— Какъ, я — другое дло?
— Ты, Сруликъ, заслуживаешь.
— Чмъ это?
— Ты никогда не вспомнишь о молитв, пока маменька не напомнитъ, за то тебя и бранятъ.
— Увидлъ бы я, какъ молилась бы ты въ моемъ положеніи.
— Въ какомъ это положеніи?
— Ну, этого теб не понять.
Сара пожимала плечами. Я намекалъ на свою одежду и обувь, разрушавшія мою мечту повидаться съ друзьями. Я зналъ, что Сара усвоила себ вс предубжденія матери, а потому боялся откровенничать съ нею, чтобы она какъ-нибудь не проболтнулась о Руниныхъ при матери. Я зналъ, что вспомнивъ исторію моихъ пейсиковъ, мать сразу и навсегда отржетъ мн всякій путь къ моимъ развратителямъ. Мать моя была въ полномъ смысл слова фаталистка. Настоящее жалкое наше положеніе она приписывала кар небесной за прошлые грхи отца. Чтобы умилостивить Іегову, она стала обращать вниманіе на самыя мелкія, незначительныя обрядности, и глазами аргуса слдила за поступками отца и за моими. Тому доставалась на долю супружеская голубиная воркотня и домашнія сцены, мн — боле осязательныя доказательства нжности. Моя жизнь сдлалась невыносимою. Днемъ я съ нетерпніемъ дожидался вечера, чтобы забыться сномъ, но вскор и этого блага лишился. Праздность и жизнь безъ движенія и воздуха дурно вліяли на мое, и безъ того подорванное здоровье. Я страдалъ отсутствіемъ аппетита, и въ юные годы познакомился уже съ безсонницею. Вдобавокъ, тоска объ Руниныхъ сндала меня, желаніе увидться съ ними сдлалось чуть ли не маніей, преслдовавшей меня неотвязно, какъ днемъ, такъ и ночью.
Въ одну изъ подобныхъ страдальческихъ ночей, я услышалъ изъ спальни моихъ родителей слдующій разговоръ (я спалъ на полу въ сосдней комнат. Внутреннихъ дверей въ комнатахъ не полагалось. Въ еврейскихъ жилищахъ это всегда бываетъ лишнею роскошью):
— Скажи на милость, Ревекка, чего ты вчной вздыхаешь и злишься? допрашивалъ отецъ мою мать, недовольнымъ тономъ.
— А по твоему какъ, радоваться, что ли?
— Наше положеніе жалкое,— это правда, да вдь бываетъ и хуже!
— Большое утшеніе, нечего сказать.
— Ты всегда ропщешь, а еще набожная!
— Ну, ужъ о набожности лучше молчалъ бы, когда другіе молчатъ.
— Не ты ли та, которая молчитъ?
— Еслибы я вздумала говорить, ты не то бы услышалъ.
— Въ чемъ же ты можешь меня упрекнуть?
— Еще спрашивать вздумалъ!
— Да въ чемъ же, въ чемъ? настаивалъ отрцъ.
— Не думаешь ли, что Богъ забылъ прошлые твои грхи?
— Какіе грхи?
— Да т грхи, за которые… Мать замолчала.
— Да какіе же?
— Что толковать! Ты самъ хорошо знаешь. Но за что же я, я-то за что страдаю, Боже мой?
— Ты — дура, что съ тобою толковать!
— Ты-то больно уменъ. Много проку отъ твоего ума. Насмхаться надъ врой — не много ума нужно.
— Да когда же я насмхался надъ врой?
— Всегда и при всякомъ случа.
— Повторю еще разъ, что ты дура, и больше ничего. Я насмхался надъ глупостями, а ты эти глупости смшиваешь съ врой.
— У тебя все — глупости, а ты своимъ великимъ умомъ, и такихъ глупостей не выдумалъ.
— И слава-Богу что не выдумалъ: достаточно глупцовъ и безъ меня.
— И сына портишь.
— Чмъ же я сына порчу?
— А вотъ, мелешь всякій вздоръ при немъ, вотъ онъ себ и забралъ въ голову, что можно и не молиться.
— Отчего же ты не надзираешь за нимъ? Ты же знаешь, что у меня свободной минуты нтъ.
— Желала бы, чтобы ты возился цлые дни на кухн и съ этими проклятыми дтьми.
— Погоди, Ревекка, потерпи, все перемнится къ лучшему, задабривалъ отецъ.
Наступила пауза.
— О моихъ молитвахъ заботятся, а о сапогахъ и кафтан и не вспомнятъ, проворчалъ я въ носъ.
— Послушай, жена! послышался опять голосъ отца.
— Что?
— Знаешь, что меня больше всего огорчаетъ въ нашемъ бдномъ положеніи?
— Что?
— То, что мн совстно пригласить кого-нибудь изъ моихъ откупныхъ сослуживцевъ.
— Нашелъ о чемъ безпокоиться! По мн, хоть бы они вс провалились.
— Что такъ?
— Знаю я ихъ. Это безбородники и голозадники. Они такъ же похожи на евреевъ, какъ я — на турка.
— Но, все-таки, они мои сослуживцы. Отъ нкоторыхъ я завишу. Если захотятъ, меня вытурятъ изъ службы, тогда еще хуже будетъ, Ревекка!
Опять наступила пауза.
— Отчего же ты ихъ не пригласишь, коли они люди нужные? спросила мать, мягкимъ уже голосомъ.
— Какъ же пригласить въ такую конуру? При томъ, дти ошарпаны, оборваны, совстно. Да и чмъ ихъ угостить прикажешь?
Мать глубоко вздохнула.
— Жена, ты не разсердишься? продолжалъ отецъ заискивающимъ голосомъ.
— Чего?
— Нтъ, ты скажи мн, разсердишься или нтъ?
— Да чего же я стану сердиться?
— Да кто же тебя знаетъ. Ты, въ послднее время, просто изъ рукъ вонъ зла сдлалась.
— Хотла бы я видть другую на моемъ мст. Запла бы она теб не то еще. Однако, что хотлъ ты сказать?
— Знаешь, Сара, наша двка хоть куда, пора серьёзно подумать о ней.
— Еще бы!
— Мн приглянулся одинъ, изъ конторскихъ…
— Ни слова. Я этой безбожной сволочи на порогъ не пущу.
— Вотъ уже и разъярилась, еще не дослушавши. Увряю тебя, Ревекка, юноша — хоть куда. Красивъ, уменъ, конечно не ученый, да Богъ съ ней съ этой ученостью, лишь бы Сар хорошо жилось. Приданаго вдь у насъ — Богъ подаетъ, нечего, значитъ, высоко залетать, а этотъ хорошее жалованье получаетъ, мастеръ своего дла, хорошо порусски пишетъ и говоритъ.
— Безбородникъ, небось?
— Да у него борода еще и не показывалась.
— Голозадникъ, конечно?
— Что толковать тамъ о пустякахъ! Такая мода пошла, и баста. Притомъ, когда будетъ твоимъ зятюшкой, передлаешь по своему. Ты вдь у меня на это мастерица.
Послышался сочный поцлуй.
— А его родители? Ты ихъ знаешь?
— Нтъ. Какое намъ дло до его родныхъ. Нечего заботиться о ясляхъ, коли конь хорошъ.
— Ну, ужь за это извини, я изъ незнакомаго роду не приму въ свой домъ.
— Какъ знаешь, отрзалъ съ досадою отецъ и замолчалъ.
— Зельманъ! позвала мать. Отецъ не отвчалъ.
— Зельманъ! повторила мать.
— Оставь меня, я спать хочу.
— Не бсись же, Зельманъ, задабривала мать.
— Ты и праведника взбсишь своимъ глупымъ упорствомъ.
— А такъ-какъ ты не праведникъ, то могъ бы и не чваниться.
— Что теб нужно?
— Ты вотъ заботишься о Сар, а забываешь, что у насъ есть старшій сынъ, прежде надобно его пристроить.
— Ну, онъ и обождетъ.
— Ты никакъ съ ума спятилъ. Какъ это обождетъ? Слыханое ли дло, чтобы младшій членъ семейства вступилъ въ бракъ прежде старшаго? Разв ты такіе порядки заведешь?
— Его я хотлъ бы отдать въ науку.
— Въ какую такую науку?
— Ты же знаешь давнишнюю мою мечту, сдлать сына докторомъ. У него хорошія способности…
— Тсс… ни слова больше. Я скоре отдамъ Срулика въ рекрута, скоре задушу его собственными руками, чмъ сдлаю съ него ренегата (мешумедъ).
— Ишь, злая какая! подумалъ я, еще больше навостривъ уши.
— Ты, Зельманъ продолжала мать: — пригласи конторскихъ. Если молодой человкъ понравится мн, то можно будетъ условиться, а свадьбу все-таки отложимъ до тхъ поръ, пока не оженимъ сына. Иначе и думать не смй, Зельманъ!
— Пригласи! но какъ пригласить? нужно убрать наше жилище хоть какъ-нибудь, да дтей и Сару пріодть, а денегъ гд взять?
— А ты бы попросилъ откупщика выдать теб впередъ.
— Попросить? Такъ и дастъ, держи карманъ!
— Объяснишь, какая необходимость и — дастъ.
Наступило молчаніе.
— Хотлось бы мн знать, что будетъ изъ нашего Сруля, начала мать опять.
— А что?
— Да то, что онъ цлые дни баклуши бьетъ. Ты бы его отдалъ какому-нибудь учителю, а то, чортъ знаетъ, что изъ него выйдетъ.
— Ну, ужь извини, матушка, учителямъ не изъ чего платить намъ.
— Хоть самъ бы ты съ нимъ позанялся.
— Когда прикажешь, не по ночамъ ли?
— Ну, хоть товарища {Хаверъ. По окончаніи талмудейскаго курса, для большаго усовершенстклани, соединяются два-три молодыхъ quasi-ученыхъ и занимаются вмст уже на собственный счетъ.} отыскалъ бы ему, все-таки лучше, покрайней мр на глазахъ торчать не будетъ, какъ бльмо какое.
— И дровъ таскать теб не будетъ, добавилъ я шопотомъ.
— Я поручу знакомому меламеду отыскать ему товарища. Я просилъ уже нашего конторщика, поучить Сруля русскому письму и конторской части.
— Этого еще недоставало, тамъ его еще не было!
Разговоръ прекратился и на этотъ разъ не возобновлялся больше.
Меня разговоръ родителей привелъ въ восторгъ. Я изъ него почерпнулъ одно: что въ скорости я буду одтъ, обутъ и слдовательно… Отъ этой мысли сердце запрыгало у меня въ груди. Что же касается до видовъ, какіе имютъ на меня родители, это меня ничуть не интересовало. На свой докторскій дипломъ я давно уже махнулъ рукою и вообще о будущемъ не заботился.
Чрезъ нкоторое время я, къ великой моей радости, балъ одтъ и обутъ по послдней мод. Грубая, бумажная матерія, изъ которой шились еврейскіе кафтаны и изъ которой былъ сшитъ и мой новый кафтанишко, имла цвтъ не черный, лоснящійся, какъ гуттаперчевые плащи, а сизый, матовый, стоячій воротникъ моего кафтана былъ непомрно высокъ и щекоталъ меня подъ ушами, мои нанковые шараварики уже не завязывались тесемками выше колнъ, а спускались гораздо ниже и скромно прятались въ нечерненныя голенища моихъ, солдатскаго издлія, сапоговъ, въ моемъ кафтан со шлейфомъ обрталась лишняя прорха, куда можно было засунуть руку для пущей важности. Снаружи прорха эта имла видъ кармана, но въ сущности это былъ не карманъ, а что-то такое, экстраординарное, для меня совершенно непонятное. Впослдствіи, когда я пристрастился въ музык, я нашелъ этому сверхштатному, обманчивому карману должное назначеніе. Еще позже я подмтилъ, что еврейскіе рыцари кармановъ пользуются этой прорхой, чтобы удобне спрятать, подъ широкой и длинной полой кафтана, стащенную вещь. Въ моемъ кафтан было одно громадное неудобство: рукава были длинне рукъ, на цлую четверть аршина. Какъ я ни протестовалъ противъ этого, какъ ни доказывалъ, что эти два длинныхъ мшка лишаютъ меня окончательно употребленія рукъ, мать ни за что не ршалась укоротить ихъ.
— Жаль матерію портить, объявила она портному, который повидимому началъ склоняться на мою сторону: — и притомъ, онъ съ каждымъ днемъ растетъ. Подрзать во всякое время можно, а прибавить не такъ легко.
Какъ только портной вышелъ, я бросился изъ комнаты съ намреніемъ отправиться туда, куда такъ неотразимо влекло меня мое сердце.
— Куда? прикрикнула на меня мать.
— Я… хотлъ пойти немного погулять… Сколько времени я изъ комнаты не выхожу.
— Раздвайся сейчасъ! скомандовала мать.— Новое платьевъ первый разъ надваютъ набожныя души въ честь субботы. Не треснешь, если два дня и пообождешь.
Съ бшенствомъ я началъ срывать съ себя новое платье. Цлый день я угрюмо молчалъ и всхъ дичился, но на меня никто не обращалъ вниманія.
Совтъ, данный матерью отцу, какъ видно, возымлъ свое дйствіе: отецъ вроятно обратился съ просьбою къ откупщику о ссуд ему денегъ, и надобно полагать, что откупщикъ не поскупился на этотъ разъ. Дтей обули и одли, а Сара сдлалась такою нарядною, какъ никогда. Я съ большимъ удовольствіемъ на нее посматривалъ.
— Какая ты хорошенькая, Сара! приласкался я къ ней, и ущипнулъ ея розовую щечку.
— Убирайся, ты! вознегодовала она на меня.— Ты испачкаешь меня и сомнешь платье, а потомъ мн же достанется.
— А знаешь, Сара, для чего это тебя такъ нарядили?
— Для чего?
— За тебя сватаются…
— Не ври, пожалуйста.
— Ей-богу, сватаются.
— Кто? спросила Сара, заалвшись какъ маковъ цвтъ.
— Не скажу.
— Голубчикъ, Сруликъ, скажи. Сестра, въ свою очередь, начала ласкаться ко мн.
— Убирайся, отстань, кафтанъ сомнешь, потомъ мн же достанется изъ-за тебя, передразнилъ я ее пискливымъ, сердитымъ голосомъ.
— Смотри, пожалуйста, какія радости! прикрикнула на насъ мать, появившаяся внезапно на порог.— Теб, кобыла, больше дла нтъ, какъ только болтать. Ступай въ кухню. Борщъ весь выкипитъ. Да осторожне, платье новое береги. А ты, батракъ, чего баклуши бьешь? дла себ не отыщешь?
— Да какое же дло?
— Мало книгъ вонъ тамъ на полк? Вс небось наизусть знаешь?
Мать съ каждымъ днемъ длалась сварливе, отецъ — угрюме.
Наступилъ жданный канунъ субботы. Какъ только солнце собралось къ закату, я влзъ въ свои новые сапоги, и напялилъ на себя модный кафтанъ. Въ первый разъ въ жизни я съ такимъ нетерпніемъ порывался въ синагогу. Я вознамрился дойти до нее окольными путями, чтобы хоть издали мелькомъ посмотрть на флигелекъ милыхъ Руниныхъ.
— Куда это ты такъ торопишься? спросила меня мать, когда я собирался перешагнуть порогъ.
— Въ синагогу хочу.
— Ишь какъ приспичило! Обожди, вмст пойдемъ.
Въ субботу, утромъ, я всталъ раньше обыкновеннаго и поторопился опять въ синагогу. Но меня преслдовала какая-то невидимая сила, насмхавшаяся надъ моимъ преступнымъ нетерпніемъ.
— Постой, воспрепятствовалъ отецъ:— со мною вмст пойдемъ.
Да проститъ мн Богъ! я въ эту субботу очень невнимательно молился. Я больше занимался засучиваніемъ своихъ ненавистныхъ рукавовъ, чмъ перелистываніемъ толстйшаго молитвенника. Рукава эти издавали какой-то звукъ, не то шелестъ, не то скрыпъ, и всякій разъ скользили обратно, совершенно погребая мои пальцы въ своихъ ндрахъ.
Едва кончился субботній обдъ, едва только родители отправились на боковую, какъ я, крадучись, пробрался за дверь, и пустился со всхъ ногъ бжать.
— Сруликъ, постой, куда ты? позвала меня разряженная Сара. Но я притворился неслышавшимъ и быстрыми шагами пошелъ по улиц.
Черезъ четверть часа, съ трепетавшимъ сердцемъ и съ прерывающимся дыханіемъ, я приблизился къ жилищу Руниныхъ.
Трудно передать то, что я чувствовалъ въ эту минуту. Вс пережитыя мною, въ виднвшемся издали полуразрушенномъ, грязномъ флигельк, ощущенія, вс картины прошлыхъ дтскихъ страданій и наслажденій, вс рожи уличныхъ, безжалостно преслдовавшихъ меня мальчишекъ, вс морды дворовыхъ собакъ, бросавшихся на меня, звуки скрипки и фортепіано, ругань яги-бабы, материнскія ласки незабвенной Маріи Антоновны, сладкія губки Оли, искалеченные пейсы,— вс эти образы и впечатлнія вдругъ вынырнули изъ моей памяти и закружились предо мною.
Я остановился. Сердце билось въ груди, внутреннія, безотчетныя слезы душили меня и захватывали дыханіе. Чего я волновался? Откуда эти болзненныя ощущенія? я тогда себ отчета не давалъ.
Видъ Рунинскаго жилья очень измнился. Домикъ снаружи не блестлъ уже блой штукатуркой, въ окнахъ не видать было хорошенькихъ занавсокъ и горшковъ съ цвтами, словомъ, отъ него вяло какой-то мрачною пустынностью и запущенностью. Я долго смотрлъ въ окна недоумвающими глазами, теряясь въ предположеніяхъ.
Окно отворилось. Выглянула какая-то старая еврейка. Я подошелъ.
— Чего теб? спросила меня еврейка довольно грубо.
— Тутъ еще Рунины живутъ? обратился я къ еврейк, нершительно, на еврейскомъ жаргон.
— Тутъ. А теб на что?
Обрадовавшись я, не отвчая еврейк, вбжалъ во дворъ и въ одну секунду былъ уже въ сняхъ. Еврейка тоже уже была тутъ.
— На что она теб?
— Нужно. Я давно уже знакомъ.
Еврейка смрила меня сердитымъ и презрительнымъ взглядомъ.
— Ого! какъ рано началъ ты уже знакомиться, голубчикъ.
Я вытаращилъ на нее глаза, не понимая, что хочетъ она этими словами сказать.
— Гд они, скажите мн пожалуйста? попросилъ я еврейку. Она, не отвчая мн, отворила дверь въ кухню и позвала:
— Груня!
Вышла какая-то толстая женщина, не то баба, не то двка, испачканная, босая, въ хохлацкой плахт.
— А що? спросила эта женщина у еврейки.
— А вотъ, какой-то волоцюга тебя спрашиваетъ. Дло, ишь, иметъ, славное должно быть дло! Если ты такая… то топить больше не приходи {Евреямъ запрещалось закономъ имть христіанскую прислугу, а какъ со субботамъ еврейская прислуга не дотрогивается до огня, то поневол приходилось имть субботнихъ истопниковъ и истопницъ изъ христіанъ, въ качеств поденныхъ работниковъ.}. Такихъ… мн не нужно.
— Тобі що? накинулась на меня разъярившаяся хохлуша.— Яке діло маешь, бисового сына? Оце, якъ візьму я рогачь, та мазну я тебе по пыці, то будетъ ты памятоваты ажъ до новыхъ вінікивъ!
Съ этими словами она бросилась въ кухню, вроятно за кухоннымъ оружіемъ, а я, не дожидаясь угощенія, бросился бжать во вс лопатки.
Вышло недоумніе: я спрашивалъ Руниныхъ, а еврейк показалось, что я подбиваюсь къ ея истопниц, Грун.
Нсколько дней сндала меня грусть по Руиннымъ. Я цлые дни бродилъ по улицамъ, отыскивая кого-нибудь изъ школьныхъ товарищей, въ надежд узнать что-нибудь, но изъ прежнихъ друзей и знакомыхъ я никого отыскать не могъ. Городъ П., какъ показалось мн, совсмъ перемнился, какъ будто вс прежніе люди исчезли. Родители моего бднаго друга Ерухима тоже куда-то перекочевали, а мой первый учитель перехалъ куда-то къ своей дочери, посл того, какъ его дражайшая Леа отправилась въ Елисейскія поля, вслдствіе разлитія желчи.
Я предавался праздности. Товарища мн не назначали. Я свободно бродилъ по улицамъ, никто у меня не требовалъ огчота въ моихъ поступкахъ. Отецъ былъ вчный труженикъ, а мать была озабочена приведеніемъ въ порядокъ своего хозяйства въ ожиданіи гостей, въ числ которыхъ долженъ былъ явиться и будущій женихъ Сары. Нсколько дней къ ряду, у насъ въ квартир блили, мыли, скребли и чистили. У насъ (о, роскошь!) появилась даже временная еврейская служанка.
Въ одинъ торжественный вечеръ явились, наконецъ, давно жданные гости. Вс они были откупные сослуживцы отца. Между этими евреями только два, три были совершенно похожи на евреевъ, какъ по костюмамъ, такъ и по манерамъ, остальные же принадлежали уже въ новому еврейскому типу, начавшему зарождаться сначала на откупной почв. Нкоторые изъ нихъ были чисто выбриты, въ короткихъ сюртукахъ, въ черношелковыхъ манишкахъ, въ панталонахъ, спускавшихся до самой ступни. Въ первый разъ въ жизни я узрлъ еврейскихъ щеголей. Такъ вотъ они, эти безбородники и голозадники, къ которымъ такъ презрительно относилась мать въ своемъ ночномъ разговор съ отцомъ! подумалъ я, удивленно разинувъ ротъ, при вид этихъ новыхъ для меня людей.
Между этими людьми бросился мн въ глаза одинъ молодой блондинъ. Это былъ молодой человкъ, лтъ двадцати-двухъ, довольно красивый собою, съ чрезвычайно выхоленнымъ лицомъ, и съ голубыми, но водянистыми, телячьими глазами. Станъ его былъ очень строенъ, сюртукъ сидлъ на немъ какъ вылитый. Сапоги его скрипли самымъ пвучимъ образомъ, когда онъ ступалъ по земл, а ступалъ онъ очень увренно, гордо поднявъ голову, напомаженную и надушенную. На рукахъ его красовались кирпичнаго цвта перчатки. Когда онъ сбросилъ бархатную фуражку, на голов его оказалась такая же феска, съ огромною шелковою кистью.
‘Это, должно быть, будущій женихъ Сары. Вотъ красавецъ, такъ красавецъ!’ подумалъ я и невольно началъ охорашиваться. Но проклятые мои рукава, при первомъ движеніи, такъ заскрипли, что я счелъ за лучшее забиться въ уголъ и совсмъ притаиться.
Вс дти, и Сара въ томъ числ, забились въ кухню и не показывали носа. Отецъ и мать суетились вокругъ гостей и угощали чмъ Богъ послалъ. Особенно мать хлопотала и острила на каждомъ шагу, глубоко затаивъ свою ненависть къ этимъ голозадникамъ, какъ она ихъ называла.
‘Ненужные люди, должно быть’, подумалъ я, молчаливо наблюдая за матерью.
Черезъ нкоторое время, блондинъ какъ-то нечаянно приблизился ко мн. Окинувъ меня удивленнымъ взоромъ, онъ обратился къ отцу.
— Это вашъ сынъ, раби Зельманъ? Какой же онъ у васъ уже взрослый! Чмъ онъ занимается?
— Пока онъ учился въ хедерахъ. Теперь я еще и самъ не знаю, куда его пристроить.
— А русскую грамоту онъ знаетъ? продолжалъ свысока франтъ.
— Нтъ, отвчалъ отецъ.
— Знаю, вмшался я, задтый отрицательнымъ отвтомъ отца.
— Значитъ, молодецъ! отнесся ко мн блондинъ, покровительственно.
— А знаете, раби Зельманъ, сказалъ одинъ изъ голозадниковъ, подходя къ отцу: — вы бы его отдали къ намъ въ науку. Онъ съ виду расторопный мальчикъ. У него лицо не глупое. Черезъ годика три, четыре, онъ могъ бы кое-чему научиться, и быть полезенъ и себ и вамъ.
— Покорно благодарю. Я, признаться сказать, самъ думалъ уже объ этомъ, да какъ-то не посмлъ просить васъ, г. конторщикъ.
— Откупной тор онъ еще успетъ научиться, вмшалась недоброжелательно мать.— До бороды ему еще далеко, добавила она язвительно.— А пока пускай-ка посидитъ надъ торой настоящей.
Отецъ укорительно посмотрлъ на мать, неумвшую выдержать роли своей до конца.
— Ого, раби Зельманъ, у васъ очень набожная супруга. И моя жена такая ужь набожная, что заставляетъ меня молиться чуть ли не пятнадцать разъ въ день, а по субботамъ и праздникамъ и совсмъ житья отъ нея нтъ.
Вс засмялись и мать моя тоже. Непріятное впечатлніе было замято.
— А вотъ что, любезная Ревекка, продолжалъ неглупый конторщикъ:— мы такъ устроимъ, что и волкъ будетъ сытъ и козы цлы. Вашъ сынъ можетъ ходить въ хедеръ и продолжать свое дло, а посл обда ходить въ контору и учиться откупной части.
— На это я, пожалуй, согласна, одобрила мать.— Теперь и я вамъ скажу спасибо, добавила она, обязательно усмхнувшись.
— Ну, и ладно, будемъ же друзьями, подшутилъ конторщикъ.— Вы, добрая Ревекка, пожалуста не коситесь на мою физіономію за то, что она такая безбородая: я въ мать уродился, оттого безбородый и вышелъ.
Опять вс захохотали.
— А что касается до нашихъ короткополыхъ сюртуковъ, продолжалъ конторщикъ: — то за это пеняйте на нашу проклятую профессію: часто сталкиваешься съ чиновниками. Изъ боковаго кармана короткаго чернаго сюртука они какъ-то вжливе принимаютъ взятку, а то, пожалуй, и примутъ, да паршивымъ жидомъ вдобавокъ обзовутъ.
Смхъ раздался вновь. Мать очень снисходительно начала относиться къ остряку.
— Ревекка! спросилъ отецъ:—гд же Сара?
— Ты знаешь, какая она у насъ застнчивая! Прячется отъ чужихъ людей, да и только.
— Скромность въ двушк — свойство хорошее, вмшался блондинъ: — но это уже выходитъ изъ моды, теперь въ ходу развязность, добавилъ онъ, гордо закинувъ голову назадъ.
— Какъ для кого… уязвила его мать.
Отецъ шепнулъ что-то матери на ухо. Мать вышла. Я догадался, что она пошла за Сарой. Я послдовалъ за нею.
Сколько мать ни урезонивала Сару явиться на сцену, та упорно не соглашалась. Мать пустила въ ходъ брань и угрозы. Это подйствовало. Сара, отстаивая каждый свой шагъ, приблизилась къ двери. Мать внезапно толкнула ее сзади и Сара вдругъ очутилась на сцен. Блондинъ подскочилъ со стуломъ въ рук, любезно приглашая ее ссть. Сара, не поблагодаривъ вжливаго кавалера, какъ-то безсознательно и крайне неловко опустилась на стулъ. Мать недружелюбно посмотрла на моднаго любезника.
Сара была необыкновенно мила въ своемъ розовомъ ситцевомъ платьиц. Заалвшись до кончика хорошенькихъ ушей и опустивъ свои густыя, длинныя, черныя рсницы, она въ замшательств мяла передникъ, не зная, куда двать руки.
На блондина она, повидимому, сдлала очень пріятное впечатлніе, потому что тотъ схватилъ стулъ и ловко примостился къ ней.
— О, какая же у васъ дочь! Вполн невста, сказали хоромъ гости, любуясь замшательствомъ двушки. Она пуще прежняго покраснла, еще ниже опустила головку и съ большимъ азартомъ принялась тиранить свой невинный передникъ.
— Неужели вы никогда не гуляете? спросилъ ее блондинъ:— какъ это я васъ до сихъ поръ ни разу еще не встртилъ?
Сара молчала.
— Вы не гуляете? повторилъ кавалеръ.
— Нтъ, отрзала сестра полушопотомъ, не поднимая глазъ.
— Отчего же?
— Такъ.
— Вы читаете что-нибудь?
Сара молчала.
— Книги какія-нибудь читаете?
— Да.
— Какія?
— Сара! приказала мать: — пойди, милая, узнай, готова ли закуска. Сара, вырученная изъ бды, не пошла, а побжала съ кухню.
— Какая прелестная у васъ дочь! сказалъ блондинъ матеря.
— Какъ для кого… отвтила мать лаконически.
Видъ Сары, повидимому, привелъ блондина въ розовое настроеніе. Его сердце до того раскрылось, что взлюбило и меня, брата понравившейся ему двушки.
— Какъ твое имя? спросилъ онъ меня, придвинувъ стулъ свой ко мн, на русскомъ язык, которымъ онъ очень гордился.
— Сруль, отвтилъ я.
— Неудобное имя, трудно перевести его на русскій языкъ.
— Зачмъ переводить? пусть оно будетъ какъ есть.
— Все какъ-то ловче передъ русскими. Сруль… Сруль… Израиль… никакъ не подберу! Шмерко, напримръ, Серги. Іоська — Осипъ, Іона — Іоганъ — ну, а Сруль? Право, не соображу.
— А васъ какъ звать поеврейски? осмлился я спросить.
— Поеврейски — Палтнэлъ.
— А порусски какъ это выходитъ?
— Кондратъ.
— Какъ?
— Кондратъ.
— Почему же?
— Вотъ видишь, это имя мн очень нравится: настоящее русское.
— Русскіе меня зовутъ Гришей, объявилъ я въ свою очередь.
— На какомъ же основаніи?
— На томъ основаніи, что если Палтнэлъ — Кондратъ, то Сруль можетъ быть нетолько Гришей, но и Ванькой.
Блондинъ засмялся.
— Ты, я вижу, очень неглупый малый. Чувствую, что мы скоро будемъ друзьями.
— Я очень радъ.
— Ты порядочно говоришь порусски. Только ты плохо произносишь. При двухъ буквахъ, ш и ц, необходимо щелкнуть, языкомъ. Я тебя этому научу.
— Благодарю васъ.
— Въ контору когда начнешь ходить учиться?
— Не знаю, право.
— Я скажу твоему отцу, чтобъ не откладывалъ.
— Если отецъ позволитъ, то я готовъ хоть завтра.
— Ну, а книги русскія читаешь?
— Читалъ бы, да не имю.
— Я теб дамъ, но за то и ты сослужи мн службу.
— Какую?
— Скажи сестр, что я ее очень люблю.
— У насъ этого нельзя. Лучше какъ-нибудь иначе это устройте.
— Или уговори сестру пойдти съ тобою гулять. Поведи ее мимо конторы, да и дай мн знать. Я выйду, какъ будто нечаянно, и пойду съ вами.
— Хорошо.
Я зналъ, что мать моя — врагъ всякихъ гуляній, а потому смло общалъ то, чего мн исполнить никогда не пришлось бы.
Поздно вечеромъ гости разошлись. Отецъ и мать очень ласково и любезно проводили гостей. Блондинъ отыскивалъ глазами Сару, но она упорно засла въ кухн и не явилась даже попрощаться съ гостями. Она была дика, какъ вс еврейскія двушки тогдашняго времени.
— Ну, женишка же ты выбралъ для дочери! подсмивалась, мать.
— Отчего же? спросилъ отецъ.— Чмъ нехорошъ? Кажется, красивъ, неглупъ и въ состояніи прокормить жену и дтей.
— Онъ скоре въ ахтеры и комендіанщики годится, чмъ, въ мужья моей дочери.
— Э! воскликнулъ съ досадой отецъ, и махнулъ рукою.
— Сара! спросилъ я сестру, когда родители удалились въ спальню.— Неправда ли, красивъ?
— Кто?
— Да тотъ.
— Кто тотъ?
— Да этотъ, что говорилъ съ тобою.
— Кто его знаетъ.,ъ
— Какъ, кто его знаетъ?
— Я его совсмъ не видла.
— Ну, ужь врешь, не притворлися.
— Ей-богу, Сруликъ, не видла.
— Отчего же не посмотрла?
— Мн такъ стыдно было, что даже въ глазахъ совсмъ темно стало.
— А выйдешь за него, а?
— Это какъ маменьк будетъ угодно. Я ничего не знаю.
На другой день, я постилъ новаго моего знакомаго Палтнэля, онъ же и Кондратъ. Онъ жилъ въ уютной, боковой комнатк конторскаго дома. Комнатка была, по тогдашнимъ моимъ понятіямъ, убрана съ большимъ шикомъ. На столик красовалось очень много незнакомыхъ мн бездлушекъ, флаконовъ, банокъ, щетокъ и коробочекъ, на этажерк покоилось съ дюжину непереплетенныхъ книгъ. Хозяинъ меня очень ласково принялъ, хотя эта ласковость не была лишена примси нкоторой покровительственности. Онъ много болталъ и хвасталъ своими познаніями и положеніемъ, а я внимательно слушалъ и, большею частью, отмалчивался, завидуя въ душ его развязности и красот. На прощаніи онъ обратился во мн.
— Ну, а книги русскія дать теб?
— Пожалуйста, дайте. Я ихъ очень люблю, но давно не имлъ.
— Вотъ теб для начала одна, самая занимательная. Только обращайся съ нею осторожно, у меня дешевыхъ книгъ нтъ, все дорогія.
Я, не разсматривая книги, радостно опустилъ ее въ одинъ изъ бездонныхъ кармановъ моего кафтана.
— Кстати, ты куришь?
— Нтъ.
— Какъ можно не курить? Вс русскіе курятъ.
Онъ поднесъ мн набитую дымящуюся трубку, а самъ закурилъ другую.
— Ну, вотъ такъ, одобрилъ онъ, когда я съ какимъ-то ожесточеніемъ засосалъ горькій дымъ, выдавшій мн глаза: — теперь поболтаемъ. Что сестра?
— Ничего.
— Скажи правду: говорила ли она съ тобою обо мн?
— Нтъ.
— Неужели нтъ?
— Право, нтъ.
Меня затошнило отъ дыму. Я сказалъ, что долженъ спшить домой и ушелъ, избавившись разомъ и отъ хвастуна, и отъ его трубки. На порог нашего дома меня встртила мать.
— Ты откуда такъ поздно? Гд шляешься по цлымъ днямъ? пристала она ко мн.
— Я ходилъ въ контору…
— Это что? перебила меня мать.— Отъ тебя несетъ дымомъ, какъ изъ трубы?
Я смутился. Я зналъ, что курить, въ глазахъ матери, было равносильно смертному грху. Я, совралъ.
— Мн въ контор тошно сдлалось и меня заставили потянуть немного дыму изъ трубки.
— Славное средство отъ тошноты, нечего сказать!
Я собирался уже пройти мимо, чтобы избавиться отъ дальнйшихъ допросовъ матери, осматривавшей меня подозрительными глазами съ головы до ногъ, какъ вдругъ, она безъ церемоніи запустила руку въ мой карманъ.
— Это что тамъ у тебя?
— Книга.
— Какая книга?
— Это русская, конторская.
Мать, между тмъ, вытащила и развернула книгу, держа ее вверхъ ногами. Я былъ совершенно спокоенъ. Мать не знала ни аза, слдовательно заглянетъ ли она въ книгу или нтъ, было для меня все равно.
— Ой, вей миръ! застонала мать, развернувъ книгу. На первой страниц бросилась ей въ глаза какая-то иллюстрація, изображавшая какого-то рыцаря и нсколькихъ барынь.
— Такъ съ такими-то мудрыми книгами ты возишься, негодяй! взълась она на меня и собиралась взорвать злополучную книгу въ клочки.
— Мама, ради Бога, не рви книги. Она чужая. Это книга — откупщика. Мн дали писать съ нея!
— Писать съ нея, съ этой гадости? Тотчасъ отнеси ее обратно, не то я разорву ее, а съ ней вмст и тебя самаго! прикрикнула мать. Книга полетла прямо мн въ лобъ.
Я вышелъ съ твердымъ намреніемъ не исполнить требованія матери, а припрятать книгу. Но гд припрятать? Проходя сни, мн бросилась въ глаза зіявшая на меня открытая дверь кладовки, въ которой хранился нашъ тощій запасъ дровъ. Я бросился туда съ книгой въ рук, осторожно затворивъ за собою дверь. Надобно было посидть съ полчаса, чтобы явиться къ строгой матери съ рапортомъ, что книга возвращена ея владльцу. Я услся на толстый обрубокъ и, отъ нечего длать, обратилъ вниманіе на щель, куда пробивался дневный свтъ. Подставивъ обрубовъ къ досчатой стн кладовой, я всталъ на него и рукою началъ ощупывать эту щель. Оказалась на этомъ мст маленькая ставень, забитая на-глухо двумя гвоздиками. Я изо всей мочи рванулъ ставень, гвозди подались, ставень открылась и въ отверстіе хлынулъ свтъ.
Съ біеніемъ сердца я подкрался къ двери, осторожно притворилъ ее и дрожащей рукою вытащилъ книжицу. Я раскрылъ ее. На первой страниц узрлъ я ту злополучную картинку, которая возмутила невинность моей матери. Картинка, на самомъ дл, была соблазнительнаго свойства: нсколько женщинъ, моюдыхъ и красивыхъ, почти нагихъ, принимали молодаго, прелестнаго юношу въ шлем и латахъ.
‘Англійскій милордъ’ прочелъ я.
Объ Англіи и англичанахъ я какъ-то слышалъ, но что такое — милордъ, я никакъ не могъ сообразить. Я ршился, тутъ же, приступить въ чтенію.
Съ первой страницы, заблудившійся рыцарь, гнавшійся за миловидною газелью, меня чрезвычайно заинтересовалъ. Я слдилъ за нимъ съ большимъ участіемъ. Но когда онъ очутился въ замк феи, когда его эти голыя женщины, представленныя на картинк, начали угощать, нжить и баловать, я отъ участія перешелъ въ зависти, пылкое мое воображеніе разыгралось до непозволительности. Я былъ теоретически опытенъ, благодаря безцеремонности талмудейскаго ученія, называющаго всякую вещь натуральнымъ ея именемъ. Я очень долго читалъ съ полнымъ забвеніемъ цлаго міра, пока не услышалъ сердитый голосъ матери:
— Яжъ ему задамъ. По цлымъ днямъ онъ гицлемъ шатается по улицамъ, не знаетъ даже часа обда. Вотъ теб знакомство съ голозадниками: утромъ онъ въ карман притащилъ какую-то гадость (мать громко плюнула), а теперь чоргь его знаетъ гд пропадаетъ. Изволь ждать его.
Материнскій діалогъ отрезвилъ меня разомъ. Я припряталъ книжку, притворилъ ставень, и явился на божій міръ съ видомъ человка, только что совершившаго тяжкое преступленіе.
Мать бросилась на меня, но отецъ сурове обыкновеннаго прикрикнулъ на нее:
— Оставь. Подавай обдать. Успешь. Мн скоро нужно въ подвалъ. Транспортъ пришелъ.
Впродолженіе всего обда мать пилила меня, честя различными эпитетами и предсказывая мн самыя пагубныя послдствія… Я машинально лъ, пропуская мимо ушей вс ея материнскія нжности и наставленія. Мысли мои витали въ фантастическомъ мір англійскаго милорда, гд рождаются на свтъ божій такія прелестныя, ласковыя, добрыя созданія женскаго рода, и такіе счастливые рыцари. Я ршилъ, во что бы то ни стало, окончить сегодня же чтеніе.
Посл обда, я возвратился въ кладовую, уврившись предварительно, что мать успокоилась на своихъ трехъ пуховикахъ. Я съ жадностью продолжалъ чтеніе и не всталъ съ обрубка до тхъ поръ, пока не дочиталъ до конца. Сквозь открытую ставень я замтилъ, что солнце собирается уже заходить. Часъ молитвы давно уже наступилъ. Раздраженный голосъ матери тоже не мало пугалъ меня. Чуть онъ приближался къ кладовой, сердце мое замирало отъ страха, и я торопливо пряталъ книгу въ кучу щепокъ и сора…
Въ этотъ вечеръ я былъ до того экзальтировавъ соблазнительной книгой и необыкновенными приключеніями счастливаго милорда, до того былъ переполненъ новыми для меня ощущеніями, что вечеромъ, когда все улеглось, примостился къ Сар и съ воодушевленіемъ передалъ ей содержаніе прочитаннаго мною. Сара съ напряженнымъ вниманіемъ дослушала до конца, ахая при каждомъ, неожиданномъ оборот событій,
— Вотъ сказка, такъ сказка! похвалила она мой разсказъ.
— Какая сказка! Это настоящая правда.
— А разв сказка — не правда?
— Конечно, нтъ. Сказка — выдумка.
— Сруликъ, помнишь вдьму Аксиньку?
— Аксиньки не было. Это ложь.
— А феи бываютъ, Сруликъ? наивно спросила меня Сара.
— Видишь, Сара, это тамъ… гд-то въ Англіи… Можетъ, и бываютъ. Не везд же одинаково.
На утро я отнесъ книжицу моему новому пріятелю и искренно поблагодарилъ его за доставленное мн удовольствіе.
— Хочешь другую? спросилъ онъ меня, и подойдя къ этажерк, отыскалъ какую-то книгу и торжественно поднесъ ее мн.
Я развернулъ книгу. Картинки не было.
— Двнадцать спящихъ двъ! изумленно прочелъ я на заглавной страниц, и собрался, не теряя времени, бжать въ свой кабинетъ.
Въ короткое время я перечиталъ всю замчательную библіотеку моего пріятеля Палтналя Берковича, или лучше сказать Кондрата Борисовича, какъ онъ себя величалъ. Я понималъ общій смыслъ разсказа всякой книги, хотя многія слова, выраженія и обороты рчи оставались для меня terra incognita. Часто я прибгалъ съ разспросами къ моему пріятелю, владтелю библіотеки, но онъ рдко былъ въ состояніи мн помочь: его познанія въ русской словесности были немногимъ обширне моихъ.
— Я могъ бы теб объяснить, но ты все равно не поймешь меня, оправдывался онъ, когда уже окончательно убждался въ своей безпомощности.
Я очень хорошо видлъ, что онъ виляетъ, но обладалъ на столько житейскимъ тактомъ, чтобы смолчать во время и не разоблачать его безграмотности. Я какъ-то особенно удачно умлъ всегда нащупать слабыя стороны тхъ людей, съ которыми въ жизни приходилось мн сталкиваться, и старался не дотрогиваться до этихъ сторонъ безъ крайней необходимости.
Кондратъ Борисовичъ пытался удостоить насъ нсколькими визитами, но мать, такъ убійственно-холодно, даже грубо принимала его всякій разъ, а Сара такъ тщательно отъ него пряталась — хоть онъ ей и приглянулся — что онъ счелъ за лучшее прекратить свои посщенія. Онъ было-попытался пересылать чрезъ меня какія-то записочки Сар, но когда я ему объявилъ ршительно, что это ни къ чему не поведетъ, потому что Сара безграмотна, то онъ прекратилъ и эти попытки.
— Знаешь, объявилъ онъ мн однажды — я никогда не прощу себ, что познакомился съ твоей матерью и сестрою. Мать твоя очень злая женщина и грубая, а Сара…
— Сару не брани — мы съ нимъ были уже на ты.— Она добрая, но боится матери.
Я пристрастился къ чтенію русскихъ книгъ до того, что идеаломъ счастія воображалъ себ громадный шкафъ съ книгами такого свойства, какъ книги моего пріятеля, и чистую комнатку, гд бы я могъ читать днемъ и ночью. Мой своеобразный кабинетъ-кладовушка, вчно переполненный вонючими міазмами, въ послднее время, когда наступили теплые дни лта, сдлался до того невыносимъ, что приходилось невыразимо страдать. Тмъ не мене, я продолжалъ чтеніе сжимая пальцами носъ, и вдыхая живительный воздухъ еврейскаго чернаго двора, однимъ ртомъ. Мало по малу я даже привыкъ къ этому воздуху.
Но и для продолженія долбленія талмуда отыскался прилежный товарищъ, почти однихъ лтъ со мною. По странному случаю, товарища тоже звали Срулемъ. Это была личность блдная, болзненная, мягкая, робкая и добрая. Онъ былъ дока въ талмудейской мудрости, благодаря необыкновенной памяти к необыкновенному прилежанію. Я съ перваго дня убдился, что я — просто школьникъ противъ него. Тмъ не мене, товарищъ мой, забитый и задавленный бдностью и воспитаніемъ, съ перваго же дня подчинился мн, и исполнялъ мою волю. И я злоупотреблялъ его слабостью. Тиранизируемый въ домашнемъ быту, я всю злость вымещалъ на этомъ добромъ созданіи, я помыкалъ имъ самымъ варварскимъ образомъ, хотя любилъ его не мене, чмъ онъ меня.
По утрамъ я уходилъ изъ дома будто въ откупную контору для изученія кабачной мудрости, но чаще забирался въ свой кабинетъ и читалъ вплоть до обда. Только тогда, когда запасъ книгъ Кондрата Борисовича кончился, я прилежне началъ заниматься въ контор. Въ короткое время, благодаря вниманію конторщика и его помощниковъ, уважавшихъ моего отца, я научился разграфливать самымъ изящнымъ образомъ откупныя табели о продаж питей. Это считалось большимъ искусствомъ въ откупномъ мір. Я научился выкладывать на счетахъ и красиво переписывать канцелярскія бумаги. Многочисленные, почти безграмотные повренные, служившіе на побгушкахъ по кабакамъ, начали обращаться ко мн съ просьбами изготовлять имъ рапорты, рапортички и вдомости. У меня завелась своя деньга, хотя и мдная. Она была очень кстати, потому что я уже привыкъ курить.
Посл-обденное время посвящалось эубренію еврейскихъ предметовъ. Я съ своимъ товарищемъ занимался иногда въ лачуг его вдовствовавшей матери, или же у насъ, но когда настали лтніе, жаркіе дни, я ршилъ придерживаться методы Сократа и заниматься учеными предметами на чистомъ воздух. Гуляя однажды съ моимъ пріятелемъ Кондратомъ за городомъ (по городу онъ не ршался ходить со мною, стыдясь за мой слишкомъ ужь національный костюмъ), мы открыли въ сторон отъ большой дороги, въ лощин, небольшой, но густой, одичалый лсокъ. Лежа на сочной высокой трав подъ листвой раскидистаго дерева и передавая моему другу впечатлнія кабинетнаго моего чтенія, мн невольно взбрело на мысль сравненіе между коимъ вонючимъ кабинетомъ и этимъ прелестнымъ прохладнымъ лсномъ, гд дышалось такъ легко и свободно.
— Вотъ мсто для чтенія, произнесъ я въ раздумья.
— Зачмъ же дло стало? Можешь каждый день выходить сюда и тутъ читать.
— Я боюсь одинъ.
— Чего?
— Могутъ набрести на меня мужики или русскіе мальчишки и побить.
— Это правда. Твой кафтанъ такой мерзкій, жидовскій. Вотъ я такъ этого не боюсь. Меня никто не признаетъ за еврея.
Онъ былъ правъ. Я вздохнулъ и замолчалъ. Идея обратить прелестный лсокъ въ мсто занятій не давала мн покоя. При первой встрч съ товарищемъ Срулемъ, я сообщилъ ему объ этомъ.
— Да, это было бы очень удобно. Наши домашнія мухи не даютъ просто покоя, и такъ больно кусаютъ, что то и дло отбивайся отъ нихъ. Какое тутъ ученіе!
— Значитъ, ты согласенъ?
Долго отнкивался Сруль, но наконецъ, какъ всегда, подчинился моей вол. На слдующій день, мы съ еврейскими книгами подъ мышкой пришли въ лсокъ, расположились на трав и съ большимъ удовольствіемъ занимались. Въ голов было какъ-то свтле, на душ — веселе. Мы чувствовали, что съ каждымъ движеніемъ нашихъ легкихъ мы вдыхаемъ и новую силу. У насъ проявилось даже непреодолимое влеченіе побгать по лсу и пошалить, чего съ нами прежде не случалось.
Однажды, окончивъ занятія наши, я уже собралъ книги и всталъ, чтобы возвратиться въ городъ. Сруль лежалъ еще на трав, глубоко о чемъ-то раздумывая.
— Ты уснулъ, что ли? тронулъ я его ногою.— Пойдемъ.
— Садись-ка, Сруликъ.
— Чего теб?
— Садись. Я хочу поговорить съ тобою.
Меня крайне удивила его необыкновенная таинственность. Я слъ.
— Ну?
— Слушай, Сруликъ. Ты читалъ когда нибудь Кицеръ-шело?
— Нтъ, не читалъ.
— Тамъ я вычиталъ такія вещи, такія вещи…
— Какія же удивительныя вещи ты тамъ вычиталъ?
— Видишь, книга эта учитъ средству сдлаться невидимкой.
— Какъ невидимкой?
— А такъ. Ты все и всхъ видть будешь, а тебя никто не увидитъ, какъ будто тебя и на свт нтъ.
— Хорошая штука.
— Ты понимаешь, что съ такимъ средствомъ сдлать можно?
— Еще бы! Можно натворить чудеса еще почище англійскаго милорда!
Я засмялся. Онъ обидлся.
— А ты что сдлалъ бы, будучи невидимкой? продолжалъ я испытывать его.
— Я ночью явился бы къ полицмейстеру и сказалъ бы ему на ухо: ‘Если съ завтрашняго дня ты строго-на строго не прикажешь твоимъ квартальнымъ и десятскимъ не обижать евреевъ и не грабить ихъ, то я тебя задушу’.
— А еслибы онъ тебя зашиворотъ, да розгами?
— Да вдь я же невидимка!
— Ахъ да! Я и забылъ объ этомъ.
— Какъ бы я былъ счастливъ тогда! Сруль даже прослезился при этой мысли.
— Въ чемъ же дло стало? Попытайся.
— Легко сказать: попытайся, а какъ?
— Въ той книг описывается же средство сдлаться невидимкою,— ну, и слдуй ему.
— Ахъ, это вдь трудно!
— Что-жь надобно для этого сдлать?
— Надобно строго поститься цлыя сутки. Это вопервыхъ. Потомъ, надобно съ Кавона (сосредоточено) молиться, потомъ съ большимъ вниманіемъ нсколько разъ повторить одинъ извстный псаломъ, да надобно еще предъ молитвой очистить себя купаньемъ въ живомъ источник.
— Ну, что-жь и сотворимъ все это въ аккуратности. Что за важность, вещи все возможныя.
— Какъ же это устроить, Сруликъ?
— А вотъ какъ. На дняхъ у насъ будетъ постъ семнадцатаго тамуза (іюня). Этимъ днемъ мы воспользуемся и будемъ поститься самымъ строгимъ образомъ, даже не полоща утромъ рта водою. Предъ закатомъ солнца, мы выкупаемся въ общественной микв {Женская купальня для религіознаго омовенія, по прошествіи четырнадцатидневнаго менструаціоннаго періода.}, затмъ придемъ сюда, помолимся и прочитаемъ псаломъ.
Такимъ образомъ мы ршили испытать средство сдлаться невидимками. Обыкновенно я чувствовалъ ужасныя страданія, когда мн приходилось поститься цлыя сутки, но на этотъ разъ, въ виду предстоящаго опыта, я собралъ всю свою силу воли и подчинилъ свой желудокъ высшимъ цлямъ. Я постился примрно, а о моемъ товарищ и говорить нечего. Предъ закатомъ солнца, мы три раза окунулись въ мутно-зеленоватыхъ струяхъ общественной женской купальни, и съ молитвенникомъ и псалтыремъ въ рук, отправились въ нашъ любимый лсокъ. Сруль дрожалъ отъ внутренняго волненія, какъ въ лихорадк. Я ободрялъ его, хотя и самъ нуждался въ ободреніи. Какой-то суеврный трепетъ охватывалъ меня при мысли, что я невидимъ и совершаю чудеса. Мн какъ-то и не врилось, и въ тоже время хотлось врить. Въ лсу мы усердно помолились, глубоко вдумываясь въ смыслъ каждаго слова молитвы. Между тмъ наступили сумерки, затмъ на неб кое-гд замерцали далекія звзды. Кругомъ стояла мертвая тишина, и съ каждой минутой мракъ въ лсныхъ кустарникахъ все больше и больше сгущался. Насъ обуялъ какой-то непонятный ужасъ.
— Сруликъ, бросимъ все и уйдемъ отсюда, началъ умолять меня товарищъ.
— Ни за что. Начали, и кончимъ. Нечего уже отступать назадъ, коли затяли. Что будетъ, то будетъ. Псалтырь читать!
Сруль не смлъ ослушаться. Семь разъ повторили мы одинъ и тотъ же псаломъ, долженствовавшій завершить чудо изъ чудесъ.
Мы читали ровно, и кончили разомъ.
— Жмурь глаза, Сруль! скомандовалъ я товарищу.
Мы оба зажмурились.
— Открой глаза, Сруль! скомандовалъ я вторично ^черезъ минуту.
Мы оба открыли глаза.
— Ты видишь меня, Сруль?
— Вижу, отозвался Сруль полушопотомъ: — а ты?
— Тоже вижу..
— Кого?
— Тебя.
— Что-жь это такое?
— Стой, Сруль, мы, можетъ быть, видимъ другъ друга потому, что мы оба невидимки, посторонній, быть можетъ, и не увидлъ бы насъ…
Въ эту минуту что-то зашелестло въ ближайшемъ куст, листья зашевелились и втви раздвинулсь. Мы обмерли со страха, до того, что не могли двинуться съ мста.
— Ха, ха, ха. Ослы! Я посторонній человкъ и тоже васъ вижу, раздался какой-то необыкновенный голосъ, и въ то же мгновеніе, изъ куста выскочилъ человкъ и схватилъ насъ за руки.
— Шла Іероэлъ {‘Внемли Израиль! Нашъ Іегова есть Богъ единый’. Восклицаніе этой чудотворной фразы срывается съ устъ еврея при всякомъ испуг. Евреи врятъ, кто восклицаніе это парализуетъ всякое діавольское навожденіе.}, дико закричалъ мой товарищъ и рванулся, но напрасно: его крпко держали.
Я совсмъ потерялся и не длалъ ни малйшаго движенія.
— Чего горланишь, чего отмаливаешься, дуракъ? Я не чортъ. Такой же жидъ какъ и ты, только поумне.
Съ этими словами человкъ этотъ потащилъ насъ за собою до самой окраины лска. Мы безсознательно влачились за нимъ.
— Стой, ослятина! Тутъ свтле. Смотри на меня: чортъ ли я или еврей?
Мы подняли глаза. Предъ нами стоялъ еврей, держа насъ крпко за руки и насмшливо смотря намъ въ глаза. Я былъ убжденъ, что чортъ никогда не бываетъ похожъ на еврея, онъ и черне и храбре. Я ободрился и нсколько смле посмотрлъ на этого человка, выскочившаго какъ будто изъ-подъ земли.
Онъ былъ низкаго роста, съ широкими коренастыми плечами, съ горбами спереди и сзади, колченогій, съ непомрно большимъ брюхомъ, съ длинными костлявыми руками, съ громадной головой на короткой и толстой ше. Лицо его было свеобразно не мене всей его странной фигуры. Высокій, широкій, выпуклый и блый какъ мраморъ лобъ, занималъ большую часть лица, оставляя очень мало мста для остальныхъ своихъ сосдей. Оттого его широкій носъ, стиснутый высокими скулами, не находя для себя довольно простора, ринулся какъ-то вверхъ и вздернулся самымъ смшнымъ образомъ. Уши его откинулись назадъ и какъ будто прижались въ затылку, какъ у лошади, собирающейся кусаться. Маленькій угловатый подбородокъ, съ одной стороны украшался пучкомъ щетинистыхъ, пыльнаго цвта, волосъ. Надъ верхней губой разбросаны были пучки такихъ же волосъ. Впалыя щеки, противорчившія своей страшной худобой громадному брюху, были желтоватаго цвта и совершенно свободны отъ волосъ, казалось, что на этой мертвой почв всякая растительность должна была увядать при самомъ ея зародыш.
За то толстыя, мясистыя, красныя какъ кровь губы, широкій ротъ, похожій на звриную пасть, большіе, блые, правильные зубы, а главное — два срыхъ, выпуклыхъ, блестящихъ большихъ глаза, путь отненныхъ жидкими, рыжими бровями и рсницами, придавали всему его лицу какую-то необыкновенную плотоядность. Вообще лицо это отличалось необыкновенною подвижностью всхъ чертъ, и какими-то улыбками, порхавшими неуловимо гд-то вокругъ глазъ и укладывавшимися въ незамтныхъ складкахъ на переносиц, въ то время, какъ губы и ротъ были почти угрюмы. Весь человкъ этотъ, общей своей массой, являлъ смсь силы и слабости, болзненности и геркулесовскаго здоровья, худобы и тучности, ума и идіотства, доброты и злости, комизма и серьёзности. Ни прежде, ни потомъ, я такого человческаго созданія не встрчалъ въ жизни. Костюмъ этого человка тоже былъ оригиналенъ въ своемъ род. На голов или лучше сказать на затылк, едва держалась маленькая, плисовая, полинялая фуражка съ громаднымъ растрескавшимся козырькомъ, непокрывавшая и половины его плшиваго черепа, украшеннаго двумя обрывками тощихъ, рыжихъ пейсиковъ. Воротъ его грубой и грязной рубахи былъ на распашку, такъ что часть волосатой груди свободно глядла на божій міръ. Нанковый его кафтанъ, украшенный почти новыми, плисовыми, каймами и обшлагами, былъ весь въ пятнахъ, и мстами съ зіяющими прорхами. Грязные чулки съ вытоптанными ступнями и рыжеватыя туфли, довершали нарядъ.
Съ изумленіемъ, смшаннымъ со страхомъ, я долго смотрлъ на этого удивительнаго человка, не имя силъ оторвать своихъ взоровъ отъ его глазъ.
— Ну, что, насмотрлся вдоволь, а? спросилъ меня незнакомецъ.— Красивъ я, какъ ты думаешь?
— Нтъ, сорвалось у меня съ языка.
— Молодецъ! Люблю. Правду сказалъ.
Онъ выпустилъ наши руки.
— Садитесь, дтки, потолкуемъ. Но чуръ не бжать. Не то обращусь въ домоваго, догоню и буду верхомъ разъзжать на васъ, до самыхъ птуховъ.
Мы все стояли въ какомъ-то оцпенніи. Онъ схватилъ насъ за руки и насильно усадилъ на траву.
— Вы постились?
— Да, отвтилъ я.
— Дураки. Вы голодны?
— Да, отвтили мы оба.
— Еще ба! Цлые сутки не сть, да еще… Впрочемъ, что я болтаю?
Онъ засуетился, вытащилъ изъ кармана бублики, сушенный сыръ и фрукты, разложилъ ихъ на трав, и съ невроятнымъ, при его лиц и фигур, добродушіемъ, началъ насъ угощать.
— шьте же, дтки, кушайте на здоровье, я набилъ себ уже брюхо: едва дышу. Онъ сильно хлопнулъ ладонью по своему брюху.
При вид съдомаго, мы оба забыли о странности нашего положенія и жадно начали набивать себ рты.
— Ну теперь отвчайте, кто вы такіе?
Сруль назвалъ себя.
— Ты-то — школьная крыса, это по носу видно. Насидлъ шишки надъ талмудомъ, небось. А ты кто таковъ? обратился онъ во мн.
— Я — Сруликъ, сынъ откупнаго подвальнаго.
— А, откупной гусь. Ладно. Такъ васъ обоихъ Срулями зовутъ?
— Да.
— Какъ же васъ различать прикажете? А вотъ какъ: тебя (онъ указалъ на моего товарища) я буду называть Сруличекъ, ты слабенькій да плаксивенькій, тебя же, птаха (онъ взялъ меня за подбородокъ), я стану называть Срулемъ, ты крупне и забористе. Ладно?
— Ну, а васъ какъ звать? осмлился я спросить его, въ свою очередь.
— Если ты мн будешь говорить ‘вы’, а не ‘ты’, то а теб оборву уши. Ишь, какой откупной модникъ!
Отъ его словъ и движеній вяло необыкновенной добротою. Я засмялся.
— Ну, а тебя же какъ звать? поправилъ я свой вопросъ.
— Меня-то? Ицикъ-Шпицикъ, Хайкелъ-пайкелъ, Эли-Гели-Айзикъ-Лайзикъ.
Мы прыснули со смху.
— А что, тараканы, весело со мной?
— Очень весело.
— Теперь — по домамъ. Ваши отцы и матери, вроятно, ждутъ не дождутся васъ..
Меня кольнуло прямо въ сердце отъ этого напоминанія.
— Если хотите короче со мной познакомиться, приходите завтра предъ вечеромъ. Я тутъ буду съ полными карманами.
Мы ваялись за руки и дружно побжали въ городъ.
— Какъ теб нравится этотъ человкъ? спросилъ я товарища.
— Я увренъ, что это вовсе не человкъ, отвтилъ пресерьёзно Сруль.
— А кто-жь это такой, по твоему?
— Если не самъ чортъ, то покрайней мр лецъ {Демонъ-сатиръ, который, существенно не вредя людямъ, довольствуется однимъ подшучиваніемъ надъ ними.}.
— А вотъ, завтра увримся. Если онъ придетъ въ лсъ посл обда, то онъ — такой же человкъ, какъ и мы съ тобою: черти и лецы не являются днемъ.
— Увидимъ.
Съ робостью, чуть ступая, перешагнулъ я порогъ родительскаго жилья. Я предчувствовалъ грозу, и предчувствіе не обмануло меня. Отецъ, мать и вс члены семейства сидли за столомъ и оканчивали уже ужинъ, когда я появился на сцен. Отецъ грозно посмотрлъ на меня, стукнувъ по столу кулакомъ. Мать вспрыгнула съ мста, подбжала, схватила меня за руку и яростно притащила къ отцу.
— На, любуйся на своего сынка. Вотъ плоды твоей откупной науки.
— Гд ты шлялся? грозно спросилъ отецъ, повернувшись ко мн. Я никогда не видлъ его такимъ взбшеннымъ. Я началъ бормотать что-то въ свое оправданіе, но онъ меня и слушать не хотлъ.
— Молчать! крикнулъ онъ громовымъ голосомъ, и въ первый разъ въ жизни поднялъ на меня руку…
Сара заплакала, и это подйствовало на отца. Онъ мгновенно отрезвился, опустилъ руки и отвернулся. Мать не унялась. Она подбжала вторично во мн и взглянула мн въ лицо.
— Такъ вотъ какъ, голубчикъ? ты уже и покушать изволилъ спозаранку? Такъ вотъ какъ ты постился? Вишенками? хорошо-жъ, дружочекъ. Ужина для тебя я не готовила.. Вонъ!
Я дешево отдлался: всего однимъ толчкомъ, двумя пинками и самымъ жиденькимъ подзатыльникомъ. Я улегся спать безъ ужина. Боле всего меня мучилъ поступокъ отца, я его считалъ добрымъ и благоразумнымъ, а онъ поднялъ на меня руку, чтобы угодить матери. Когда все въ дом уснуло, Сара подкралась во мн.
— За что ты, Сруликъ, сердишься на маму? Вдь ты же виноватъ.
— Я не виноватъ.
— Ты не постился?
— Постился почище твоей мамы.
— Гд же ты пропадалъ до поздней ночи?
Я не выдержалъ и разсказалъ Сар вс событія этого дня.
— И что же, сдлались вы невидимками? спросила наивно Сара.
— Еслибы я сдлался невидимкою, то могла ли бы мать меня видть и толкать?
Передала ли Сара матери мое оправданіе или нтъ, я не знаю, но мать на утро начала ко мн очень мягко подъзжать и ласково заговаривать, предлагая какой-то роскошный завтракъ. Я не отвчалъ и не посмотрлъ даже на нее. Я простилъ бы ей, какъ всегда, толчки и пинки, полученные мною отъ ея руки, но никакъ не могъ простить ея того, что она подбила отца на меня.
— Что молчишь? прикрикнула она да меня.— Будешь завтракать, или нтъ? Смотри, пожалуйста, еще просить его нужно.
— Сама шь! отвтилъ я рзко и грубо.
— А! Такъ ты еще дерзости…
Я не дослушалъ и ушелъ въ контору. Мой характеръ видимо началъ портиться отъ домашняго деспотизма, возмущавшаго меня.
— Отчего же ты вчера не показывался на глаза, цлый день? Гд пропадалъ? спросилъ меня Кондрашка. (Я съ нимъ дошелъ уже до фамиліярности).
— Разв ты не знаешь, что вчера былъ у насъ постъ?
— А ты, дурачокъ, разв цлыя сутки ничего не лъ?
— А то какъ же? Конечно, не лъ.
— Глупъ же ты, какъ посмотрю я на тебя.
Посл обда, во время котораго отецъ, мать и я были надуты (мать молчала, догадываясь что она меня вывела уже изъ терпнія), а Сара — необыкновенно грустна, мы съ Срулемъ поспшили въ нашъ лсокъ. Подъ раскидистымъ деревомъ лежалъ нашъ вчерашній незнакомецъ. Подложивъ свои костлявыя руки подъ шарообразную голову, онъ храплъ самымъ варварскимъ образомъ. Мы услись поодаль отъ этого сатира въ образ человческомъ и смотрли на него молча. Чрезъ нкоторое время онъ потянулся, звнулъ, открылъ свои срые глаза и повернулъ къ намъ голову.
— Ага, вы ужь тутъ, тараканы? Подойдите-ка поближе.
Мы подошли. Онъ протянулъ намъ руки.
— Подымите-ка меня. Дружно! Ну!
Мы начали тянуть его изъ всхъ силъ, но вмсто того, чтобы его поднять, мы сами попадали прямо къ нему на горбатую грудь.
— Видите, тараканы! такъ всегда бываетъ: видишь лежачаго человка и берешься его поднять, а онъ, лежачій-то человкъ, еще тебя повалитъ. Помните же все, что я вамъ говорю, ослята! Это первый урокъ.
— За что же ты бранишь насъ? спросилъ я, вставая на ноги: — насъ и дома бранятъ достаточно.
— Дома бранятъ тебя ослы, а тутъ бранитъ тебя человкъ. Понимаешь ли ты?
— Нтъ, не понимаю.
— Все равно посл поймешь.— А ты, таімудейская крыса, понимаешь ли, что говорятъ? обратился онъ къ Срулю.
— Что говорятъ — понимаю, но не понимаю, для чего ругаться.
— Скажу — поймешь. Вы выросли на пинкахъ и брани. Отъ этихъ нжностей вы оглупли. Слдовательно, чтобы выгнать дурь изъ вашей головы, надобно опять васъ бранить и опять бить: клинъ клиномъ выбиваютъ. А покуда, садитесь-ка, дтки, поболтаемъ.
Мы подсли къ нему. Этотъ страшный человкъ обаятельно дйствовалъ не только на меня, но и на моего, совсмъ несообщительнаго товарища.
— Скажите-ка, тараканы, что вы тутъ вчера длали? Только, чуръ не врать.
Я ему разсказалъ все, чистосердечно. Онъ пресерьёзно слушалъ.
— Да. это очень хорошая штука быть невидимкой. А что бы вы сдлали, еслибы вамъ и на самомъ дл удалось сдлаться невидимками?
Сруль повторилъ свою идею о полицеймейстер и о евреяхъ.
— Ты замчательно глупъ, крыса. Еслибы теб вздумалось побуждать всхъ полицеймейстеровъ міра сего въ пользу евреевъ, то пришлось бы бгать, какъ собак, день и ночь. Евреи раз бросаны по цлому свту, и везд ихъ одинаково давятъ, какъ клоповъ. Не тронь ихъ. ‘Не поднимай лежачаго, онъ тебя повалитъ’.
— Ты самъ еврей,— и не любишь евреевъ…
— Врешь, я ихъ люблю, только по своему… Теб этого не понять. Ну, а ты что сотворилъ бы, будучи невидимкой? обратился онъ ко мн.
Я ему передалъ свою идею объ англійскомъ милорд, о спящихъ двахъ и проч.
— Что-то не понимаю. Разскажи-ка мн умное содержаніе сихъ книжицъ.
На переносиц у него зашевелилась улыбка. Я передалъ ему, какъ могъ, сюжеты тхъ книгъ.
— Ну, и это глупо. Двъ спасать также не слдъ. Этотъ народъ самъ себя спасаетъ. Это тоже лежачій. Не тронь — повалитъ.
— А ты что сдлалъ бы, будучи невидимкой? спросилъ я его, въ свою очередь.
— Я? Я лъ бы, пилъ бы, спалъ бы…
— И только?
— Нтъ, бралъ бы у богатыхъ дармодовъ и раздавалъ бы…
— Нищимъ?
— Къ чорту нищихъ! ихъ гнать нужно. Я раздавалъ бы тмъ труженикамъ, которые не въ состояніи выработать себ насущнаго хлба, тмъ… Ну, да что съ вами толковать, таракашки! вы еще ничего не смыслите, больно зелены.
— А можно сдлаться невидимкою?
— Еще бы, конечно, можно.
— Какимъ же образомъ?
— Я даже знаю средство превратить обыкновеннаго человка въ пророка.
— Неужели? Какъ же? полюбопытствовалъ Сруль.
— Такъ, какъ полиція это длаетъ.
— Полиція длаетъ пророковъ? Какъ же?
— Очень просто, крыса. Кладутъ человка рожей внизъ. Онъ ничего не видитъ, а знаетъ что наверху длается… потому что его порютъ.
Мы засмялись.
— Ну, а невидимкой какъ сдлаться?
— Поститься цлыя сутки, молиться усердно, прочитать извстную главу псалтыря нсколько разъ — и дло въ шляп.
— Да мы же вчера все это длали.
— И что-жь?
— Не помогло.
— Не помогло потому, что вы все это длали не во время. Ты гд это вычиталъ?
— Въ Кицеръ-шело.
— То-то. Тамъ дальше сказано: ‘Средство это употреблять во время самой важной опасности, напримръ: когда нападутъ разбойники’. Видишь, крыса, если на тебя, когда нибудь, нападутъ разбойники, ты имъ и скажи: ‘Господа разбойники! дайте мн сроку сутки, а потомъ разршаю гамъ убить меня и ограбить’. Эти сутки ты употреби на постъ, молитву, чтеніе псалтыря — и тогда сдлаешься невидимкою и, конечно, спасешься отъ смерти.
Я посмотрлъ на Сруля, а Сруль на меня. Мы оба разомъ покраснли.
— Вотъ видите, ослята, какъ васъ одурачили. Евреевъ всегда дурачили самымъ наглымъ образомъ. Захотлось какой нибудь синагогической голодной крыс вдругъ сдлаться великимъ раввиномъ,— онъ и написалъ толстую книгу, напичкалъ туда всякой чепухи. Будто человкъ не можетъ врать перомъ, точу такъ же, какъ и языкомъ! добавилъ онъ грустнымъ и задумчивымъ голосомъ.
Я еще мало понималъ этого человка, но уже сочувствовалъ ему. Онъ говорилъ такъ плавно, такъ убдительно-просто, съ такой душевной теплотою, что не врить ему было ршительно невозможно. Товарищъ мой, почувствовавшій вроятно то же самое обаяніе, что и я, но будучи набожне и трусливе меня, испугался грховныхъ рчей и попытался заткнуть уши. Незнакомецъ замтилъ этотъ маневръ, побагровлъ и сдлалъ угрожающее движеніе.
— Ты чего затыкаешь уши, дуралей? загремлъ онъ на него: — непріятная микстура, а? Развсь лучше свои ослиныя уши, да слушай, одного слова ее пророни изъ того, что честные оборванцы, какъ я, теб говорятъ. Такіе даровые уроки рдко теб достанутся въ жизни.
— Да вдь грхъ, попробовалъ Сруль оправдаться.
— Какой грхъ? Слушать, говорить, думать, сть, пить и спать,— не грхъ. Подличать, врать, тратить божію жизнь на пустяки, дурачить человчество,— вотъ грхъ.
— Кто же тратитъ жизнь на пустяки, кто дурачитъ? спросилъ я, желая, чтобы онъ продолжалъ горячиться.
— Кто? ты желаешь знать, кто? Т, которые собрали всякую изустную болтовню раввинистовъ въ одну кучу и заставили невжественную еврейскую массу стать на колни, поклоняться этой куч различнаго сора, какъ золотому тельцу, т, которые роются въ этой куч цлую жисть!
Онъ оглянулся. На трав ле.кали дв-три книги, принесенныя нами.
— Это что? спросилъ онъ, указывая на книги.
— Талмудъ.
— Какой томъ?
— Нида {Менструаціонный уставъ.}.
— А! по части акушерства? Пріятное и поучительное чтеніе для такихъ молокососовъ, какъ вы. А это что?
— Клаимъ.
— А! по части землемрства и математики? Остроумная штука. Ну, бери-ка, крыса, эти книги, вскрой ихъ наобумъ и прочитай нсколько словъ, гд ни попало.
Сруль лниво поднялъ книги. Раскрывъ одну на самой ея середин, онъ прочелъ нсколько словъ, совершенно невязавшихся между собою. Онъ не началъ съ точки, потому что въ талмуд никакихъ знаковъ препинанія не полагается. Не усплъ Сруль произнесть десяти словъ, какъ незнакомецъ, съ зажмуренными глазами, сталъ продолжать наизусть, безостановочно, какъ будто читая въ самой книг. Онъ читалъ цлую четверть часа, не заикнувшйсь ни разу и гримасничая преуморительно.
— Будетъ, остановилъ его Сруль, въ лиц котораго изобразилось крайнее изумленіе.
— Эта чепуха напечатана на сто двадцать-второмъ лист, на правой сторон. Ты началъ читать съ третьяго слова восьмой строки.
Мы окаменли отъ удивленія, при вид такой образцовой памяти.
— Что, крыса, каково? А хотите знать, какъ Раше, Тосфесъ, Маграмъ, Магаршо (комментаріи) умничаютъ при этомъ случа? Извольте, дурачки.
Онъ разсказалъ послдовательно, плавно и понятно вс хитрые вопросы, силлогизмы и выводы этихъ мудрыхъ разумниковъ, распвая принятымъ, въ еврейскихъ хедерахъ, голосомъ и жестикулируя толстыми пальцами своихъ рукъ.
— Это удивительно, изумились мы.
— А знаете вы, отчего вс эти мефоршимъ (комментаторы) взбеленились? Они, неучи, не знали грамматики талмудейскаго языка. Еслибы они знали, что слово N (онъ намъ его объяснилъ) иметъ вотъ какое значеніе, а не то что они думаютъ, то не было бы ни вопросовъ, ни отвтовъ, и у тысячи теб подобныхъ крысъ было бы теперь одной геморроидальной шишкой меньше.
Сруль, пораженный его высокой ученостью, пришелъ въ неописанный восторгъ. Онъ подбжалъ и бросился къ нему на шею.
— Ахъ, Боже мой, говорилъ онъ: — можно ли называть глупостью такую ученость, какъ тамудейская! Вдь тутъ всевозможныя науки…
— Науки? Какія науки! Медицина, толкующая о чертовщин и колдовств, астрономія, вертящая солнцемъ, акушерство, примняемое къ одной скотской похоти брачнаго ложа {Во время менструаціи, впродолженіе почти четырнадцати дней, супруги обязаны до того чуждаться, что не имютъ права не только прикасаться другъ къ другу, но и брать что либо одинъ у другаго непосредственно изъ рукъ. Менструаціонная кровь въ прежнія времена считалась самою нечистою и оскверняющею. Для отличенія ея отъ обыкновенной крови и для обсужденія всякихъ не предвидимыхъ случайностей по этой части, написанъ цлый объемистый талмудейскій томъ подъ заглавіемъ ‘Нида’ и цлая куча различныхъ комментарій. Эта полезная и назидательная наука преподается юношеству въ самомъ незамаскированномъ вид…}, физика, трактующая объ одномъ омовеніи новой посуды {Всякая новая посуда должна быть окунута въ живомъ источник и благословлена извстной краткой молитвой, иначе, она запрещена къ употребленію. Посуда въ род горшковъ, стакановъ и проч. не должна быть опускаема въ воду краями внизъ, потому что давленіе внутренняго воздуха не даетъ вод войдти внутрь, по физическому закону.}, химія, толкующая о трафномъ и каширномъ, о молочномъ и мясномъ, географія, опредляющая положеніе рая и ада, и проч. Хорошія науки!
Трудно передать, съ какимъ желчнымъ тономъ онъ произнесъ все это. Онъ отвернулся отъ насъ, опрокинулся на траву лицомъ внизъ, и долго лежалъ безъ движенія. Мы мало понимали изъ того, что онъ намъ говорилъ, но увидли въ очію, что имемъ дло съ человкомъ ученымъ. Сруль посматривалъ на меня, пожималъ плечами я разводилъ руками отъ изумленія. Я долго думалъ, что мн длать, какъ выразить чувство, переполнявшее меня. Осторожно подкрался я къ нему, внезапно опустился на траву возл него и схватилъ его руку съ намреніемъ поцловать.
— Прочь, лапъ моихъ не трогай! Въ такія минуты он способны задушить тебя. Успешь еще и послужить на двухъ собственныхъ лапахъ и полизать чужія.
Мы не замтили, какъ улетло послобденное время. Наступилъ вечеръ.
— Ну, дтки, маршъ до квартирамъ! скомандовалъ незнакомецъ.— Поздно.
— Добрый! милый! приступили мы къ нему, дружно, какъ будто сговорившись.— Когда мы тебя еще увидимъ?
— Если буду свободенъ, буду по послобдамъ приходить сюда. Если же не приду, значитъ — нельзя.
— Ну, а зовутъ тебя какъ?
— Зовутъ меня Хайкелъ. А знаете ли, почему меня такъ зовутъ?
— Почему?
— Потому что я играю на пайкль (бубны).
— Какъ на бубнахъ?
— А вотъ какъ! Онъ чрезвычайно удачно началъ подражать металлическимъ звукамъ, издаваемымъ мдными побрякушками бубенъ, пощелкивая языкомъ и ударяя въ ладоши.
— Нтъ, ты все шутишь.
— Не шучу же, ослята. На будущей недли будетъ еврейская свадьба у рзника Б. Приходите. Вы меня увидите тамъ. О, я великій человкъ… Я… батхенъ {Шутъ, паяцъ, клоунъ, имющійся при каждомъ еврейскомъ оркестр. Обязанность его состоитъ въ увеселеніи почтеннйшей публики, на свадьбахъ, тримасами, остротами, прыжками, импровизаціями, а иногда и копеечными фокусъ-покусами. Въ числ этихъ шутовъ попадаются нердко евреи, ученые въ еврейскомъ смысл этого слова, пародирующіе талмудейскія изрченія для потхи публики.} при здшнемъ еврейскомъ оркестр.
Мы вытаращили глаза. Онъ, скорчивъ гримасу, быстро ушелъ въ противоположную отъ насъ сторону и скоро скрылся.
— Сруль! обратился я къ товарищу: — какъ ты думаешь, вретъ ли онъ или правду говоритъ?
— Право, не знаю. Я отъ этого человка съ ума схожу.
Возвратившись домой, я не могъ сдержаться, чтобы не подлиться моей тайной съ Сарой. Она очень много и очень подробно разспрашивала о батхен.
— Что ты о немъ думаешь, Сара?
— Должно быть, пьяница, ршила Сара: — я бы теб совтовала раззнакомиться съ нимъ, а то, если мама узнаетъ, она загрызетъ тебя.
— Не загрызетъ. Самъ, небойсь, умю уже огрызаться. Сара сомнительно покачала головою.
Дня три батхенъ Хайкелъ не являлся.
Мы съ Срулемъ выходили въ лсокъ исправно каждый день, выносили туда и наши книги, но ученая работа какъ-то не спорилась. Мы то и дло оглядывались по сторонамъ, не выскочитъ ли Хайкелъ изъ-за какого-нибудь куста. На четвертый день онъ пришелъ, издали крича:
— Уфъ! чортъ бы побралъ всхъ дураковъ, женящихся съ дуру. Сами въ петлю лзутъ.
— Гд ты пропадалъ, Пайкеле? подразнилъ я его.
— Ай крыса, молодецъ, славно прозвалъ. Такъ впередъ меня и называйте.
— Гд пропадалъ? Отвчай.
— Прежде вы отвчайте, крысы. Почему для похоронъ достаточны два дрючка, а для свадьбы необходимы четыре? {Носилки, въ которыхъ экспедируются еврейскіе мертвецы, устроены изъ двухъ дрючковъ, связанныхъ деревянными поперечниками. Внчаніе происходитъ подъ бахдахиномъ, поддерживаемымъ четырьмя дрючками.}
— Кто его знаетъ.
— А потому, что въ первомъ случа хоронятъ одного, а въ послднемъ — хоронятъ двухъ.
— Разв на свадьб хоронятъ?
— Похоронятъ и тебя, тогда узнаешь.
— Но, гд ты былъ?
— Вы знаете, крысы, что гд-то, тамъ, далеко, очень далеко, существуютъ людоды?
— Слышали. Говорятъ, что они жарятъ людей живыми, и потомъ съдаютъ.
— Да, жарятъ. Но чтобы жаркое не слишкомъ кричало, его щекотятъ подъ мышками и въ пяткахъ.
— И т несчастные смются?
— Смются и жарятся въ то же время. Тоже самое длаю и я съ женихомъ и невстой: ихъ обоихъ хоронятъ, а я ихъ смшу.
Онъ легъ и раскинулся на трав.
— Послушай, Пайкеле, неужели теб не стыдно быть паяцомъ, когда ты могъ бы быть великимъ, знаменитымъ раввиномъ?
— А разв раввинъ не тотъ же паяцъ? Я гримасничаю и лгу на свадьбахъ, а онъ гримасничаетъ и вретъ въ синагог. Разница только въ томъ: я доставляю людямъ удовольствіе, а онъ — страхъ, я забавляю и смшу, а онъ запугиваетъ и доводитъ до слезъ, я свой хлбъ зарабатываю честно, а онъ — подло.
— Но разв ты свое ремесло не считаешь унизительнымъ?
— Ни мало. Другіе считаютъ, а до другихъ мн дла нтъ. Я самъ себ хозяинъ.
— Но какимъ же образомъ ты дошелъ до этого?
— Убирайтесь. Эта длинная исторія.
— Нтъ, разскажи, голубчикъ.
Онъ долго смотрлъ намъ въ глаза молча.,
— Ну? ну? понуждали мы его.— Кто были твои родители?
— У меня не было ихъ. Если я только родился отъ кого-нибудь, то не иначе какъ отъ обезьяны и верблюда. Я похожъ на обоихъ. Я терпливъ и горбатъ, какъ мой отецъ, и уродливъ, шкодливъ и золъ какъ моя черномазая мамаша.
Онъ раскрылъ свою широкую пасть и такъ зврски щелкнулъ зубами, что мы оба невольно откинулись назадъ.
— Ну, вотъ такъ? я явился неизвстно откуда, питался чужимъ хлбомъ, пока выросъ. А потомъ началъ кусаться собственными зубами и кусаю до сихъ поръ, кого ни попало.
— Но гд же ты учился?
— Въ талмудъ-торе {Всякое еврейское общество, мало-мальски благоустроенное, иметъ извстный источникъ доходовъ длх содержанія сиротъ мужескаго пола и для обученія ихъ еврейской грамот и талмуду.}, на общественный счетъ. Меня кормили общественною гнилью, одвали въ общественныя тряпки и пороли общественными розгами.
— Ты охотно учился?
— Я? охотно? за кого вы меня принимаете? Я терпть не могъ книгъ, но всякая дрянь сама мн въ голову лзла, и приставала тамъ какъ смола, такъ что и выжить ее уже нельзя было.
— Ну, а потомъ?
— Потомъ, когда въ моей голов накопилось на столько дряни, чтобы прослыть еврейскимъ ученымъ, нашелся какой-то денежный болванъ и нанялъ меня въ мужья своей дочери — уроду. Надола мн тяжкая обязанность, я протеръ глазки приданому жены, и слишкомъ уже закусилъ удила, такъ что долженъ былъ удрать… Теперь я, вотъ тутъ.
— Ну, а дтей у тебя нтъ?
— Кажется, есть. Впрочемъ, чортъ ихъ знаетъ. Пусть себ другіе няньчатся, мн-то какое дло!
— Откуда ты набрался научныхъ именъ? Въ талмуд же ихъ нтъ? полюбопытствовалъ Сруль.
— Я подружился съ однимъ нмецкимъ учителемъ, горчайшимъ пьяняцею, а еще боле горчайшимъ философомъ. Я его поилъ, а онъ мн вчно болталъ. Вотъ я и нахватался вершковъ.
— А ты разв понимаешь нмецкій языкъ?
— Еще бц. Покажи мн хоть одного еврея, незнающаго говорить понмецки или пть? Евреи, вообще, странный народъ.
— Чмъ?
— Они цлые дни моются и вчно запачканы, всю жизнь учатся и остаются круглыми невждами, вчно работаютъ, торгуютъ, шахруютъ — и умираютъ нищими, вчно лечатся — и постоянно больны.
— Отчего же это?
— Оттого, что во всей жизни еврея, во всхъ его нравственныхъ и физическихъ работахъ, нтъ ни системы, ни здраваго смысла. Куда вамъ понять меня, крысы!
— По какому случаю ты удралъ изъ родины?
— Еврейчики вздумали меня наказать.
— За что же?
— Мало-ли за что? за многое: за то, что я смялся надъ ними и надъ ихъ мудростью, за то что я ихъ допекалъ и за то, что я кутилъ въ трактирахъ съ моимъ нмцемъ, за то что я не питалъ любви къ моей законной уродин. Вздумали-было впихнуть меня въ рекрутскую шинель, да горбы мои показали имъ кукишь.
— Такъ что же заставило тебя бжать?
— Сотворилъ крупную штуку. Пустилъ имъ мертвеца.
— Какъ, пустилъ мертвеца?
— А вотъ какъ. Въ город жилъ еврей, ссорившійся постоянно съ кагаломъ. Этотъ еврей — возьми да и умри. Кагалъ, чтобы отомстить ему, заартачился хоронить его, пока дти не уплатятъ круглую цифру за его погребеніе. Цифры этой наслдники не въ силахъ были уплатить. Трупъ умершаго, обмытый, одтый въ загробный блый мундиръ, лежитъ день, другой и ждетъ командировки. Но напрасно. Онъ уже протестуетъ особымъ запахомъ, но кагалъ и знать ничего не хочетъ. Я узналъ, объ этомъ, и забралъ себ въ голову подгадить кагалу. Я имлъ нсколько друзей, такихъ же негодяевъ, какъ и я. Мы и обдлали дльцо. Недалеко отъ еврейскаго, стараго кладбища, жилъ въ своей хатк на курьихъ ножкахъ одинокій, бднйшій еврей-мясникъ, нализывавшійся иногда мертвецки. Это тогда случалось съ нимъ семь разъ въ недлю, а этотъ разъ продолжалось сутки. Угадайте теперь, когда былъ онъ трезвъ?
— Никогда, отвтилъ наивно Сруль.
— О, умница! Изъ тебя выйдетъ великій математикъ. Вотъ къ этому мяснику и отправился я съ однимъ изъ моихъ друзей, запасшись штофомъ крпчайшей водки и двумя простынями. Зашли мы къ нему въ качеств могильщиковъ, собирающихся приступить къ своей печальной работ. Чрезъ часъ, мясникъ лежалъ уже мертвецки пьянымъ. Мы раздли его, сшили ему саванъ по всей форм, и одли. Этимъ временемъ, нкоторые изъ нашихъ союзниковъ отправились къ кагальному старост и убдили его позволить имъ перенесть мертвеца, за погребеніе котораго шелъ еще торгъ, и въ то же время пустили слухъ о смерти мясника. Какъ только получено было дозволеніе, мы принесли настоящаго мертвеца въ хату мясника и положили тутъ ногами къ двери, какъ водится, а пьянаго мясника отнесли на кладбище и положили въ хат сторожа. Часа чрезъ два, когда было все обдлано, явились молодцы изъ хевра-кадиша (общество погребенія) и обрадовавшись, что мы совсмъ приготовили мнимаго мясника въ погребенію, взвалили трупъ его на телегу, наскоро вырыли яму и похоронили бдняка безъ особенныхъ торжественностей. Такимъ образомъ нелюбимецъ кагала былъ похороненъ кагаломъ же безъ собственнаго его вдома. Мясникъ, между тмъ, спалъ сномъ праведниковъ въ хат сторожа, охраняемый однимъ изъ нашихъ {Евреи никогда не оставляютъ своихъ мертвецовъ однихъ, до самаго погребенія, ихъ стерегутъ днемъ и ночью, въ томъ убжденіи, что если они останутся безъ охраны, то въ нихъ легко можетъ забраться нечистая сила (клипа), отчего они могутъ ожить во вредъ себ и другимъ. Охраненіе мертвецовъ иметъ, конечно, похвальную цль предохранить отъ гибели мнимоумершихъ. Но цль эту облекли въ такую мистическую форму, что она теряетъ все свое значеніе. Однажды — разсказываютъ — одинъ изъ сторожившихъ мертвеца замтилъ, что мертвецъ начать шевелиться. Будучи убжденъ, что мертвецомъ шевелитъ нечистая сила, сторожъ схватилъ топоръ и раскроилъ мертвецу черепъ. Этотъ несчастный мертвецъ былъ — мнимоумершій.}. Молодцы. заглянувъ туда, нашли все въ порядк и ушли домой, мы тоже убрались во свояси. Далеко за полночь мясникъ просыпается и видитъ себя въ наряд мертвецовъ. Долго думаетъ онъ о своемъ странномъ положеніи и ршаетъ наконецъ, что вроятно онъ уже давно умеръ, а теперь находится на походномъ положеніи (кафакалъ) {Евреи врятъ, что души тяжкихъ гршниковъ не попадаютъ посл смерти непосредственно въ рай или адъ, души, переселяясь въ различныя тла людей и животныхъ, скитаются по міру цлыя столтія, пока какой нибудь цадикъ не спасетъ ихъ отъ тартара (кафакалъ).}. Горько было бдняку сознаться въ собственной смерти, а еще хуже, что голова у него трещитъ, а опохмлиться нечмъ. Долго не ршался онъ попытаться встать, но наконецъ надоло лежать. Смотритъ, недалеко отъ кладбища — еврейскій кабакъ. Онъ отправляется туда, стягиваетъ штофъ водки, и удравъ обратно на кладбище, забирается въ глубокій ровъ, гд и просыпаетъ до слдующей поздней ночи. Между евреями пошелъ гвалтъ. Утверждали, что въ мертвеца, оставленнаго на кладбищ, въ хат сторожа, безъ надлежащаго надзора, вкралась нечистая сила, а поэтому онъ исчезъ. Затялись общественные посты и читанія псалмовъ въ синагогахъ. Это продолжалось бы богъ-знаетъ сколько, еслибы сторожъ кладбища, какъ-то нечаянно, не наткнулся на пьянаго мертвеца. Тогда только вся исторія выяснилась, главный зачинщикъ угаданъ и открытъ. Я не захотлъ ждать благодарности за свою дятельность и навострилъ лыжи. Долго разъзжалъ я на собственной пар, пока не добрался сюда и не зажилъ припваючи. Помните, дтушки, что только одни пьяные мертвецы разгуливаютъ по блу-свту, трезвые же спятъ спокойно, не тревожась ничмъ и не трогая никого.
Мы долго потомъ смялись съ Срулемъ надъ выходкою Хайкела и удивлялись его изобртательности. Я отъ души полюбилъ этого добраго, умнаго, веселаго чудака.
Однажды, прощаясь со мною и подавая мн руку, Хайкелъ замтилъ, что мн стоитъ большаго труда освободить руку отъ слишкомъ длиннаго, назойливаго рукава.
— Что такъ долго копаешься? спросилъ онъ меня.
— А вотъ, никакъ не управлюсь съ проклятымъ мшкомъ.
— На кой чортъ ты отростилъ себ такіе длинные рукава?
— Маменьк жаль подрзать, говоритъ: подросту, будетъ какъ разъ въ пору.
— Предусмотрительная же твоя маменька! Покажи-ка рукавъ.
Съ этими словами онъ со вниманіемъ осмотрлъ мой рукавъ.
— Длинне руки, на цлыхъ десять пальцевъ! ршилъ онъ, быстро нагнулся къ рукаву и сразу прогрызъ зубами рукавъ, въ уровень съ моими пальцами.
— Что ты длаешь? вскрикнулъ я.
— Ничего. Объяви твоей умной маменьк, что собака на тебя напала (ты не соврешь), и такъ-какъ длинный рукавъ этотъ помшалъ теб обороняться, то собака, подскочивъ, хватила тебя за рукавъ и оборвала. Маменька и подржетъ твои неудобные рукава.
Я былъ очень недоволенъ выходкою Хайкеля, но дло было уже сдлано. Дома мать сразу: замтила раненый мой рукавъ.
— Уже? Справился и съ новымъ кафтаномъ?
— Чмъ я виноватъ? Ты не захотла укоротить рукавовъ. Собака напала на меня, длинный рукавъ помшалъ обороняться, она — схватила рукавъ и оборвала,
— Дуралей! меня благодари: еслибы не длинный рукавъ, собака непремнно схватила бы твою руку.
Я не разъ разсказывалъ своему пріятелю, Кондрату Борисовичу о моихъ встрчахъ съ ученымъ шутомъ, подбивая его познакомиться съ нимъ, но онъ счелъ для себя унизительнымъ знаться съ подобной сволочью, какъ онъ выразился. Но когда я ему передалъ исторію о мертвец, эта оригинальная выходка до того ему понравилась, что ему самому захотлось посмотрть на батхена.
— Сегодня я непремнно пойду съ тобою. Увидимъ, что это за шутъ гороховый. Если насмшитъ меня, пожалуй, подарю ему что-нибудь. Куда ни шло.
Я внутренно подсмивался надъ чванливою заносчивостью моего откупнаго пріятеля и надъ тмъ унизительнымъ пренебреженіемъ, съ которымъ онъ относился заглазно къ человку, несравненно выше его по уму и учености, но счелъ за лучшее смолчать.
Приближаясь къ лсу, мы издали замтили уже Сруля, сидящаго на трав, и Хайкела лежащаго подъ деревомъ въ своей любимой поз, лицомъ внизъ.
— Это онъ? спросилъ меня Кондратъ, указывая издали тросточкой на Хайкела, и скорчивъ презрительную рожу.— Фу! какой же онъ грязный и обшарпанный, вашъ Соломонъ мудрый!
— Можешь возвратиться, если теб ненравится, отвтилъ я ему съ досадой, которую я сдержать не могъ. Я оставилъ Кондрата, побжалъ впередъ и со всего размаха навалился на шута.
— Тише, бсёнокъ. Горбъ раздавишь. Вся талмудейская мудрость разомъ хлынетъ оттуда и ты же захлебнешься.
— Подними-ка голову, да посмотри кто сюда идетъ.
— Лнь. Самъ скажи кто?
Я ему назвалъ откупнаго франта.
— А!!! протянулъ онъ, раскрывъ свою пасть, какъ удавъ, собирающійся проглотить кролика, Онъ вскочилъ на ноги, стадъ въ какую-то смшную позу, опустилъ свою уродливую голову на передній горбъ, и скорчилъ свое лицо въ какую-то смиренную. несчастную гримасу.
Кондратъ величественно подошелъ. Окинувъ нищаго горбуна насмшливымъ взглядомъ, онъ не удостоилъ его даже поклона, и нершительно началъ опускаться на траву.
— Ваше высокоблагородіе, обратился къ нему Хайкелъ униженно и плачевно: — будьте осторожны, можете какъ-нибудь испачкать свое божественное платье и простудиться можете, боже сохрани! А вотъ, я подстелю вамъ свой кафтанъ. Съ этими словами онъ наскоро сорвалъ съ себя свой кафтанъ и заботливо разостлалъ его на трав.
Сруль удивленно смотрлъ на унижающагося философа. Я зналъ, что онъ насмхается надъ франтомъ, и былъ очень радъ тому.
— Хайкелъ, зачмъ ты называешь его благородіемъ? онъ же вашъ братъ, еврей.
— Врешь, крыса, баринъ этотъ не похожъ на еврея, нтъ, нтъ, нтъ!
— Нтъ, я, еврей, подтвердилъ Кондратъ на еврейскомъ жаргон, очень довольный, повидимому, тмъ, что даже еврей не принимаетъ его за еврея.
— Такъ ты еврей? давай же кафтанъ назадъ. Онъ грубо вытащилъ изъ-подъ франта кафтанъ, постлалъ самому себ и разлегся какъ у себя дома.
— Сруликъ! ты гд выкопалъ этого павлина? спросилъ онъ меня сердито.
— Я вижу, что ты на самомъ дл — шутъ, отнесся къ нему Кондратъ, желая его кольнуть.— Вмсто грубостей, ты бы лучше гримасу какую-нибудь намъ состроилъ.
Хайкелъ не заставилъ себя просить. Онъ слъ, приставилъ руку къ носу такъ, что его лицо раздлилось на дв части, и онъ обратился къ франту. Мы вс залились отъ смха: одна половина лица шута хохотала, а другая половина плакала.
— Браво! одобрилъ франтъ и захлопалъ въ ладоши.
— А знаешь ты, павлинушка, это значитъ? спросилъ его Хайкелъ угрюмо.
— Нтъ, не знаю.
— Это значитъ, что одна половина моего я оплакиваетъ меня, а другая половина осмиваетъ тебя.
— Не понимаю.
— Постой, объясню: меня оплакиваетъ потому, что человкъ принялъ образъ скота, а тебя осмиваетъ потому, что скотина приняла образъ человка.
— Какъ ты смешь? вспылилъ Кондратъ, замахнувшись тросточкой. Горбунъ, не обращая на него вниманія, лниво обвелъ вокругъ себя глазами, и замтивъ вблизи молодой отростокъ, вяло протянулъ руку и мигомъ вырвалъ его.
— На, братъ, обратился онъ къ франту, подавая ему отростокъ.— Твоимъ прутикомъ ты только щекотать меня будешь. Я люблю чувствовать, даже тогда, когда меня бьютъ.
— Вотъ чудакъ! улыбнулся франтъ:— не будемъ ссориться.
— Гм! я не желаю этого: я хочу только свободно говорить и другимъ не запрещаю. Брани меня, только порядкомъ объясни, за что.
— А ты же за что меня бранишь?
— Хорошо. Ты вруешь въ Бога?
— Вотъ вопросъ! Конечно.
— Въ ветхій завтъ вруешь?
— Врую.
— По ветхому завту можно брить бороду?
— Нтъ.
— Зачмъ же ты брешь?
— Такъ красиве.
— То-есть, удобне для тебя?
— Да.
— Значить, хоть брить бороду и нельзя, но ты все-таки брешь, потому что теб это пріятно? А то, что тебя будутъ пороть на томъ свт, этого ты не боишься, потому что это когда-то еще будетъ? Да?
— Разумется.
— Ну, значитъ ты — дрянь, ты опасная дрянь.
— Почему?
— Ты человкъ безъ правилъ: убжденъ въ одномъ и длаешь другое. Поступаешь такъ, потому что теб такъ хочется, а не потому, что такъ поступить можно или должно. Я почти всхъ людей не люблю: злыхъ,— потому что они вредны, добрыхъ,— потому что они слабы, глупыхъ,— потому что они скучны, умныхъ,— потому что они заносчивы, уродливыхъ,— потому что я на нихъ похожъ, а красивыхъ потому, что я на нихъ не похожъ, но боле всего презираю людей безъ характера, людей дйствующихъ не по убжденію, а подъ вліяніемъ момента. Это самые опасные люди.
— Ну, а ты-то самъ каковъ?
— Я — тоже дрянь, только другой масти.
— Какой же масти?
— Некрасивой. И ты, и я — одного поля ягода, одного оршника орхи. Только я — орхъ съ здоровымъ ядромъ, и въ грязной, скорлуп, а ты — орхъ въ скорлуп чистой, да свищъ. Вотъ, кабы мое ядро да въ твою скорлупу,— тогда вышелъ бы орхъ на славу!
Посл этото свиданія, пріятели мои боле ужь не встрчались. Я не старался ихъ сблизить, понимая что въ нихъ затаены какія-то враждебные элементы, отталкивающіе одного отъ другаго. Это — два переходныхъ еврейскихъ типа, слитіе которыхъ должно было породить третій типъ совершеннаго, порядочнаго еврея. Такіе пустые, элегантные свистуны, какъ Кондратъ Борисовичъ, и такіе циническіе, но съ дльнымъ и трезвымъ содержаніемъ Хайкели, къ сожалнію, встрчаются еще до сихъ поръ въ изобиліи между евреями. Дай Богъ, чтобы они какъ можно скоре выродились, или метаморфозировались въ третій, боле законченный типъ.
Съ этого достопамятнаго дня, я почувствовалъ совершенное охлажденіе къ моему щеголеватому пріятелю. Я хотя и сталкивался съ нимъ довольно часто въ откупной контор, хотя и пользовался его книгами, но сознавалъ въ душ, что ничего полезнаго отъ него почерпнуть не могу. За то я съ горячностью привязался къ Хайкелю, котораго отъ души полюбилъ. Часто я, бывало, по цлымъ часамъ высиживалъ у него въ его убогой, грязной конур. Съ какимъ бы вопросомъ я къ нему ни обращался, я всегда получалъ самый логичный, искренній и честный отвтъ. А вопросы, какъ грибы, выростали въ моей молодой голов и рвались наружу, не давая мн покоя. Онъ постепенно, методически развивалъ во мн наклонность къ мышленію и анализу, онъ объяснялъ мн вещи, которыхъ я не могъ бы въ то время ни услышать, ни вычитать. Онъ познакомилъ меня съ горькою судьбою моей націи, съ ея прошлымъ и настоящимъ. Онъ даже пророчилъ многое, что на моихъ глазахъ ужь сбылось, и многое, что, вроятно, рано или поздно, сбудется…
По мр того, какъ дружба наша закрплялась, Хайкелъ, мало по малу, отбрасывалъ шутовской тонъ и въ конецъ преобразился въ серьёзнаго, глубокомысленнаго профессора, съ горячностью и любовью передающаго все свое нравственное содержаніе любознательному ученику.
— Посмотри, другъ мой, на грязныя стны моей собачьей понуры и помни, что это твой университетъ. Я — твой первый профессоръ.
— Отчего же ты не учишь многихъ, такъ точно, какъ меня?
— Не вс воспріимчивы къ моей наук. Притомъ, попробуй пересказать евреямъ то, чему я тебя учу, и увидишь, что завтра же мн придется опять бжать куда-нибудь. Я усталъ. Будетъ съ меня.
Вчная память теб, мой безкорыстный другъ и учитель, научившій меня срывать повявку съ собственныхъ глазъ.
Разставшись впослдствіи со мной, онъ весело распрощался слдующими словами:
Смотри смло:
Думай дло.
Въ этихъ четырехъ словахъ выразилась вся нравственная сторона этого замчательнаго, въ то время, еврея — человка.

XII.
Кабачный принцъ и музыка.

Однажды, мой другъ Хайклъ заставилъ меня разсказать вс подробности моей горемычной жизни, со всми ея впечатлніями и ощущеніями. Я передалъ ему, какъ могъ, все то, что уже извстно моимъ читателямъ.
— Да, мой крошечный другъ, сказалъ онъ, когда я кончилъ, свое повствованіе.— Твоя жизнь не лучше и не хуже тысячи теб подобныхъ. Благодари Бога и за то, что ты не усплъ еще окончательно отупть, заглохнуть и потерять всякое стремленіе къ чему-нибудь лучшему, какъ твой несчастный сотоварищъ Сруль, этотъ ходячій талмудейскій трупъ.
— Но чмъ же все это кончится, Хайклъ?
— Ну, на это довольно трудно отвтить, дружище. Кто блуждаетъ безъ цли по лснымъ, одичалымъ тропинкамъ, тому трудно предсказать, куда онъ придетъ. Можетъ онъ попасть и на большую дорогу, но можетъ и застрянутъ по горло въ болот. Блуждай, братъ, по дремучему лсу еврейской жизни, но собирай по пути все хорошее и полезное, что попадется подъ руку.
— Докторомъ сдлаться я не могу? Какъ ты думаешь, Хайклъ?
— Разв твоя маменька поумнла? Разв твой отецъ сдлался сильне? Выбрось эту дтскую, несбыточную надежду изъ головы, поздно. Учись — чему можешь. Все пригодится. Жизнь длинна и терниста вообще, а еврейская въ особенности.
— Чему же мн учиться?
— Всему, что теб доступно. Человкъ долженъ имть хоть поверхностное понятіе обо всемъ. Хорошее и полезное можно примнить къ жизни, отъ дурного и вреднаго надобно сторониться, а надъ глупымъ можно и посмяться. Но чтобы имть возможность различать одно отъ другого, надобно все хоть нсколько понимать.
— Легко сказать: учиться, но какъ? Ты вдь знаешь, что мн запрещено даже дотрогиваться до книги, если она не еврейско-религіознаго свойства.
— Но ты же читаешь разную русскую ерунду?
— Читаю, но прячусь, ты же знаешь, куда…
— Что нужды. Прячься да читай. Читай только что-нибудь боле разумное. Запрещенный плодъ сладокъ. Я теб еврейскія книжки дамъ, съ которыми теб придется прятаться еще подальше, чмъ съ русскими,
— Бываютъ вещи, Хайклъ, съ которыми и запрятаться некуда.
— Какія такія вещи?
— Вотъ, напримръ, музыка, я до безумія люблю музыку. Я разъ какъ-то заикнулся матери, что не прочь былъ бы поучиться на скрипк. ‘Что?— накинулась она на меня.— Въ т музыканты хочешь, что напиваются на свадьбахъ какъ свиньи? Я теб задамъ такую музыку, что трое сутокъ въ ушахъ звенеть будетъ’. Пойди, посл этого, учись на скрипк. Съ ней не спрячешься!,
— Глупъ же ты, какъ посмотрю я на тебя. Почему ты прежде не сказалъ мн, что не прочь учиться музык?
— Что-жь бы было?
— А то, что ты давно пилилъ бы уже на скрипк.
Я бросился обнимать и цаловать Хайкеля. Я любилъ музыку до страсти, на людей, владющихъ сколько-нибудь музыкальнымъ инструментомъ, я смотрлъ съ благоговніемъ, какъ на созданій высшаго разряда, я съ восторгомъ готовъ былъ подружиться съ первымъ уличнымъ музыкантомъ-бродягой, но учиться музык мн никогда даже въ голову не приходило: такъ казалась подобная попытка невозможною и несбыточною. Тмъ не мене, желаніе сдлаться музыкантомъ съ нкоторыхъ поръ превратилось у меня почти въ манію, оно преслдовало меня день и ночь, и не давало покоя. Я былъ обиженъ, униженъ, оплеванъ сыномъ моего хозяина-откупщика. О, какъ я ненавидлъ его, эту обезьяну въ человческомъ образ, это гнусное, надменное, хилое, но жестокое животное! Зависть задала меня и отравляла все мое существованіе.
Семья откупщика, у котораго служилъ мой бдный отецъ, состояла изъ трехъ персонажей: самого откупщика, его жены и сына. Откупщикъ былъ довольно красивый еврей, съ окладистой, съ просдью, бородой, придававшей ему видъ трефоваго короля. Онъ былъ добродушный, ласковый человкъ, довольно простой въ обращеніи съ своими подчиненными. Откупщица — его законная супруга, и съ виду, и по характеру была настоящей мегерой. Она вчно страдала желтухой, флюсами и грудной болзнью, голова ея, склонявшаяся на одну сторону, постоянно тряслась. Откупные служители избгали встрчи съ нею — до того была она груба, ядовита и надменна въ своемъ обращеніи съ людьми, существовавшими подачками ея кабачнаго супруга. Супругъ ее, конечно, любить не могъ, но по безхарактерности, давалъ ей волю во всемъ. Эта женщина, казалось, ненавидла весь человческій родъ, и зато, весь запасъ любви, дарованный ей природой, наравн съ прочими самками хищнаго свойства, сосредоточила на своемъ единственномъ дтеныш.
Я имю полное право называть это человческое созданіе дтенышемъ, несмотря на то, что это молодое, хищное животное имло уже и зубы, и когти, и даже усики, слдовательно, не нуждалось въ посторонней помощи для своего питанія. Но въ то же время, это созданіе было до того избаловано вчными материнскими попеченіями, что, казалось, еслибы оно лишилось этихъ заботъ, то впродолженіе трехъ сутокъ должно бы подохнуть съ голода,— такъ было оно безпомощно, слабо и хило. Мать кормила и поила своего единороднаго сына собственными руками, въ буквальномъ смысл этого слова, просиживала цлыя ночи у постели его, пичкала его сластями, укутывала его съ головы до ногъ, даже въ такіе жаркіе дни, когда всмъ людямъ рубаха на тл казалась невыносимымъ бременемъ. Неразумность этой родительской любви отражалась и на его нравственномъ воспитаніи. Желая дать единственному, сыну блестящее, европейское воспитаніе, родители до того пересолили въ этомъ отношеніи, что создали изъ него смшного попугая, болтавшаго безъ толку на нсколькихъ языкахъ, танцовавшаго для упражненія своихъ тоненькихъ ножекъ, и разъзжавшаго верхомъ на англизированныхъ, кровныхъ лошадяхъ, въ сопровожденіи двоихъ лакеевъ, для одного только подражанія молодымъ аристократамъ. Этотъ молодой кабачный принцъ, своей сухопарою, чахоточною наружностью, своимъ непомрно-горбатымъ носомъ, своимъ картиннымъ парижскимъ костюмомъ, своими чванливыми пріемами и вчнымъ французничаніемъ возбуждалъ въ каждомъ смхъ и отвращеніе. Откупные служители дрожали каждаго его взгляда, будучи уврены, что отъ одного его слова зависитъ ихъ жалкая судьба. Этотъ молодой еврейскій денди былъ окруженъ гувернерами, гувернантками и лучшими учителями. Онъ не вызубривалъ своихъ уроковъ, какъ прочіе смертные, учителя и наставники, посвящая ему цлые дни, самолично повторяли задаваемые уроки безчисленное множество разъ, до тхъ поръ пока, волей-неволей, слова мудрой книги не врзывались механически въ память обучаемаго субъекта. Это было не ученіе, а скоре дрессировка, за которую дрессирующіе получали боле, чмъ щедрое вознагражденіе.
Свжо помнится мн первая, роковая моя встрча съ этимъ ненавистнымъ созданіемъ. Чрезъ нсколько дней посл моего вступленія въ откупную науку, я плелся по двору откупщичьяго дома, направляясь въ контору. Я былъ въ мрачномъ настроеніи духа, посл какой-то бурной домашней сцены. Въ раздумьи я чуть-было не наткнулся на кабачнаго принца.
— Прочь, болванъ! ошеломилъ меня вдругъ какой-то молодой, металлически-рзкій окликъ.
Содрогнувшись, я поднялъ голову. Предо мною, въ граціозно-повелительной поз, рисовался будущій повелитель кабаковъ. Первый разъ въ жизни увидлъ я его. Какой-то суконный, срый широкій плащъ съ множествомъ воротничковъ, недоходившій до колнъ, былъ накинутъ на тощія плечи этого господина, черная, блестящая, цилиндровая шляпа была надвинута на лобъ и изъ-подъ нея блестла пара колючихъ, черныхъ глазъ, выражавшихъ гнвъ и отвращеніе, ноги были обуты въ высокіе лакированные ботфорты со шпорами, въ рукахъ, обтянутыхъ палевыми перчатками, красовался хлыстъ съ серебрянной ручкою. Я много слышалъ уже о надменности этого господина и былъ огорошенъ внезапной встрчей съ нимъ.
— Проваливай, неучъ! прикрикнулъ онъ вторично, замахнувшись на меня хлыстомъ.
Я отшатнулся и почти убжалъ отъ него.
— Эй, ты! Крикнулъ онъ одному изъ откупныхъ служителей лакеевъ, стоявшему на крыльц конторскаго флигеля.— Кто этотъ оборвышъ?
— Это сынъ нашего подвальнаго.
— Зачмъ онъ тутъ шляется?
— Онъ учится бухгалтеріи.
Я ршилъ на будущее время избгать подобныхъ встрчъ. Но судьба какъ бы съ умысломъ наталкивала меня на моего врага и я вторично, невзначай, очутился возл принца, проходя мимо.
— Шапку долой, невжа!
Съ этими словами, онъ сорвалъ съ меня шапку и далеко ее забросилъ. Я дрожалъ отъ ярости, но пересилилъ себя и смолчалъ.
Въ третій разъ онъ, замтивъ меня издали, повелительно крикнулъ:
— Эй, ты, замарашка! прикажи конюху скоре вывести ‘Лорда’!
Я вопросительно посмотрлъ на него.
— Оселъ! Моя верховая рыжая лошадь называется ‘Лордомъ’. Ну, что зваешь?
— Идите сами въ конюшню. Я не лакей вашъ, дерзко срзалъ я его.
Онъ прыгнулъ ко мн какъ дикая кошка. Я ощетинился. Онъ струсилъ и отошелъ, погрозивъ мн кулакомъ. Вроятно, онъ пожаловался своей матери, потому что въ тотъ же день, когда я выходилъ изъ конторы, она издали зашипла на меня, какъ змя.
За мою выходку досталась, вроятно, порядочная головомойка отцу. За обдомъ, онъ мрачно обратился во мн:
— Ты чего чванишься? Хочешь, чтобы выгнали и тебя, и меня?
Въ свое оправданіе я разсказалъ, какому униженію я подвергаюсь постоянно, при встрчахъ съ сыномъ откупщика. Но оправданіе это, какъ казалось, не возымло ожидаемой силы на отца. Онъ нетерпливо меня слушалъ и въ глазахъ его свтился приказъ не разсуждать, а повиноваться, но мать моя до того разъярилась, что отецъ, предвидя бурю, во время смолчалъ.
— Какъ, этотъ гнилой, чахоточный поросенокъ, этотъ будущій ренегатъ, этотъ богопреступный модникъ, будетъ издваться надъ моими дтьми, надъ моимъ бднымъ сыномъ? Какъ, я, гордящаяся предками, украшавшими собою еврейскую націю, потерплю такое постыдное униженіе? Да я въ кухарки пойду служить, я собственными руками землю копать стану, а не дамъ дтей въ обиду…
И мать расходилась до того, что отецъ, махнувъ рукой, счелъ за лучшее ретироваться скорымъ шагомъ въ свое подземное, кабачное царство, называемое подваломъ. Я горячо поцаловалъ мать. Она обвила мою шею, лихорадочно прижимала меня къ сердцу, осыпала поцалуями и обливала горькими слезами. Все, что накопилось у меня на душ противъ моей матери, впродолженіе многихъ годовъ, все исчезло, я все простилъ ей. Въ эту минуту я обожалъ ее.
Кабачный принцъ учился на фортепіано. Само собою разумется, что для этого счастливца былъ выписанъ самый лучшій рояль тогдашняго времени. Рояль этотъ помщался въ большой зал второго этажа, пять оконъ которой выходили на улицу. Рояль издавалъ очаровательные, пвучіе звуки, казавшіеся еще звучне отъ великолпнаго резонанса большой и высокой залы. Музыку преподавали принцу два учителя, чередовавшіеся между собою. И по этой части повторялась та же самая дрессировка, какъ и по всмъ остальнымъ отраслямъ образованід. Учителя наигрывали своему ученику заданный урокъ по сту разъ. Очень часто, соскучившись своимъ однообразнымъ, неблагодарнымъ трудомъ впродолженіе двухъ или трехъ часовъ, учителя, чтобы разсять скуку, принимались за разыгрываніе цлыхъ концертныхъ пьесъ, не входившихъ, конечно, въ программу музыкальнаго преподаванія бездарному ученику. Я замтилъ эту манеру учителей и очень часто прислушивался подъ окномъ, возл котораго стоялъ рояль, поджидая, пока прекратится повтореніе одной и той же гаммы, одной и той же плоской музыкальной фразы, и польются т живые звуки, которые всегда такъ сладостно потрясали мою нервную систему.
Съ тхъ поръ, какъ я показалъ кабачному принцу свои острые зубы, онъ, при встрчахъ, не помыкалъ уже мною, а довольствовался тмъ, что, фиксируя меня нагло-презрительнымъ взглядомъ, насвистывалъ такимъ образомъ, какъ обыкновенно насвистываютъ при появленіи какой-нибудь забглой собачонки.
Однажды, идя мимо дома откупщика, я услышалъ одну изъ тхъ музыкальныхъ пьесъ, которыя часто разыгрывались однимъ изъ учителей. Какъ нарочно, пьеса оказалась моей любимицей. Это была какая-то фантазія на темы самыхъ заунывныхъ, русскихъ псенъ. Я заслушался и остановился подъ окномъ. какъ-то не замтилъ, что мой злйшій врагъ сидитъ у раствореннаго окна и глазетъ на улицу. Въ самомъ патетическомъ мст, звуки внезапно оборвались и послышался суровый голосъ учителя:
— Вы рады всякому случаю, чтобы не заниматься дломъ. Чего вы тамъ не видали? Извольте заняться урокомъ.
— Не хочу! грубо отвтилъ ученикъ.
Послышались тяжелые шаги. Я поднялъ голову. Учитель-нмецъ стоялъ у окна.
— Что это за отвтъ? спросилъ онъ строго.
— Я не могу играть, когда эта свинья слушаетъ.
— Что? недоумло спросилъ учитель.
— Я не хочу играть, когда эта свинья тутъ стоитъ и слушаетъ.
Онъ указалъ на меня. Учитель высунулся изъ окна и посмотрлъ на меня вскользь.
— Что мшаетъ вамъ этотъ бдный мальчикъ? Онъ любитъ, вроятно, музыку, ну, и слушаетъ. А вы доставьте ему это удовольствіе, прибавилъ учитель, улыбаясь иронически.
— Онъ столько же смыслитъ въ музык, сколько свинья къ апельсинахъ, съострилъ ученикъ и плюнулъ на меня.
— Такую музыку, какъ твоя, никакая свинья слушать не захочетъ, ты своими фальшивыми звуками любую свинью уморишь, сказалъ я и отошелъ.
Я съострилъ не очень умно, но тогда я былъ очень доволенъ своей находчивостью и наслаждался безсильною яростью молодаго денежника. Еслибы въ эту минуту явился мн Мефистофель, я съ радостью отдалъ бы ему свою душу, чтобъ восторжествовать надъ моимъ врагомъ. Во что бы то ни стало я долженъ научиться музык, шепталъ я про себя, я долженъ научиться музык, чтобы доказать этому негодяю, что я выше его. Мое раненое самолюбіе не давало уже мн покоя. Во сн и на яву меня неотвязно преслдовала одна и та же мысль, одно и то же желаніе: учиться музык. Еслибы какой-нибудь великій маэстро могъ заглянуть въ мой внутренній міръ, онъ бы не усомнился въ моемъ высокомъ призваніи, и — увы! былъ бы кругомъ обманутъ. Все это музыкальное броженіе проистекало совсмъ не отъ призванія, а отъ необузданнаго самолюбія, всецло управлявшаго мною. Этотъ всесильный рычагъ, могъ бы поднять меня на всякую высоту, погрузить въ самую преисподнюю и довести даже до плахи. Понятно, почему я почувствовалъ такую горячую благодарность къ Хайкелю за его готовность осуществить самое завтное мое желаніе.
Хайклъ сдержалъ слово: онъ представилъ меня глав еврейскаго оркестра и его семейству, а чрезъ нсколько дней, я былъ уже на дружеской ног со всмъ музыкальнымъ персоналомъ.
Новая сфера, въ которой я нечаянно очутился, своеобразный колоритъ семейныхъ и житейскихъ отношеній этой среды, сдлали на меня такое странное, но вмст съ тмъ невыразимо-пріятное впечатлніе, что я не могу пройти его молчаніемъ.
Въ самой грязной части города, на самомъ многолюдномъ еврейскомъ подворь, въ самой отвратительной подземной лачуг резидировалъ великій маэстро, счастливый обладатель нкоторой таинственной ‘черной скрипки’, глава оркестра, онъ же дирижеръ и первая скрипка.
День былъ теплый и ясный. Лто было уже на исход, но въ воздух носился еще запахъ пахучей садовой травы, благодаря изобильной растительности города П., боле похожаго на дачу, чмъ на обыкновенный, пыльный, русскій городъ. А потому, переступивъ порогъ подземнаго жилья моего будущаго учителя музыки, я тмъ боле былъ пораженъ пахнувшими на меня сыростью и вонью. Меня разомъ обдалъ зыкъ и крикъ цлаго стада грязныхъ, дикихъ, полунагихъ дтей. Свыкнувшись, наконецъ, съ полумракомъ, я съ любопытствомъ осмотрлся кругомъ и былъ крайне удивленъ представившеюся глазамъ моимъ картиной.
Комната была до того длинна и узка, что скоре имла видъ корридора, чмъ жилой комнаты. Стны были во многихъ мстахъ лишены всякихъ слдовъ штукатурки и поблки. Потолокъ и углы были усяны паутиной всхъ видовъ и размровъ. Дв или три группы нечесанныхъ, немытыхъ ребятишекъ, малъ-мала меньше, наполняли комнату. Они кувыркались, вцпившись въ волосы другъ другу, хохотали, ревли и мяукали на вс лады, не обращая на насъ никакого вниманія. Большой, ветхій, грязный столъ, и три или четыре такіе же табурета составляли всю меблировку пріемной. По стнамъ висли разные музыкальные инструменты, въ самомъ живописномъ безпорядк. Между ними, на громадномъ гвозд, вислъ кожаный мшокъ, хранившій молитвенныя принадлежности. Сверхъ святыни этой, на томъ же гигантскомъ гвозд, красовался внокъ самаго крупнаго лука. Такіе же поэтическіе внки украшали собою контрбасъ, имвшій конструкцію корыта, бубны и цимбалы. У стола, вцпившись тоненькой, костлявой ручонкой за ножку стола, шатался и переминался на чахоточныхъ ножкахъ крошечный, болзненный ребенокъ. Порванная, испещренная какъ географическая карта, рубашонка, была поднята и заткнута за воротникъ. Страшно было смотрть на болзненную худобу этого жалкаго ребенка и на его непомрно раздутое брюшко, совершенно обнаженное. Придерживаясь одной ручонкой за ножку стола, онъ прижималъ другою къ своему крошечному сердечку громадный калачъ, и горько рыдалъ. Ревть и роптать на свою жестокую судьбину онъ имлъ полное право, потому что къ другой ножк стола былъ привязанъ блый, старый птухъ, и эта воинственная птаха клевала несчастнаго своего сосда куда ни попало самымъ жестокимъ, кровожаднымъ образомъ.
Я бросился-было спасать бднаго ребенка отъ птуха, но Хайклъ, схвативъ меня грубо за руку, удержалъ мой великодушный порывъ.
— Если ты осмлишься помшать птуху, то будешь имть дло со мною, прошиплъ онъ надъ моимъ ухомъ.
— Ты съума сошелъ, что ли? изумился я.
— Птухъ этотъ иметъ полное право мстить, ну, пусть и мститъ по своему.
— За что же мстить?
— Его обрекли на смерть за дурацкую человческую голову {Наканун суднаго дня, евреи очищаютъ свои грхи жертвами. Жертвами этими бываютъ для мужчинъ птухи, преимущественно блые, символъ невинности и безгршности, для женщинъ — курицы. Вертя жертву вокругъ своей гршной головы, евреи говорятъ: ‘я да буду обреченъ на жизнь благополучную и долговчную, а ты (жертва) да будешь обречена на смерть’. Несчастныя жертвы подаются въ тотъ же день.}. Какая-нибудь каналья нагршитъ, а бдному, невинному птуху приходится поплатиться за это жизнью. Онъ предчувствуетъ свою насильственную кончину и вымещаетъ гнвъ на этомъ замарашк.
— Чмъ же виноватъ ребенокъ?
— За невозможностью клевать своего убійцу, онъ клюетъ его потомство.
— Но справедливо ли это?
— Конечно. Иначе, Іегова не мстилъ бы людямъ за прегршенія ихъ предковъ, иначе, уличные мальчишки не преслдовали бы тебя за то, что во время оно нсколько жестокихъ фанатиковъ распяли основателя христіанства. Оставь въ поко птуха, говорю я теб!
Кровавымъ замысламъ птуха и Хайкеля не суждено было, однакожъ, осуществиться. Въ боковую полуотворенную дверь, какъ буря ворвалась маленькая, полная, но тмъ не мене, живая, какъ ртуть, старушка. Не замтивъ насъ, она, хохоча, бросилась на кучу дтей и начала такъ быстро барабанить по головкамъ и спинкамъ маленькихъ дикарей, что въ мигъ пискъ унялся и дти, вскочивъ на ноги, гурьбой побжали и юркнули за дверь. При этомъ неожиданномъ интермеццо, птухъ, забывъ о своей мести и поднявъ лапу, съ любопытствомъ повернулъ голову въ нашу сторону. Воспользовавшись этой оплошностью, ребенокъ, своимъ калачомъ, такъ хватилъ врага по голов, что тотъ свалился съ ногъ и, въ свою очередь, завопилъ.
— Ишь, какой злой пузанчикъ! вознегодовалъ Хайклъ.
Еврейка быстро обернулась къ намъ.
— А, это ты, горбатый бсъ? Какъ это я тебя не замтила? А этотъ же кто? добавила она, указавъ на меня пальцемъ.
— Это — будущій ученикъ твоего знаменитаго супруга.
— Добро пожаловать, привтствовала она меня.— Но кто-жь онъ такой?
— Сынъ откупнаго подвальнаго… По имени Сруль… Понимаешь ли ты, Цирка, какая это будетъ благодать для насъ, особенно для тебя? Водка — не покупная, перваго сорта!
Съ этими словами, Хайклъ вытащилъ цлый штофъ изъ своего бездоннаго кармана и съ торжественностью поставилъ на столъ. Затмъ, изъ того же кармана, онъ досталъ крупную соленую чахонь и бросилъ туда же.
— Ну, Цирка, убери отсюда и своего замарашку и птуха, да тащи своего повелителя. Кстати, пошли позвать сюда нашихъ молодцовъ. Водка безъ музыки и музыка безъ водки никуда негодятся.
— Ты у меня умница! засмялась Цирка и, потирая руки отъ удовольствія, выбжала куда-то.
— Славная женщина, похвалилъ ее Хайклъ.— Люблю я ее за то, что она вчно жива и весела. Она рзвится даже тогда, когда колотитъ своего повелителя, никогда не хмурятся и не сердится. А пьетъ какъ!
Между тмъ, явился на сцену самъ хозяинъ дома въ пестромъ халат, въ башмакахъ на босу ногу. Это былъ очень некрасивый еврей съ подслповатыми глазами и обглоданной сдой бородкой. Длинный, сухопарый, съ всклоченными, нечесанними волосами, онъ напоминалъ собою царя Саула въ мрачныя его минуты, какъ представляютъ его еврейскія, доморощенныя картинки.
— Миръ душ твоей, великій отче! привтствовалъ его Хайклъ, фамильярно хлопнувъ по плечу.
— И теб миръ да будетъ!
— Аминь. Взгляни-ко, реби Левикъ, на сего юношу, жаждущаго вкусить сладостную сладость твоей музыкальной премудрости.
— Слышалъ. Радуюсь.
— Славный онъ у меня малый, и, понятливъ какъ слонъ! зарекомендовалъ меня Хайклъ.
— Врю. Кто любитъ святую музыку, тотъ ужь наврно — хорошій человкъ.
— Еще бы!
Влетла Цирка, а за нею, застнчиво, вошелъ юноша моихъ лтъ.
— Тебя какъ зовутъ? обратился ко мн раби Левикъ.
— Сруль.
— Мой сынъ, Сендеръ! отрекомендовалъ отецъ: — прошу любить и жаловать. Играетъ онъ вторую скрипку такъ, что ангелы на седьмомъ неб радуются слушая его.
Скромный юноша опустилъ глаза и покраснлъ. Цирка подбжала ко мн, посмотрла мн прямо въ глаза и, безъ обиняковъ, расцаловала. Я въ свою очередь покраснлъ и опустилъ глаза.
— Я всегда цалую того, кто мн нравится, оправдалась она, вертясь какъ угорь на одномъ мст.
— А разв я теб не нравлюсь, Цирка? спросилъ Хайклъ.
— Нравишься.
— Отчего же ты меня не цалуешь?
— Ну, ты уже взрослый чурбанъ, тебя цаловать гршно, а этотъ — еще ребенокъ.
Въ комнату вошла двушка, лтъ шестнадцати, очень некрасивая собою и поразительно похожая на своего мрачнаго отца. За всмъ тмъ, ея глаза смотрли такъ привлекательно и привтливо, что она мн съ разу понравилась, хотя, изъ скромности и застнчивости, я посмотрлъ на нее только мелькомъ.
— Это моя дщерь, Хася. Знатная пвица.
Хася смло и въ упоръ посмотрла мн въ глаза, и замтивъ мое замшательство, улыбнулась.
— Если ты вступаешь въ нашъ домъ ученикомъ, то чуръ не дичиться. Мы безъ церемоній! весело пропищала Цирка, фамильярно ущипнувъ меня за подбородокъ.
— Ты, братъ, видишь предъ собою добрыхъ, честныхъ людей. Это еврейская цыганская орда, которая не воруетъ и не гадаетъ, а живетъ настоящимъ, не думая о завтрашнемъ дн. Сухарь, водка, музыка — вотъ наше счастье! пояснилъ Хайклъ, и началъ угощаться и угощать хозяевъ.
Между тмъ, выползла откуда-то вся куча ребятишекъ, только-что выгнанная матерью. Даже замарашка подползъ на четверенкахъ и вцпился какъ репешокъ въ ногу матери. Поднялась прежняя возня, но никто на это не обращалъ уже вниманія. Мн было свтло и радостно на душ въ кругу этихъ добрыхъ, беззаботныхъ и счастливыхъ людей. Чрезъ четверть часа собрались вс члены оркестра, и пошелъ пиръ горой. Въ первый разъ я увидлъ Хайкеля въ своей родной стихіи. Онъ прыгалъ, корчилъ уморительныя рожи, фамильярничалъ до непозволительности и перекидывалъ ребятишекъ, хохотавшихъ во все горло. Когда содержаніе штофа было на половину истреблено, раби Левикъ зычно скомандовалъ:
— Молчать! Дти — за инструменты! Жена! Чернушку сюда!
— О, счастливйшій изъ смертныхъ! ты узришь сію черную скрипицу, сіе чудо изъ чудесъ! обратился во мн Хайклъ съ своей шутовской гримасой.
Полетли на полъ луковые внки. Контрбасъ, віолончель, цымбалы и прочіе инструменты были сняты со стны. Пошла безконечная настройка. Вся дтвора засуетилась. Нкоторыя изъ дтей подкрадывались къ контрбасу и запускали пальчики между струнъ, но получивъ ударъ смычкомъ по рук, отскакивали со смхомъ въ сторону, засасывая ушибленное мсто. Между тмъ, жена маэстро съ какимъ-то благоговніемъ поднесла мужу черную, грязную, запаленную и усянную канифолью, какъ пудрой, скрипку. Я съ любопытствомъ посматривалъ на это чудо изъ чудесъ, какъ выражался Хайклъ, не понимая, какая достопримчательная особенность заключается въ ней.
— Видлъ ты что-нибудь подобное? спросилъ меня раби Левикъ, наслаждаясь, повидимому, моими удивленіями.
— Нтъ. Я въ первый разъ вижу черную скрпику, сколько я ихъ ни видлъ, вс были красноватыя или желтоватыя.
— То-то. Эта скрипка — самаго великаго Панини. А знаешь ли ты, кто такой былъ этотъ Панини?
— Куда ему знать, раби Левикъ! отвтилъ за меня Хайклъ.
— Панини былъ царь скрипачей. Научился онъ играть на скрипк съ помощью дьявола, которому продалъ свою душу, сидя въ ям, куда его заперли на всю жизнь за то, что онъ убилъ свою жену. Изъ этой ямы освободили его тогда только, когда французскій король, шедшій однажды мимо, услышалъ такіе чудные звуки, какихъ ему не приходилось слышать во всю жизнь. Панини дали свободу, богатства и почести. Но за то игралъ же онъ, ухъ, какъ игралъ! Лопнетъ, бывало, струна — онъ играетъ, лопнетъ другая — онъ еще лучше играетъ, лопнетъ третья — онъ еще лучше играетъ…
— Лопнетъ четвертая — онъ еще лучше играетъ, докончилъ Хайклъ.— Полно, отче! музыку подавай, пока водка не кончилась.
Долго игралъ оркестръ, дирижируемый страшнымъ топотомъ ногъ раби Левика. Рзкій голосъ ‘чернушки’ покрывалъ весь оркестръ. Раби Левикъ игралъ съ увлеченіемъ, то заливаясь соловьемъ на квинт, то ревя благимъ матомъ на баск. Сердце прыгало у меня въ груди отъ душевнаго наслажденія. Подобнаго музыкальнаго ощущенія я не испытывалъ больше въ жизни. Я былъ безконечно счастливъ. Въ заключеніе концерта, раби Левикъ отхватилъ бшенаго казачка собственной композиціи. Хайклъ не выдержалъ. Сорвавъ со стны бубны и завертвъ ими какъ-то особеннымъ образомъ надъ головою, онъ пустился въ неистовую пляску. Онъ выдлывалъ такія уморительныя па, что Цирка, Хася, я и вс ребятишки, въ буквальномъ смысл, повалились со смха.
— Дти, баста! скомандовалъ раби Левикъ:— инструменты на мста! Намъ предстоитъ довольно работы сегодня вечеромъ.
— Раби Левикъ! задушу, если Хася не споетъ! воскликнулъ Хайклъ обрывавшимся хмльнымъ голосомъ.
— Хочешь пть, Хаська? спросилъ отецъ.
— Хочу, согласилась безъ жеманства двушка.
Она запла унисономъ съ акомпаниментомъ скрипки отца, но запла такимъ свжимъ, серебристымъ, симпатичнымъ голосомъ, что у меня духъ захватило. Въ первый разъ въ жизни я услышалъ женскій голосъ, голосъ мягкій, сладкій до одурнія. Въ эту минуту я безъ памяти былъ влюбленъ въ некрасивую пвицу. Хася, вроятно, замтила это, и самодовольно улыбалась, не спуская съ меня глазъ.
Уговорившись на счетъ уроковъ, которые я долженъ былъ брать ежедневно, мы попрощались со всмъ обществомъ, при чемъ Дирка обняла и поцаловала меня, раби Левикъ потрепалъ по щек, а Сендеръ дружески попросилъ какъ можно скоре придти опять. Съ Хасей я не прощался: мн было чего-то стыдно. Когда мы вышли въ темныя сни, мы наткнулись на Хасю, повидимому, ожидавшую насъ.
— А что, Сруликъ, хорошо я пою? спросила она.
— Да, согласился я застнчиво.
— Чаще, чаще приходи къ намъ, много теб пть буду.
— Хаська, не соблазняй ты моего цломудреннаго Іосифа! погрозилъ ей Хайклъ.
Хася звонко засмялась и убжала.
— Славная двчурочка, похвалилъ Хайклъ: — добрые люди! Нравятся ли они теб? Правду говори.
— Ужасъ какъ нравятся. Я никогда не былъ такъ счастливъ, какъ сегодня.
— Теперь ты понимаешь, почему я предпочитаю быть фигляромъ въ этой доброй, честной сред, чмъ великимъ раввиномъ въ сред ханжей и торгашей? Тутъ я веселюсь и живу, а тамъ я прозябать долженъ, вчно оплакивая разореніе Іерусалима, тогда какъ мн вовсе не жаль его.
Этотъ день былъ однимъ изъ самымъ свтлыхъ и счастливыхъ дней моей жизни. Я сталъ ежедневно посщать моихъ новыхъ друзей. Но чмъ больше я присматривался къ этой новой для меня сред, тмъ скоре стиралась яркая краска перваго впечатлнія. Сколько копеечной мелочности въ этой кажущейся беззаботности, сколько неряшливости и грязи въ этомъ мнимомъ счасть, сколько шероховатой грубости въ этомъ добродушіи, сколько чванливости въ этомъ невжеств! Неужели это счастье? По размышленіи, я утвердительно сказалъ себ: ‘нтъ’. Можно позавидовать буйволу, погрузившемуся по уши въ болото и стонущему отъ наслажденія и прохлады, но самому жить въ болот далеко нерадостно. Хася, очаровавшая меня своей натуральной простотою и голосомъ, сдлалась противна своей навязчивостью и отсутствіемъ всякой стыдливости. Она, въ буквальномъ смысл, вшалась во мн на шею. Я былъ остороженъ съ Хайкелемъ и не высказывалъ ему своего настоящаго мннія о его друзьяхъ, я инстинктивно понималъ, что на этомъ пункт мы никогда не сойдемся и что пачкать его святыню было бы, съ моей стороны, верхомъ неделикатности и неблагодарности. Я исправно бралъ уроки и экзерцировался по нскольку часовъ къ ряду. Методы преподаванія у владтеля черной скрипки не имлось. Посл единственной дежурной гаммы, я прямо перешелъ въ изученію псенъ и безвычурныхъ пьесъ, причемъ нотъ не полагалось. Ноты были китайскою грамотою, какъ для самаго маэстро, такъ и для его сподвижниковъ: меня учили, наглядно, прямо съ пальцевъ. Тмъ не мене, я длалъ быстрые успхи и раби Левикъ гордился мною какъ живымъ доказательствомъ геніальности его методы. Я былъ и самъ очень доволенъ своимъ преуспяніемъ въ музык, и съ радостью отдавалъ всякій грошъ, заработанный мною перепиской и графленіемъ въ откупной контор. Одно только меня смущало: мн совстно и горько признаться, но да искупитъ это гласное признаніе мой грхъ: я сдлался воромъ. Для тебя, о, святое искусство, я попиралъ ногами одну изъ святйшихъ заповдей Іеговы, изъ-за тебя я подвергнулся публичному позору!
Нищенскіе гроши, которыми я платилъ за уроки, не могла удовлетворить жаднаго маэстро. Хайклъ справедливо утверждалъ, что ‘водка безъ музыки и музыка безъ водки никуда не годятся’. Но откуда достать водку, этотъ музыкальный нектаръ? А Цирка, при всякомъ удобномъ случа, напоминала мн обольстительныя слова Хайкеля, сказанныя при первомъ моемъ представленіи: ‘водка, непокупная, перваго сорта..’
— На то ты и сынъ подвальнаго! заканчивала жена маэстро и многозначительно посматривала на меня.
Я довольно долго боролся, но не устоялъ и — ршился воровать откупное добро, чтобы имъ залить глотку недовольныхъ. Ршившись однажды, я уже не пятился назадъ и даже пренебрегалъ всякими предосторожностями. Съ сыновнею любезностью я вызвался помогать, раза три въ недлю, моему отцу въ его письменныхъ и отчетныхъ работахъ по подвалу. Отецъ былъ чрезвычайно доволенъ моей быстрой выкладкою на счетахъ, моимъ чистописаніемъ и вообще сметкой, онъ видлъ во мн будущую звзду откупнаго горизонта, и радовался. Бдный отецъ! онъ не угадывалъ моихъ коварныхъ замысловъ, онъ не замчалъ, что я поминутно бросалъ преступные взгляды за перегородку, гд симметрично были разставлены длинные ряды штофовъ, полуштофовъ, бутылокъ и разной мелкой посуды, налитой сивухой и опечатанной. Окончивъ занятія, я оставался нкоторое время въ подвал и ждалъ удобнаго момента. Какъ только отецъ и его помощникъ зазваются, я съ быстротою карманщика стаскивалъ одинъ изъ штофовъ и, съ видомъ невиннаго ягненка, медленно, позвывая, выходилъ изъ подвала. Похищеніе большей частью не замчалось, а если иногда нарушеніе симметрія и возбуждало подозрніе у бдительнаго отца, то оно во мн не относилось, а взваливалось на различныхъ. Ванекъ и Степокъ, во множеств работавшихъ въ подвал.
Запыхавшись приносилъ я украденную водку Цирк. Она нжно ласкала меня, называя добрымъ, милымъ, ненагляднымъ и проч. Но она бывала противна мн въ эти минуты, потому что внутренній голосъ назойливо шепталъ мн: ‘воръ, воръ, воръ!’ Подобное душевное состояніе продолжалось, впрочемъ, недолго, я втянулся, да и философія Хайкеля не мало содйствовала успокоенію моей совсти.
— Ты чего сокрушаешься? спросилъ онъ меня однажды, замтивъ мое мрачное настроеніе духа.
— Я… ворую, Хайклъ, понимаешь ли ты? Я… воръ!
— Вздоръ!
— Но ты же самъ, мудрецъ, внушилъ мн отвращеніе къ пороку.
— Да, порокъ — скверная вещь.
— А воровство разв не порокъ?
— Крупный, очень крупный порокъ: двоюродный братъ грабежу и убійству.
— Что же я такое посл этого?
— Ты у меня умница!
— Но воръ?
— Нтъ.
— Какъ нтъ?
— Что, по твоему мннію, воровство?
— Воровство есть нарушеніе права собственности.
— Ну, да, но что такое собственность?
— То, что принадлежитъ одному, а не другому.
— Такъ. А помнишь ли ты юридическій законъ талмуда: ‘ворующій у вора, свободенъ отъ наказанія?’
— Помню.
— Ты у кого воруешь?
— У отца.
— Нтъ, врешь. У откупщика.
— Ну, у откупщика.
— А что такое откупщикъ?
— Откупщикъ… продавецъ водки…
— Нтъ, откупщикъ — воръ.
— Почему?
— Потому что онъ присвоиваетъ себ такія права, какія никто ему не давалъ, слдовательно онъ воръ. Талмудъ разршаетъ его обкрадывать.
— Ты самъ первый противникъ талмуда, а тамъ, гд теб удобно, ты…
— Я… руководствуюсь имъ. Надобно же извлечь изъ него какую-нибудь пользу. Пусть не дармодничаетъ.
Кувшинъ сто разъ ходитъ по воду, а на сто-первомъ разбивается. То же самое случилось и со мною. Долгое время воровство мое благополучно сходило съ рукъ, но, наконецъ, я позорнымъ образомъ попался. Скорыми шагами я несъ однажды свою преступную ношу, направляясь къ подворью своего музыкальнаго учителя. Я былъ уже въ двухъ шагахъ отъ цли моего шествія, какъ вдругъ, изъ-за угла улицы, выскочило неожиданно трое всадниковъ. Я вмигъ узналъ кабачнаго принца, моего смертельнаго врага, и его двухъ лакеевъ. Онъ тоже узналъ меня и съ злорадствомъ направилъ свою лошадь прямо на меня, чтобы испугать. Я очень боялся лошадей. Я пустился бжать со всхъ ногъ и, къ моему великому несчастью, запнулся за что-то, и тяжело упалъ. Роковой штофъ съ ужаснымъ звономъ разбился, и пахучее его содержаніе вмигъ выдало меня.
— Стой! скомандовалъ кабачный принцъ и соскочилъ съ лошади.
Лакеи накрыли меня лежащаго.
— Ты что это несъ? грозно обратилось ко мн чудовище.
Куда двалась моя гордость! Я обезумлъ отъ стыда.
— Ты куда это тащилъ нашу водку?
— Я… домой несъ, прошепталъ я, желая какъ нибудь отдлаться. Но проклятая дрожь въ голос и во всемъ тл обличала мою ложь.
— Ведите его въ контору. Возьмите съ собою разбитый штофъ, а то еще, пожалуй, отопрется, воришка.
Съ этими словами, мой злой гонитель ускакалъ во весь карьеръ. Лакеи потащили меня. Я сначала попробовалъ упираться, но когда одинъ изъ этихъ негодяевъ замахнулся на меня кулакомъ, я присмирлъ и безропотно сдался въ плнъ. Позорно было мое торжественное шествіе между двухъ лакеевъ, ведшихъ за собою своихъ лошадей и несшихъ въ рукахъ улики моего преступленія. Къ моему счастью, улицы были совершенно безлюдны, и я не подвергся любопытству толпы.
Когда меня привели на откупной дворъ, когда я издали увидлъ самого откупщика, его ехидную супругу и моего бднаго отца съ понуренной головою, когда я замтилъ, какъ кабачный принцъ съ жаромъ что-то разсказываетъ, жестикулируя руками и указывая на меня, когда я обернулъ голову въ другую сторону и встртилъ цлый десятокъ вопрошающихъ глазъ откупныхъ служителей, высыпавшихъ на крыльцо,— ноги мои подкосились, голова закружилась, въ глазахъ потемнло и дыханіе остановилось въ груди. Я чувствовалъ то же самое, что чувствуетъ, вроятно, осужденный на смерть при вид эшафота и плахи. Какъ меня подвели къ грозному судилищу — не помню. Я пришелъ нсколько къ сознанію тогда только, когда грустный, дрожащій голосъ отца коснулся моего слуха.
— Куда ты несъ водку, несчастный?
Я тупо смотрлъ куда-то вдаль.
— Видите, раби Зельманъ! Вотъ гд причина вашихъ непомрныхъ усышекъ по подвалу, строго замтилъ откупщикъ.— У васъ растаскиваютъ мое добро. И кто же? Ваше собственное семейство.
Этотъ упрекъ подйствовалъ на отца какъ электрическая баттарея. Онъ подпрыгнулъ на мст и бросился ко мн съ поднятыми руками…
Мн смутно помнится, что я даже не испугался угрожащаго жеста отца: мн казалось, что вся эта сцена не касается меня. Я отуплъ или помшался. Я дико озирался и безсмысленно шепталъ, перебирая какъ-то странно пальцами:
— Хайклъ… Цирка… Хаська… Водка..
Что было со мною посл этого, ничего не помню.

XIII.
Два брака.

Страхъ и позоръ произвели такое сотрясеніе во всемъ моемъ существ, что непосредственно за этимъ событіемъ, я впалъ въ нервную горячку, продолжавшуюся около двухъ недль и серьёзно угрожавшую моей жизни. То была вторая, и, слава Богу, послдняя тяжкая моя болзнь. Отецъ и мать провели много безсонныхъ ночей у моей постели. Мой бдный отецъ страдалъ больше моего: онъ видлъ своего любимаго сына, будущую предполагаемую откупную звзду, на краю могилы и считалъ себя до нкоторой степени виновникомъ моего опаснаго положенія…
Поврятъ ли мои читатели, что посл такихъ явныхъ уликъ воровства, я былъ нетолько оправданъ, но и возведенъ еще на степень мученика клеветы и роковой случайности? Когда я очнулся отъ горячешнаго бреда, я самъ не поврилъ тому, что услышалъ. Мать заботливо укутывала меня и приговаривала:
— Бдное, дорогое дитя мое! Чуть было не убили тебя эти изверги! Очернили, оклеветали ребенка ни за что, ни про что. Нашли вора! Хорошъ воръ! Онъ у меня тихенькій какъ голубь, сть не попроситъ пока ему не дашь. Онъ воръ! Хорошъ воръ! А вотъ, кассиръ-то нашъ, небось, не воръ! Тридцать рублей въ мсяцъ жалованья получаетъ, цлую кучу поросятъ иметъ, а женушка въ шолковыхъ капотахъ разгуливаетъ. Нтъ, онъ не воръ, а вотъ ребенокъ — такъ онъ откупное добро растаскиваетъ. Хорошъ и отецъ, нечего сказать, сразу поврилъ и накинулся на бдняжку. Колпакъ этакой!
Мн показалось, что я брежу. Но я не бредилъ, а на самомъ дл слышалъ слова моей доброй матери. Я потомъ узналъ вс подробности событія, совершившагося непосредственно за оннсанной мною сценой.
Въ тотъ моментъ, когда отецъ подскочилъ во мн съ поднятыми руками, раздался рзкій голосъ:
— Сруль, эй Сруль, гд моя водка? Куда ты ее двалъ?
Отецъ остановился, обернулся и съ удивленіемъ посмотрлъ въ ту сторону, откуда раздался голосъ. Не мене отца были удивлены и прочіе члены моего грознаго судилища.
Подбжалъ, запыхавшись, облитый потомъ, какой-то неряшливый, уродливый, незнакомый еврей. Не обращая ни на кого вниманія, онъ грубо схватилъ меня за рукавъ.
— Ты куда двалъ мой штофъ? Отвчай скоре… тамъ ждутъ…
Я стоялъ какъ истуканъ.
— Смотрите, смотрите! обратился онъ внезапно къ толп, окружившей его.— Мальчикъ шатается на ногахъ… Онъ падаетъ… Онъ пьянъ… Онъ выпилъ мою водку!..
Я на самомъ дл падалъ съ ногъ. Меня подхватили и увезли домой на откупныхъ дрожкахъ.
Пока возились со мною, незнакомецъ не переставалъ мотать своей уродливой головой и приговаривать:
— Гм… Никогда не поврилъ бы, что онъ способенъ на такую штуку! Выпить цлый штофъ, шутка-ли!
— О какой водк вы тамъ толкуете? спросилъ его самъ откупщикъ.
— Я встртилъ этого мальчика на улиц и попросилъ снесть къ нашимъ штофъ водки, но онъ его туда не отнесъ, а выпилъ.
— Вы гд взяли ту водку, о которой хлопочете? спросилъ откупщикъ недоврчиво.
— Я купилъ ее въ Разгуляевскомъ кабак.
— Эй! повеллъ откупщикъ одному изъ откупныхъ служителей: — потребовать сюда сейчасъ цловальника Разгуляевскаго питейнаго заведенія! А сами вы кто такой? продолжалъ онъ допрашивать незнакомца.
— Музыкантъ здшняго оркестра.
— Съ какой стати вы поручили моему сыну нести вашу водку? спросилъ его отецъ сурово.
— Я съ нимъ давно уже знакомъ. Я ему оказывалъ много услугъ, а потому имлъ право потребовать и отъ него взаимной услуги. А вы — его отецъ?
— На чемъ основано это странное знакомство, и какого рода услуги могли вы оказать моему сыну? удивился отецъ.
— Вы — отецъ Сруля? повторилъ свой вопросъ незнакомецъ.
— Да, я — отецъ его.
— Ну, поздравляю. У васъ не сынъ, а — сокровище. Я подобнаго понятливаго мальчика въ жизни своей не встрчалъ. Представьте вы себ, господа! Этотъ мальчикъ какъ-то случайно познакомился со мною въ синагог и выразилъ желаніе учиться на скрипк. я познакомилъ его съ главой нашего оркестра, раби Левикомъ, и въ какіе нибудь полгода этотъ мальчуганъ, упражняясь всего раза три въ недлю, усплъ столько, сколько не успетъ какой нибудь богатый чурбанъ въ пять лтъ, платя по дукату за урокъ. Но куда же онъ двалъ мою водку? Вотъ что странно.
Между тмъ, явился и ожидаемый цловальникъ.
— Ты знаешь этого еврея? обратился къ нему откупной владыка, указывая на уродливаго незнакомца.
— По имени не знаю, а по лицу знаю, онъ часто забираетъ у меня водку.
— Когда онъ у тебя въ послдній разъ покупалъ ее?
— За часъ назадъ онъ купилъ штофъ. А вотъ и мой штофъ! добавилъ онъ, указывая на разбитую посуду, лежавшую тутъ же невдалек:— я узнаю его.
— Хорошо. Ступай.
— Извините, раби Зельманъ, что мы напрасно обидли и васъ и вашего сына. Всему виною непомрныя ваши усышки по подвалу, задобрилъ откупщикъ моего отца. Обратившись къ своему сыну, онъ, съ гнвомъ, вознаградилъ его усердіе словомъ ‘дуракъ’, и направился въ покои.
Оказалось, что въ то время, когда кабачный принцъ и его лакея накрыли меня, Хайклъ шелъ туда же, куда стремился и я. Увидвъ несчастіе, меня постигшее, онъ тотчасъ смекнулъ, въ чемъ дло. Не теряя времени, подбжалъ онъ къ коротко знакомому сидльцу Разгуляевскаго кабака и подкупилъ его въ свидтеия. Затмъ, побжалъ вслдъ за мною и посплъ какъ разъ во время въ великому спасенію моихъ щокъ и моей чести.
По строгому кодексу кабачнаго царства, отецъ мой долженъ былъ лишиться мста за нерадніе къ откупнымъ интересамъ, и избавился отъ этого наказанія, благодаря исключительно вмшательству Хайкеля. Понятно, что отецъ почувствовалъ къ своему спасителю глубокую признательность. Хайклъ былъ приглашенъ моимъ отцомъ въ нашъ домъ, и съ свойственною ему ловкостью пріобрлъ довріе моей строгой т гордой матери. Онъ какъ брать ухаживалъ за мною во время моей болзни и этимъ окончательно пріобрлъ ея дружбу. Съ отцомъ же онъ сошелся удивляя его талмудейскою, каббалистическою и научною начитанностью. Этотъ оригинальной человкъ обладалъ особенной хамелеоновской способностью приспособлять себя ко всякому нравственному цвту: онъ могъ серьёзничать какъ Конфуцій, дурачиться какъ любой арлекинъ и сентиментальничать какъ любая чувствительная барышня. Быть можетъ, для моего будущаго было бы гораздо полезне, еслибы Хайклъ не такъ подружился съ моими родителями. Онъ былъ отъявленной эгоистъ, и дорожа вниманіемъ моихъ родителей, впослдствіи совсмъ перешелъ на ихъ сторону, а этотъ союзъ, обратившійся въ тріумвиратъ, ршилъ мою будущую судьбу…
Могъ ли я предположить, въ то время, когда рабы откупщика тащили меня по улицамъ, съ неоспоримыми уликами моей подлости, что мерзкая исторія эта не только не оставитъ клейма на моей репутаціи, но что, наоборотъ, она распространитъ обо мн добрую славу и возбудитъ сочувствіе? А это именно случилось такъ. Преслдованіе кабачнаго принца, вмсто того чтобы унизить меня, доставило мн лестную извстность въ томъ тсномъ откупномъ кружк, въ которомъ я вращался, дотол незамченной никмъ.
— Замчательный мальчикъ! говорили обо мн:— онъ всему научился самъ, безъ учителей! Какъ онъ хорошо знаетъ талмудъ, какъ онъ читаетъ, пишетъ и говоритъ порусски, какой дока въ ариметик! Да еще музыкантъ, на скрипк играетъ, на самомъ трудномъ инструмент!
Меня хвалили и возносили до небесъ, а сердце моей матери прыгало въ груди отъ радости. Я пересталъ прятаться отъ нея. Она собрала послдніе гроши и сама купила мн какую-то некрашеную скрипицу малороссійскаго издлія. Я пилилъ въ ея присутствіи, а она съ удовольствіемъ слушала, особенно т раздирательныя еврейскія мелодіи съ вскриками, взвизгами и стонами, которыя такъ сладко сотрясаютъ всякое набожное еврейское сердце. Отецъ мой, хоть и горячо любилъ музыку, внималъ моей игр съ нкоторымъ пренебреженіемъ, увряя, что тратить слишкомъ много времени на эту дтскую забаву не слдуетъ, и что музыка пріятна только подъ пьяную руку.
Дружбы моей начали заискивать крупные мужи откупнаго свта, даже самъ тузъ управляющій, обладавшій дочерью, бренчавшій на гитар. Въ довершеніе моего величія, когда я совсмъ выздоровлъ, я былъ приглашенъ къ откупщику, желавшему собственными ушами убдиться въ моемъ талант.
По случаю этого приглашенія, происходила бурная стычка между отцомъ и матерью.
— Мой сынъ — не обезьяна и не клезмеръ (музыкантъ по профессіи). Онъ жалованья у твоего откупщика не получаетъ, слдовательно и не обязанъ забавлять его своей скрипкой! говорила мать.
— Пойми же ты меня, наконецъ, что это послужитъ къ чести твоего сына. Нечего задирать носъ, мы люди маленькіе, зависимые.
Но вс доводы отца ни къ чему не повели бы, еслибы тутъ не вмшался Хайклъ и самъ раби Левикъ, дававшій мн уроки уже на дому. Они убдили мать отпустить меня вмст съ моимъ учителемъ, чтобы доказать этимъ богатымъ скотамъ, что и мы, молъ, люди, созданные по подобію Божію. Лично я былъ невыразимо счастливъ этимъ приглашеніемъ, мн хотлось блеснуть своимъ искусствомъ и ослпить имъ моего врага, бездарнаго сына откупщика. Долго возилась со мною мать, охорашивая и наряжая меня, пока осталась довольна моей наружностью.
— Теперь ступай, мой сынъ, да не робй. Они такіе же евреи, какъ и мы! напутствовала она меня.
Легко сказать: не робй! Безсознательно робешь, очутившись въ непривычной обстановк, невиданной во всю жизнь. Роскошь комнатъ откупщика, паркетный скользкій полъ, громадныя позолоченныя зеркала, отражавшія мою персону съ головы до пятокъ, мягкіе, пестрые ковры, десятки свчей въ серебряныхъ гигантскихъ подсвчникахъ,— все это разомъ ослпило и поразило меня. Я боялся поднять глаза. Мн показалось, что полъ уходитъ изъ-подъ моихъ ногъ и я чуть не падалъ. Я не зналъ, куда двать мои руки, болтавшіяся то туда, то сюда. Въ довершеніе моей робости и неловкости, я замтилъ насмшливые и презрительные взгляды тхъ самыхъ лакеевъ, которые тащили меня недавно, какъ вора. Я помню, что въ зал сидло семейство откупщика и еще какія-то наряженная личности обоего пола, но я никому не поклонился. Мн было страшно, я считалъ себя такимъ некрасивымъ и смшнымъ…
Должно быть, я возбудилъ къ себ состраданіе. Дв или три пожилыя женщины приняли меня подъ свое покровительство и, съ свойственной женщинамъ деликатностью и добротою, обласкали, усадили и начали разспрашивать о моемъ здоровь, о моей матери и сестрахъ. Мало по малу, я очнулся, пришелъ нсколько въ себя, поднялъ глаза и сдлался смле.
Подали чай. Я взялся-было за подносъ вмсто чашки. Одна изъ моихъ сосдокъ вывела меня изъ затруднительнаго положенія.
— Позвольте, дитя мое, я вамъ помогу. Я слышалъ, какъ она шепнула своей сосдк: — Бдный мальчикъ, совсмъ растерялся. Какъ мн жаль его! У него такое хорошее лицо.
Это ободрило меня. Но самымъ отравляющимъ образомъ подйствовалъ на меня наглый, насмшливый взоръ кабачнаго принца. Самолюбіе расшевелило меня окончательно.
Меня заставили играть, и позвали моего учителя раби Левика, торчавшаго въ передней.
Ради такого торжественнаго случая, учитель предоставилъ въ мое распоряженіе свою знаменитую чернушку, самъ же вторилъ мн на моей блушк. Я игралъ съ жаромъ и увлеченіемъ полонезъ Огинскаго, какую-то безъименную мазурку минорнаго тона и какой-то вальсъ подъ названіемъ ‘Смхъ и слезы’. Публика, особенно мои покровительницы, остались очень довольны моей игрой, а вальсъ заставили даже повторить. Я былъ въ седьмомъ неб, а мой учитель въ четырнадцатомъ.
Ко мн приблизился господинъ. Я тотчасъ узналъ въ немъ музыкальнаго учителя, о которомъ сказано въ предъидущей глав.
— А, здравствуй, мой маленькій гордецъ! Браво! У тебя славный слухъ и хорошія способности. Жаль только, что онъ не учится по метод, добавилъ онъ обращаясь къ раби Левику. Я не зналъ значенія слова ‘метода’, и полагалъ, что это какой-то музыкальный инструментъ. Вроятно, то же самое полагалъ и раби Левикъ, потому, что онъ очень некстати бухнулъ въ отвть:
— Онъ у меня такой понятливый, что если захочетъ, то и на метонд будетъ играть.
Публика громко захохотала. Я не зналъ, чему они смются. Откупщица сочла своимъ долгомъ пробормотать мн что-то въ род похвалы. Я не понялъ ея словъ и ничего не отвтилъ. Окончательно восторжествовалъ я, когда кабачный принцъ удостоилъ меня нсколькихъ словъ, сказанныхъ свысока.
— А что, трудно играть на скрипк?
Я, какъ будто нехотя, отвтилъ:
— Не знаю. Мн легко.
Откупщикъ все время хранилъ молчаніе. Но когда мой концертъ окончился, онъ не выдержалъ.
— Онъ изрядно играетъ, но какъ-то вяло перебираетъ пальцами, нужно бы его научить шевелить ими скоре.
Бодрый и счастливый возвратился я домой. Мать разспрашивала меня и была довольна моимъ успхомъ. На утро, часовъ около десяти, старый еврей, служившій чмъ-то въ откуп, пришелъ къ намъ съ узелкомъ подъ мышкой.
— Съ добрымъ утромъ! Барыня велла вамъ кланяться и передать вотъ это, прохриплъ онъ.
— Что это такое? удивилась моя мать.
— Это — гостинецъ вашему сынку. Платье нашего молодого хозяина, еще не старое.
— Убирайтесь вы съ этимъ тряпьемъ! Мой сынъ не нищій какой! загремла на него мать.
— Это заподлинно такъ, одобрилъ еврей порывъ гордости моей матери: — глумятся-таки надъ нашимъ братомъ, служителемъ! Вашъ сынъ — такое золото, что грхъ было бы одвать его въ старыя лохмотья. Какъ же прикажете, Ревекка, насчетъ тряпья-то?
— Отдайте назадъ этой скряг. Намъ не нужно милостыни.
— Ай, ай ай! Боюсь, разсердится гадюка!
— Пусть ее сердится.
— А не плохо ли будетъ вашему мужу?
— Чего?
— Вдь она его выгонитъ изъ службы.
Мать призадумалась.
— Что же длать, однако?
— Что длать? Не надобно принимать, да не нужно и отсылать.
— Да какъ же?
— Знаете что, я отдамъ это старье моему сынишк. Онъ у меня такой паршивенькій, что и этого не стоитъ.
— Убирайтесь же въ чорту! крикнула на эту хитрую тварь мать.
— Ай, ай, ай! какая вы добрая и ласковая еврейка, Ревекка! польстилъ онъ матери и утащилъ съ собою узелокъ.
Цлый годъ жизни прошелъ для меня безъ особенныхъ приключеній. Единственный счастливый годъ моей первой юности! Мать смотрла на меня съ нкоторымъ уваженіемъ и дала мн нсколько больше свобода. Я читалъ все, что мн вздумалось, открыто при ней. Она только надзирала, чтобы я, чрезъ мои поганыя книжки, не неглижировалъ талмудомъ и молитвами. По субботамъ и праздникамъ, книжки мои теряли право гражданства и запрятывались подальше отъ бдительныхъ взоровъ набожной матери.
Поверхность откупнаго болота, составлявшаго цлый міръ для моей семьи, ничмъ не была взволнована впродолженіе этого года. Служащіе въ откуп почти нищенствовали и тянули лямку попрежнему, попрежнему процвтали кабаки, а съ ними вмст блаженствовали: лягушичій царь болота, откупщикъ, его желтая супруга, кабачный принцъ и чиновный міръ, зорко наблюдавшій за своевременнымъ полученіемъ мсячныхъ взятокъ подъ формой законнаго жалованья. Какъ вдругъ въ одно утро, все это болото зашевелилось самымъ пріятнымъ образомъ. Зашевелилось оно потому, что въ немъ совершалось одно изъ тхъ крупныхъ событій, которыя такъ нетерпливо ожидаются всмъ подвластнымъ откупнымъ людомъ. Надобно знать, что откупа напоминали собою феодальные порядки среднихъ вковъ, они зиждились на мелкой деспотической систем, непризнававшей ни права, ни закона. Откупщики такъ же безжалостно угнетали и эксплуатировали своихъ служащихъ, какъ и феодалы своихъ вассаловъ, откупщики дрались между собою такъ же, какъ и рыцари среднихъ вковъ, но не на турнирахъ, а въ сенат, на торгахъ, не съ копьями въ рукахъ, а съ оцночными свидтельствами и кредитными билетами въ карманахъ. Бюрократизмъ тогдашняго времени царствовалъ и въ откупныхъ канцеляріяхъ: писались рапорты, отношенія, донесенія, предписанія и приказы, производились формальныя слдствія, составлялись письменные вопросные и отвтные пункты, обвинительные акты и т. д. Судьями были управляющіе, а верховнымъ безаппеляціоннымъ судьей фигурировалъ самъ откупщикъ, нердко вполн безграмотный. Откупщикъ, находя нужнымъ поощрять нкоторыхъ служащихъ копеечной наградой, облекалъ свои щедроты въ форму офиціальныхъ манифестовъ и рескриптовъ. Въ рукахъ моихъ хранятся и теперь наглядныя доказательства этого комически надутаго стиля, въ слдующемъ род:

‘Г. главноуправляющему нашему, …ой губерніи
‘Милостивый Государь
N. N.

‘Десять лтъ вашей радтельной и отличной службы на славномъ поприщ нашихъ длъ, ваши неутомимые труды по благоустройству и отличному управленію нашими откупами нсколькихъ губерній, наконецъ, примрно-исправное продовольствіе вами многочисленныхъ войскъ въ тяжелую годину отечественныхъ бдствій, при невыразимыхъ трудностяхъ и непреодолимыхъ препятствіяхъ, доказали намъ боле чмъ достаточно всю блистательную сторону вашихъ рдкихъ способностей, вашу неподражаемую преданность и энергію, признанныя давно уже нашимъ дрожайшимъ родителемъ.
‘Выражая вамъ за изъясненныя долголтнія ваши услуги нашу глубочайшую признательность, симъ награждаемъ васъ (цифра) руб. серебромъ, и разршаемъ получить таковые изъ кассы и снести расходомъ подъ надлежащей статьей’.

‘Остаемся, къ вамъ, на всегда благосклонными N. N.’

Иногда выдавались награды всмъ откупнымъ служащимъ, безъ изъятія, каждому по рангу и достоинству. Подобные, рдкіе случаи совпадали всегда съ семейными событіями откупщиковъ, напримръ, съ его именинами, съ вступленіемъ въ бракъ его дтей, съ пріобртеніемъ титула почетнаго потомственнаго гражданина и проч.
Одно изъ подобныхъ событій совершилось и въ настоящемъ случа, когда откупной людъ зашевелился: кабачный принцъ, будущій обладатель многочисленныхъ россійскихъ кабаковъ, единородный сынъ откупщика, вступаетъ въ бракъ. Какъ было не зашевелиться бдному откупному люду при перспектив на сверхштатную подачку? А что подачка эта воспослдуетъ, въ томъ почти никто не сомнвался, судя по радостному настроенію духа откупщика и по блистательности партіи, которую длалъ его единственный, любимый сынъ.
Въ нашей сред больше ни о чемъ не говорили, какъ только о событіи дня. Вс были имъ заинтересованы, даже раби Левикъ и Хайклъ, надявшіеся блистательно сыграть вечеринку у откупщика, когда новобрачные благополучно прідутъ въ П… Откупные служители, а пуще еще ихъ жоны нсколько разъ въ день прибгали къ намъ, съ различными сообщеніями.
— Слыхали ли вы, Ревекка, откупщикъ длаетъ теперь, предъ отъздомъ, вечеринку для всхъ служащихъ? Васъ не приглашали еще? спрашивала жена кассира.
— Нтъ. А васъ?
— Меня тоже нтъ, но мужъ увряетъ, что всхъ пригласятъ, и васъ.
— Куда намъ! У насъ шелковыхъ капотовъ не водится, изъ нашего маленькаго жалованья и ситцевыхъ длать нельзя!
— Ахъ, Ревекка, что за красавица наша невста, еслибы вы знали! восторгался другой откупной субъектъ женскаго пола.
— Видли, что ли? спрашивала мои мать.
— Гд-жь мн видть! Мужъ сказывалъ.
Откупные служители облизывались напрасно: вечеринки для нихъ не сдлали, а общали устроить кормленіе зврей по благополучномъ прізд новобрачныхъ. Все семейство откупщика, въ двухъ дормезахъ, напутствуемое самыми подобострастными пожеланіями подчиненныхъ, ухало въ одинъ изъ южныхъ городовъ, изобилующій евреями европейскаго покроя.
Однако мн удалось увидть портретъ невсты кабачнаго принца, и я долженъ былъ сознаться, что подобной красоты никогда еще не видалъ. ‘Боже мой! думалъ я, за что этому человку столько земныхъ благъ!’ И ворочался отъ зависти съ боку на бокъ впродолженіе трехъ долгихъ безсонныхъ ночей.
Чуство зависти, недававшее мн покоя при взгляд на изображеніе нареченной моего врага, было ничто въ сравненіи съ тмъ, что я почувствовалъ при вид оригинала, явившагося блестящей звздой на горизонт города П. Въ первый разъ въ жизни я видлъ глазами, а не воображеніемъ, красавицу въ обширномъ значеніи этого слова. Юная, изящная, стройная какъ тополь, она своеми длинными, золотистыми волосами, прозрачнымъ розоватымъ цвтомъ лицаи шеи, нжною округленностью формъ, мелодичностью голоса и веселымъ смхомъ олицетворяла тотъ идеалъ совершенной женской красоты, который я себ составилъ, начитавшись до пресыщенія равныхъ романовъ. А увидлъ я это очаровательное созданіе въ первый разъ, изъ-за кулисъ, на бал откупщика, данномъ по прибытіи новобрачныхъ. Она была царицей бала и умла на немъ царствовать. Все увивалось вокругъ нея: и подагрикъ губернаторъ, и офицеры въ эполетахъ и шпорахъ, и блистательные юноши во фракахъ и блыхъ галстухахъ. Она переходила изъ рукъ въ руки, танцовала развязно, перекидывалась словами, на разныхъ, мн незнакомыхъ, языкахъ и восхищала всхъ. Какимъ мелкимъ и ничтожнымъ мальчишкой казался возл нея ея юный чахоточный супругъ съ непомрно-горбатымъ носомъ! Я не спускалъ съ нея изумленныхъ взоровъ впродолженіе нсколькихъ часовъ, я былъ очарованъ этимъ явленіемъ. Неужели она еврейка? вопрошалъ я себя въ сотый разъ.
Мать моя прямо и открыто не хотла признавать ее за еврейку, она считала ее позоромъ для еврейской націи.
— Еслибы она меня озолотила, я не взяла бы ее въ жены моему сыну, негодовала моя мать.— Помилуйте, это стыдъ и страмъ, собственные волосы носить, да еще выставляетъ ихъ напоказъ: ‘на, молъ, смотри, кто хочетъ, на эту гадость’. А шею, шею-то какъ обнажаетъ, почти до… И мать отплевывалась, не докончивъ фразы.
На этомъ пункт я не сходился съ матерью. Съ какимъ нетерпніемъ, сидя въ контор у окна надъ своей сухою работою, я выжидалъ ея появленія. А появлялась она очень часто, то усаживаясь, блестящая и нарядная, съ своимъ ненавистнымъ мн мужемъ въ щегольской экипажъ, то отправляясь съ нимъ подъ руку, то проскакивая амазонкой на богатой лошади. Я обожалъ эту женщину, я боготворилъ ее, это была первая сознательная любовь моей юности, первый пылъ моего горячаго сердца, первый порывъ въ жизни, я любилъ безъ всякихъ земныхъ помышленій, безъ цли и стремленія, и не чувствовалъ даже потребности приблизиться въ ней. Я былъ радъ, что она меня не замчаетъ, я готовъ былъ ей молиться, это была самая высокая моя любовь и самая безнадежная. Я съ Хайкелемъ былъ совершенно откровененъ, я сообщалъ ему малйшій полетъ моего воображенія. Онъ всегда зналъ состояніе моей безхитростной души и никогда не измнялъ мн. Я не скрылъ отъ него, до какой степени она волнуетъ меня и поглощаетъ вс мои помысли. Мн было отрадно говорить съ кмъ-нибудь о ней, произносить ея имя.
— Эй, братъ, сказалъ онъ мн однажды:— больно часто началъ ты задумываться, тебя женить придется.
Я пропустилъ эту шутку мимо ушей. Но съ тхъ поръ, отношенія моей матери ко мн сдлались скрытне и таинственне обыкновеннаго. Она часто, по цлымъ часамъ, перешоптывалась съ Хайвелемъ и съ какими-то незнакомыми мн евреями подозрительнаго вида. Я хотя и замчалъ, что вокругъ меня происходитъ что-то необыкновенное, но мой внутренній міръ былъ такъ переполненъ собственнымъ содержаніемъ, что въ немъ не оставалось ни малйшаго уголка для воспринятія чего нибудь новаго, неимющаго отношенія къ тому, что меня цликомъ поглощало. Единственный разъ я какъ-то, вскользь, спросилъ Хайкеля:
— О чемъ ты тамъ перешоптываешься съ матерью?
— Это до тебя не касается. Дла ломаемъ.
Чрезъ нкоторое время, я нечаянно подслушалъ разговоръ моихъ родителей, который вполн объяснилъ мн, какого рода дла ломаются на мой счетъ.
— Приходилъ шадхенъ (сватъ)? спросилъ отецъ, звая.
— Какъ же. Сидлъ боле двухъ часовъ, ожидая тебя, но ты, благодаря своимъ милымъ бочкамъ, забываешь о цломъ мір и о своемъ семейств.
— Бочки, бочки! Бочки хлбъ теб даютъ!
— Но вдь и о сын подумать нужно.
— Ты, благодаря Бога, думаешь у меня за двоихъ.
— Еслибы я на тебя понадялась, то и Сара просидла бы въ двкахъ до сдыхъ косъ.
— Ну, сынъ — не дочь. По моему, торопиться нечего.
— У тебя одно на язык: ‘не торопись, не спши’, а чего ждать?
— А чего спшить?
— Ты слпъ, не видишь, что мальчикъ совершенно созрлъ и развился, у него обнаруживаются помыслы не дтскіе, того и гляди, бросится въ развратъ, какъ откупной финтикъ Кондрашка.
— Ты всегда видишь то, чего никто не видитъ.
— А я теб скажу вотъ что: ты колпакъ, и больше ничего!
— Ну, это я въ сотый разъ слышу.— Ты скажи что нибудь понове.
— А вотъ что понове. Шадхенъ прочиталъ мн письмо изъ Л. Вс условія улажены. Приданаго за двицей триста: половина къ внцу, а половина потомъ, подъ вексель.
— Больно мало…
— А ты и этого не даешь, чего чванишься! Харчи дтямъ — три года, а мы — два года.
— Ну, на это я совсмъ несогласенъ, если ужъ женить мальчика, то, по крайней мр, обузы на себя не брать, а то еще невстку къ себ въ домъ, а тамъ вчные крики и ссоры.
— Этого не бойся! Нашъ Сруль не глупецъ какой, въ три года самъ на ноги подымется, безъ насъ обойдется. Онъ и теперь могъ бы достать мсто въ любомъ откуп.
— Что еще?
— Гардеробъ невст — приличный…
Приличный… Опредлить бы нужно.
— Это ужъ оставь мн, съ матерью невсты сама улажу. Невст до свадьбы подарковъ выслать нужно.
— А именно?
— Два шнурка жемчуга…
— Ну, жемчуга мои бочки не даютъ.
— Не безпокойся, я свой отдамъ. Потомъ, шаль, серьги…
— А гд ихъ взять?
— Купимъ въ долгъ.
— А платить изъ чего прикажешь!
— Надарятъ же на свадьб сколько нибудь денегъ дтямъ, мы этимъ и уплатимъ.
— Хитро.
Мать засмялась.
— Не мшало бы посмотрть невсту, можетъ, безносая хакая.
— Она красивая двка, я теб говорю. Что, я врагъ своему сыну, что ли?
— Понравится ли еще нашъ сынъ?
— Что? Нашъ сынъ понравится ли имъ? Свиньи этакія, они посмютъ брезгать моимъ сыномъ?
— Кто знаетъ? можетъ, и посмютъ.
— Въ ноги пусть кланяются, что я не брезгаю ими, паршивыми. Мой родъ — и ихъ родъ!… Еслибы не горькія наши обстоятельства, да бдность… О-о-охъ!
Мать глубоко вздохнула.
— Когда же это уладится окончательно? спросилъ отецъ.
— А вотъ, я велла написать въ Л., что если желаютъ кончить дло, то пусть выдутъ съ дочерью на половину дороги въ М., а мы прідемъ туда съ сыномъ.
— Разв я могу ухать отсюда?
— Ну, не подешь, сама поду съ сыномъ.
— Да ты бы прежде поговорила съ Срулемъ!
— Что? согласія спрашивать? Это что за новые порядки!
— Но вдь можетъ же ему двка не понравиться. Не теб жить съ нею, а ему.
— Я въ красот и благонравьи больше толку знаю, чмъ онъ. Если мн понравится, то уже и ему…
— Да вдь вкусы различные бываютъ. Ты вдь вотъ черна и некрасива, а мн дураку понравилась, можетъ же случиться и наоборотъ.
Раздался мягкій ударъ по нжному тлу. Отецъ заигрывалъ съ матерью.
— Перестань дурачиться… Если смотрть на его вкусъ, то подавай ему, пожалуй, такую, какъ невстка откупщика.
— Губа не дура. Она мн тоже…
— Нравится? Что тамъ можетъ нравиться? бла какъ сырая булка, волосы рыжіе, тонка какъ щепка, а безстыдная… тьфу!
‘Такъ вотъ что затваютъ на мой счетъ?’ подумалъ я. ‘Меня спрашивать нечего? такъ наперекоръ же имъ, не хочу и не поду’. Я дулся цлый день на мать, но она этого не замчала. Въ этотъ день она шепталась съ Хайкелемъ дольше обыкновеннаго. Улучивъ удобную минуту, я грозно сказалъ Хайкелю, желая сорвать на немъ досаду:
— Такъ вотъ ты какой другъ! Ты знаешь, что происходитъ у васъ въ дом, а мн ни слова не говоришь? Ты самъ, можетъ быть, сводишь, чтобы сорвать десять рублей за сватовство, а потомъ нализаться на моей проклятой свадьб?
— Ты угадалъ, осленокъ, имю это намреніе, а намреніе это я имю не для того, чтобы заработать десять рублей,— я плевать хочу на деньги — а для твоей же пользы.
— Хороша польза! Ты самъ тысячу разъ проклиналъ евреевъ за то, что они такъ рано вступаютъ въ бракъ.
— Проклиналъ и проклинать буду до тхъ поръ, пока большинство еврейскаго общества не образумится и не станетъ воспитывать своихъ дтей почеловчески. Тогда и ранніе браки будутъ невозможны. Но ты и твои родители принадлежите уже къ отсталымъ, теб уже новой дороги нтъ, а потому иди по старой и не барахтайся. Кто залзъ въ болото и не можетъ выкарабкаться, тотъ, по крайней мр, долженъ улечься въ немъ какъ можно удобне.
— Какія же тутъ удобства?
— Жена… Женщина есть уже сама по себ удобство, весело отвтилъ Хайклъ, мигнувъ правымъ глазомъ.— А свобода? что это одно стоитъ? Ты самъ себ господинъ, длай что хочешь, читай все, что теб нравится, или куда теб угодно. Пріятно разв быть всегда на веревочк у матери?
Хайклъ, къ моему несчастью, былъ замчательный софистъ, и обладалъ вполн даромъ слова. Если онъ брался доказать что нибудь, то умлъ представлять предметы съ такихъ сторонъ, съ такихъ новыхъ точекъ зрнія, что дло выходило ясно, какъ дважды-два-четыре.
— Эхъ, братъ, заключилъ онъ свою рчь:— ты вотъ все сидишь надувшись, какъ индюкъ на сдал, а чего ты дуешься? Влюбленъ въ эту сырую булку, какъ мать твоя ее называетъ? Какъ бы не такъ! Природа, братъ, въ теб проснулась — вотъ что.
Чрезъ мсяцъ, посл описаннаго разговора, я съхался съ моей невстой. Именно съхался, а не сошелся, потому что сдлавшись женихомъ и проживши цлыхъ два дня подъ одной кровлей съ будущей спутницей моей жизни, я не сказалъ съ ней двухъ словъ, даже не смотрлъ на нее прямо, а какъ-то украдкой, искоса. Мн было такъ стыдно!
Когда мы пріхали въ М. (съ нами былъ Хайклъ и шадхенъ) и остановились въ единственномъ еврейскомъ постояломъ двор, ворота котораго украшались ворохомъ сна, вмсто вывски, мы уже застали тамъ невсту и ея родителей. Изъ трехъ комнатъ, предназначенныхъ къ услугамъ прозжающихъ, гости, прибывшіе до насъ, заняли дв, а потому въ нашемъ распоряженіи осталась только одна, и та тсная, грязная, почти безъ мебёли и тюфяковъ. Переступая порогъ нашей комнаты, я дрожалъ и волновался, какъ будто ожидалъ какого-то страшнаго скандала. Къ моему счастію, никто изъ пріхавшихъ не встртилъ насъ. Дверь между нашей комнатою и жильемъ другихъ прозжающихъ была наглухо забита. Тмъ не мене меня конфузилъ шелестъ женскаго платья, раздававшійся у роковой двери, мн казалось, что оттуда, въ щель, на меня смотрятъ посторонніе глаза и я боялся посмотрть въ ту сторону.
Чрезъ часъ, къ намъ явился какой-то сухопарый еврей съ длинной, какъ у жирафа, шеей. Это былъ какой-то прихвостень моего будущаго тестя, хасидъ и талмудейская крыса. Пожелавъ матери добраго дня и спросивъ ее о здоровь, онъ подалъ мн и прочимъ членамъ мужескаго рода свою грязную, холодную и мокрую руку, процдивъ при этомъ принятую фразу ‘Шолемъ Алейхемъ’! Мать, изъ вжливости, освдомилась о драгоцнномъ здоровь невсты и ея родителей.
— Чувствуютъ себя очень нехорошо посл утомительной дороги. Они очень деликатнаго здоровья. Ихъ предки были весьма богатые люди, прокартавилъ прихвостень, съ намреніемъ пустить пыль въ глаза. Но мать моя не спускала подобныхъ штукъ.
— Я и мой сынъ, хотя наши предки знамениты не богатствомъ, а ученостью и набожностью, не мене утомлены.
Прихвостень, молча, проглотилъ эту пилюлю. Хайклъ самодовольно улыбался, одинъ только шадхенъ ёжился, опасаясь убыточныхъ для его интересовъ стычекъ.
— Наши съ большимъ нетерпніемъ ждутъ вашего пріятнаго знакомства, возобновилъ разговоръ прихвостень, тонко улыбаясь.
— Что-жь, милости просимъ. Я буду очень рада видть гостей у себя.
— Почтенная Ревекка, обидлся прихвостень: — наши прежде васъ пріхали, они уже тутъ, какъ дома, а вы гостья…
— Не прикажете ли, вознегодовала мать: — не прикажете ли мн вести своего сына какъ медвдя напоказъ? Это что за порядки такіе? Женихъ пойдетъ первый въ невст, по татарски, что ли?
По поводу этого щекотливаго вопроса пошли безконечныя дипломатическія пренія между прихвостнемъ и нашими адъютантами.
— Перестаньте спорить, господа, ршила мать: я не пойду первая. Мы отдохнемъ и снова удемъ назадъ.— Мать не шутила, это можно было заключить изъ ея ршительнаго тона и жеста. Прихвостень побжалъ на половину невсты, а за нимъ отправился и грустный шадхенъ. Чрезъ минуту оттуда послышался сердитый женскій голосъ. Это былъ голосъ моей будущей тещи. Она тоже не соглашалась уступить.
Мать моя злилась и ругала чванливыхъ сосдей, а больше всхъ — шадхена, заварившаго всю эту кашу. Хайклъ пасовалъ передъ моей матерью и боялся ее урезонивать. Я, начитавшись романовъ и зная, какимъ почетомъ и уваженіемъ пользуются въ Европ женщины вообще, а невсты въ особенности, не могъ оправдать каприза моей гордой матери.
— Маменька… мн кажется… началъ я робко: — мн кажется, что…
— Что?! напустилась она на меня, не давъ кончить фразы:— Что? Теб кажется… что я должна идти кланяться твоей будущей жен? Браво, мой милый сынокъ! ты еще въ глаза не видалъ этой цацы, а уже унижаешь мать!
Я посмотрлъ въ ту сторону, гд сидлъ Хайклъ, ожидая его вмшательства, но его не было уже въ комнат. Я былъ въ отчаяніи, что опечалилъ мать. Мать плакала и вытирала слезы. Я не знаю, чмъ бы все это кончилось, еслибы вдругъ не раздался страшный трескъ въ нашей комнат, отъ котораго я и мать разомъ вздрогнули. Мы повернули испуганныя лица въ ту сторону, откуда этотъ трескъ раздалея, намъ показалось, что ветхій потолокъ обрушивается на насъ, но потолокъ оказался на своемъ мст. Дло объяснилось тмъ, что двери, отдлявшія насъ отъ нашихъ сосдей, были разомъ сорваны съ петель сильной рукой находчиваго Хайвеля. Никогда я не забуду этой комичной минуты, заставившей мою мать покатиться со смха. У открытыхъ дверей стоялъ, красный какъ ракъ, Хайклъ, таща за руку пожилую еврейку съ морщинистымъ лицомъ и съ черными глазами. Еврейка эта упиралась всмъ корпусомъ, какъ норовистая кляча, за ней, на второмъ план, обрисовывались сконфуженныя лица сдоватаго еврея невысокаго роста, двушки въ ситцевомъ, ваточномъ капот, прихвостня и нашего шадхена. Замтивъ смхъ моей матери, еврейка начала еще больше упираться и вырывать свою руку изъ желзныхъ лапъ Хайкеля. Но мать разомъ превратила эту странную сцену. Она подбжала къ двери, и оттолкнувъ Хайкеля, очень любезно протянула сосдк руку. Еврейка, польщенная этой любезностью, засмялась и, безъ околичностей, кинулась въ объятія моей матери. Раздались самые звонкіе поцлуи, сопровождаемые китайскими церемоніями и стереотипными фразами. Вс лица разомъ прояснились.
— Давно бы такъ, пропыхтлъ Хайкель.— Не даромъ пословица гласитъ: у женщинъ волосъ длиненъ, а умъ коротокъ.
За эту любезность онъ получилъ порядочной тумакъ отъ матери, развеселившій всю почтеннйшую публику. искренне всхъ хохотала двушка въ ситцевомъ капот. ‘Она, какъ видно, совсмъ не застнчиваго десятка’, подумалъ я: ‘отчего же мн такъ неловко?’ Я осмлился искоса посмотрть на нее, но встртивъ ея смлый взглядъ, опустилъ глаза и больше не ршался уже на подобный подвигъ. Я убдился въ одномъ, что она красива той простой, обыденной красотой, которая обусловливается свжимъ цвтомъ лица, румяными пухлыми щеками, округлостью правильнаго лица и полнотою формъ тла.
Я не хочу пускаться въ подробную рисовку матери и отца моей невсты. Скажу только, что будущій мой тесть, приступившій немедленно ко мн съ разными учеными вопросами и разспросами, показался мн добрякомъ, будущая моя теща представлялась грубой и злой.
— Что это ты, мой милый, такой блдный? У тебя, кажется, здоровье плохое? приступила она ко мн съ первыхъ словъ.
— Нтъ, я здоровъ, отвтилъ я нершительно.
— Онъ, кажется, у васъ болзненный? замтила она моей матери.
— Да, какъ видите, въ дровоски не годится, срзала ее мать.
— Талмудъ не свой братъ, весело вмшался мой будущій тесть: — онъ жиру не придастъ. Что-жь? червямъ меньше достанется.
Эта гамлетовская мысль показалась его супруг почему-то неумстной.
— Ты всегда съ своими червями, смертью и адомъ. Супругъ поджалъ хвостъ и обратился къ Хайкелю.
— Не мшало бы проэкзаменовать моего будущаго зятюшку, какова сила его въ талмуд? Какъ вы думаете, а?
— А кто его экзаменовать будетъ, позвольте спросить? сказалъ Хайклъ грубо и сердито.— Не вы ли?
— Нтъ. Сознаюсь, я слабъ на этомъ пункт, хотя и маракую кое-какъ. А вотъ этотъ! указалъ онъ на прихвостня.
— Этотъ? спросилъ Хайклъ, презрительно тыкая на него пальцемъ.— Хорошо. Но я, прежде всего, его самаго проэкзаменую.
Съ этими словами онъ быстро подошелъ къ прихвостню и пошелъ осыпать его такими вопросами, что тотъ, попробовавши сначала отбиваться отъ своего импровизированнаго экзаменатора, почувствовалъ, наконецъ, полнйшее свое безсиліе, и сконфуженный до-нельзя, замолчалъ. Женщины съ большой сосредоточенностью внимали этому ученому диспуту на китайскомъ для нихъ язык и хлопали глазами, а мать моя таяла отъ удовольствія.
— Вы — великій ламденъ (ученый), ршилъ мой будущій тесть, подобострастно тряся Хайкеля за руку.
Я училъ его, сказалъ Хайклъ, указывая на меня.— Понимаете ли вы? Я самъ!
— О! ученика подобнаго учителя нечего экзаменовать
Затмъ, мать моя, родители невсты и шадхенъ заперлись въ особой комнат.
Я остался съ Хайкелемъ.
— Какъ нравится теб невста, Сруликъ?
— Не знаю.
— Врешь, знаешь. Двка просто цимесъ (компотъ). Лучшей и желать нельзя.
На другой день, я и Хайка были объявлены женихомъ и невстой. По щучьему велнію, по родительскому хотнію, мы обязаны были любить другъ друга и множиться, аки рыбы морскія. Выпили по нскольку рюмокъ водки, закусили ржанымъ медовымъ пряникомъ, написали предварительное условіе (тноимъ), разбили нсколько надбитыхъ тарелокъ, и длу конецъ. Хайклъ попытался-было склонить мою мать дать мн возможность побесдовать съ невстой наедин, но мать дала ему такой отпоръ, что онъ немедленно попятился назадъ.
— Это еще что? крикнула она сердито:— новыя моды я буду заводить. Успютъ еще наговориться до тошноты. Жизнь долга.
Мать пророчила въ эту минуту: мы впослдствіи успли договориться именно до тошноты.
На другой день, мы разъхались. Первое свиданіе не была радостно, за то и первая разлука не была печальна.
Свадьба моя была назначена чрезъ нсколько мсяцевъ. Я долженъ былъ пріхать съ родителями въ городъ Л., гд жила моя невста, отпраздновать свадьбу, и остаться уже тамъ на харчахъ у тестя. Но уговорено было, что еще до свадьбы, на праздникъ пасху, родители моей невсты возьмутъ меня въ себ въ гости на нсколько дней, чтобы поближе познакомиться со мною.
По возвращеніи домой, къ намъ нагрянули вс сослуживцы отца съ ихъ жонами и чадами, и на радостяхъ вся честная компанія нализалась до положенія ризъ. Затмъ, жизнь моя вступила въ обыденную свою колею: то же хожденіе въ контору, тоже зубреніе талмуда и чтеніе лубочныхъ романовъ, тоже пиленіе на некрашеной скрипиц, я такъ же мллъ при появленіи невстки откупщика, какъ и прежде. Къ моимъ земнымъ блатамъ прибавилась только новая соболья шапка съ хвостиками, и серебряные часы временъ Рюрика, полученные мною въ подарокъ отъ моей щедрой невсты.
Сказать ли правду? Я съ нетерпніемъ ожидалъ своей свадьбы. Не потому, что чувствовалъ особенную любовь въ моей невст, а изъ потребности въ какой-нибудь перемн въ моей монотонной жизни. Я ни на минуту не забывалъ соблазнительныхъ словъ Хайкеля: ‘А свобода что стоитъ?’
Поздка на пасху въ невст въ гости спасла меня отъ большой непріятности. Евреи къ празднику пасхи обязаны запастись новою кухонною и столовою посудою, небывшею еще ни разу въ употребленіи. Эта посуда хранится подъ замкомъ и строго оберегается отъ всякаго соприкосновенія съ хлбомъ и прочими буднишними състными припасами, называющимися хамецъ. Между прочею посудою, мать въ одно утро принесла съ базара много стакановъ, стаканчиковъ и рюмокъ, и вновь отправилась на базаръ. Я давно уже открылъ акустическую тайну, что стаканы издаютъ самый чистый, опредленный звукъ, который понижается по мр того, какъ стаканъ наполняется жидкостью. Я горлъ нетерпніемъ примнить это открытіе къ длу, но число нашихъ домашнихъ стакановъ и рюмокъ было слишкомъ ограниченно для этого эксперимента. При вид на стол такого количества разнокалиберной стеклянной посуды, мн пришла роковая мысль пустить мое открытіе въ ходъ. Долго не думая, разставивъ въ порядк стаканы и ихъ меньшую братію, я вздумалъ извлекать изъ нихъ звуки, желая подобрать какую-нибудь правильную музыкальную фразу. Но ничего не выходило: интервалы тоновъ были слишкомъ неправильны. Забывъ о томъ, что это пейсаховая посуда, я зачерпнулъ хамецовую воду и началъ подливаніемъ этой воды въ стаканы регулировать интервалы. Я долго трудился, пока мое ученое желаніе увнчалось успхомъ, ударяя по стаканамъ серебряной ложечкой, я правильно выстукивалъ на нихъ цлую мазурку не-дурнаго тона. Но, о ужасъ! въ самомъ разгар моихъ занятій, я услышалъ голосъ моей матери на двор, и вмигъ вспомнилъ, что хамецовой водой я отрафилъ всю посуду. Я засуетился, чтобы вылить воду и скрыть слды моего богопротивнаго поступка, но такъ торопливо взялся за дло, что опрокинулъ столъ. Вся посуда полетла и съ страшнымъ звономъ разлетлась въ дребезги. Въ эту роковую минуту дверь распахнулась и на порог явилась мать…
Я никогда не видалъ ее такою грозною, какъ въ эту минуту Юпитеръ, собирающійся метнуть свои перуны на гршную землю, не могъ бы быть грозне ея. Я ожидалъ катастрофы, я зналъ, что мой почтенный титулъ жениха не гарантируетъ моихъ щокъ, и приготовился къ воспринятію материнскаго благословенія… Какъ вдругъ въ комнату ввалился мужикъ съ письмомъ въ рук. Это былъ возница, присланный за мною изъ Л. Онъ, къ моему великому счастію, помшалъ грустной развязк описанной мною сцены.
Сборы мои были недолги. Весь мой гардеробъ могъ бы удобно помститься въ глубокихъ карманахъ широчайшихъ холстянныхъ штановъ моего возницы. Все, что потребовало боле тщательной упаковки — это новый бухарскій пестрый халатъ, купленный мн матерью для шика, и синій кафтанъ, сфабрикованный изъ шелковой покрышки материнской шубы. Мать не хотла ударить лицомъ въ грязь, и жертвовала своимъ гардеробомъ.
Я провелъ нсколько пріятныхъ дней у моей невсты. Пріятность эту составляла собственно не ея персона — я изъ застнчивости избгалъ ее — но ея родители, сестры, братья и многочисленные родственники обоего пола, ухаживавшіе за мною съ большимъ вниманіемъ и уваженіемъ. Въ этомъ кружк маленькихъ и крупныхъ невждъ, я прослылъ молодымъ ученымъ, подававшимъ надежду служить украшеніемъ цлой семьи, въ которую я вступалъ роднымъ. Особенно импонировалъ ихъ мой музыкальный талантъ, которому вс безъ исключенія платили дань удивленія. Какъ все это льстило моему самолюбію! Невста оказывала мн посильное вниманіе въ границахъ полнйшаго приличія, часто заговаривала со мною, но я отмалчивался сколько могъ, и дичился ея. Однажды только въ сумерки ей удалось выманить меня за ворота. Она была укутана какой-то коротенькой шубенкой и показалась мн особенно хорошенькой. Мы долго молчали, поглядывая въ различныя стороны.
— Скажи пожалуйста, ты хасидъ? спросила она меня.
— А что?
— Ты совсмъ не смотришь на женщинъ.
— Отчего же? Я смотрю.
— Я ни разу не замтила, чтобы ты посмотрлъ мн прямо въ глаза.
— Зачмъ же непремнно прямо?
— Кто любитъ, тотъ прямо смотритъ.
— Не знаю.
— Ты бы поменьше учился, да побольше зналъ.
Я обидлся и отвернулся.
— Ты все стыдишься, а чего? продолжала она надувшись.
— А теб разв не стыдно?
— Чего?
— Мало ли чего?
— Чего стыдиться? Будешь мужемъ… тогда и стыдись, а теперь…
Я не нашелся, что отвчать.
Посл праздника пасхи меня отослали домой. Невста прослезилась, прощаясь со мною. Я былъ совершенно равнодушенъ. Мн въ ней многое не нравилось, особенно рзкость манеръ и беззастнчивость, но я смотрлъ на бракъ съ дтской точки зрнія, и ни на минуту не задумывался надъ послдствіями. Я вообще замчалъ въ себ какія-то необъяснимыя противорчія. Благодаря Хайкелю и прилежному чтенію разныхъ книжекъ, я былъ развите моей среды, мыслилъ и анализировалъ очень здраво, разсуждалъ съ Хайкелемъ и съ самимъ собою очень разумно, но развитіе это я не умлъ приложить къ длу или пользоваться имъ на практик. У меня недоставало силы придерживаться своихъ ршеній, мой характеръ родительскимъ и учительскимъ воспитаніемъ былъ исковерканъ, раздавленъ и изуродованъ. Мн казалось, что теорія и практика не имютъ ничего общаго между собою, не только для меня, но и для всхъ людей въ мір. Смется же Хайклъ надъ синагогическими рутинными обычаями, а между тмъ самъ ходитъ въ синагогу очень исправно. Сознаю же я самъ глупость и безсмысленность многихъ обычаевъ и обрядовъ, неимющихъ ничего общаго съ догматомъ вры, а выполняю ихъ буквально. Сознаютъ же люди, что нашъ квартальный надзиратель и пьяница, и взяточникъ, а все-таки льстятъ и кланяются въ поясъ его высокоблагородію. Что же это такое? Значитъ, мысленно мудри сколько хочешь, а поступай такъ, а не иначе. Ну, я и поступалъ такъ, какъ другіе поступаютъ, хотя и ясно сознавалъ, что другіе поступаютъ глупо и вредно для самихъ себя и для другихъ.
Тяжело мн писать эту главу моихъ записокъ. Когда подумаю, что свадьба, бракъ, семейная жизнь толкнули меня въ житейскую преисподнюю, познакомили меня съ новыми, неиспытанными еще мною страданіями, раздорами, лишеніями и униженіями,— когда припомню все это, мое перо выпадаетъ изъ рукъ, мн бы хотлось уничтожить вс слды этой печальной эпохи моей жизни, вырвать съ корнемъ всякое воспоминаніе о ней.
Въ начал осени, отецъ, мать, я и нсколько родственниковъ, въ двухъ польскихъ будахъ, отправились въ городъ Л. отпраздновать мое торжественное вступленіе въ новую жизнь.
Я не имлъ еще полныхъ шестнадцати лтъ, тмъ не мене мое метрическое свидтельство оффиціально гласило о восемнадцатилтнемъ моемъ возраст. Я не радовался, но и не печалился. Разв овца, ведомая на закланіе, чувствуетъ, куда ее ведутъ? Путешествіе наше было очень веселое, мы везли съ собою собственный оркестръ, раби Левика съ компаніей и съ непремннымъ Хайкелемъ, паясничавшимъ во всю дорогу. На счетъ этого оркестра мать буквально условилась съ родителями моей невсты. Матери хотлось вознаградить раби Левика за мое дешевое музыкальное образованіе, а Хайкеля — за его преданность, случайными заработками. Городъ X славился разгульнбстью своихъ еврейскихъ обитателей. Мужья, жены и чада, при всякой оказіи, напивались тамъ какъ сапожники и отплясывали по улицамъ, какъ бшеные, по цлымъ недлямъ. Какая перспектива для раби Левика, прославившагося въ цлой губерніи своими заунывными еврейскими мелодіями и курьёзными казачками! Мы хали на долгихъ. Для отдыха и кормленія лошадей останавливались два раза въ день, среди степи. Погода стояла великолпная, състныхъ припасовъ мать заготовила кучу, а о водк позаботился самъ отецъ, и позаботился щедро. Каждый нашъ отдыхъ обращался въ пиръ. Музыканты доставали свои инструменты и воодушевляли сытыхъ и пьяныхъ. Мужики и чумаки, плевшіеся по дорог, останавливались съ разинутыми ртами, завидуя нашему счастью.
— Жидівьска свадьба! сообщали они другъ другу.
Мать ласково подзывала ихъ и угощала. Водка иметъ космополитическія свойства. Мужики забывали національную вражду, подходили съ шапками въ рукахъ, разсыпались въ благодарностяхъ и поздравленіяхъ. Но съ моей болзненной наружностью они никакъ не могли помириться.
— Що винъ у васъ такый, хворый, наче лихоманка его трясё?
— Этотъ мужикъ талмуду не учился, подшучивала мать надъ вопрошающимъ:— ишь какой медвдь!
Иногда къ намъ приставали прозжавшіе незнакомые евреи. Ихъ напаивали мертвецки, и они, забывъ о цли ихъ путешествія, нердко слдовали за нами впродолженіе цлаго дня. Всю дорогу за нами хвостомъ тащился цлый кагалъ лизоблюдовъ, къ великой радости моей гостепріимной матери.
Передъ вечеромъ, мы благополучно доползли до грязнаго предмстья города Л. Насъ встртилъ одинъ изъ шаферовъ невсты верхомъ на лошади и остановилъ. Мы должны были выжидать, пока цлый кагалъ въ телегахъ, колымагахъ, будахъ, фургонахъ и дрожкахъ не вывалить намъ на встрчу.
Торжественъ былъ мой тріумфальный въздъ въ городъ. Мн такъ было непріятно назойливое вниманіе всхъ этихъ пьяныхъ рожъ, это притворное уваженіе, оказываемое моей персон, что хотлось запрятаться куда-нибудь подальше. Въ довершеніе моей бды, мужички какъ будто напророчили мн лихоманку: я чувствовалъ ознобъ во всемъ тл и ломоту въ ногахъ. Но я терплъ и молчалъ.
Между прибытіемъ жениха и внчаніемъ въ синагог прошли четыре длинныхъ дня. Каждый день имлъ свое свадебное значеніе и наименованіе, но вс они приводили къ одному и тому же результату: напивались до безобразія, суетились, горланили, ссорились, дрались, мирились, цаловались и отплясывали цлой гурьбой, прыгая, какъ дикія козы. Церемоній этихъ дней описывать не стоитъ. Во все время я невсты не видлъ. Мужская половина не смшивалась съ женской, гд подруги невсты чинно упражнялись въ танцахъ безъ участія кавалеровъ.
Наступилъ послдній день, самый торжественный изъ всхъ. Въ этотъ день женихъ и невста, а нердко и ихъ родители, соблюдаютъ строжайшій постъ. Къ полудню церемоніально подводятъ жениха къ невст, а онъ обязанъ собственноручно, отвернувъ голову въ сторону, набросить на невсту подвнечное покрывало. На обратномъ пути, жениха осыпаютъ со всхъ сторонъ хмлемъ. Затмъ невст расплетаютъ и заплетаютъ косы. Это совершается послдній разъ въ ея жизни, потому что эти косы, составляющія, быть можетъ, единственную красоту невсты, должны пасть на другое утро подъ неумолимой бритвой или ножницами. Къ вечеру ведутъ жениха и невсту въ синагогу, и при освщеніи внчаютъ подъ балдахиномъ, съ соблюденіемъ, конечно, разныхъ церемоній. Оттуда женихъ ведетъ невсту за руку домой, а потомъ начинается пиръ до самаго утра.
Я чувствовалъ себя совершенно разбитымъ и больнымъ. Хотя мое страдающее лицо ясно показывало состояніе моего здоровья, за всмъ тмъ никому и въ голову не приходило освободить меня отъ тягостнаго поста. Одинъ только Хайклъ сжалился надо мною. Улучивъ удобную минуту, онъ подбжалъ ко мн и сунулъ въ руку два бисквита.
— Бги въ свою комнату, запри накрпко двери, да пошь, а то ты совсмъ дохлый.
— Да, вдь грхъ?
— Пустяки. Не поститься, а шестьнадцать разъ покушать надобно въ этотъ великій день. Если бракъ удаченъ, то на радостяхъ умные люди жрутъ, а не постятся, если же онъ выйдетъ того… то силъ набираться нужно для супружеской борьбы. Ступай!
Я проглотилъ бисквиты съ жадностью. Быть можетъ, этимъ я разозлилъ еврейскаго Гименея, и бракъ мой вышелъ неудачнымъ.
Всякій бадхенъ или оркестровый шутъ обязанъ, вмст съ тмъ, быть и импровизаторомъ. При покрываніи невсты онъ декламируетъ свою импровизацію съ паосомъ и жестами, подъ акомпаниментъ цлаго оркестра. Стихи эти до того бываютъ глупы и безсвязны, что благоразумному человку трудно удержаться отъ смха, тмъ не мене невста, вс бабы и двы рыдаютъ до обмороковъ. Для образца я попытаюсь перевести нсколько хайкелевскихъ стиховъ, сдлавшихъ тогда большой фуроръ. Посл заунывной прелюдія раби Левика, Хайкелъ всталъ въ ораторскую позу, нсколько разъ кашлянулъ, вытеръ потъ, струившійся по лицу, и раздирательнымъ голосомъ заплъ подъ наигрываемую мелодію:
Сидишь ты, пташка,
Сидишь, рыдаешь!
А чего рыдаешь,
Сама не знаешь.
Объясню я твое горе:
Предъ тобою — море… море
Жизни, смерти и страданья,
Души гршной плачъ, стенанья,
И ликъ Божій надъ тобой,
Грозитъ мощною рукой,
Рукой мощною грозитъ,
Кромешный адъ теб сулитъ,
За неврности супруга,
За неврности подруга,
Кайся, кайся и рыдай!
Общаю теб рай.
Рай теб я общаю,
Но заслужишь ли? Не знаю…
Публика надрывалась отъ рыданія. Затмъ Хайклъ перенесъ свою импровизацію на меня. Онъ мн казался до того смшнымъ, что я только съ большимъ усиліемъ могъ сохранить постную рожу.
Подъ балдахиномъ меня обводили вокругъ укутанной невсты семь разъ. Какъ бы я былъ счастливъ, еслибы въ восьмой разъ меня совсмъ увели отъ нея на край свта! Но не увели, а поставили плотно возл нея и заставили надть на ея предупредительный пальчикъ внчальное золотое кольцо. Затмъ канторъ синагоги проплъ своимъ сиплымъ голосомъ семъ благословленій, прочелъ брачный контрактъ (ксиба), мною, впрочемъ, неподписанный, въ которомъ я обязывался исполнять усердно вс супружескія обязанности, а въ случа развода, отсчитать разведенной супруг двсти злотыхъ или тридцать рублей чистаганомъ. Меня и невсту угостили изъ одного бокала какой-то кислятиной. Мы едва омочили концы нашихъ губъ. Все содержаніе бокала проглотилъ залпомъ канторъ, и пустой бросилъ мн подъ ноги. По принятому обычаю, я его мгновенно раздавилъ ногою.
— Молодецъ женихъ! похвалили меня близь стоящія женщины:— Этотъ подъ башмакомъ у жены не будетъ!
Сцпивъ мою руку съ рукою моей юной супруги, насъ повели обратно въ домъ невсты. Насъ сопровождала громадная пестрая толпа евревъ и евреекъ, сцпившихся за руки и плясавшихъ предъ нами въ присядку вплоть до нашего дома. На порог, родители нжно перецловали насъ нсколько разъ, а затмъ шаферы усадили за столъ на самомъ почетномъ мст, и угостили рисовымъ супомъ, называющимся, почему-то ‘золотою ухою’. Съ тхъ поръ, я возненавидлъ вс возможныя рисовыя блюда. Покрывало моей жены было приподнято, но я на нее ни разу не посмотрлъ. Я чувствовалъ непреодолимую усталость. Меня клонило во сну. Но боле всего меня смущали, циническіе, незамаскированные намёки, нашептываемые мн поминутно то въ одно, то въ другое ухо безстыдными шаферами.
Длинные и узкіе столы были накрыты кое-какъ. Столовое блье не отличалось снжной близною. Ножи, вилки и тарелки (салфетокъ вовсе не было) были разбросаны по столамъ въ самомъ живописномъ безпорядк. Между этими столовыми принадлежностями были нагромождены цлыя кучи булокъ и калачей. Число гостей не принималось въ соображеніе при накрытіи столовъ. Это сильне и ловче, тотъ захватывалъ себ мстечко, стулъ и приборъ. Слабые и неповоротливые стояли. Мои родители и родители моей невсты не садились за столъ, а суетились, бгали и угощали гостей. Вокругъ стоялъ страшный шумъ и гамъ, настоящій содомъ. Шумъ утихалъ только періодически, когда вносились блюда. Но за то, при появленіи каждаго блюда, оркестръ, на радостяхъ, поднималъ такой гвалтъ, отъ котораго легко можно бы оглохнуть. Самую нестерпимую трескотню производилъ пьяный Хайклъ своими проклятыми бубнами, онъ вертлъ ими надъ головою, билъ въ нихъ кулаками и, скользя но натянутой кож указательнымъ пальцемъ, извлекалъ такое непріятное жужжаніе, отъ котораго мурашки бгали по тлу.
Ужинъ былъ бурный. Содержаніе многочисленныхъ блюдъ, казалось, поглощалось не людьми, а акулами. Мало по малу, свадебный ужинъ принялъ характеръ дикой оргіи. Водка лилась ркой, одни обнимались и цловались, другіе вырывали изъ рукъ сосдей яства и питія, третьи кружились и прыгали какъ дервиши, а оркестръ гремлъ фортиссимо и заглушалъ всхъ и вся. Вся эта кутерьма продолжалась добрыхъ три часа, и тянулась бы, быть можетъ, до самаго утра, еслибы Хайклъ не подбжалъ къ гостямъ и не хлопнулъ нсколько разъ своей мощной дланью по столу, такъ что вс тарелки и миски подпрыгнули. Этотъ сигналъ, знакомый еврейскому обществу, заставилъ гостей разомъ замолчать.
— Милые друзья, знатные господа, почтеннйшіе евреи! Подарки жениху и невст! Жениху и невст подарки! Подарки, подарки, подарки! Раби Левикъ! Знатному, ученому, богатому отцу жениха, раби Зельману — тушъ! заоралъ Хайклъ и взлзъ на столъ какъ на трибуну, успвъ при этомъ отдавить одному пьяному еврею два пальца.
Раздался тушъ. Отецъ мой что-то вручилъ Хайкелю.
— Отецъ жениха, знатный, ученый, богатый, почтеннйшій раби Зельманъ, даритъ своему блистательному сыну, дорогому жениху, цлыхъ дв серебряныхъ ложки. Работа божественная серебро чистое, безъ примси, восемьдесятъ-четвертой пробы. Израильтяне, кому угодно полюбоваться?
Ложки переходили изъ рукъ въ руки, пока, наконецъ, ихъ не уложили на приготовленное для этрго блюдо.
— Раби Левикъ! продолжалъ горланить Хайклъ:— драгоцнной, сіяющей, великолпнйшей, умнйшей, добрйшей матерк жениха Ревекк — тушъ! Мать вручила что-то Хайкелю.
— Мать жениха, драгоцннйшій перлъ евреекъ, великимъ умомъ своимъ прозрвъ, что въ потьмахъ ложкой въ ротъ не попадешь, даритъ своему милому сыну и его высокой цариц, подсвчникъ, но подсвчникъ не мдный, а… кажется серебряный. Пробы… не имется.
Острота эта возбудила неудержимый хохотъ.
— Тссссс… Молчать, скалозубы! Раби Левикъ — тушъ!
Родители невсты положили свои жертвы на алтарь юнаго семейнаго счастія. Примру ихъ послдовали вс родственники и родственницы новобрачныхъ.
— Милые друзья, знатные господа, почтеннйшіе израильтяне! Семейные подарки кончились. Очередь за друзьями новобрачныхъ. Покажите свою щедрость, развяжите свою мошну и подайте, что Богъ послалъ, мы невзыскательны, даромъ божіимъ не брезгаемъ. Раби Левикъ — тушъ!
Какой-то еврей, съ брюзгливой физіономіей, вручилъ Хайкелю свою лепту.
— Другъ жениха и невсты, почетный, щедрый, немножко кислый, за то очень сладкій раби Барухъ даритъ жениху и невст… цлый серебряный рубль. Замтьте, ни капельки не обрзанный.
Вс гости, поочередно, подавали Хайкелю свои подарки.
Одинъ мирный еврей, пріобрвшій извстность своей скаредностью и любовью въ чужимъ блюдамъ, притворился пьянымъ, чтобы избгнуть общей дани. Хайклъ замтилъ этотъ маневръ.
— Раби Левикъ! Трезвому, щедрому, знаменитому и всми любимому раби Ицику — тушъ!
Скупецъ не подалъ признаковъ жизни.
— Трезвый, щедрый, знаменитый, гостепріимный и всми любимый раби Ицикъ даритъ дорогому жениху и дрожайшей невст… что бы вы думали? Шишку, красующуюся пятьдесятъ лтъ на его жирномъ нос? Нтъ, въ этой шишк сидитъ его святая душа. Онъ даритъ… онъ даритъ… Господа! онъ… ничего не даритъ.
Вс захохотали кром самого раби Ицика, притворившагося спящимъ.
Когда церемонія подарковъ кончилась и блюдо, переполненное разными земными благами, было вручено моей тещ, попойка началась снова. Теща же и моя мать вышли вмст: он, какъ видно, не довряли другъ другу, боясь утайки моего богатства.
— Пусть бадхенъ скажетъ что нибудь, иначе танцовать не будемъ, обратились нкоторые изъ гостей къ глав оркестра. Хайклъ отхватилъ казачка какъ любой клоунъ и подошелъ въ почтеннйшей публик.
— Господа! Я вамъ скажу торе (проповдь на талмудейскіе тексты), но такую торе, какую вы въ жизни не слыхали. Ставлю я на столъ свои бубны. Кому понравится моя торе, тотъ пусть броситъ малую толику денегъ въ бубны — это мимоходомъ сказать, для дочери раби Левика, двка давно уже просится замужъ, но она безприданница. Кто денегъ не дастъ, тотъ — оселъ, непонимающій святыхъ изрченій талмуда.
Посл этого вступленія, Хайклъ поднялъ такую талмудейскую трескотню, такъ началъ переплетать, спутывать и уродовать талмудейскія изрченія, такъ комично началъ ихъ комментировать и объяснять, что слушатели, понимающіе и непонимающіе, пришли въ неописанный восторгъ, выразившійся щедрыми подарками. Удивительная вещь! Евреи чтятъ талмудъ больше всего въ мір, но при удобномъ случа, подъ веселую минуту, они же готовы обратить его въ насмшку. Талмудъ, за подобныя шутки, никогда не обижается, онъ досконально знаетъ игривый характеръ своихъ поклонниковъ, онъ знаетъ, что это происходитъ не отъ неуваженія, а отъ рзвости.
Хайклъ наконецъ замолчалъ.
— Нтъ, Хайклъ, другъ, еще что нибудь скажи, осаждали его со всхъ сторонъ.
— Хорошо, братцы. Вотъ что. Я буду задавать вамъ вопросы, а вы отвчайте. Кто не съуметъ отвтить разумно, тотъ платитъ мн десять грошей штрафу. Всего десять грошей, замтьте. Это не много.
— Ладно, идетъ, спрашивай, мы согласны.
— Начинаю. Отчего шишка засла на носу именно у раби Ицика, а не у раби Баруха? Отчего?
Гроши посыпались въ бубны.
— Не знаете? А вотъ почему. По смыслу талмуда, вс евреи — порука другъ за друга {По смыслу талмуда, всякій еврей отвчаетъ за грхи прочихъ евреевъ. Это служатъ доводомъ всякому еврею слдить за религіозной стороной своего собрата по вр.}, значитъ: вс евреи — одинъ и тотъ же человкъ, и интересы ихъ общіе. Шишка и сказала себ: если Ицикъ и Барухъ почти одно и то же лицо, то зачмъ мн сидть на холодномъ, костлявомъ носу раби Боруха, когда я могу гораздо удобне помститься на широкомъ, тепломъ и жирномъ носу раби Ицика?
Общій смхъ и аплодисменты.
— Теперь опять спрашиваю. Богъ, создавъ для Адама Еву, изрекъ: да будутъ они оба — одно тло. Сказалъ это Богъ или нтъ?
— Сказалъ, сказалъ.
— Если Богъ повеллъ, то такъ оно и должно быть?
— Должно.
— Мужъ и жена, значитъ — одно тло?
— Одно.
— Отчего же жена не чешется, когда у мужа зудитъ? Отчего же мужъ не чихаетъ, когда жена страдаетъ насморкомъ? Отвчайте или платите.
Евреи хохотали и платили.
— Эхъ, ничего-то вы не смыслите. Еслибъ жена чувствовала въ своемъ тл всегда то же самое, что чувствуетъ мужъ, а мужъ — то же самое, что чувствуетъ жена, то что проку было бы изъ того, что они поколотятъ другъ друга? Я колочу свою жену и самъ же плачу отъ боли, что-жь тутъ хорошаго!
— Браво, Хайклъ, дльно, разумно! Спрашивай еще!
— Господа! продолжалъ Хайклъ:— еще одинъ вопросъ, самый мудрый, самый философскій, самый…
— Спрашивай, спрашивай!
— Нтъ, господа, это вопросъ дорогого сорта, десять грошей нельзя, себ дороже стоитъ. Кто не съуметъ его разршить, тотъ да уплатитъ двадцать грошей!
— Ну, это ужь черезчуръ дорого.
— Какъ угодно. Мы свой товаръ упакуемъ для другихъ.
— Куда ни шло, спрашивай.
— Итакъ, двадцать грошей?
— Двадцать, двадцать!
— Какой вопросъ вопросительне всхъ вопросовъ? глубокомысленно спросилъ Хайклъ, приложивъ палецъ въ носу.
Евреи задумались не на шутку.
— Да, сказали нкоторые: — это глубокій вопросъ, каббалистическій.
— Не отвчаете? Если вы честные люди, то платите по уговору.
Вс расплатились добросовстно.
— Ну, объясни же теперь ты, Хайклъ.
— Господа, вы не знаете?
— Не знаемъ, конечно. Мы заплатили.
— Ну, я тоже не знаю и плачу. Вотъ двадцать грошей по уговору.
Онъ тоже положилъ въ бубны свои гроши.
Мн опротивлъ и Хайклъ и его остроты. Но я обязанъ былъ сидть, пока шаферы не уведутъ меня туда, куда имъ будетъ угодно. Я обрадовался,когда начался послдній, оффиціальный танецъ съ невстой. Это такъ-называемый каширный танецъ или, лучше сказать, еврейскій полонезъ. Родители, шафера и вс родственники мужескаго пола, поочередно, чинно водятъ невсту по комнат нсколько разъ, причемъ руки невсты не приходятъ въ непосредственное соприкосновеніе съ руками танцующихъ съ нею мужчинъ, а она держитъ одинъ конецъ платка, а за другой держится танцоръ. Танецъ приближался уже къ концу. Вдругъ у выходной двери, гд тснилась цлая толпа посторонняго народа, сдлалась сильная давка и суета, возбудившая всеобщее вниманіе. Моя теща, хозяйка дома, побжала туда, испугавшись пожара. Чрезъ минуту толпа разступилась и дала дорогу новымъ неожиданнымъ гостямъ. Я повернулъ голову въ ту сторону и увидлъ, что теща тащитъ за руку какую-то очень молодую барышню, чрезвычайно изящно одтую. За барышней вслдъ, съ улыбкою на губахъ и съ военной фуражкой въ рук, осторожно пробирался молоденькій офицеръ въ блестящемъ мундир и серебряныхъ эполетахъ. За этимъ офицеромъ проталкивались еще два или три щегольски одтыхъ молодыхъ человка. Теща моя подобострастно кланялась, улыбалась и вела этихъ незнакомыхъ людей прямо къ намъ.
— Милости просимъ, тараторила теща:— милости просимъ, ясновельможная пани и ясновельможные панове, посмотрть нашихъ молодыхъ.
Не знаю почему, но я взволновался при вид незнакомыхъ мн людей, принадлежащихъ повидимому и къ другой націи и къ другому общественному классу. Эти люди идутъ смотрть на насъ, какъ на зврей, чтобы потомъ насъ же и осмять, подумалъ я, и не переставалъ на нихъ смотрть. Лица нкоторыхъ были мн какъ будто знакомы. Я старался припомнить, гд я ихъ видлъ. Теща, между тмъ, тащила барышню почти насильно, повторяя: пожалуйте, пожалуйте, очень рады…
— Ради Бога, не безпокойтесь. Мн, право, очень совстно, что мы вамъ помшали. Я хотла только издали взглянуть на свадьбу, но братъ насильно затащилъ и…
Этотъ мелодичный, нжный голосъ я тотчасъ узналъ: это былъ голосъ моей дорогой, незабвенной Оли. Сильно сжалось мое сердце, завса упала съ глазъ, и я узналъ милыя черты Мити въ лиц блестящаго офицера. Мн сдлалось стыдно, страшно, нестерпимо больно. Я чувствовалъ, что близокъ въ обмороку…
— Мн дурно… Уведите меня, простоналъ я.
Вокругъ меня засуетились. Меня поспшно вывели въ другую комнату. Я уткнулъ голову въ мое брачное ложе и горько зарыдалъ.
На другой день я былъ номинально супругомъ. Счастливымъ ли?… Объ этомъ рчь впереди.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ.

I.
Новая обстановка.— Первые шипы розы.

Еслибы вы, любезные читатели, увидли меня на другое утро посл вступленія моего въ законный бракъ, вы, конечно, не могли-бы удержаться отъ громкаго хохота, точно также, какъ я не могу удержаться отъ невольной, хотя и горькой улыбки, теперь, когда воспоминаніе это выползаетъ изъ прошедшаго и ложится подъ мое перо. Невинность, потерявшая свой первый цвтокъ, добродтель, застигнутая на ложномъ шаг увлеченія, честный бднякъ, обвиняемый, по недоумнію, въ самомъ страшномъ преступленіи, не могли бы быть такъ сокрушены, убиты и сконфужены, какъ я, юный ‘невинный супругъ’. Я долго не ршался столкнуться лицомъ къ лицу съ живымъ человкомъ: мн казалось, что вс съ нетерпніемъ ждутъ моего появленія, только затмъ, чтобы осыпать меня циническими насмшками и грязными намеками. Когда шафера вытащили меня, почти насильно, на сцену, когда я очутился среди полухмльнаго общества обоего пола, когда на меня устремился наглый взглядъ всей этой почтеннйшей публики, я сгорлъ отъ стыда. Опустивши глаза и затаивъ дыханіе, я чувствовалъ трепетъ собственнаго сердца, кровь ежесекундно приливала къ голов и румянила мои впалыя щеки. Я едва держался на ногахъ. Я былъ необыкновенно смшонъ въ своемъ смущеніи и испуг. Меня салютовалъ неистовый взрывъ хохота. Шаферши подскочили ко мн и, заливаясь самымъ мщанскимъ смхомъ, старались приподнять мою поникшую голову и заглянуть прямо въ глаза. Я жмурилъ глаза и закрывалъ ихъ руками. Шаферши, силою, отрывали мои дрожавшія руки и еще громче хохотали.
— И чего онъ стыдится, чего онъ ёжится, этотъ глупенькій цыпленокъ, какъ будто… Ха, ха, ха, хи, хи, хи!
Въ числ хохотавшихъ стояла и моя супруга. Ея голосъ звенлъ рзче и непріятне всхъ назойливыхъ женскихъ голосовъ, раздиравшихъ мои уши. Меня это бсило.
— Чего еще и она ржетъ, безстыдница? прошепталъ я.
— Онъ говоритъ что-то, онъ что-то шепчетъ… ха, ха, ха! Комедія! комедія!.. продолжали подтрунивать надоимною безпощадныя, молодыя еврейки.
— Бабьё, скомандовалъ мой вчный благодтель, Хайклъ:— оставьте въ поко моего цломудреннаго Іосифа!
— Нтъ, нтъ, пусть посмотритъ въ глаза мн, требовала одна.
— И мн.
— И мн.
Меня еще плотне обступили и теребили со всхъ сторонъ. Но Хайклъ меня выручилъ.
— Хочу я, людишки, спросить у васъ вопросъ мудреный, запищалъ онъ своимъ шутовскимъ голоскомъ, скорчивъ паяццкую гримасу.
Публика мигомъ обступила шута. Особенно возрадовались мужчины, начавшіе уже смяться, на вру.
— Если за этотъ вопросъ ты опять потребуешь деньги, по вчерашнему, то лучше упаковывай свой товаръ, мы не твои купцы сегодня.
— Нтъ, сегодня — даромъ.
— Ну, коли даромъ, спрашивай.
— Скажите вы мн, какое сходство между женихомъ и бшеной собакой?
— Что ты, что ты, Хайклъ?
— Ты никакъ съума спятилъ?
— А вотъ какое сходство. Мало-ли собакъ въ город, а кто ихъ замчаетъ? Лаетъ себ, ну пусть и лаетъ. Но взбсись только одна изъ нихъ, и весь городъ начинаетъ ею интересоваться: куда бжала бшеная собака? За кмъ погналась она? Кто преслдуетъ ее? Кого она укусила? Кого она напугала? И вотъ обыкновенная собачонка превратилась вдругъ въ страшнаго звря. Точно то же и съ женихомъ. Сколько мальчишекъ бгаетъ по городу никмъ не замчаемыхъ, но пусть одинъ изъ нихъ сдлается женихомъ, какъ выростаетъ на цлый аршинъ въ глазахъ тхъ, которые прежде не обращали на него никакого вниманія, всякій любопытствуетъ его увидть, съ нимъ перекинуть слово-другое, имъ занимаются, имъ интересуются, вслушиваются въ каждое его слово, бабьё умильно засматриваетъ ему въ глаза, однимъ словомъ, ничто вдругъ превращается въ важную особу. Такъ-ли?
Это была для меня послдняя шутка Хайкеля. Я его въ жизни больше не встрчалъ.
Въ тотъ-же день, мои родители ухали. Мать моя, прощаясь, строго наказала мн быть религіознымъ, не поддаваться тещ и не позволять жен слишкомъ распоряжаться моимъ носомъ.
Я остался одинъ, въ чужой семь, въ новой сфер.
Родители моей супруги принадлежали къ многочисленной семь и родн, неотличавшейся ни еврейскимъ аристократизмомъ происхожденія, ни ученостью, ни богатствомъ. Эта убогая, невжественная родня украшалась единственно однимъ родственникомъ, бывшимъ въ свое время откупщикомъ и подрядчикомъ, и сошедшимъ уже со сцены своего величія, въ то время, когда а косвенно сроднился съ нимъ. Это былъ неглупый человкъ, хоть въ своемъ род невжа, сибаритъ и развратникъ мелкаго полета. Тертый калачъ, побывавшій нсколько разъ въ Питер, пріобрвшій сноровку ловко подъзжать къ высшимъ и низшимъ администраторамъ, всосавшій въ себя всю эссенцію тогдашняго мудраго крючкотворства, онъ считался въ еврейскомъ обществ города Л. силой несокрушимой. Гордясь своимъ авторитетомъ, онъ, при всякомъ случа, изъ одного чванства, вступалъ въ сутяжническую борьбу съ мстными мелкими властями. Къ удивленію, онъ нсколько разъ оставался даже побдителемъ. По милости его кляузъ и доказанныхъ гршковъ, были исключены со службы два городничихъ, стряпчій и почтмейстеръ, возымвшіе дерзость обращаться съ нимъ такъ же патріархально, какъ и съ прочими забитыми евреями. Евреи города Л., презиравшіе его въ душ за его грязныя дла, тмъ не мене преклонялись предъ сихъ свтиломъ, отдавали ему всевозможныя почести и давали ему роль главы кагала. Въ то время, когда я сроднятся съ эксоткупщикомъ, онъ не занимался уже никакими длами, а жилъ еврейскимъ рантье и состоялъ въ ябедническомъ поединк съ предводителемъ дворянства, изъ-за какихъ-то мелкихъ личностей. Я пришелся своему новому родственнику по душ, какъ грамотный и скромный юноша, который напишетъ, перепишетъ и не выдастъ тайны. Я всегда писалъ ему бумаги ‘по титул’ съ его диктовки, положительно не понимая ни смысла дубово-канцелярскаго слога, ни силы приводимыхъ во множеств статей закона. Я догадывался только, что еврей обвиняетъ предводителя, совокупно съ прочими мстными властями, въ какихъ-то лихоимныхъ поборахъ, производимыхъ вопреки цлой серіи такихъ-то законовъ, а предводитель взводить на еврея какія-то уголовныя преступленія, по части клубнички, за незаконное сожительство, да еще съ христіанками, и тоже напираетъ на какіе-то законы. Лживая и грязная эта ерунда, пересыпанная словами ‘якобы’, ‘дондеже’, ‘поелику’, и проч., вызывала множество слдствій, переслдованій, устраненіе слдователей, и вела чиновниковъ къ нажив, а дло оставалось in state quo и пережило обоихъ озлобленныхъ сутягъ, высосанныхъ піявочныхъ людомъ до мозга костей. Изъ всей новой, многочисленной моей родни, единственная эта личность была нсколько рельефне прочихъ, остальные-же барахтались въ грязи и нищет, и не являли ничего такого, что заслуживало-бы особеннаго вниманія. Къ подобной сред я уже усплъ присмотрться до тошноты и отвращенія. За то родители моей жены, своей нравственною типичностью, возбудили все мое любопытство.
Семья, въ которой я очутился какъ нахлбникъ, поступившій, за харчи, въ супруги, была обыкновенная, многодтная еврейская семья. У евреевъ небогатаго класса малолтнихъ семействъ почти не бываетъ. Почему это такъ, а не иначе, я объяснить не берусь. Впрочемъ, быть можетъ, и потому, что законная любовь — единственное наслажденіе, которое бднякамъ достается даромъ… Хайклъ однажды сказалъ: ‘Мн хотлось-бы постить то кладбище, на которомъ покоится прахъ двадцатилтняго, бездтнаго еврея’. Тотъ-же острякъ Хайклъ обрисовывалъ жизненный путь еврея и христіанина нсколькими словами, которыя всегда казались мн необыкновенно удачными. ‘Жизнь еврея — говорилъ онъ, опредляется такъ: Родиться. Жениться. Плодиться. Нажиться. Учиться. Разориться’. Поэтому еврей страдаетъ, лзетъ изъ кожи всю жизнь и умираетъ недоучкой и нищимъ, оставляющимъ кучу маленькихъ нищихъ. Жизнь христіанина — ‘Родиться. Учиться. Дослужиться. Нажиться. Жениться. Почти т-же, только въ другомъ порядк поставлены, а результатъ — совсмъ противный’. Конечно, въ настоящее время, благодаря духу вка, небольшое число боле благоразумныхъ евреевъ измнило къ лучшему постановку своихъ жизненныхъ глаголовъ. Но тогда это было иначе.
Тесть мой былъ честнйшій добрякъ невзрачной, добродушной, сентиментальной наружности. Разъ въ жизни разверзлось для него благодтельное небо {Еврейская толпа вритъ, что два раза въ году, когда евреи, цо обычаю, просиживаютъ цлую ночь напролетъ надъ молитвенною книгою, небо на мгновеніе разверзается. Тому счастливцу, которому удается подмтить это мгновеніе, стоитъ только пожелать что-нибудь и небо, безпрекословно, исполнитъ его желаніе въ точности. По поводу этого сложился слдующій анекдотецъ: какой-то еврей, подмтившій раскрывшееся небо, хотлъ вскрикнуть ‘Колтувъ’ (всякое благо), но языкъ его какъ-то запнулся и произнесъ ‘Колтунъ’. Съ тхъ поръ, небо наградило какъ этого несчастнаго просителя, такъ и его многочисленное потомство, роскошными колтунами. Вотъ почему евреи, живущіе у болотистыхъ низменныхъ мстностей, страдаютъ колтунами: вс они — потомки того заикнувшагося еврея.} и, вслдствіе этого, онъ увидлъ себя владльцемъ нсколькихъ тысячъ. Но богатство его скоро ускользнуло изъ неспособныхъ рукъ: онъ, по доброт и слабости, не могъ никому изъ единоврцевъ отказать въ безпроцентномъ займ (гмилесъ хеседъ) и вспомоществованіи. Слдствіемъ этой податливости было то, что онъ, въ скорости, очутился совершеннымъ бднякомъ, котораго должники, вдобавокъ, прозвали еще дуракомъ. За это сварливая его супруга, моя теща, и золотила же его, бднаго, на вс четыре стороны! Но, въ этомъ отношеніи, на него ни брань, ни угрозы не имли никакого дйствія. Вообще, когда въ немъ заговаривала религіозная сторона, этотъ трусливый заяцъ превращался во льва. Простой, неученый еврей, онъ, въ своемъ невденіи, перепуталъ смыслъ догмъ, формъ, обрядовъ и обычаевъ, ему казались одинаково святыми и соболья шапка, надваемая имъ по субботамъ и праздникамъ, и библія, писанная на пергамент и составляющая главную святыню синагоги. Несоблюденіе поста и убійство, да безъ предварительнаго омовенія рукъ, и кража со взломомъ, нсколько интимное обращеніе съ чужой женою и явный развратъ, считались имъ одинаково смертными грхами, и стояли почти на одной и той же степени преступности. Замчательно было въ немъ особенно то, что его, запутанныя религіозныя понятія и дикія убжденія были совершенно безыскусственны, натуральны, безъ ханжества и подкраски. При вид какого-нибудь ничтожнаго отступленія отъ еврейскихъ традиціонныхъ или рутинныхъ обычаевъ, онъ метался, болзненно охалъ и невыразимо страдалъ, при вид-же чьей-нибудь, хоть и напускной, набожности онъ умилялся до слезъ и блаженствовалъ. Признаюсь, что при всемъ моемъ уваженіи къ этой дтски-цльной натур, я никогда не доставлялъ ему моментовъ умиленія и блаженства, а напротивъ… Тмъ не мене, онъ меня любилъ и считалъ умне и учене не только себя, но и многихъ другихъ. Попытался онъ было сначала завербовать меня въ адъютанты къ какому-то мстному цадику, таскать меня раза по три на день въ скучную и мрачную синагогу и привить ко мн свои взгляды на жизнь и окружающій міръ, но встртивъ ршительный отпоръ, онъ сразу отсталъ отъ меня, понявъ, что тутъ ничего не подлаешь. Изрдка только онъ обдавалъ меня однимъ изъ самыхъ глубокихъ вздоховъ, сопровождаемыхъ грустно-укорительными взглядами. Вздохи эти и взгляды сначала смшили меня, а потомъ я и совсмъ ихъ пересталъ замчать, до того я сдлался равнодушнымъ къ его полуидіотскимъ протестамъ. Смшне всего онъ былъ наканун субботъ и праздниковъ. Его физіономія совсмъ перерождалась въ какую-то, ему одному свойственную, торжественно-сіяющую фигуру. Въ т дни, онъ поднимался на ноги чуть заря, суетился и копошился цлый день безъ устали, самъ выметалъ въ комнатахъ, перечищалъ подсвчники, ножи и вилки, спозаранку приготовлялъ къ столу, сервируя его самымъ тщательнымъ манеромъ. Съ полудня уже, онъ пялилъ на себя праздничный, шелковый съ заплатами, кафтанъ, нахлобучивалъ свою облезлую, соболью шапку съ оглоданными тощими хвостиками, и влзалъ въ свои туфли, которыми не переставалъ уже шлепать до окончанія торжественныхъ дней. Теща моя, въ гнв своемъ, утверждала, что ея сожитель родился бабой-кухаркой, но что ангелъ, присутствовавшій въ качеств акушера при его рожденіи, неправильно щелкнулъ новорожденнаго {По мннію еврейской толпы, при всякомъ рожденіи присутствуетъ извстный ангелъ. При появленіи на свтъ божій новорожденнаго, ангелъ приводитъ его къ жизни щелчкомъ подъ носъ, отчего и образуется углубленіе надъ верхнею губою. Отъ ловкости этого щелчка зависитъ удачность новорожденнаго, и даже его полъ.} и — вышелъ на свтъ божій недоконченный мужчина. Слушая подобное замчаніе, тесть мой добродушно улыбался и продолжалъ шлепать и суетиться, сталкиваясь съ своей озлившейся супругой тамъ, гд она наименьше его ожидала. Эти неожиданныя встрчи, въ кладовой, въ погреб, въ кухн и даже въ самой печи, выводили тещу изъ себя, она ругалась и отплевывалась, а тесть продолжалъ совать свой носъ во вс горшки и кадушки, въ честь яствъ, приготовляемыхъ для божьяго дня. Какъ недоконченный мужчина, онъ ничмъ не содйствовать прокормленію многочисленной семьи, а состоялъ на побгушкахъ у жены, занимался домашнимъ курощупствомъ, разливалъ чай, прислуживалъ жен, молился и бгалъ то въ баню, то въ синагогу. Вс минуты досуга онъ посвящалъ своимъ стннымъ часамъ, съ которыми возился съ особенною любовью.
Не могу я умолчать объ этихъ замчательнйшихъ часахъ, которые, ежеминутно, разстраивали нервы всей семьи. Часы эти были, повидимому, обыкновенные рублевые часы древне-россійскаго издлья. Когда-то на нихъ возсдала кукушка и кукувала исправно и весело, но, съ незапамятныхъ временъ, птица эта притихла навсегда. Изрдка только, періодически, по какимъ-то невдомымъ механическимъ комбинаціямъ, мертвая кукушка издавала какой-то звукъ, не то скрипъ, не то скрежетъ зубовный. На этотъ звукъ мой тесть торопливо подбгалъ къ своимъ любимымъ часамъ и радостно-выжидательно смотрлъ на исцарапанную кукушку. ‘Воскресла, бдненькая, ожила — говорили его глаза — вотъ-вотъ закукуетъ, какъ въ прежніе, счастливые годы’. Но предательская птица, какъ видно, подтрунивала только надъ старымъ ребенкомъ: скрипнетъ, закрежещетъ, и вдругъ оборветъ, какъ внезапно шарманка остановленная. Очень часто, съ быстротою молніи, скользнутъ, бывало, гири, висвшія на шнуркахъ, и такъ грохнутся о полъ, что, пока я не привыкъ къ этому стуку, мн мерещилось всякій разъ, что потолокъ обрушился на чью нибудь несчастную голову. Особенно потрясающе дйствовало паденіе тяжелыхъ гирь въ глухую полночь. Но тесть не пугался этого стука, будь это днемъ или ночью, онъ глубокомысленно подходилъ въ часамъ, бралъ кусокъ мла, лежавшій, на всякій случай, тутъ же, на полу, подъ часами и хетодически натиралъ имъ шнурки такъ, какъ натираютъ смычокъ канифолью, встягивалъ гири, давалъ толчокъ неуклюжему, вочернвшему отъ времени маятнику, и часы шагали вновь. Маятникъ никогда не придерживался ровнаго темпа: въ одну сторону онъ лниво, нехотя, тянулся и стучалъ чрезъ дв секунды, а въ другую — торопился. Неправильность эта не мшала однакожь согнутымъ стрлкамъ указывать подобающіе часы на растрескавшемся циферблат. Тесть мой жаловался, что часы его старютъ, и что съ каждымъ годомъ гири все больше и больше слабютъ и теряютъ свою тяжесть, а потому ихъ надобно поддерживать присообщеніемъ какой-нибудь увсистой вещицы. Когда я, въ первый разъ, познакомился съ часами моего тестя, на ихъ гиряхъ висли уже три тяжелыхъ, заржавленныхъ ключа, два замка безъ сердечекъ, пестъ изъ чугунной ступы и старая подкова. Современемъ заржавленный внутренній механизмъ потребовалъ новую подвску на гири. Тесть мой, долго не думая, утащилъ изъ кухни какую-то сковороду и умудрялся прицпить и ее къ часовому арсеналу, но этимъ онъ только ускорилъ кончину своихъ милыхъ часовъ. Теща, провертвшаяся цлый часъ за отыскиваніемъ исчезнувшей сковороды и замтивъ ее на часахъ, разозлилась до того, что однимъ взмахомъ ножницъ перехватила разомъ об артеріи въ вид шнурковъ, на которыхъ зиждился весь старческій механизмъ, гири грянули въ послдній разъ, да такъ и остались. Съ тхъ поръ, злосчастные часы совсмъ присмирли, хотя и продолжали висть по прежнему. Съ какимъ нмымъ сожалніемъ и горькимъ укоромъ тесть мой, бывало, переноситъ свои грустные взоры отъ милыхъ останковъ эксъ-веселой кукушки на свою законную ястребицу.
Теща моя, когда-то очень красивая польская еврейка, знавшая досконально вс льстивые обороты польской рчи, хитрая, пронырливая, дятельная, энергичная, сварливая, мстительная и злопамятная, заправляла всмъ домомъ. Если мой тесть былъ недоконченнымъ мужчиной, то, за то, моя теща была ужь слишкомъ законченною женщиною. Она не только заправляла всмъ домашнимъ хозяйствомъ, но снискивала сверхъ того средства къ прокормленію цлой семьи. Теща была настоящій торгашъ въ юбкахъ. Она содержала первое питейное заведеніе въ город и Bier-Halle подъ вывскою ‘Лондонъ’. Этотъ кабакъ и пивная, благодаря любезности и утонченной предупредительности ловкой хозяйки, были всегда биткомъ набиты. Заработки выпадали знатные. Сверхъ этого, моя теща вела разношерстную, мелочную торговлю. Она ничмъ не брезгала: старыя вещи, зерновый хлбъ, овчины, льняное смя, мелкій жемчугъ, брилліантовыя вещицы, коровье масло и простйшій деготь,— все входило въ районъ ея коммерческихъ оборотовъ, все покупалось и быстро перепродавалось. Присмотрвшись впослдствіи къ ея многостороннимъ дламъ, я смекнулъ что она не стснялась и такими длишками, за которыя приходилось, на всякій случай, угощать мелкотравчатыхъ полицейскихъ чиновъ и подчасковъ, и расточать имъ самыя сладостныя улыбки. Въ город существовала казенная запасная аптека. Разные фельдшера и прочій служащій людъ кутили въ ‘Лондон’ на славу, безплатно. Часто о чемъ-то таинственно перешоптывалась съ этими гостями теща, и на другое утро приносились какіе-то пахучіе узелки и стклянки: было ясно, что переводились казенные медикаменты, и быстро, безслдно сбывались моей ловкой тещей, но когда, кому и какъ — я не могъ разгадать. Тесть мой отплевывался и отмахивался руками отъ такихъ длъ. За то теща обзывала его пузыремъ, тряпкой. При всей находчивости и дятельности этой женщины, она копйку на черный день скопить не могла, вс заработки поглощались дюжиной желудковъ, въ числ которыхъ состоялъ и я. И надобно отдать справедливость моей тещ — она содержала домъ въ опрятности, продовольствовала семью, принимала чужихъ, не въ примръ прочихъ евреевъ города Л. Меня она очень любила и нжила, кормила разными вкусными яствами и питіями, желая выхолить для своей любимой Хайки здороваго и жирнаго мужа. Бдная! Она по опыту знала, что значитъ имть мужемъ недоконченнаго мужчину! Вс ея заботы, однакожъ, не вознаграждались желаемымъ успхомъ: я потреблялъ и яства и питія, Я оставался такимъ-же поджарымъ, какъ и прежде.
Собственно моя жизнь пошла посл брака гораздо свободне и лучше. Меня кормили и поили на отвалъ. Жилъ я съ женой въ двухъ келейкахъ на конц многолюднаго, лондонскаго двора. Цлые дни я читалъ и занимался удовлетвореніемъ своей любознательности, стремившейся проглотить всю премудрость міра сего. Премудрость эта, по моему мннію, помимо талмуда, таилась въ растрепанной русской библіотек родственника, бывшаго откупщика и подрядчика. Я жадно принялся за нее, глоталъ всякую литературную гниль, разжигавшую мое юное воображеніе, не обогащая разсудка. Тутъ я уже не прятался, а читалъ открыто. Изъ этого не слдуетъ, чтобы мой тесть никогда не протестовалъ противъ моего опаснаго направленія, напротивъ, онъ въ первое время неоднократно пытался искоренить мое руссофильство, но я оскалилъ зубы, и онъ отсталъ. Храбрость моя опиралась на протекцію моей тещи, а протекція тещи вытекала изъ рекомендаціи сутяги-родственника, хвалившаго меня за мое нсколько европейское настроеніе. Если тесть слишкомъ ужъ надодалъ мн своими вздохами я нжными уроками, то я аппелировалъ къ тещ. Въ такихъ случаяхъ она всегда обдавала мужа цлымъ потовомъ обидныхъ рчей, въ слдующемъ род:
— Ты чего, пузырь, вяжешься къ зятю? Теб, знать, завидно, что онъ умне тебя, что онъ хочетъ хоть перомъ и языкомъ зарабатывать кусокъ хлба? Не думаешь ли ты, что вс мужья ли того только и созданы Богомъ, чтобы плодить дтей, бгать въ баню, въ синагогу, да совать свой носъ въ горшки, какъ ты!
— Вейла, ай Вейла, не гнви Бога. А смерть, а адъ, а верховное судилище!
— Ты — наиверховнйшій дуракъ, Гершко! возражала практичная теща.— Можно быть и набожнымъ и человкомъ способнымъ въ одно и то же время, а не такою святою тряпицей — какъ ты.
Тесть пожималъ плечами, вздыхалъ и отступалъ. Затмъ, мы опять жили съ нимъ мирно. Онъ не былъ злопамятенъ. Но моя женушка дулась на меня посл каждой подобной сцены. Она боготворила своего набожнаго отца, и была убждена, что не только наша семья, но весь грховный городъ держится однми молитвами ея отца. Я съ своей стороны подсмивался, и въ результат выходили сцены. На нашемъ медовомъ горизонт, постоянно, изъ-за суеврій, изъ-за мелкихъ обрядностей и глупйшихъ обычаевъ бродили мрачныя тучки, и тучки эти, иногда, разражались цлыхъ потокомъ колкостей, жалобъ и упрековъ. Я въ этихъ супружескихъ стычкахъ игралъ всегда пассивную роль: больше отмалчивался, уткнувъ носъ въ ту самую книгу, изъ-за которой нердко возникала непріятность. Это еще больше бсило мою супругу, боле же всего ей досадно было, что я, такой, повидимому, слабосильный мальчишка, не даюсь ей въ руки, отношусь къ ея убжденіямъ съ обидною насмшливостью, какъ будто считая ее набитой дурой.
— Ты ему говоришь дло, а онъ молчитъ и ухмыляется, какъ будто Богъ-знаетъ какая умная голова, а разработать-то тебя, такъ ты и мизинца моего отца не стоишь. Вотъ что!
— Разбери, если умешь, отвчалъ я, продолжая улыбаться.
— Большая важность! Поумне тебя видала.
— Видала, да все-таки не разобрала.
— Уткнетъ голову въ книгу и дрыхнетъ. Иной подумалъ бы, что онъ червонцы изъ книги выколупываетъ, а онъ читаетъ какъ Ванька Таньку полюбилъ.
— Ну, да. Отчего же Ваньку Хайку не полюбилъ? Знать, Танька была умне Хайки.
— Тьфу на тебя и твою Таньку, закончитъ моя юная подруга жизни, и уходя такъ хлопнетъ дверью, что вс стекла задрожатъ.
Иной разъ она пристанетъ во мн.
— Сруликъ, пойдемъ въ гости.
— Куда?
— Къ тетк Бас.
— Иди сама.
— А ты отчего не хочешь?
— Мн тамъ скучно.
— Важная ты птица! А твоя мамаша не скучна?
— Мн она не скучна, а ты можешь и не ходить къ ней, я тебя не заставляю.
— Нтъ, ты потому не хочешь идти со мною, что трудно разстаться съ проклятою книгою, чтобы она сгорла.
Я смолчу. Она надуется и уйдетъ къ тетк Бас, видъ которой всегда наводилъ на меня тошноту.
Это происходило въ самомъ разгар медоваго мсяца. Къ этимъ маленькимъ размолвкамъ я относился съ замчательнымъ хладнокровіемъ. Я никогда не мшалъ моей жен дуться сколько ей угодно. Я, впрочемъ, не злобствовалъ, заговоритъ — отвчу такъ натурально, какъ будто между нами ничего такого не происходило, молчитъ она — молчу и я, приласкается — я не протестую, но перваго шага къ примиренію ни за что не сдлаю. Я не затваю ссоръ, значитъ, и не мое дло заискивать мира. Жена, казалось, очень любила меня, конечно по своему. Любила она, кажется, больше ту потребность, которая жила въ ней самой, чмъ мою особу. Да и что она могла любить во мн? Тощій до чахоточности, некрасивый, молчаливый, застнчивый, нелюдимый, холодный, вчно копошащійся въ ненавистныхъ ей книгахъ,— какой интересъ могъ я внушить простой женщин, совершенно незнакомой съ нравственною или умственною физіономіею человка? Ей доставляло удовольствіе, когда меня расхваливали, это было видно по счастливому выраженію ея лица, когда она мн передавала заглазные комплименты, но мн казалось, что она точно также обрадовалась бы, еслибы похвалили вообще какую бы то ни было изъ вещей, ей принадлежавшихъ. Это было удовлетвореніе мелкаго самолюбія — и больше ничего. Она мн не была противна, какъ, но я темно сознавалъ уже, что любить ее, въ книжномъ смысл слова, любить какъ друга, съ которымъ можно подлиться мыслью, помечтать, я не могъ. Всякій разъ, когда она надувалась, мн приходило на мысль, что будь на ея мст Оля или жена кабачнаго принца, то я не могъ-бы такъ равнодушно смотрть на надутое личико.
Между литературнымъ хламомъ нердко я нападалъ и на что нибудь дльное, научное, надъ чмъ стоило призадуматься. Уяснивъ себ какую-нибудь мысль, расширявшую мой умственный кругозоръ, распутавъ какое-нибудь узловатое противорчіе, разршивъ трудную, по моимъ ограниченнымъ силамъ, математическую задачу, естественно хотлось подлиться съ кмъ-нибудь моимъ сокровищемъ. Но съ кмъ подлиться? Въ окружающей меня сред не было ни одной живой личности, которая донялабы меня. Въ такія-то минуты, думалось мн, какъ былъ бы я счастливъ, еслибы моя жена была хоть сколько нибудь грамотна! Съ какимъ удовольствіемъ я читалъ-бы вмст съ нею, длился бы съ нею моими умственными пріобртеніями!
Въ такія минуты я ласкался къ жен нжне обыкновеннаго и заискивалъ ея взаимныхъ ласкъ и доврія. Она была очень довольна моей теплотою, отвчала на мои ласки съ избыткомъ и, казалось, была совершенно счастлива. Удобный моментъ, думалъ я, и съ порывистостью своей натуры тотчасъ же приступалъ къ длу.
— Хайка…
— Что, Сруликъ?
— Ты любишь меня?
— Конечно, да.
— Очень?
— Еще бы! Разв можно мужа не любить?
Безсмысленный этотъ отвтъ обдавалъ меня холодомъ. Но я не унывалъ.
— Такъ ты меня любишь?
— Что съ тобою? Я сказала уже: да.
— Еслибы я попросилъ тебя о чемъ нибудь, ты сдлала бы это для меня?
— Скажи, что.
— Нтъ, отвчай, сдлала-бы?
— Если только можно, почему нтъ, да, впрочемъ, даже и догадываюсь.
— Что?
— Ты врно хочешь попросить, чтобы мама сшила теб новый кафтанъ. Я уже ее объ этомъ просила. Мн самой стыдно видть мужа такъ нищенски одтымъ. Хороши твои родители, знатно спровадили сына въ чужую семью!
— Оставь моихъ родителей, они бдны. Я не кафтана у тебя прошу.
— Ну, а что-жь? Не понимаю.
— Вотъ видишь, мой другъ. Теперь настали для евреевъ другія времена. Между евреями, хоть изрдка, проявляются уже люди образованные. Образованность — набожности не помха.
— Какъ разъ! Вс образованные — распутники и эпикурейцы.
— Ты не говори того, чего не понимаешь. Ты знаешь, кто былъ Эпикуръ?
— Я ихъ видла нсколько разъ. Вс они — съ обстриженными пейсами, бритыми бородами, въ короткихъ кафтанахъ безъ поясовъ и ермолокъ.
На это не стоило и возражать. Я прекращалъ разговоръ.
— Да о чемъ же ты меня просить хотлъ, Сруликъ? начинаетъ жена.
— Не стоитъ продолжать.
— Да скажи же. Какой ты, право, капризный!
Я молчу. Жена удвоиваетъ ласки. Меня опять подстрекаетъ надежда на успхъ.
— Хайка, учись русской грамот. Я самъ тебя учить буду. Поврь мн, дружокъ, это легко. А начнешь читать, та не въ состояніи будешь оторваться. Это интересне всякой сказки изъ Тысячи одной ночи.
— Ха, ха, ха, Сруликъ! Въ своемъ ли ты ум? мн учиться грамот! Вотъ смшно!
— Что-жь тутъ смшнаго?
— Я въ семь лтъ едва выучилась еврейской азбук, которая мн надола хуже горькой рдки, и теперь, посл свадьбы, буду еще учиться русской грамот. Какъ-бы не такъ!
— Ну, увряю тебя, ты научишься въ мсяцъ. Попробуй.
— Оставь ты меня въ поко. У меня и такъ памяти почти нтъ, а онъ еще и остальную пришибить вздумалъ.
— Хайка, ты не можешь себ вообразить…
— Перестань пожалуйста глупости городить. Я вышла уже изъ тхъ лтъ, въ которыя учатся. Я, слава Богу, не двочка.
— Для женщины образованіе еще боле необходимо.
— Я — еврейка, а не благородная дама.
— Будешь грамотна, и дамой будешь.
— Не хочу я быть дамой, и не хочу учиться этой гадости. Мн нтъ надобности умть вертться на одной ножк и щуритъ глазки подамски. Надюсь нравиться теб и безъ грамотиы
— А если это мн пріятно? Неужели моя просьба для тебя ничего не значитъ?
— Я русской книги въ руки не возьму. Еслибы эти поганыя книжки не были чужія, то я бы ихъ ужь давно сожгла, такъ он мн опротивли.
— Ну, этого ты, положимъ, сдлать не посмла бы.
— Не посмла бы? Пш… Посмла-бы и посмю. Увидишь.
— Увидимъ.
— И увидишь. Если не отстанешь отъ своей привычки цлые вечера ковыряться въ этихъ распутныхъ книгахъ.
Температура моей супружеской любви понижалась до точки замерзанія.
Проходила недля, другая. Подъ вліяніемъ нравственно-счастливой минуты, я опять приступалъ къ жен съ той же самою просьбою.
— Оставь ты меня въ поко со своей образованностью. Если я такъ, какъ есть, теб не нравлюсь — не нужно. Я родилась еврейкой и умру еврейкой. Вотъ и все. Глупостями заниматься я не хочу.
Концы, значить, обрзаны. Дальше идти некуда.
Первая серьёзная ссора, нсколько мсяцевъ посл свадьбы, была у насъ… изъ-за гороха.
По слабости ли моего исковерканнаго организма, или по особенному устройству желудка, я не могъ выдерживать суточный, январскій постъ. Наканун всякаго поста, я твердо ршался, во избжаніе нареканій, сдерживаться до урочнаго часа. Наканун этаго поста, я набивалъ свой желудокъ до nec plus ultre, желая задать моему деспоту такую египетскую работу, чтобы отбить у него всякую охоту къ воспринятію новаго матеріала. Но это ни къ чему не вело. На утро, мой волчій аппетитъ протестовалъ уже противъ принятаго ршенія, и вступалъ въ ожесточенную борьбу съ моей волей. Воля не сдавалась до обденнаго часа. Обыкновенно оба противника, уставшіе въ безсильной борьб, къ тому времени, бросали оружіе и обращались къ моей особ, какъ въ мировому судь, за разршеніемъ ихъ спора, по закону, или по внутреннему убжденію. Задача была очень трудная: законъ говорилъ одно, а мое убжденіе — другое. Чтобы разршить эту дилемму, я поступалъ какъ одинъ знакомый мн мировой судья, попавшій, по велнію рока, въ мировые судьи. Въ такихъ случаяхъ онъ заставлялъ самихъ тяжущихся подъискивать и цитировать законы, а затмъ, окончательно отуманенный словоизверженіемъ тяжущихся, онъ слагалъ вс свои надежды на письмоводителя, который за приличную мзду ршалъ уже дло по крайнему разумнію его кармана. Точно такъ же поступалъ и я. Призывалъ разсудокъ и веллъ ему ршать споръ. Его резолюція была лавоничесва: ‘Законъ — природ не указъ’. Дло ршалось въ пользу желудка, съ предварительнымъ исполненіемъ. Предварительнымъ исполненіемъ занимался уже я самъ, въ качеств судебнаго пристава: отправлялся на обыски, и все, что встрчалось мн удобо-домое, я вручалъ истцу, который тутъ же и проглатывалъ вручаемое.
При одномъ подобномъ исполненіи ршенія, я былъ пойманъ на мст неправильнаго дйствія моей строго-религіозной половиной. Въ спальн моей тещи, на кровати, былъ разсыпанъ для просушки отсырвшій горохъ. Забравшись туда и уврившись, что за мною никто не подсматриваетъ, я жадно захватилъ цлую пригоршню зуболомнаго продукта и набилъ имъ ротъ. Въ этотъ злополучный моментъ быстро растворилась дверь и на порог показалась Хайка.
— Что ты тутъ длаешь, Сруликъ?
Я что-то промычалъ, повернувшись спиной къ вопрошающей. Туго набитый ротъ не позволялъ мн произнести ни единаго слога.
— Что съ тобою? встревожилась моя Хайва, подбжавъ во мн и заглянувъ прямо въ лицо. Я, какъ полагать должно, ужасно гримасничалъ, стараясь въ эту минуту проглотить горохъ, а слдствіемъ моей торопливости было то, что я поперхнулся и страшно закашлялся, причемъ часть гороха, запрятаннаго за щеками, выскочила на свтъ божій и выдала мой смертный грхъ.
Нсколько горошинъ стрльнуло въ Хайку и ранило ея религіозное чувство въ самое сердце. Она ахнула и всплеснула руками.
— Хорошо! Славно! Чудесно… Ахъ, я несчастная!.. И это мой мужъ!
Я управился уже съ проклятымъ горохомъ, но сконфуженный продолжалъ безмолвствовать.
— Такъ ты — вотъ какой! Такъ у тебя, значитъ, и Бога нтъ? вскричала моя озлобленная жена.
— Пожалуйста не горлань, а то сбгутся вс, какъ на пожаръ.
— Пусть вс сбгутся, я этого и хочу, пусть вс увидятъ, какая я несчастная, какъ загубилъ ты мой вкъ.
— Ужъ и загубилъ! Чмъ я это загубилъ, не горохомъ ли?
— Смотри пожалуйста, онъ еще смется, шутить, еретикъ какой!
Хайка подняла гвалтъ и ревъ такой, что сбжалась вся семья. Съ счастію, тесть куда-то завалился спать. Теща прибжала первая, переполошенная и встревоженная.
— Ради самаго Бога, что тутъ такое происходитъ?
Я угрюмо молчалъ, Хайка рыдала. Наконецъ, посл настоятельнаго требованія нжной матери о разъясненіи дла, возмущенная дочка спустила со своры свой язычокъ. На меня посыпалась самая площадная брань, перемшанная упреками и тяжкими обвиненіями.
— Съ кмъ связали вы мою жизнь? перенесла Хайка свои упреки на мать.
— Посмотри ты на него, на этого еретика, на этого будущаго ренегата. Лучше ты отдала бы меня портному, водовозу, но не такому.
Я выбжалъ. Желчь подступала въ горлу и душила меня. Я ушелъ въ свою келью. Три часа къ ряду я, какъ дикій зврь, метался изъ угла въ уголъ. Уставши и успокоившись нсколько, я повалился на кровать и заснулъ глубокимъ сномъ.
Стемнло уже, когда служанка растолкала меня, чтобы звать къ ужину.
— Я не голоденъ. Пусть безъ меня ужинаютъ.
Чрезъ нсколько минутъ, явилась теща своей особой.
— Перестань дурачиться, Сруликъ. Иди ужинать.
— Отдайте мою порцію своей милой дочечк. Она строго попостилась, а я нтъ, пусть же она жретъ за двоихъ.
— Какъ теб не стыдно! Вдь Хайка кругомъ права, а ты виноватъ. Я уже молчу о моей личной обид.
— Я виноватъ, а Хайка права, ну и накормите же вашу святую, въ награду.
Ни просьбы, ни увщанія, ни резоны не подйствовали на меня. Я не пошелъ.
Чрезъ четверть часа прибжалъ запыхавшійся тесть, съ тарелкой супа и съ ломтемъ хлба.
— Бдный, ты боленъ? Ну, ничего, это, вроятно, посл поста. Божій постъ никому повредить не можетъ. Доктора, для здоровья даже велятъ какъ можно чаще поститься. Скушай же супцу, дитя мое!
Ясно, отъ него скрыли мое преступленіе. Добрякъ меня такъ долго и искренно упрашивалъ, что я уничтожилъ мигомъ и супъ, и хлбъ. Аппетитъ мой потребовалъ еще чего нибудь, посущественне, но я осилилъ его и остался вренъ своей роли паціента.
Хайка пришла. Я ни разу не посмотрлъ на нее. Я перебрался въ другую клть и устроился тамъ на ночь. Она не протестовала. Нсколько дней мы жили врозь, не перекликнувшись ни однимъ словомъ. Попала коса на камень. Съ большими трудами тещ удалось примирить насъ. Теща, видимо, благоволила ко мн. Мое упорство и симптомы твердаго характера ей очень нравились, именно этого недоставало у ея недоконченнаго мужа. Она, для будущей пользы своей дочери, боялась высказаться на этотъ счетъ, но я замтилъ это по ея глазамъ и довольнымъ улыбкамъ.
Удивительно, какъ свобода благодтельно дйствуетъ на человка! Съ тхъ поръ, какъ я вышелъ изъ-подъ угнетающей опеки моихъ родителей и наставниковъ, я разомъ почувствовалъ твердую почву подъ ногами, и на этой почв, балансируя какъ неопытный ребенокъ, старался найти центръ собственной тяжести и крпко держаться на ногахъ.
Супружеская моя жизнь потекла попрежнему, съ ея шероховатостями, съ ея мелкими стычками и размолвками изъ-за глупыхъ взглядовъ и убжденій моей жены. Я сознавалъ въ душ, что счастіе, рисуемое въ романахъ, съ такою женщиною немыслимо, но и за всмъ тмъ мирился съ моимъ жребіемъ. Куда я ни бросалъ свои наблюдательные взоры, въ еврейской сред я не встрчалъ лучшихъ жонъ. Драчливая семейная жизнь тогдашнихъ евреевъ, фанатизмъ, въвшійся въ кровь и плоть, невжество отцовъ и полнйшая одичалость матерей, должны были производить на свтъ божій именно такихъ жонъ, какъ моя. Я счастливъ, утшалъ я себя, хоть тмъ, что меня не связали съ какой-нибудь чахоточною уродиною.
Наши размолвки, какъ я сказалъ выше, происходили, большей частію, изъ-за пустяковъ. Я слишкомъ усердно копался въ нечестивыхъ книжкахъ — ссора, я мало разговаривалъ съ своей женою — ссора, я не хотлъ выслушивать ея злословія на сверстницъ, съ которыми она нжно цловалась при всякой встрч — упреки, я не хотлъ посщать плаксивую тетушку Басю — нареканія, я отступалъ отъ какого-нибудь безсмысленнаго мелкаго обряда, или отжившаго обычая — распря. Но чрезъ нкоторое время, у насъ вышла и серьёзная исторія изъ-за такой штуки, изъ-за которой люди, не намъ, дтямъ, чета, душатъ и терзаютъ другъ друга немилосердно, изъ-за вспышки той бшеной страсти, которая задаетъ не мало работы палачамъ и населяетъ сибирскіе рудники каторжниками. Моя жена заревновала, и заревновала съ присущей ей необузданностью и придирчивостью. А я былъ чистъ, какъ небесная роса, какъ горный снгъ, и такъ же какъ снгъ холоденъ въ той, къ которой меня ревновали. Какъ не возмутиться подобною несправедливостью!
На томъ-же самомъ, густо населенномъ, лондонскомъ двор блаженствовала другая парочка новобрачныхъ голубковъ, постарше насъ лтами. Новобрачные эти были, какъ это часто у евреевъ случается, сродни другъ другу, и оба приходились также близкими родственниками моей жен, а слдовательно и мн. Супругъ, кузенъ моей жены, принадлежалъ къ мягчайшимъ, неразвитйшимъ субъектамъ міра сего, а супруга, кузина моей жены, нсколько выдвигалась изъ общаго уровня тогдашнихъ еврейскихъ женщинъ. Дочь того самаго родственника, бывшаго откупщика и подрядчика, привыкшая изъ дтства къ нсколько европейской обстановк, она сталкивалась довольно часто съ русскими господчиками, посщавшими домъ ея отца, и встрчалась, поэтому, съ молодыми людьми другаго вида, другихъ манеръ, другой костюмировки, съ обладателями блестящихъ пуговицъ, шпоръ и эполетъ, снисходившими иногда до діалектическаго заигрыванія съ свженькой, быстроглазой жидовочкой. Слдствіемъ этого было то, что, съ одной стороны, она пріобрла навыкъ къ нкоторому кокетству и заботливости о своей смазливенькой наружности, а съ другой — составила себ понятіе о такой любви и сердечномъ геро, какого, въ тогдашнее время, въ сред европейскихъ недорослей, и со свчей отыскать было невозможно. Несмотря на возвышенно-романтическое настроеніе, она, волей-неволей, должна была вступить въ законный бракъ съ далеко неромантичнымъ и неинтереснымъ кузеномъ. Она выросла съ нимъ вмст на одномъ двор. Еще дтьми они больше дралось, чмъ играли, и въ этихъ дтскихъ дракахъ живая двочка всегда оставалась побдительницей надъ плаксивымъ, трусливымъ мальчишкой-однолткомъ. Инстинктивно будущая характерная женщина глубоко презирала будущее мужеское ничто, а съ лтами къ этому презрнію присоединилась и ненависть именно за то, что это ничто считалось нареченнымъ ея женихомъ. Но отецъ ея, самодуръ и деспотъ, не соображался съ чувствами дочери и, поэтому, вс робкіе протесты ея повели только къ ускоренію ненавистнаго брака. За то и дочь, вынужденная къ этому союзу, съ перваго же дня супружества, стала вымещать свою ненависть на несчастномъ муж. Она, не стсняясь ни предъ кмъ, явно и громогласно заявляла свое презрніе къ мужу, насмхалась надъ нимъ, колола, пилила и держала его въ приличной дистанціи отъ себя. Вс родственники сочувствовали несчастному мужу, изумляясь какъ можно нелюбить такого мягкаго, добраго и покорнаго человка. На жену же, бунтующуюся противъ закона, клеветали, упрекая ее въ поползновеніи къ разврату. Она знала объ этихъ клеветахъ, страдала отъ нихъ въ душ, но измнить свои отношенія къ ненавистному мужу было выше ея силъ.
Въ такомъ положеніи были супружескія отношенія той парочки, которая пришлась мн родственною по жен. Я жилъ въ дружб съ обоими супругами, на ты, а жена моя относилась сочувственно только къ кузену, презирая жену его за ея минную грховность, но въ то же время скрывала это подъ личиной родственной любви. Двойственность натуры моей жены я переварить не могъ, чего и не скрывалъ отъ нея при всякомъ удобномъ случа. Это, конечно, вело къ ссорамъ, въ которыхъ я и моя неподатливая подруга стояли каждый на своемъ.
— Желала-бы, говорила моя жена, всегда въ заключеніе спектакля:— отъ души желала бы, чтобы Белла была твоей супругой, она посбила-бы твою спсь и умничаніе.
— Врядъ-ли это случилось-бы, отвчалъ я.— Белла такъ разумна, что восприняла-бы отъ меня все то, что я никакъ ни могу привить къ теб, при всемъ моемъ умничаніи.
— Хорошая парочка вышла-бы, нечего сказать! А я таки жалю, что я не на мст Беллы. Вотъ съ какимъ мужемъ я была бы совершенно счастлива!
Я въ душ и самъ это сознавалъ и сожаллъ, что добрый кузенъ не на моемъ мст. Но, вмст съ тмъ, я не чувствовалъ особенной охоты быть на мст моего злосчастнаго кузена. Многое мн не нравилось въ навязчивой Белл, она далеко не подходила къ тмъ женскимъ идеаламъ, которые витали въ моей голов.
Съ перваго дня знакомства, Белла, видимо, благоволила ко мн, несмотря на то, что ея мужъ былъ и красиве меня, и боле изысканно одтъ. Это благоволеніе возрастало съ каждымъ днемъ, по мр увеличенія нашей родственной короткости. Застнчивый и молчаливый съ людьми мн незнакомыми, я, въ томъ кружк, гд чувствовалъ себя какъ дома, становился развязнымъ и говорливымъ. Говорилъ я ясне и послдовательне многихъ изъ моей среды, обороты моей еврейской рчи и выраженія, благодаря нкоторой начитанности, были и округленне, и опредлительне. Я не лазилъ въ карманъ за острымъ словцомъ, ловко подмчалъ смшную или глупую сторону моихъ близкихъ и кстати выводилъ ее на сцену. Белла всегда слушала меня съ большимъ удовольствіемъ, хохотала и хвалила мою находчивость. Очень часто, по вечерамъ, она приходила къ намъ съ работой. По просьб ея, я, иногда, ей и жен передавалъ какой-нибудь прочитанный интересный разсказецъ, стараясь всми фокусами записныхъ разсказчиковъ возбуждать любопытство слушательницъ и оставлять его неудовлетвореннымъ до развязки. Белла жадно меня слушала, волнуясь, кипятясь и забгая своими нетерпливыми вопросами впередъ. Мн доставляло это большое удовольствіе. Иногда я заговаривалъ о музык, и тогда Белла, любившая музыку до безумія, была въ восторг. Случалось также, что нить разговора наводилась на какой-нибудь серьёзный вопросъ или предметъ, тогда я развертывалъ всю свою мыслительную способность, обсуждалъ и ршалъ всякія затрудненія съ большимъ апломбомъ. Белла врила мн слпо и безусловно принимала мои мннія. Ясно, Белла меня любила больше, чмъ навязаннаго ей родственника-мужа. Я убдился въ этомъ только впослдствіи, когда ея пылкіе взоры, не стсняясь, жадно искали моихъ, когда ея родственные, безгршные поцлуи,— допускаемые еврейскими обычаями при извстныхъ торжественныхъ случаяхъ — были жарки до жгучести и длинны до непозволительности. Но въ первое время я этого не сознавалъ, а не сознавалъ, быть можетъ, потому, что она меня не настолько интересовала, чтобы возбудить мою наблюдательность съ этой стороны. Мое равнодушіе къ Белл, какъ къ женщин, не мшало мн, однакоже, глубоко уважать ее, какъ одну изъ боле живыхъ моихъ родственницъ. Я ее любилъ также и за то, что она мою особу и мои таланты ставила такъ высоко. Это пріятно щекотало мое самолюбіе и льстило мн! Бывали моменты, когда я невольно сравнивалъ ее съ моей женой, и всегда, при этомъ сравненіи, жена много проигрывала въ моихъ глазахъ. Въ самомъ разгар моего ораторства, напримръ, когда глаза Беллы жадно впивались въ мое лицо, когда со сложенными на груди руками, нагнувшись всмъ корпусомъ впередъ, она вслушивалась въ мою рчь, прозаическая моя жена, бывало, такъ музыкально звнетъ, что мой голосъ вдругъ оборвется какъ лопнувшая струна, а увлеченная Белла вздрогнетъ и выпрямится какъ человкъ, пробужденный внезапнымъ сильнымъ стукомъ отъ глубокаго сна.
— Ахъ, Хаечка, какъ ты испугала меня! замтитъ Белла.
— Скучно. Спать хочу, процдитъ Хайка скозь зубы, звай и лниво потягиваясь.
— Неужели тебя не занялъ разсказъ твоего мужа? Какой интересный, просто, чудо!
— Я не слушала, что онъ тамъ разсказывалъ теб.
— Отчего-же?
— Надоло уже.
Наступитъ молчаніе. Я сконфуженъ и не знаю куда глаза двать. На хитромъ и продувномъ личик Беллы бродитъ насмшливая и злорадная улыбочка.
Къ несчастію, Белла не принадлежала къ подобному сорту слушателей. Я говорю: къ несчастію, потому, что хотя ея вниманіе и льстило мн, но съ другой стороны, она недостаточно обладала женскомъ тактомъ, чтобы своими назойливыми панегириками, кстати и не кстати, и своимъ черезчуръ уже родственнымъ обращеніемъ не навлечь подозрнія и вспышекъ ревности, какъ въ своемъ пришибенномъ муж, такъ и въ моей недоврчивой жен. Слдствіемъ этой безтактности вышло то, что ей часто начали запускать ядовитыя шпильки, а мн приходилось выслушивать милые упреки и грязныя клеветы на Беллу. Защищая ее, я еще больше вредилъ ей, но молчать при этомъ я никакъ не могъ. Достаточный поводъ для супружескихъ сценъ. Я началъ уклоняться отъ общества Беллы и избгать ее. Это ее видимо раздражало, она еще сильне погналась за мною.
— Сруль! остановила она меня однажды, неожиданно, на улиц. Лицо ея пылало, грудь волновалась. Она прерывисто дышала.
— Откуда ты, Белла, взялась? Я тебя и не замтилъ, опросилъ я ее, почему-то, озираясь кругомъ и потупивъ глаза. Я ее могъ вынесть пылкости взоровъ ея зеленоватыхъ глазъ.
— Ахъ, оставь. Отвчай мн. Ты сердишься на меня, Сруликъ?
— Что за мысль, Беллочка! За что мн сердиться на тебя?
— Ты не правду говоришь, лгунишка.
— Увряю тебя, кузина, что я и не думалъ сердиться на тебя. Да за что?
— Отчего-же ты сталъ убгать, когда я прихожу, ни разу посмотришь на меня и, какъ будто, говоришь со мною не хотя?
— Это теб показалось, Белла. Но житейскій опытъ не научилъ еще меня ловко врать, гд нужно. Я покраснлъ.
— Врешь. Это по лицу твоему видно! Я смшался еще больше.
— Я теб… когда-нибудь объясню, Белла.
— Почему-же не теперь?
— Это длинная исторія.
— Не люблю я ждать…
На улиц показалась какая-то испачканная еврейка. Белла ушла торопливыми шагами въ противоположную сторону, не докончивъ начатой фразы.
Встрча эта меня озадачила. Въ этотъ вечеръ я былъ задумчиве обыкновеннаго. Мн показалось, что Белл что-нибудь на меня насплетничали. Мн было досадно. Мы собирались уже лечь спать, какъ вбжала къ намъ Белла. Она весело поздоровалась съ нами, и поцаловала мою, нсколько надувшуюся, жену,
— Что такъ поздно, Белла? удивилась жена.
— Поздно? Что ты?
— Мы ужъ спать собрались.
— Разв я виновата, что вы ложитесь въ одно время съ курами? Я посидть къ теб пришла. Мн такъ скучно, Хаечка, ахъ, какъ скучно!
— А мужъ твой! гд?
— Кто его знаетъ! Белла скорчила презрительную гримаску.
— Какъ теб не стыдно, кузина?
— Что?
— Почему ты мучишь своего мужа? Онъ тебя такъ любить.
— Ну?
— Ну?.. Ты сама знаешь что…
— Ха, ха, ха, Хаечка, какая ты смшная, право!
— Ты гршишь, Белла. Богъ тебя накажетъ за твое обращеніе съ бдненькимъ мужемъ.
— Пусть наказываетъ. Не я выбрала его себ бдненькаго въ мужья.
— Мало-ли что. Я мужа своего тоже не выбирала, а родители, такъ по твоему.
— Ну, твой мужъ — другое дло.
Я, повидимому, углубился въ чтеніе, но не проронилъ ни слова изъ разговора молодыхъ женщинъ, хотя он и вели его довольно тихо.
— Вс мужья — одинаковы. Поврь мн, Белла.
— Нтъ, душечка, не поврю.
— Главное: чтобы мужъ былъ добръ и послушенъ, и любилъ-бы жену, вотъ что.
— Нтъ, Хаечка, главное — чтобы мужъ былъ неглупъ и чтобы жена его любила.
— Но твой мужъ — хорошенькій, тоже не глупъ и какой добрый! Я его, право, очень люблю.
— Поздравляю тебя, душечка. Но я его не люблю.
— Почему же, скажи?
— Ахъ, оставь этотъ скучный разговоръ, мн ужь опротивло объясняться съ каждымъ по поводу этого предмета.
Наступило молчаніе.
— Ахъ, да, начала Белла:— я и забыла, зачмъ пришла. Я на тебя, Хаечка, сейчасъ, пожалуюсь мужу. Сруликъ, обратилась Белла ко мн весело: — брось книгу, да иди къ намъ.
— Что такое? спросилъ я небрежно, не отрывая глазъ отъ мнимаго чтенія, и не трогаясь съ мста. Мн было досадно на Беллу. Она, своей безтактностью, подливала масла въ чувство ревности моей жены.
— Я хочу пожаловаться на твою жену. Представь себ, мой муженекъ по десяти разъ на день бгаетъ къ твоей жен, а я, одна, скучаю. О, я умираю отъ ревности.
— Что-жь? оправдывалась моя жена:— ему, бдненькому, грустно, онъ и приходитъ ко мн отвести душу.
— Мн тоже грустно, мн тоже хочется излить свое горе, Отчего-же твой мужъ ко мн не приходитъ? Вотъ уже боле мсяца, какъ онъ къ намъ не ступилъ ногой.
— Да онъ съ своими милыми книгами разстаться не можетъ, сидитъ сиднемъ, вотъ почему и не приходитъ.
— Нтъ, нтъ, это ты ему запрещаешь, ехидная ревнивица!
Белла, какъ будто не понявъ смысла обиднаго намека, весело обратилась во мн.
— Правда, Сруликъ, что она запрещаетъ теб посщать насъ?
— Мн ничего никто запретить не можетъ, возмутился я.
— Увидимъ. Я хочу попросить тебя, Сруликъ, переговорить кое о чемъ съ отцомъ, отъ моего имени. Я съ нимъ въ ссор. Зайди завтра утромъ во мн. Зайдешь?
— Что за секреты! Можешь и при мн говорить, обидлась жена.
— Секретовъ тутъ никакихъ нтъ. Это длинная исторія, притомъ неинтересная для тебя. Дло идетъ о приданомъ, которое отецъ до сихъ поръ не выдаетъ мн. Однако я засидлась у васъ. Спать пора.
Белла поцловала жену и, прощаясь со мною, добавила серьёзно, прося меня глазами:
— Приходи-же, пожалуйста, завтра утромъ.
Я понялъ Беллу. Она не любила ждать и хотла скоре выслушать объясненіе, о которомъ была рчь, утромъ, на улиц. Я ршился не идти къ ней. Я любилъ миръ и спокойствіе боле всего. Всякіе раздоры, а тмъ боле съ лицомъ, съ которымъ приходилось вчно торчать вмст, были мн противны.
— Дрянь! угостила жена свою кузину, какъ только затворилась за нею дверь. Я не выдержалъ.
— За что ты ругаешь ее, Хайка?
— А теб жаль голубушку?
— Мн все равно. Любопытно только знать, за что ты ее ругаешь. Въ глазахъ цлуешься, а за глазами…
— Она вшалась во всмъ офицерамъ на шею, когда была еще въ двкахъ, а теперь… Тьфу!
Я счелъ за лучшее прекратить разговоръ, который началъ меня злить.
— Ты завтра не смй къ ней ходить!
Не смть? Это что за выраженіе?
— Повторяю: не смй!
— А если посмю?
— Увидишь что будетъ.
— Я, признаться, и не думалъ къ ней идти… Но за то, что ты позволяешь себ начальническій тонъ со мною, я, наперекоръ, пойду.
— Попробуй только.
— Конечно, попробую.
Вызовъ на войну былъ сдланъ, и принятъ. Воюющія стороны разошлись: одна въ широкую кровать, а другая — на узкую, ухабистую софу, чтобы собраться съ силами къ предстоящей борьб.
На другое утро мы дулись, конечно, другъ на друга. Я, сообразивъ хорошенько, ршился отстать отъ своего намренія идти къ Белл. Часовъ въ одинадцать, жена вдругъ обратилась ко мн съ торжествующимъ лицомъ:
— Отчего же ты не идешь къ твоей милой родственниц? Кстати, мужъ ея только что вышелъ со двора.
Меня взорвало. Я швырнулъ перо, которымъ писалъ, схватилъ шапку и побжалъ къ Белл. Жена выбгала за мною и слдила злыми глазами до тхъ поръ, пока я не скрылся за дверью маленькаго флигелька, гд жила Белла.
Заалвшаяся Белла встртила меня на порог.
— Ахъ, кузенъ, какъ я благодарна теб, что ты исполнилъ мою просьбу и пришелъ. Садись-же. Что ты такой нахмуренный, какъ будто злой?
— Что ты хотла мн сказать, Белла?
— Нтъ, ты отвчай прежде, что ты такой пасмурный.
— Мн что-то нездоровится.
— Не ври. Ты врно поссорился съ Хаечкою изъ-за меня.
— Послушай, Белла! Ты бы лучше къ намъ не приходила.
Белла испуганно посмотрла на меня.
— Я знаю, что они вс бранятъ меня. Но за что? Что я имъ сдлала? Въ чемъ я провинилась?
Бедла горько зарыдала. Я угрюмо молчалъ.
— Ахъ, другъ мой, еслибы ты зналъ, какъ я несчастна, еслибы ты увидлъ мое израненное, бдное сердце, ты пожаллъ бы меня.
— Я и такъ жалю тебя, Белла.
— Какъ я люблю тебя за это! Только въ твоемъ присутствіи я отвожу душу. Еслибы тй зналъ, съ какимъ удовольствіемъ я, всякій разъ, говорю съ тобою, слушаю тебя, еслибы ты зналъ, какъ я… завидую Хаечк… ты бы былъ внимательне ко мн, ты бы… быть можетъ… Ахъ! Хаечка сюда идетъ.
Она сидла у окна, очень близко отъ меня. Завидвъ приближающуюся жену, она быстро перескочила на самый отдаленный отъ меня стулъ и торопливо вытерла передникомъ глаза Лицо ея вмигъ изъ печальнаго, сокрушеннаго, переобразилось въ спокойное, серьёзное, дловое.
— Я ужасно боюсь твоей ревнивицы, оправдала она свою метаморфозу и начала говорить о приданомъ, о несправедливости отца, словомъ — понесла околесную. Пора была лтняя. Окно, у котораго я сидлъ, было полуотворено. Я слышалъ, какъ подкрались къ окну, и осторожно его открыли. Я зналъ, кто шпіонитъ и притворился внимательно слушающимъ дловыя объясненія Беллы, и незамчающимъ манёвра ревнивой жены. Белла, съ виду, тоже ничего не замчала и продолжала безостановочно, съ жаромъ, жаловаться на жестокость своего отца, прося меня замолвить, при случа, слово о ней. Белла, среди фразы, какъ будто невзначай, приподняла голову, и замтивъ голову моей жены, просунувшуюся въ окно, искусственно вздрогнула и вскрикнула:
— Ахъ! Хаечка, какъ ты испугала меня, противная! Зайди же въ комнату.
— Нтъ, Беллочка, я только хотла позвать мужа. Онъ нуженъ маменьк.
— Ничего, не экстренно, возразилъ я сурово.— Я еще посижу у Беллы. Я еще не понялъ, въ чемъ дло.
Жена хлопнула окномъ и ушла. Белла неистово захохотала, подбгала ко мн и охватила мою руку.
— Какой ты умница, Сруликъ! Ты еще такъ молодъ, а уже — настоящій мужчина. Ахъ, какъ мн это нравится.
Мое самолюбіе погладили по шерсти. Я поднялся идти.
— Куда-же ты торопишься, недобрый?
— Пора.
— Струсилъ уже? спросила она презрительно.
— Не говори этого, Белла. Я никого не боюсь, я уже не ребенокъ.
— Такъ отчего же не посидишь еще минутку?
— Не хочу подавать повода къ злымъ толкамъ на твой счетъ. Тебя и такъ довольно пачкаютъ вс твои родные.
— Пусть пачкаютъ. Отъ этого я не сдлаюсь грязне. Лишь бы ты меня… жаллъ. Ну, иди себ съ Богомъ.
Дома жена встртила меня цлымъ браннымъ фейерверкомъ. Я не удостоилъ ее ни однимъ словомъ, и, со злостью въ душ, принялся за обычныя свои занятія. Въ тотъ день, мн однакожъ ничто въ голову не лзло. Я злился на всхъ и вся. Образъ бдной Беллы носился предъ глазами.
Я полагалъ, что посл такихъ ревнивыхъ манифестацій, наружные знаки родственной дружбы между женой и ея кузиной прекратятся. Но не тутъ-то было! Женская дипломатія иметъ свои особенные законы. Жена продолжала любезничать съ Беллой въ глаза и поносить ее за глазами, а Белла продолжала насъ посщуать попрежнему, держась со мною нсколько осторожне.
Черезъ нсколько недль посл описанной мною послдней сцены, въ одинъ бурный вечеръ, я сидлъ въ своемъ жиль у окна, и читалъ съ большою сосредоточенностью. Жены не было дома: она вошла съ матерью куда-то въ гости. Я, но обыкновенію, отказался имъ сопутствовать. Наступилъ уже поздній часъ. Вечеръ принадлежалъ къ тмъ мрачнымъ ночамъ, которыя, въ Малороссіи, именуются, почему-то, воробьинымъ Темнота была непроницаемая. Небо, черное какъ чернила, изрыгало цлые потоки дождя. Поминутно разскалось оно ярко-огненною, извивавшеюся полосою молніи, а изъ дальнихъ сферъ доносился глухой рокотъ грома. Несмотря на ливень, ночной воздухъ не только не освжался, но какъ будто длался еще удушливе, и свинцомъ ложился на легкія. Я растворилъ окно и, не обращая вниманія на усиленную дятельность стихій, въ буквальномъ смысл слова зачитался. Я читалъ одинъ изъ тхъ безцльныхъ, неосмысленныхъ романовъ стараго покроя, безъ направленія и безъ всякой зрлой идеи, которые, казалось, создавались единственно для того, чтобы расшевеливать лнивое воображеніе засыпающей публики. Мое воображеніе, и безъ того довольно крылатое, подъ вліяніемъ вычурнаго сюжета романа, разыгралось до уродливости.
Вдругъ за окномъ послышался шорохъ женскаго платья. Я вздрогнулъ. Я не ршился повернуть голову къ окну, да и не имлъ времени, потому что, непосредственно за шорохомъ, дв женскія, обнаженныя руки обвили мою шею и сильно стиснули ее. Я невольно вскрикнулъ и быстро повернулъ голову. Мое лицо столкнулось съ улыбающимся личикомъ Беллы. Я раскрылъ ротъ, чтобы упрекнуть ее, но Белла не дала мн произнесть ни слова. Она еще разъ стиснула мою шею и такъ впилась своими пылающими губками въ мои губы, что у меня духъ захватило, и по всему моему тлу скользнуло какое-то необыкновенно-пріятное, но вмст съ тмъ и незнакомое мн ощущеніе…
— Ага, застала я васъ, наконецъ, голубчиковъ! раздался пискливый крикъ моей жены.
Белла отскочила на два шага и убжала. Я, сконфуженный до крайности, посмотрлъ по направленію голоса. На порог, вытянувшись во весь небольшой свой ростъ, стояла Хайка. Лицо ея пылало, глаза метали молніи, руки были протянуты впередъ, какъ будто собираясь на кулачную расправу. Одинъ скачкомъ она очутилась подл меня.
— Такъ вотъ какъ? Такъ до этого уже дошло? Такъ вотъ почему ты, негодяй, остаешься дома по вечерамъ и посылаешь жену одну? Такъ ты не только еретикъ, но и развратникъ, распутный?
Я началъ оправдываться и оправдывать несчастную Беллу.
Я старался убдить разсвирпвшую ревнивицу, что все это была необдуманная шалость со стороны кузины, что она хотла меня напугать только. Я вралъ не ради себя, а для бдной Беллы, которую ожидалъ страшный скандалъ. Но вс мои хитрыя оправданія ни къ чему не повели. Жена моя неистовствовала напролетъ цлую ночь. Мн было досадно на Беллу, заварившую всю эту кашу, но въ душ я страдалъ боле за нее, чмъ за себя. Ея необузданная любовь ко мн, ясно выразившаяся въ ея смломъ поступк, чрезвычайно льстила моему самолюбію.
Съ бдненькой кузиной отнын были пресчены всякія отношенія. Вся эта исторія, однакожъ, благодаря разсудительной тещ, не были предана гласности. Ссора наша съ женою продолжалась долго, пока теща, убжденная въ моей невинности, не умаслила свою, ужь черезчуръ расходившуюся дочку.
Такимъ образомъ, фундаментъ нашего супружескаго счастія былъ заложенъ въ первый годъ брака, по всмъ статьямъ, такъ основательно, что онъ впослдствіи не только ужь не пошатнулся, но крпчалъ съ каждымъ годомъ все больше и больше. На этомъ прочномъ фундамент построилось наше семейное гнздо, а въ этомъ гнзд поселился, вмст съ нами, и тотъ демонъ супружества, который спеціально занимается науськиваніемъ супруговъ другъ на друга.
Поврьте, любезные читатели, этому демону не скучно было жить съ нами…

II.
Музыкальная теща.

На двор стояла плаксивая осень. Хмурое, срое небо вполн гармонировало съ моимъ мрачнымъ настроеніемъ духа. Былъ одинъ изъ тхъ тоскливыхъ дней, въ которые ипохондрики и страдающіе сплиномъ охотно подводятъ итоги своей постылой жизни. Я былъ въ разлад съ женою вслдствіе какой-то придирки съ ея стороны. Семейныя ссоры, хотя съ виду мелочныя и непродолжительныя, если он часто повторяются, получаютъ характеръ страшной пытки. Казалось-бы, что значитъ одна капля воды, падающая на крпкій черепъ здороваго человка съ извстной высоты? Но если эта капля падаетъ разъ, другой, сотый, милліонный и пойдетъ стучать по одному и тому-же мсту,— этотъ крпкій черепъ затрещитъ подъ тяжестью ударовъ этой одной легкой капли. Вооружившись житейскою философіею, я долго сносилъ придирки моей половины, относясь къ нимъ, какъ взрослый человкъ относится къ дтскимъ капризамъ. Я видлъ, что меня и жену раздляетъ цлая пропасть, и что эту пропасть можно пополнить только тогда, когда кто-нибудь изъ насъ ршится бросить туда свои убжденія и свой характеръ.
Но вс наши диспуты ни къ чему не вели, всякій цпко дергался своего мннія, и пропасть зіяла попрежнему, поглощая постепенно наше спокойствіе и счастіе. Хандра-ли, съ которою я всталъ съ постели, или срое, хмурое небо, угрюмо смотрвшее въ маленькія окошечки нашего жилья, навели меня на дурныя мысли, но я былъ въ этотъ день мраченъ, какъ гроза. Какъ вихрь ворвалась къ намъ теща. Лицо ея сіяло счастіемъ, глаза искрились радостью. Она широко улыбалась.
— Поздравьте меня, дти!
Она любовно поцаловала дочь и бросилась-было ко мн. Я отступилъ.
— Ой, да какой ты сегодня нахмуренный, батюшка! Что случилось?
— Мама, да говори-же скоре, съ чмъ тебя поздравить? перебила ее жена.
— Наборъ, дочь моя, наборъ. Понимаешь-ли ты?
— Какой наборъ? полюбопытствовалъ я.
— Рекрутскій наборъ, рекрутскій!
— Съ чмъ-же васъ поздравить прикажете?
— Да съ наборомъ-же этимъ самымъ и поздравь.
Недоумвающими глазами посмотрлъ я на тещу.
— Эхъ ты, простачокъ, какъ не понять такой простой вещи? А ‘Лондонъ’? А выручка? Понялъ?
— А!!
— Да. Впрочемъ, разв ты знаешь, что такое нашъ милый ‘Лондонъ’? Вотъ ты его увидишь въ полномъ блеск. Три года, шутка-ли, цлыхъ три года рекрутовъ не было у насъ. Вотъ что поправитъ мои обстоятельства, такъ поправитъ!
— Да вдь рекруты — бдный народъ!
— Рекруты? Тьфу! Это голыши. Что съ нихъ возьмешь?
— Отъ кого-же вы ждете поживы?
— Наёмщики, охотники, вотъ вашъ народецъ!
Теща, обрадовавъ насъ счастливою встью, убжала, вроятно, обрадовать еще кой-кого.
Во время обда, она была необыкновенно говорлива и весела. Ко мн чуть-ли не ласкалась. Я не могъ понять этого внезапнаго прилива нжности.
— А какъ тебя вчера расхваливали, Сруликъ, еслибы ты только зналъ.
— Кто, и за что?
— А вотъ. Я на тебя сержусь. Чужимъ доставляешь удовольствіе, а роднымъ нтъ.
— Какое удовольствіе?
— Ты у Б. часто на скрипк играешь вмст съ нимъ и другими, а у насъ — никогда. Чужіе наслаждаются, а насъ какъ будто совсмъ презираешь.
— Да изъ всей вашей семьи никто музыки особенно не любитъ.
— Что ты, что ты! Я-то музыки не люблю? Да я готова не сть, не спать, а только слушать.
— Все это по случаю набора? замтилъ а насмшливо.
— Еще-бы! Это великое счастье.
— Не хочу… не хочу я этого счастья, робко вмшался тесть.— Грхи только на душу берешь. Теща окинула его презрительнымъ взглядомъ.
— Ты, пузырь, все о моей душ безпокоишься. Ты-бы лучше о моихъ башмакахъ позаботился. Вотъ какіе, посмотри, полюбуйся!
— Ну, ну, ну. Полно, полно, Бейла. Не ругайся только. Буду молчать.
— То-то. Ее вмшивайся куда не слдуетъ. А вотъ что, Сруликъ, я хочу теб предложить: собери товарищей, да у насъ, въ ‘Лондон’, и играйте. Но вечерамъ никого не бываетъ, а если и зайдетъ кто — въ другихъ комнатахъ примемъ. Тутъ вамъ будетъ-свободно и привольно, а я хоть издали слушать буду. Я просила уже и Б. и прочихъ. Вс общались.
Въ город Л. два, три молодыхъ еврея-аматёра профанировали искусство. Одинъ кое-какъ надувалъ флейту, другой царапалъ скрипку, а третій безсильно боролся съ корытообразною виолончелью, которая, подъ его неуклюжими пальцами, издавала самые неблагопристойные звуки. Вс они были самоучки.— Этотъ-то оркестръ завербовала себ теща. Я не противоречилъ ея желанію, во первыхъ, потому, что мн было безразлично, гд ни упражняться, а вовторыхъ потому, что я въ матеріальномъ отношеніи былъ цликомъ зависимъ отъ моей тещи, и ссориться съ ней было бы черезчуръ накладно для моей себялюбивой натуры.
Итакъ, нсколько разъ въ недлю, нашъ жалкій квартетъ по вечерамъ собирался въ ‘Лондонъ’ и услаждалъ нашъ собственный слухъ. Теща, большею частью, выходила изъ дому, а если и была дома, то возилась по хозяйству, въ самыхъ отдаленныхъ закоулкахъ, такъ что къ ней не долеталъ ни одинъ изъ звуковъ дтской музыки. Чего-же она добивалась? Отвтъ на вопросъ не замедлилъ послдовать. Черезъ недлю, дв-три, городишко Л. оживился стеченіемъ деревенскаго люда. Городъ Л. былъ назначенъ центральнымъ пунктомъ для сгона изъ всхъ окрестностей рекрутъ, а отсюда ихъ отправляли уже въ губернскій городъ для сдачи въ рекрутское присутствіе. Число рекрутъ было довольно значительно. Кром того ихъ провожали въ городъ отцы, матери, сестры, братья, жены или невсты. По улицамъ встрчались цлыя гурьбы мужиковъ и женщинъ съ понуренными головами, съ заплаканными глазами. Вс эти толпы стремились въ кабаки размыкать горе. ‘Лондонъ’, съ своей вычурной вывской, украшалъ собою всю базарную площадь, самое видное мсто въ город. Непосредственно у дверей этого виднаго кабака начинался обжорный рядъ со всми его прелестями. Мелочныя лавочки и стойки съ сельскимъ, краснымъ и галантерейнымъ товаромъ умильно глядли прямо на ‘Лондонъ’, и казалось, просили зарекомендовать ихъ гостямъ, стекающимся туда отвести душу и облегчить мошну. Вс эти удобства выдвигали кабакъ моей тещи изъ ряда обыкновенныхъ водочныхъ вертеповъ. Удивительно-ли, что грустныя и веселыя толпы стремились, съ своими закусками подъ мышкой, большею частью, въ ‘Лондонъ’, на радость моей тещи, разсыпавшейся передъ ними мелкимъ бсомъ?
Въ одинъ вечеръ, когда нашъ квартетъ, въ отведенной для нашихъ музыкальныхъ упражненій особенной комнат, наигрывалъ какіе-то вальсы, мазурки, экосезы и казачки, мы услышали въ смежной комнат топотъ пляшущихъ, подъ тактъ нашей музыки, людей. Сначала мы не обращали на это особеннаго вниманія и продолжали наше дло. Но топотъ и дикія выкрикиванія черезъ нкоторое время усилились до того, что покрывали собою нашъ оркестръ и оглушали насъ. Продолжать не было возможности. Мы прекратили нашъ концертъ.
— Конечно, обратился я къ своимъ товарищамъ:— больше мы здсь играть не будемъ до тхъ поръ, пока рекруты не уйдутъ изъ города.
Вс согласились со мною. Мы спрятали инструменты и собрались уже разойтись по домамъ, какъ вдругъ въ комнату ворвалась цлая четверка молодыхъ парней, сопровождаемыхъ моей подобострастной тещей. Молодцы были мертвецки пьяны, еле держась на ногахъ.
— Музыка, грай! Штроментъ побью! крикнулъ одинъ, подскочивъ къ испуганному віолончелисту и размахнувшись объемистымъ кулакомъ, съ видимымъ намреніемъ исполнить свою угрозу.
— Грай, кажу тобі, заревлъ другой:— грай! Гроші дамъ. До черта маю, похвасталъ онъ, ударяя но своему карману и звеня серебряными рублями.
— Сруликъ! неужели вы больше играть не будете? приступила ко мн теща съ умоляющимъ видомъ.
— Помилуйте! предъ этими пьяницами заставляете вы меня играть?
Лицо тещи поблднло отъ злости. Она устремила на меня ядовитый взоръ.
— Прошу покорно, какая фанаберія! прошипла она.— Мн, несчастной, прилично возиться съ этими пьяницами, а ему — нтъ! Когда онъ набиваетъ свой желудокъ, онъ, небось, не задается вопросомъ: откуда что берется, какими кровавыми трудами, какими униженіями теща пріобртаетъ средства къ прокормленію цлой семьи. На что ломать себ голову надъ подобными мелкими вопросами! Онъ себ читаетъ, да почитываетъ, да живетъ въ свое удовольствіе. А теща? Ну, да чортъ ее побери, пусть изъ кожи лзетъ, пусть…
Теща зарыдала такъ, что у меня сердце дрогнуло въ груди.
‘Она — права’, подумалъ я, и съ азартомъ бросился къ скрипк. Товарищи не отстали. Я самъ изумлялся тмъ бшено-раздирательнымъ звукамъ, которые издавала моя слабогрудая скрипица. Звуки эти магнетически подйствовали какъ на моихъ сотоварищей, такъ и на охотниковъ-рекрутъ, закрутившихся въ неистовой пляск, подъ забиравшую до глубины сердца, комаринскую. Лицо тещи прояснилось. Хотя на ея рсницахъ и висли еще прозрачныя капли слезъ, но то были уже дождевыя капли, повисшія на листьяхъ, озаренныя яснымъ солнцемъ, посл утихшей лтней грозы. Когда же расходившіеся гуляки потребовали на радостяхъ шипучки (донское вино въ бутылкахъ) и когда это импровизированное шампанское полилось, въ буквальномъ смысл, ручьями по полу, то моя теща окончательно оживилась и съ благодарностью посмотрла на меня, виновника неожиданной выручки.
Я усталъ, и вознамрился спрятать мою скрипку.
— Нтъ, врешь, крикнулъ одинъ изъ забіякъ: — взялся за гужь, не говори, что не дюжъ. Валяй! Вотъ теб!
Онъ швырнулъ серебряный рубль къ моимъ ногамъ. Другіе охотники сдлали то же.
— Берите, сказалъ я тещ, самодовольно и гордо.— Деньги вамъ принадлежатъ.
— Милый! нжно произнесла теща и собрала деньги въ свой передникъ.
Если я продолжалъ увеселять охотниковъ-рекрутъ своей музыкой, то длалъ это только въ угожденіе тещ, изъ страха семейныхъ ссоръ, изъ любви въ собственному я. Притомъ я заинтересовался отношеніями охотниковъ въ нанимателямъ, въ особенности между евреями.
Евреи, пожелавшіе поставить за себя или за свое семейство охотника, должны были, до закону, отыскать охотника, непремнно еврея, изъ того-же самаго сословія, къ которому наниматель самъ принадлежалъ, и непремнно приписаннаго къ томуже самому обществу. Еврей-охотникъ глубоко сознавалъ тотъ шагъ, на который онъ ршался, и горькія послдствія этого шага, но, отптый воръ, пьяница, преслдуемый и изгоняемый своимъ обществомъ, онъ со злобою въ сердц видлъ одинъ исходъ изъ своего отчаяннаго положенія — продаться въ рекруты. Этотъ исходъ онъ считалъ, однакожъ, вынужденнымъ, насильственнымъ, а потому и относился враждебно не только къ нанявшему его, но, и къ обществу, толкавшему его въ эту пропасть. Сверхъ того, онъ сознавалъ свое исключительное наложеніе и цнилъ свою особу очень высоко. Еврейскій охотникъ получалъ въ десять разъ боле, чмъ русскій, и въ сто разъ боле капризничалъ и издвался надъ безропотнымъ, покорнымъ нанимателемъ.
Въ числ охотниковъ, длавшихъ своимъ посщеніемъ честь ‘Лондону’, былъ только одинъ еврейскій охотникъ. Это былъ чахлый человчекъ средняго роста, сутуловатый, съ испитымъ, болзненнымъ лицомъ, изрытымъ оспой, съ полуплшивой головой. Его новый костюмъ отличался какимъ-то. своеобразнымъ арлекинизмомъ. Онъ не братался съ прочими охотниками, а держался особнякомъ, забившись въ уголъ. Сначала русскіе охотники взълись-было на него, придираясь и цпляясь за каждый случай, за каждое его слово, чтобы натшиться по своему надъ жидомъ, ршившимся пойти до одной дорог съ ними, но когда этотъ жидъ, расщедрившись, началъ ихъ заливать разными питіями, то не только перестали съ нимъ враждовать, но, напротивъ, стала оказывать ему нкоторое уваженіе. Еврейскій охотникъ некогда, не буянилъ, не бранился, не горланилъ псень, не отплясывалъ казачка, а какъ-то тупо относился ко всему его окружающему. Онъ пропивалъ свою будущность какъ будто на зло, наперекоръ судьб, и пропивалъ ее въ одиночку, съ грустью и сосредоточенностью въ самомъ себ. Какъ тнь, вчно сопровождалъ его наниматель, грустный, блдный, пожилой еврей, унижавшійся передъ спасителемъ его сына, оберегавшій этого спасителя, какъ зеницу ока и безропотно исполнявшій вс прихоти охотника, какъ бы он дики ни были. Сердце надрывалось, глядя на нанимателя-мученика и на мучителя-охотника. Оба были одинаково несчастны, одинаково озлоблены, съ тою только разницею, что наниматель скрывалъ свою ненависть подъ личиною ласка и терпенія, а охотникъ не маскировался, громко называлъ своего патрона душепродавцемъ, діаволомъ искусителемъ и тиранилъ его съ рафинированною жестокостью.
— Эй, лохматый песъ! кликнетъ вдругъ охотникъ нанимателя.
— Что, мой другъ? подобострастно отзовется наниматель.
— Мн скучно.
— Что-же длать, душа моя?
— Прокатиться хочу.
— Изволь, мой милый, я сейчасъ найму бричку. Подемъ.
— Бричку?! И безъ тебя нанять могу.
— На чемъ-же ты прокатиться хочешь?
— На плечахъ.
— На плечахъ?
— Да, на плечахъ, и непремнно на твоихъ плечахъ.
— Смилуйся, другъ мой. Какъ это можно?
— А какъ это можно, чтобы на моихъ плечахъ катались разв солдатюги цлые двадцать-пять лтъ изъ-за твоего плюгаво сына?
— Ты вдь деньги за это получилъ. И какія еще деньги! Охъ!
— Ха, ха, ха, деньги! А гд они, эти деньги? Половины ужь нтъ.
— Я-же не виноватъ, что ты ихъ на втеръ сешь. Я кровными денежками заплатилъ. Зачмъ разбрасываешь цлыми пригоршнями?
— Будь они прокляты, твои деньги, вмст съ тобою, искусителемъ. За каждый твой грошъ я получу сто фухтелей.
Нельзя себ вообразить, какія адскія мученія претерпвалъ злосчастный наниматель отъ тираніи своего наемника, и ту униженную роль, которую онъ разыгрывалъ со слезами на глазахъ и болзненною улыбкою на устахъ. Изъ любви къ сыну онъ все переносилъ безропотно. Но надобно было видть лицо мученика наканун дня, назначеннаго для отправки рекрутовъ губернское рекрутское правленіе! Драма приближалась къ развязк. Для нанимателя предстояло разршеніе вопроса: быть или не быть. Охотникъ, вопреки всмъ подмазкамъ, могъ быть признанъ негоднымъ, а тогда — погибъ любимый сынъ, погибли и деньги, большею частью растранжиренныя уже расточительнымъ охотникомъ. Съ лихорадочнымъ волненіемъ и съ тяжкой думой на чел еврей-наниматель угощалъ своего охотника въ ‘Лондон’, обнимая и напутствуя его самыми искренними благословеніями. Съ такой-же тяжелой думой на испитомъ лиц, молчаливо-угрюмо принималъ охотникъ ласки своего покупателя. Я наблюдалъ эту сцену съ напряженнымъ любопытствомъ. Наступалъ уже вечеръ, когда хозяинъ-еврей поднёсъ охотнику послднюю рюмку и деликатно напомнилъ о томъ, что пора идти домой приготовиться на завтра въ дорогу.
— Въ дорогу? вскрикнулъ охотникъ.— Въ какую такую дорогу?
— Какъ? робко замтилъ наниматель.— Ты забылъ разв, что завтра всхъ рекрутъ отправляютъ въ губернію?
— А мн что до этого за дло?
— Какъ? Ты шутишь?
— Дуракъ, неужели ты думаешь, что я на самомъ дл пойду въ рекруты за твоего сына?
Наниматель вздрогнулъ и поблднлъ, какъ стна. Охотникъ видимо наслаждался мученіями своего собесдника.
Подобно мн, за этой непріятной сценой слдилъ какой-то русскій зажиточный мщанинъ, поившій на прощанье своего охотника тутъ-же, въ ‘Лондон’. Онъ не выдержалъ.
— Ты, еврей, чего поблажки даешь твоему батраку? Ты его по людски — за чуприну. Чего ерепенится? Денежки забралъ, а теперь на попятный дворъ! А вотъ я теб помогу, коли самъ не умешь.
Мщанинъ всталъ съ явною ршимостью помочь своему ближнему. Но еврей схватилъ мщанина за руку и началъ умолять.
— Спасибо, добрый человкъ. Ради Бога, не трогай его. Мы не можемъ такъ поступать, какъ вы, русскіе. Прошу тебя, если хочешь мн сдлать добро,— не трогай моего охотника.
— Самъ чортъ васъ тамъ разберетъ, процдилъ сквозь зубы мщанинъ, махнулъ рукою, плюнулъ и отошелъ прочь.
Мое расположеніе духа шло какъ-то въ разрзъ съ расположеніемъ духа моей чувствительной тещи. На другой день по выход изъ города рекрутъ, лицо тещи опять омрачилось, какъ въ до-рекрутскія времена, морщины торговой изобртательности улеглись опять на ея лбу, опять послышались вздохи и стованія на горькую судьбу, на негодность мужа, на дармодство семьи, на пустынность ‘Лондона’, впавшаго въ апатическое, сонливое состояніе. Я, напротивъ, видимо повеселлъ. Музыкантская роль передъ полудикими, пьяными слушателями, возложенная на меня тещей, такъ опротивла мн, такъ унижала меня въ собственныхъ глазахъ, что избавиться отъ этой скверной роли я считалъ верхомъ блаженства.
Наступила зима, съ ея вьюгами и снжными заносами. Я почти не выходилъ изъ дома, зарывшись въ свои книги, и былъ бы совершенно доволенъ и счастливъ, еслибы не частые звки моей половины. Услышавъ звокъ, я со вздохомъ бросалъ интересное чтеніе и принимался развлекать звающую, но мои разсказы не развлекали ее, а раздражали. Очень часто вечеръ оканчивался ссорой или размолвкой.
Однажды, когда я подслъ въ жен, она обратилась ко мн съ вопросомъ:
— У тебя сегодня никого не было?
— Кому бить у меня?
— Мало-ли кому?
— Да кому-же? Ты знаешь, что, благодаря вашей любезности, у насъ никто не бываетъ.
— А, объ Белл, голубчикъ, скучаешь? Бдненькій, какъ я жалю тебя! уязвила жена.
На другой день теща тоже спросила меня, не было-ли кого нибудь у меня, но кто могъ постить меня — ни за что объяснить не хотла, какъ я ее ни упрашивалъ. Въ полдень въ мою квартиру явился будочникъ. Появленіе въ моемъ мирномъ гнзд полицейской власти меня удивило и нсколько обезпокоило.
— Ты такой-то? грубо спросила меня полицейская власть. Я отвтилъ утвердительно.
— Его высокоблагородіе требуетъ тебя, сейчасъ, сію минуту.
Волей-неволей я пошелъ за стражемъ. Проходя но двору, я увидлъ издали тещу.
— Теща! меня тащутъ къ городничему. Не знаете-ли, зачмъ это?
— Откуда мн знать? отвтила она какъ-то игриво, захохотала и вбжала въ домъ.
Чрезъ нсколько минутъ я уже переминался на ногахъ въ мрачной передней блюстителя закона. Я простоялъ добрый часъ пока меня потребовали въ залу.
У круглаго стола, заткнувъ салфетку за галстухъ, городничій, пожилой, пріятной наружности, человкъ, аппетитно уписывалъ какое-то сочное блюдо, уткнувъ голову въ тарелку. Какіе-то два сухощавыхъ чиновника тоже усердно работали зубами. Я, какъ видно, пошлъ во время завтрака. Дамъ не было.
Нсколько минутъ я простоялъ у дверей, какъ будто никмъ не замченный. Мой почтительный поклонъ ни у кого не вызвалъ взаимнаго привта. Я чувствовалъ себя въ крайне неловкомъ положеніи человка, призваннаго въ строгому слдователю невдомо для чего и вслдствіе какого дла.
— А! разсянно промычалъ городничій, какъ-то невзначай остановивъ на меня свой взоръ.— Это ты зять лондонской кабатчицы?
Я растерялся отъ этого нелестнаго титула и ничего не отвтилъ.
— Это онъ самъ и есть, ваше высокоблагородіе, отвтилъ за меня стражъ, представившій меня.
— А вотъ что, братецъ, обратился ко мн ласково городничій.— Желаю я, братецъ ты мой, задать вечеринку къ имянинамъ жены, вечеринку, знаешь, съ пласками. А такъ-какъ ты и еще нкоторые еврейчики наигрываете на какихъ-то скрипкахъ или цимбалахъ, то не согласитесь-ли вы услужить начальству и отколоть у меня вечеринку, а?
Въ просьб городничаго мн послышался повелительный тонъ. Я вознамрился увернуться какъ нибудь.
— Помилуйте, ваше высокоблагородіе, куда намъ играть на барской вечеринк?
— А что?
— Да мы играемъ подтски. Подъ нашу безтактную музыку врядъ-ли и танцовать можно.
— Это ничего. Тамъ какъ нибудь. Лишь-бы пищало, да свистло, да бурчало, а бабьё пусть само тактъ подбираетъ. Такъ, значитъ, ршено, играешь?
Я замялся.
— Ну, братецъ, безъ церемоній. Не люблю я чванства.
Униженный и взбшенный этимъ безапелляціоннымъ тономъ, я безъ поклона вышелъ изъ залы. Но голосъ городничаго меня остановилъ вторично.
— Передай твоей тещ мое спасибо. Услужливая, право, жидовка, докончилъ городничій, рекомендуя мою тещу своимъ гостямъ.
Я разсказалъ своимъ читателямъ этотъ ничтожный случай собственно потому, что онъ былъ причиною полнаго разлада между мною и тещею.
Съ яростью въ душ я пришелъ домой. На порог встртили меня жена и теща. Послдняя широко улыбалась.
— А что, Сруликъ? Это я теб устроила такой почетъ. Узнала я, что городничій даетъ балъ, а музыки нтъ, я подумала, что вотъ случай показать своего милаго зятюшку. Знай, молъ, нашихъ!
Я старался сдерживать себя, чувствуя, что желчь душитъ меня.
— Сколько вы берете у городничаго за то, что я буду въ передней пилить цлую ночь? спросилъ я ядовито.
— Что ты, Сруликъ, съ ума сошелъ? Я буду брать деньги… у городничаго?
— Что-же, честь что-ли вздумали вы доставить мн?
— Это одно. А другое — начальство. Все-же лучше быть у него въ милости, неровенъ часъ. Иногда… знаешь…
— Знаю… очень хорошо знаю. Вы мною хотите замазать свои гршки, вы мною торгуете, какъ вашимъ товаромъ, вы меня нанимаете, какъ батрака. Кто далъ вамъ право распоряжаться иною, какъ своею вещью?
Мое лицо, должно быть, имло не кроткое выраженіе. Теща отступила на два шага отъ меня. Жена только не испугалась меня, она, пылающая, стояла на мст, какъ вкопанная, устремивъ на меня такой упорный, проницательный взоръ, какой укротитель хищныхъ зврей устремляетъ на расходившееся чудовище.
— Вотъ теб и спасибо за мою нжную любовь къ нему! всплеснула теща руками:— вотъ теб и благодарность за мою хлбъ-соль и заботу…
— Городничій шлетъ вамъ спасибо, будетъ съ васъ. Отъ меня получите уже разомъ благодарность тогда, когда пошлете меня играть въ трактиры, погреба и въ мста еще почище… Почемуже? Отдавайте меня въ наемъ. Это такъ удобно и прибыльно.
— Мама, онъ пьянъ! заступилась за меня жена.
— Нтъ! съ яростью воскликнула теща:— онъ не пьянъ. Онъ дерзокъ и грубъ. Это — волчонокъ: какъ его ни корми, а онъ въ лсъ смотритъ.
— Да, въ лсъ, въ любое болото, но подальше отъ васъ и вашихъ харчей. Вы попрекаете меня каждымъ кускомъ хлба. Вашъ хлбъ горекъ и противенъ мн.
— Коли мой хлбъ горекъ, то поищи себ послаще.
— И поищу, и отыщу.
Я хлопнулъ дверью и ушелъ къ себ. Я твердо ршился написать моимъ родителямъ и просить ихъ дать моей жен пріютъ до тхъ поръ, пока я не отыщу для себя какихъ-нибудь занятій. Я былъ вправ не только просить, но и требовать, такъ-какъ скоро наступала ихъ очередь содержать насъ впродоженіе извстнаго періода времени. По правд сказать, я и самъ не зналъ, на какія занятія, на какіе заработки я имю право разсчитывать. Я считалъ себя ни къ чему практичному неспособнымъ.
Ршившись однажды на что-нибудь, я никогда своего ршенія не откладывалъ въ длинной ящикъ и не пятился отъ него назадъ. Я досталъ листъ бумаги и слъ писать. Вошелъ тесть.
— Что случилось, дитя мое? спросилъ онъ меня своимъ грустнымъ, добрымъ голосомъ.— Бейла до того взбшена, что я счелъ за лучшее упрятаться отъ нея.
— А вотъ что, тесть. Я ршился не оставаться у васъ. Я буду имть собственный хлбъ.
Тесть сомнительно покачалъ головою.
— Не сомнвайтесь. Не знаю, гд и какъ, но я самъ себя пристрою.
— Дай-то Богъ! О, еслибы и я могъ достать себ собственной кусокъ хлба, какъ возблагодарилъ-бы я Всевышняго. Но Бейла говорить, что я ни къ чему неспособенъ, кром бани и синагоги, и, кажется, она права… И, еслибы ты зналъ, дитя мое, какъ горекъ женинъ хлбъ…
Онъ опустился на стулъ и свсилъ свою голову на грудь. Крупная слеза упала на его сдую бороду. Жаль было смотрть на этого забитаго, приниженнаго, безпомощнаго человка.
Окончательная размолвка моя съ тещей не спасла меня, однакожь, отъ вечеринки у городничаго. Мой паспортъ былъ просроченъ, новаго пока мн не высылали, ссориться съ начальствомъ не подобало. Притомъ, я зналъ, что откажись я отъ роли музыканта, меня потащили бы насильно. Что длать? Противъ силы не пойдешь. И такъ, нашъ жалкій квартетъ, въ урочный часъ, очутился въ тускло освщенной передней начальника города.
Не знаю, каково было на душ у моихъ товарищей, но я въ этотъ роковой вечеръ чувствовалъ такое глубокое униженіе, какого не испытывалъ боле въ жизни. На насъ смотрли, какъ на наемныхъ дровосковъ, обращались какъ съ крпостными. Даже полупьяные и оборванные лакеи позволяли себ съ нами какія-то дерзкія и наглыя фамильярности. Не будь я въ такомъ мрачномъ расположеніи духа, меня, можетъ быть, заняла бы новизна незнакомой мн обстановки русскаго аристократизма (я былъ на столько наивенъ, что имлъ глупость считать и городничаго города А. великимъ аристократомъ). Но во мн бушевало возмутившееся самолюбіе и набрасывало непривлекательное покрывало на всхъ и на все. Я искоса и злобно поглядывалъ на свженькія, разрумянившіяся личики барынь и барышень. Всхъ этихъ очаровательницъ я считалъ моими личными врагами. Ихъ обнаженныя, красивыя плечи казались мн верхомъ неприличія и цинизма, ихъ вертлявость и щебетаніе я считалъ наглостью и нахальствомъ, а счастливые кавалеры, увивавшіеся вокругъ нихъ, внушали мн полнйшее отвращеніе. Я отвернулся отъ ненавистной мн картины и вымещалъ свой гнвъ на моей слабогрудой скрипиц, которая какъ-то болзненно пищала подъ непомрно-нажатымъ смычкомъ.
Я былъ-бы еще относительно счастливъ, еслибы и мои товарищи, подобно мн, отворачивались также отъ этой соблазнительной картины. Но, къ крайнему моему прискорбію, случилось иначе. Мой оркестрной молодой персоналъ, въ жизни невидавшій ни русскихъ бальныхъ танцевъ, ни обнаженныхъ женскихъ формъ, ни кокетливыхъ манеръ ловкихъ барынь, увлекся непривычнымъ зрлищемъ до того, что совершенно сбился и понесъ въ первой-же французской кадрили такую ахинею, что вс мои усилія навести ихъ на мотивъ и тактъ остались тщетными. Наконецъ музыкальное столпотвореніе дошло до такого смшенія голосовъ и фальшивыхъ звуковъ, что танцующіе должны были остановиться среди фигуры. Поднялся самый неистовый хохотъ въ зал. Я былъ сконфуженъ, какъ Блонденъ, сорвавшійся съ каната.
Съ пылающими глазами, съ поднятымъ кулакомъ начальство подскочило ко мн.
— Скоты! Вы шутите со мною? Я вамъ пропишу такую музыку, что вы три дня у меня чесаться будете. Начинай снова!
Я предпринялъ самыя строгія мры, чтобы избгнуть новаго скандала. Я повернулъ свой оркестръ лицомъ въ стн, а спиной къ соблазнительницамъ. Немножко, правда, невжливо, но за то удобно и надежно. Топотъ моей ноги для указанія подобающаго такта замнилъ вполн барабанъ и сдлалъ-бы честь любой лошади. Мры оказались успшными, и наша музыка потекла мрно и плавно. Пытка моя продолжалась цлую ночь напролетъ. Особенно мучительными показались мн послдніе два часа этой сквернйшей ночи, когда остались одни только мужчины. Кутежъ принялъ размры самой бшеной оргіи. Пошли въ ходъ и казачки, и комаринская. Быстрый темпъ этихъ танцевъ совершенно измучилъ меня, тмъ боле, что мой оркестръ истомился до того, что его аккомпаниментъ выражался однимъ только слабымъ бурчаніемъ и я долженъ былъ выносить все одинъ, на собственныхъ плечахъ. Въ довершеніе моего несчастья, городничій и его гости залюбезничали со мною къ концу и начали заливать меня насильно какими-то винами и наливками, которыя бистро начали меня разбирать на тощій желудокъ.
Чмъ кончилась вся эта исторія, какъ очутился я на утро дома, до сихъ поръ не знаю. Меня привелъ десятскій. Жена уложила меня и я, проспавъ до вечера, поднялся разбитымъ, больнымъ, съ головной болью и страшной тошнотой.
Чрезъ мсяцъ посл разсказаннаго мною случая я получилъ отъ моихъ родителей отвтъ на мое письмо. Оно въ перевод гласило слдующее:
‘Сынъ мой (писалъ отецъ), я, конечно, не могу не пожалть о теб и твоемъ непріятномъ положеніи, но помочь ничмъ я не могу. Ты знаешь наши обстоятельства, при плохихъ теперешнихъ заработкахъ и при многочисленности нашей семьи. Я далъ теб воспитаніе и оженилъ, другими словами, я далъ теб все то, что могъ. Я долженъ теперь исключительно заботиться о другихъ моихъ дтяхъ. Пора теб самому позаботиться о себ и не только не обременять отца, но, напротивъ, посильно ему помогать. Новый паспортъ теб высылаю и остаюсь вчно молящимся за твое благоденствіе’ и проч.
Прочитавъ это письмо, я горько улыбнулся.
— Онъ далъ мн воспитаніе, онъ женилъ меня! Осчастливилъ, нечего сказать!
Я принялся читать нечеткія еврейскія каракули, приписанныя матерью на оборот письма.
‘Дорогое дитя мое! я украла это письмо у отца, чтобы приписать теб нсколько словъ. Прошу тебя скрыть эту приписку отъ отца. Не слушай ты его и прізжай. Онъ иметъ привычку вчно жаловаться и роптать на Провидніе. Наши обстоятельства гораздо лучше прежняго.’
— Эгоистъ! прошепталъ я и продолжалъ читать.
‘Наши обстоятельства гораздо лучше прежняго. Я работаю за троихъ и имю право помочь теб, мой милый сынъ. Я ссорилась изъ-за тебя съ твоимъ ворчливымъ отцомъ. Онъ сказалъ: ‘звать его не стану, а прідетъ съ женою,— не выгоню, своя кровь!’ И такъ, мой дорогой сынъ, прізжай немедленно. Послднюю кроху хлба я готова теб отдать. Я люблю тебя больше своей жизни. Деньги на путевыя издержки вышлю теб въ скорости, конечно, тайкомъ отъ отца. Ты какъ нибудь не проговорись, когда прідешь. Цалую тебя безчисленное множество разъ.’
Чрезъ нкоторое время мать моя радостно рыдала въ моихъ объятіяхъ и цаловала мою жену такъ нжно, какъ родную дочь, а серьезный отецъ строго унималъ дтей, расходившихся на радостяхъ до того, что имъ угрожала экстраординарная повальная экзекуція тою чахлою плеткою, которая такъ услужливо выглядывала изъ-за маленькаго святаго кивота.

III.
Свой хлбъ.

Мать моя писала правду. Обстоятельства моихъ родителей далеко улучшились противъ прежняго: изъ мелкаго откупнаго служаки, отецъ мой превратился уже въ миніатюрнаго арендатора-откупщика.
Въ т времена въ бездонномъ омут откупа, какъ въ недосягаемыхъ пучинахъ океана, вели между собою постоянную, эксплуатаціонную войну безчисленное множество чудовищъ, гадовъ и хищныхъ рыбъ различной величины. Откупщики-киты загребали цлыя округи въ свое откупное содержаніе и эксплуатировали меньшую братію, снимавшую у нихъ откупа по губерніямъ. Эти губернскіе аллигаторы высасывали до мозга костей крупныхъ откупныхъ рыбъ, овладвавшихъ поуздною монополіею. Уздные хищники глотали мелкихъ рыбокъ, угнздившихся въ одиночныхъ пунктахъ уздовъ. Откупная эта мелюзга, въ свою очередь, пожирала алчныхъ кабачниковъ, а кабачники питались молюсками — народомъ, вчно тянувшимъ откупную пахучую водицу и никогда ненапивавшимся досыта. Длинная цпь этого взаимнаго пожиранія, винтообразный насосъ, вытягивавшій народные соки, начиналась въ сред крпостнаго люда и оканчивалась въ утробахъ откупныхъ чудовищныхъ китовъ, размашисто разгуливавшихъ по поверхности житейскаго моря, и съ хвастливымъ шумомъ изрыгавшихъ цлые каскады народнаго благосостоянія. Но и эти чудовищные виты враждовали между собою, пожирали другъ друга на торгахъ и поочередно погибали. Только нкоторые изъ этихъ колоссальныхъ, обжорливыхъ экземпляровъ уцлли до настоящаго времени…
Отецъ мой сдлался маленькимъ откупщикомъ какихъ-то небольшихъ деревень. Его, какъ и другихъ ему подобныхъ, высасывалъ, конечно, уздный откупщикъ, но все-таки кое что перепадало и отцу, а этого кое-что хватало на прокормленіе семьи. Этимъ относительнымъ счастьемъ отецъ мой былъ обязанъ сметливому сослуживцу своему, выдвинувшемуся изъ мелкихъ откупныхъ писцовъ въ управляющіе и попавшему на службу къ откупщику того самаго узда, гд жилъ теперь отецъ, переселившійся изъ П. по вызову того же счастливаго сослуживца.
По ршенію семейнаго совта, я долженъ былъ остаться у родителей, помогать отцу въ его трудахъ и надзирать за дйствіями кабачниковъ. Особенно добивалась этого моя мать, нежелавшая разстаться со мною. Но я наотрзъ отказался. Мн хотлось собственнаго хлба. Мысль сдлаться самостоятельнымъ превратилась у меня въ манію и толкала меня невдомо куда. По поводу моего упорства, начались препирательства между мною, матерью и женою. Пошли опять семейныя дрязги и несогласія, но я стоялъ на своемъ, подкрпляемый единомысліемъ отца, искренно желавшаго, повидимому, пустить меня на вольный воздухъ, чтобы избавиться отъ лишней обузы.
Случай выпуталъ меня изъ затруднительнаго положенія. Откупщики, или арендаторы одиночныхъ пунктовъ узда, были постоянно на веревочк у узднаго откупщика. Имя названія откупщиковъ, первые скоре были служителями, чмъ арендаторами. Они служили на двухъ лапахъ, подчинялись строгой откупной субординаціи, ежедневно получали приказы и предписанія отъ уздной откупной конторы, на которыя обязаны были отвчать рапортами, они часто штрафовались или совсмъ изгонялись, а залоги ихъ конфисковались. Въ организованномъ произвол, называвшемся откупомъ, существовала одна грубая, безпощадная сила, поработившая всякое человческое и законное право.
Удивительно-ли посл этого, что отецъ мой, получивъ однажды какой-то пакетъ съ большою откупною печатью, засуетился и растерялся совсмъ.
— Не ожидалъ, вотъ не ожидалъ! ворчалъ смущенный отецъ, бгая по комнат.— Давно-ли!.. давно-ли ревизовали, и уже опять!.. А тутъ книги запущены, подвалъ въ безпорядк… Боже мой, что длать?..
— Что случилось, Зельманъ? спросила мать, не такъ легко терявшаяся.
— Случилось то, что я получилъ предписаніе готовиться въ ревизіи. Самъ детъ.
— Ну, ужъ эти ревизіи! Только слава, что самъ ты хозяинъ собственной аренды, а на дл еще хуже откупнаго батрака: того выгнали и — баста, а тутъ еще послднюю рубаху стянутъ! стовала мать.
Отецъ глубоко вздыхалъ и продолжалъ суетиться.
— Неужели-таки самъ детъ? добивалась мать.
— То-то и горе, что самъ. Будь Рановъ, я и не тужилъ бы. Это — душа-человкъ. А то нагрянетъ эта лошадиная морда и Богъ-знаетъ что натворитъ.
Рановъ — была фамилія управляющаго, сослуживца и протектора отца.
Я принялся помогать отцу съ полнымъ усердіемъ. Владя русскимъ языкомъ, я грамотно и четко завелъ и подвелъ его откупныя книги. Избавившись отъ этой трудной формалистики, отецъ устроилъ все что нужно и въ подвалахъ. Кабаки были выблены, коварныя, жестяныя мры заблестли новою полудою,— словомъ, все одлось въ парадную форму. Отецъ хотя нсколько и успокоился, но душа его повременамъ все-таки уходила въ пятки.
— Все, кажется, въ отличномъ порядк, арендная плата тоже готова… а все же… Богъ-всть… какъ бы не случиться бд, горевалъ отецъ.
— Ну, теб вчно мерещатся бды, да несчастія, упрекала мать.— Коли все въ порядк, то чего-же бояться?
— Ты когда нибудь видла его? гнвно спросилъ отецъ.
— Кого?
— Его самого.
— Гд могла я его видть?!…
— То-то. Молчи-же, да не разсуждай!
Напрасно силилось мое воображеніе нарисовать лошадиную морду, и полный образъ самого. Я съ нетерпніемъ, а вмст съ тмъ и со страхомъ, ожидалъ прізда грознаго откупщика.
Мы сидли за ужиномъ. На чел отца бродили тучи. Мать говорила мало, и то полушопотомъ, она, какъ видно, тоже перестала храбриться. Даже дти притихли и какъ-то вяло ли. Раздался вдали звонъ колокольчика, а на двор — топотъ скачущей въ галопъ лошади. Отецъ поблднлъ и вскочилъ на ноги.
— Это онъ! вскрикнулъ отецъ, и бросился къ двери. На встрчу ежу вбгалъ запыхавшійся нижній чинъ корчемной стражи, командированный отцомъ, еще днемъ, на встрчу откупному начальству.
— детъ! торопливо доложилъ встникъ, едва переводя духъ. Отецъ безъ шапки выбжалъ на улицу, мать засуетилась. Въ секунду она стащила недоконченный ужинъ со стола, вытолкала куда-то дтей и приготовилась принять властелина, стоя у дверей, раскрытыхъ настежъ.
— Славно жить откупщикамъ! позавидовалъ я въ душ, и выбжалъ на дворъ.
Ухарски влетлъ въ растворенныя ворота тарантасъ. Ямщикъ мастерски осадилъ лошадей. Изъ тарантаса выпрыгнулъ человкъ еще молодой. Отецъ, не обращая вниманія на прізжаго, бросился въ тарантасу и, повидимому, приготовился помочь вылзать еще кому-то.
— Здравствуйте, раби Зельманъ! весело привтствовалъ отца молодой прізжій.— Идите-же сюда. Кого вы тамъ ждете?
— А Гвиръ? нершительно спросилъ отецъ.
— Ха, ха, ха! Гвиръ остался дома. Я одинъ.
Отецъ въ моментъ переродился. Съ распростертыми объятіями онъ бросился къ прізжему. Они обнялись. Прибжала и мать, радостно привтствуя прізжаго, какъ стараго друга. Его фамильярно ввели въ домъ. Я вошелъ за ними. Хотя первый разъ въ жизни увидлъ я лицо этого прізжаго, но сразу призналъ его за управляющаго Ранова, друга моего отца. О немъ мои родители такъ часто говорили, такъ часто восхваляли и его пріятную наружность, и его душевныя качества, что я по этимъ заглазнымъ панегирикамъ уже составилъ себ понятіе о немъ и о его лиц. Въ самомъ дл, трудно было себ представить лицо боле симпатичное, доброе и умное, хотя далеко не красивое.
— Переполошились вы, небось, бдный раби Зельманъ, получивъ предписаніе о прізд нашего Тугалова?! а?!… насмшливо замтилъ прізжій, опускаясь на стулъ.
— Еще бы! Какъ не пугаться! Его бы не мшало прозвать не Тугаловымъ, а Пугаловымъ, скаламбурничалъ отецъ, развеселившійся уже окончательно.
— Потише говорите, предостерегъ серьёзно Рановъ отца, озираясь испуганно кругомъ.
— А что? обезпокоился отецъ.
— Онъ спитъ въ тарантас, онъ пьянъ, но можетъ каждую минуту проснуться и услышать, тогда… Однакожъ, пойду посмотрю, не проснулся-ли онъ въ самомъ дл.
Рановъ торопливо всталъ и направился къ двери. Отецъ въ эту минуту напоминалъ собою несчастную жену Лота. Онъ, казалось, приросъ къ полу. Рановъ, посмотрвъ на обомлвшаго отца, не могъ продолжать своей роли и звонко разсмялся.
— Не пугайтесь, раби Зельманъ, я пошутилъ. Его нтъ.
— Можно-ли, раби Акива, такъ зло шутить? упрекнулъ отецъ, опять оживишійся.
— Какъ видите, раби Акива, мужъ мой не отличается особенною храбростью, подшутила мать, желая показаться бой-бабой.
Пошли чай, ужинъ и различныя угощенія.
— Какими судьбами Богъ избавилъ меня отъ посщенія Тугалова? спросилъ отецъ Ранова.
— Вы же сами сказали: Богъ избавилъ, отвтилъ улыбающійся управляющій.
— Но какими путями?
— Вишневкою.
— Какъ, вишневкою?
— Очень просто. Нашъ откупщикъ, какъ вамъ извстно, часто нализывается. Для этого удовольствія онъ, по скаредности своей, всегда избираетъ т наливки или настойки, которыя начинаютъ сильно киснуть и портиться. Въ подвал стояла бочка вишневки, которая еще въ прошломъ году покрылась плесенью на два пальца. Этой-то прелестью онъ такъ нарзался, что его молоденькая жена-кухарка не на шутку собиралась овдовть. Онъ залегъ въ постель, и, надюсь, пролежитъ еще долго, на великую радость откупныхъ служителей, молящихъ милосерднаго Творца о его… скорйшей кончин.
Вс искренно захохотали.
— Долго вы прогостите у насъ, раби Акива? полюбопытствовала мать.
— А что, скоре избавиться хотите?
— Помилуй Богъ, что вы! Вы нашъ благодтель, который…
— Полно, полно! Я знаю, что вы мн рады, добрйшая Ревекка. Я завтра поду дальше. Много работы впереди.
— А ревизія? справился отецъ.
— Богъ съ ней. Я знаю, что у васъ все исправно, тмъ боле, что вы ожидали его. Притомъ, что изъ того, что я открою у васъ безпорядки? Все равно, не донесу. Я однакожъ поверхностно загляну въ ваши книги, сегодня еще.
Отецъ заторопился. Я принесъ цлую кучу брюхатыхъ книгъ, вычурно разграфленныхъ и напичканныхъ цифрами. Управляющій нсколько минутъ перелистывалъ книги, сличалъ ихъ и длалъ отцу какіе-то непонятные для меня вопросы. Какъ видно, Рановъ былъ знатокъ своего дла. Отецъ изумлялся быстрот его сообразительности.
— Кто это такъ чисто и красиво ведетъ ваши книги? полюбопытствовалъ управляющій.
— Мой сынъ,— вотъ этотъ! Рекомендую! указалъ на меня отецъ, не безъ родительской гордости.
— А! Ты грамотй, какъ вижу.
Рановъ любезно проговорилъ со мною нсколько минутъ и расхвалилъ меня.
Я въ этотъ вечеръ былъ чрезвычайно доволенъ собой. Я не спалъ всю ночь. Мн въ голову забралась гордая мысль: воспользоваться расположеніемъ Рапова и вступить въ многочисленный цехъ откупныхъ служителей.
Цехъ этотъ принималъ въ свою среду почти все, что было грамотнаго и способнаго между еврейскимъ сословіемъ. Откупная служба съ ея повышеніями и деградаціями, съ ея значительными окладами и наградами, съ ея казенно-подражательною формалистикою привлекала еврейское юношество, инстинктивно чуявшее въ воздух приближеніе новой эпохи, и порывавшееся скинуть съ своихъ рукъ и ногъ тяжелыя путы фанатической рутины, мшавшей всякому вольному движенію къ сліянію съ русскимъ элементомъ. Откупъ представлялъ евреямъ единственную карьеру для достиженія кое-какого общественнаго положенія, порядочной жизни умственнымъ трудомъ безъ капитала и шахерства, а главное, для эманципированія себя отъ еврейскаго общественнаго мннія, существенно душившаго всхъ дйствовавшихъ и жившихъ не по обще-принятой программ. Цехъ этотъ, за рдкимъ исключеніемъ, большею частью разочаровывался въ своихъ блестящихъ ожиданіяхъ: онъ попадалъ изъ огня да въ полымя. Вырвавшись изъ фанатической неволи, онъ попадалъ въ откупную кабалу, изъ которой не могъ уже выкарабкаться во всю жизнь. Получая извстное жалованье, онъ пріучался къ нкоторой роскоши, и такъ улаживалъ свою семейную жизнь, что продалъ и проживалъ не только настоящіе свои заработки, но и будущіе. Этой расточительности отчасти содйствовала и неизбжная многочисленная еврейская родня, западавшая на каждаго откупнаго дятеля съ безпощадностью голодной, всепожирающей саранчи. Откупные служащіе, какъ жалкія проститутки, вчно были въ долгу у своихъ хозяевъ и, волей-неволей, должны были слпо повиноваться и тянуть лямку, нердко даже впроголодь. Откупные служащіе играли у откупщиковъ ту же самую роль, что почтовыя лошади у почтосодержателей: ихъ кормятъ потому, что не покормивши не подешь, исправнымъ не будешь и барышей не получишь, но жизнь и здоровье этихъ лошадей дороги только до окончанія срока содержанія станціи, до перепродажи изувченныхъ и искалченныхъ животныхъ барышникамъ-цыганамъ… Бываютъ такіе почтосодержатели, которые вполн убждены въ томъ, что чмъ скудне кормишь лошадей, тмъ он легче на ходу, тмъ усердне пробгаютъ станцію въ надежд на утоленіе голода. Такихъ убжденій бывали и откупщики: они держали своихъ служащихъ въ черномъ тл для усиленія ихъ стремленія къ достиженію чего-то недосягаемаго. Эти несчастные служащіе гонялись вчно за собственною цпью, вертлись, какъ блка въ колес, надясь и голодая, а колесо, помимо ихъ вдома, исправно вертлось и приводило въ движеніе весь мерзкій откупной механизмъ, выработывавшій милліоны. Таковы были матеріальныя выгоды откупнаго цеха. Что же касается до его общественнаго положенія, то оно было самое незавидное, жалкое и даже опасное. Еврейская нація косилась на коротко-кафтанниковъ, безбородыхъ голозадниковъ, ихъ считали чуть ли не отступниками, полуренегатами, нравственною заразою. Русская общественная и административная сферы смотрли на этихъ несчастныхъ, какъ на орудіе откупщичьихъ интригъ, какъ на главное подспорье раззорительной системы, а на самомъ дл, эти бдняки выгребали изъ огня каштаны только для откупщиковъ, которые, въ благодарность, швыряли несчастнымъ одну пустую скорлупу. За то лишенія, нравственныя униженія и даже уголовная отвтственность доставались на долю откупныхъ вассаловъ. Если наглость откупщиковъ переходила вс границы закона, если никакія интриги и подмазки не помогали, то вся вина взваливалась на непосредственныхъ дятелей-служителей, а откупщики прятались за стереотипною фразою своихъ довренностей: ‘что законно учините, приму за благо, спорить и прекословить не буду’. Открывалось, напримръ, уголовное преступленіе, совершенное по приказанію откупщика, начиналось слдствіе лицомъ или вдомствомъ неподкупнымъ, откупщикъ задавался вопросами: ‘кто сіе учинилъ?’ Учинилъ непосредственно не я, а мой повренный.— ‘На основаніи чего онъ сіе учинилъ?’ — На основаніи довренности.— ‘Что гласитъ сія довренность?’ — Что законно учините, приму за благо.— ‘Учинилъ ли мой повренный то и то законно?’ — Нтъ!— Слдовательно… И десятки бдняковъ-повренныхъ отправлялись въ безсрочную тюрьму прежнихъ временъ, подвергались тлесному наказанію, ссылались въ Сибирь, семьи ихъ умирали съ голоду, а откупщики вербовали новыя руки для загребанія жара, и съ чистою совстью жирли и богатли. Къ стыду моей націи я долженъ сказать, что подобные безсердечные откупщики водились большею частью между евреями, русскіе откупщики несравненно человчне относились къ своимъ сотрудникамъ.
Въ ту безсонную ночь, когда мною овладла мысль вступить въ описанный мною цехъ откупныхъ служителей, я видлъ медаль съ ея блестящей стороны и увлекся этимъ обманчивымъ блескомъ.
На утро, собравшись съ духомъ и улучивъ минуту, когда Рановъ былъ одинъ, я попросилъ его дать мн какое-нибудь мсто въ управляемой имъ контор. Какъ только я заговорилъ объ этомъ, пріятное, улыбающееся лицо управляющаго нахмурилось до суровости.
— Еще одинъ! процдилъ онъ сквозь зубы разсянно, какъ будто думая вслухъ.
Я не понялъ его и остановился на половин фразы. Мы оба замолчали и какъ-то странно посмотрли другъ на друга.
— Юноша, ты просишь мста въ откуп?
— Да, отвчалъ я, робя.
— И увренъ, что если достигнешь этого блага, будешь безконечно счастливъ? Да?
— Не знаю, я буду стараться…
— Нтъ, произнесъ Рановъ рзко:— ты не будешь счастливъ, какъ ни старайся. Ищи что-нибудь понадежне.
— Я ни къ чему неспособенъ боле, замтилъ я, красня.
— Ты еще очень молодъ. Приспособь себя къ чему-нибудь другому.
— Поздно,— у меня жена…
— Скоро и ребенокъ будетъ! Несчастные евреи!.. Рановъ сострадательно посмотрлъ на меня и вздохнулъ.
Я былъ въ крайне-неловкомъ положеніи.
Вошелъ мой отецъ.
— Вашъ сынъ проситъ мста въ откуп.
— Онъ предупредилъ меня, я только что хотлъ васъ объ этомъ самомъ попросить.
— До вдь вы, раби Зельманъ, испытали уже это счастіе. Неужели вы посовтуете вашему сыну этотъ гнусный хлбъ?
— Что же длать, другъ мой, когда другаго нтъ?!
— Найдется. Пусть ищетъ. Вы же себ отыскали!
— Благодаря вамъ. Но разв мой хлбъ питательне и надежне? Одинъ капризъ пьянаго Тугалова можетъ меня пустить до міру съ семьей. Я тотъ же откупной лакей, только съ большей отвтственностью и рискомъ.
— Зато и съ большей независимостью. Знаете ли, раби Зельнанъ, я, я самъ, великій управляющій, готовъ съ вами помняться, я вамъ отъ души завидую.
Вс разомъ притихли. Каждый думалъ свою думу.
— Вотъ что, молодой человкъ. Если ты неизмнно ршился испытать откупное счастіе, то я теб посодйствую.
— Значитъ, я могу надяться…
— Не торопись надяться. Права мои ограничены, служащихъ принимать я своею властью не могу: это длаетъ самъ Тугаловъ. Я только могу теб посодйствовать словомъ и совтомъ. Прівжай къ Б. къ тому времени, когда я возвращусь изъ объзда, и явись ко мн. Постараюсь.
Отецъ разсыпался въ благодарностяхъ.
О моей радости я сообщилъ жен, но она не поздравила меня и побжала къ моей матери и долго съ ней совщалась и шепталась.
Когда Рановъ ухалъ, въ нашей семь поднялась страшная гроза. Мать напала на отца и на меня, на меня же напала и жена.
— Ты сатан продаешь душу сына, горланила мать на отца:— чтобы избавиться отъ харчей, ты его гонишь въ адъ! Да ты лучше окрести его совсмъ,— скоре дло будетъ, скаредъ ты этакій! Порядочные отцы, рискуя жизнью, спасаютъ дтей отъ ренегатства, а онъ…
Отецъ увидлъ, что дло плохо и удралъ въ подвалъ. Мать накинулась на меня.
— Такъ вотъ какъ ты платишь матери за ея любовь? Такъ ты опозорить ее вздумалъ? Хорошъ сынокъ, нечего сказать!
— Не даромъ онъ надъ книжками торчалъ день и ночь, ночь и дочитался, добавила моя супруга, всплеснувъ руками.
— Молчи! прикрикнулъ я на жену.— Ты вдь не мать!
— Она на тебя еще больше правъ иметъ, чмъ я, поддержала ее маменька.
— Именно поэтому-то она и молчать должна. Отыскивать хлбъ обязанъ я, а не она: пусть же стъ готовый и не разсуждаетъ.
— Нашься твоимъ хлбомъ поскуднымъ! Вбилъ себ въ голову ‘свой хлбъ’. Имлъ хлбъ готовый,— нтъ, противенъ ему хлбъ моей матери!
— Ну, ужъ ты молчала бы лучше о хлб твоей матери, онъ былъ для моего сына не очень-то сладокъ! озлобилась мать на невстку.
— Да и вашъ-то не слаще, дерзко уязвила жена.
Началась женская свалка. Я улизнулъ, оставивъ дйствующихъ лицъ на съденіе другъ другу. Я любилъ мою мать, но когда на нее находилъ припадокъ фанатизма, я ненавидлъ ее. Все прошлое разомъ являлось передъ моими глазами, щипки и пинки за молитвы и обряды, страданія моего дтства, потерянный навсегда докторскій дипломъ, словомъ, вся изуродоватаая моя жизнь въ полномъ объем.
Сцены, въ род описанной мною, повторялись каждый день. Мать пилила отца и меня, а жена довольствовалась одной жертвой — мною. Но мое ршеніе было непоколебимо. Легко представить себ посл итого мою радость, когда въ одно туманное утро я очутился въ степи, на проселочной дорог, изживавшейся между жидкими лсками и топкими болотами, на дорог, пролегавшей между деревней — мстомъ жительства родителей, и городомъ Е.— центромъ моихъ завтныхъ надеждъ. Моя фантазія опережала черепашій шагъ двухъ полудохлыхъ кляченокъ съ свиными рылами, сонливо тянувшихъ скрипучій хохлацкій возъ, на которомъ дремалъ мой полупьяный мужикъ-возница, и на которомъ я предвкушалъ заманчивый запахъ той сивушной стихіи, въ которую собирался окунуться съ головою. Воображеніе — такой чародй, который любое лягушечье болота превратитъ въ чертогъ, населенный божественными феями. Подъ вліяніемъ разыгравшагося воображенія я вступалъ уже въ этотъ чертогъ, но, увы! проснулся въ болот: возъ, во врежя моего полусна, опрокинулся у края топкой лужи… Вскочивъ испуганно на ноги и вытирая лицо, опачканное жидкою грязью, я не догадался, что это мелкое событіе аллегорически разсказало мн исторію откупной карьеры… Съ трепетомъ надежды въ сердц я явился къ Ранову. Отъ него, какъ я полагалъ, зависло ршеніе моей участи.
Онъ принялъ меня ласково.
— Упорный же ты человкъ, какъ я замчаю! сказалъ онъ мн, улыбаясь.— Ты все-таки не отстаешь отъ своего намренія вступить въ число откупныхъ нищихъ?
— Все равно, лишь бы я имлъ свой хлбъ, отвтилъ я ршительно.
— Ладно, я уже замолвилъ за тебя слово-другое.
— Что же?
— Ничего еще врнаго теб сообщить не ногу. Приходи завтра, только какъ можно пораньше. Я представлю тебя лично ему. Все зависитъ отъ того расположенія духа, на которое мы попадаемъ.
Съ неописаннымъ нетерпніемъ я ждалъ этого роковаго завтра, а время растягивалось въ безконечность. Я въ эти сутки лишился и аппетита и сна. Мои нервы не выходили изъ возбужденнаго состоянія. Воображеніе работало безъ устали мн сцену завтрашняго представленія. Я представлялъ себ вопросы, которые долженъ задать мн откупщикъ, и измышлялъ удачные отвты, которые показали бы меня съ самой выгодной стороны.
До зари еще я былъ на ногахъ. Тщательно умывшись и причесавшись, я выбралъ изъ моего тощаго гардероба все, что было наряднаго и праздничнаго, и напялилъ на себя. Посмотрвшись въ суздальское зеркальцо, висвшее въ бдной, грязной коморк еврейскаго постоялаго двора, я остался отчасти доволенъ своей прилизанной физіономіей. Правда, худощавое мое лицо было нсколько лимоннаго цвта, носъ и ротъ какъ-то неестественно косились въ различныя стороны, но въ своемъ самообольщеніи я эти ненормальности взваливалъ на лживость нешлифованнаго стекла, и былъ на этотъ счетъ спокоенъ.
Когда я явился къ Ранову, онъ пресерьёзно измрилъ меня глазами съ головы до ногъ и неистово разсмялся. Я сконфузился не мало.
— Что ты, другъ мой, съ ума сошелъ, что-ли?!
— Что такое?— не понимаю…
— Для чего ты, скажи на милость, такъ нарядился?
— Надобно же прилично…
— Какое тамъ ‘прилично?’ Ахъ, да! Откуда-же теб и знать, бдненькому, добавилъ онъ серьёзно.— Ты вдь сообразилъ, что идешь къ богачу, къ знатному откупщику, утопающему въ роскоши, что вступишь въ раззолоченныя хоромы по мягко-шелковымъ коврамъ, ты не хотлъ обидть эстетическое чувство еврейскаго денди грязнымъ бльемъ и испачканнымъ сюртукомъ. Ты все это вообразилъ себ, неопытный юноша, не такъ-ли?
— Нтъ. На…
— И ты ошибся, другъ мой, горько ошибся! Ты представишься не человку, а животному, скоту, грязной свинь, вотъ что! Нашъ Тугаловъ, продолжалъ онъ, какъ-то особенно злобно:— нашъ богачъ Тугаловъ не любитъ франтовъ, ненавидитъ человка съ смлымъ взглядомъ и словомъ, людей съ развязными манерами. Подобныхъ людей онъ считаетъ неблагонадежными и даже опасными. Онъ утверждаетъ, что благообразіе несомннный признакъ сибаритства, сибаритство ведетъ къ мотовству и расточительности, расточительность же угрожаетъ откупной выручк. Смлые глаза и свободное слово — вотъ врные симптомы дерзости и болтливости, угрожающіе откупной дисциплин и сохраненію конторскихъ тайнъ. Ты видишь, другъ мой, что въ томъ вид, въ какомъ ты приготовился предстать передъ Тугаловымъ, ты никуда не годишься. Ты получишь самый грубый отказъ, а мн изъ-за тебя достанется самая обидная нахлобучка.
— Что же мн длать?
Рановъ посмотрлъ на часы.
— Еще довольно рано. Отправься-ка на квартиру, наднь свое дорожное платье, грязное блье и истоптанные сапоги, затмъ приди сюда. Имй въ виду, что чмъ бдне, грязне и скромне ты покажешься, тмъ скоре ты получишь мсто.
Съ стсненнымъ сердцемъ я поплелся вспять. Характеристика и своеобразная логика откупщика-оригинала не предвщали ничего хорошаго. Черезъ полчаса я явился къ Ранову почти грязнымъ оборвышемъ.
— Ну да, одобрительно кивнулъ Рановъ головою, улыбнувшись.— Теперь ты похожъ на настоящаго откупнаго кандидата. Если ты еще съумешь скромно опускать глаза, ежиться, дичиться, краснть и отмалчиваться, то я могу теперь уже поздравить тебя съ мстомъ.
— Но вдь это пытка постоянно притворяться!
— Что же длать, мой милый! Люди на канат отплясываютъ, хлба ради. Ты, впрочемъ, не пугайся, это притворство и нищенскія декораціи необходимы только въ начал. Тугаловъ, принявъ кого нибудь разъ на службу, рдко ему отказываетъ. Чмъ больше пороковъ и недостатковъ онъ открываетъ въ своихъ служащихъ, тмъ боле онъ ими дорожитъ. Этого я узналъ уже за вора — разсуждаетъ онъ по своему — за лгуна, за лнтяя, за дурака, и знаю, какое порученіе ему дать, знаю насколько могу ему доврить и на чемъ могу его накрыть, а новаго прійми, пока узнаешь его слабости, онъ тебя сто разъ надуетъ и все перепортитъ.
Сознаюсь, еслиби не самолюбіе, я попятился бы назадъ я бжалъ бы безъ оглядки, до того испугала меня нравственная физіономія перваго откупщика, съ которымъ мн приходилось серьёзно столкнуться лицомъ къ лицу. Но мысль возвратиться къ родителямъ ни съ чмъ, явиться трусомъ, сдлаться нахлбникомъ у отца, и опять приняться за роль недоросля, унижала меня въ собственныхъ глазахъ. Скрпя сердце, я ступилъ въ переднюю откупщика, вслдъ за моимъ протекторомъ, Рановымъ.
Тугаловъ жилъ на самомъ конц города, на краю самой болотистой улицы, въ самомъ мрачномъ камышевомъ домишк. Мизантропія, цинизмъ и скупость разъединили Тугалова совсмъ съ обществомъ. Онъ нигд не бывалъ, кром своей конторы, находившейся на противоположномъ конц города, и никого у себя не принималъ, кром откупныхъ служащихъ, и то по дламъ службы. Весь городъ его презиралъ, а онъ всхъ ненавидлъ. Его грубость и невжество вошли въ пословицу. Онъ прятался отъ людей еще и по другой причин: имя уже взрослыхъ дтей отъ первой жены, умершей нсколько лтъ тому назадъ, онъ вступилъ въ новый бракъ съ своей кухаркой, самой грубой, невжественной женщиной, пользовавшейся, сверхъ того, дурной славой. Поступокъ подобнаго рода, довольно рдкій между евреями, возмущалъ его дтей, явно враждовавшихъ съ отцомъ и мачихой, и возбуждалъ противъ него мнніе еврейскаго общества. Онъ чувствовалъ позоръ своего положенія, прятался подальше, часто напивался, деспотствовалъ и вымещалъ свою злобу на безпомощныхъ служащихъ. Этотъ свирпый тиранъ находился однакожъ подъ неограниченнымъ вліяніемъ своей законной супруги кухарки.
Въ мрачной и грязной откупщичьей передней, лишенной почти всякой мебели, стоялъ, согнувшись какъ-то болзненно и прислонившись къ сырой стн, какой-то оборванный еврей низенькаго роста, съ одутловатымъ, морщинистымъ лицомъ, опушеннымъ рыжей съ просдью бородкою, и длинными, колтуноватыми рыжими пейсами. Полы его непомрно-длиннаго кафтана съ прорхами различныхъ формъ украшались широкой бахрамой присохшей грязи, образовавшей на истрепанныхъ окраинахъ цлые своеобразные грозди. Съ виду человкъ этотъ принадлежалъ къ разряду самыхъ отчаянныхъ попрошаекъ. Тмъ боле поразило женя то, что Рановъ подалъ ему руку, и что рыжій еврей такъ фамильярно заговорилъ съ Рановымъ. Глаза нищаго удивили меня еще больше: они выражали столько самоувренности и наглости, что я сразу долженъ былъ отстать отъ перваго моего предположенія насчетъ благородства его профессіи.
— Почтеннйшій, раби Зорахъ, видли вы уже Гвира? спросилъ Рановъ.
— Нтъ еще. Онъ, кажется, не совсмъ здоровъ. Что вы сегодня такъ поздно явились? спросилъ въ свою очередь рыжій.
— Молодой человкъ этотъ меня нсколько задержалъ, отвчалъ Рановъ, указавъ на меня глазами.
— Кто онъ такой? спросилъ нахально рыжій.
— Это сынъ нашего арендатора, раби Зельмана, если знаете.
— А! промычалъ какъ-то небрежно рыжій.— Что же ему угодно?
— Кстати, раби Зорахъ. Этотъ молодой человкъ ищетъ мста по откупу. Я общалъ выхлопотать ему какое нибудь мстечко по письменной части. Пожалуйста, не повредите… Его отецъ….
— Объ отц лучше не говорите: я не изъ числа его почитателей… для васъ, однакожъ, раби Акива, я буду молчаливъ какъ рыба.
Рановъ сошелъ въ моихъ глазкахъ съ своего пьедестала. ‘Такъ вотъ онъ, всемогущій управляющій’, подумалъ я: ‘такъ моя участь зависитъ отъ этого рыжаго оборванца! Я съ любопытствомъ поднялъ глаза на мнимаго нищаго, желая по какимъ нибудь нагляднымъ признакамъ узнать настоящее положеніе этого, съ виду ничтожнаго человка, въ которомъ управляющій явно заискивалъ. Но въ эту минуту скрыпнула какая-то боковая дверь, я повернулъ голову въ ту сторону,
Въ переднюю, медленными шагами, шлепая громадными туфлями, вошелъ человкъ длиннаго роста, широкоплечій, въ испачканномъ халат и съ трубкою въ зубахъ. Краснобагровое лицо его, непомрно-длинное, съ громадными скулами, съ мутными, безсмысленными глазами, имло въ себ что-то лошадиное. А сразу догадался, что это самъ Тугаловъ, во всей своей крас. Я обратилъ свой взоръ на рыжаго. Онъ, казалось, сдлался еще ниже ростомъ, еще болзненне согнулся, еще плотне прилпился въ сырой стн. Рановъ поклонился, но поклонъ его остался незамченнымъ.
— Ты, голодранецъ, отчего вчера вечеромъ не явился? грозно спросилъ Тугаловъ рыжаго какимъ-то ревущимъ басомъ и странно шепелявя.
— Цлый вечеръ по вашему же приказанію, по кабакамъ бгалъ, подсылы длалъ.
— Та все по кабакахъ бгаешь, а на самокъ дл дрыхнешь гд нибудь на печи, дармодъ!
— Клянусь бородой и пейсами, до полуночи бгалъ. Вотъ даже слды, скромно указалъ рыжій на грязную бахрому своего кафтана.
— Не ври, лнтяй,— эта грязь еще прошлаго дня. Ну, что, Рановъ, есть что нибудь новое? обратился откупщикъ къ управляющему нсколько ласкове.
— Все обстоитъ благополучно. За приказаніями явился…
— Пойдемъ. А это что за фигура? обратился откупщикъ ко мн, измряя меня мутными, воспаленными глазами.
— Это сынъ нашего арендатора, раби Зельмана. Ищетъ мста по откупу. Пишетъ отлично, поторопился отрекомендовать меня Рановъ.
Я молчалъ, потупивъ застнчиво глаза. Ничего не видя, я внутреннимъ чутьемъ чувствовалъ, какъ взоръ Тугалова пронизывалъ меня насквозь. Онъ, казалось, считалъ прорхи на моемъ испачканномъ сюртук и осматривалъ вс заплаты на моихъ истоптанныхъ сапогахъ.
— Служилъ онъ уже гд нибудь? спросилъ Тугаловъ по окончаніи осмотра.
— Нтъ еще.
Откупщикъ и его управляющій ушли въ боковую дверь. Рыжій подбжалъ во мн. Онъ былъ неузнаваемъ: въ одну минуту онъ выросъ на цлую четверть аршина, станъ его выпрямился и глаза заискрились дерзостью.
— Жалованья не получишь: я напередъ знаю резолюцію. О, лучше меня его никто не знаетъ!
— Какъ-же безъ жалованья служить?
— Неудобно — ну, и проваливай отъ насъ подальше. У насъ такъ…
Въ эту минуту боковая дверь опять заскрипла. Рыжій стоялъ уже въ прежней смиренной поз у стны. Рановъ знакомъ пригласилъ меня въ кабинетъ. Нсколько дрожа, я вступилъ въ это кабачное святилище.
Кабинетъ откупщика былъ такъ же грязенъ и мраченъ, какъ и передняя. Онъ отличался только тмъ, что въ немъ находились какая-то жесткая кровать, прикрытая безцвтнымъ одяломъ, письменный ветхій столъ съ множествомъ ящиковъ, на которомъ были разбросаны въ живописномъ безпорядк цлыя кипы бумагъ и счетныхъ книгъ, на полу была симметрически разставлена опечатанная крупная и мелкая стеклянная посуда, издававшая сивушный запахъ, разныя гардеробныя принадлежности небрежно валялись по стульямъ.
Я остановился у дверей.
— Ты будешь принятъ въ канцелярію, милостиво объявилъ мн Тугаловь.— Рановъ берется тебя пріучить. Современемъ и жалованье получишь, если заслужишь. Но смотри въ оба. У меня строгіе порядки. Чуть того… какъ щепку вышвырну. Ну, чего еще ждешь? Ступай!
Я упалъ съ седьмаго неба. ‘Современемъ и жалованье получишь’. Вотъ теб и свой хлбъ, подумалъ я, горько подсмиваясь надъ самимъ собою, надъ своими сангвиническими надеждами, и съ поникшею головой поплелся безъ цли по ухабистой улиц. Рановъ догналъ меня.
— А что, хорошъ онъ? спросилъ меня Рановъ, заливаясь смхомъ.— Ты, братъ, однакожъ не тужи, чрезъ мсяцъ, много два, теб будетъ назначено жалованье. За это я ручаюсь, лишь бы ты понялъ дло.
Я нсколько ожилъ.
— Кто такой этотъ противный рыжій еврей, который торчитъ въ передней?
— О, братъ, это у насъ самый главный. Съ нимъ ссориться опасно.
— Что же онъ такое?
— Онъ, собственно говоря, никакой должности или обязанности не иметъ. Онъ-единственный любимецъ Тугалова. Онъ собираетъ вс городскія сплетни и сообщаетъ ихъ своему патрону, онъ — ходячая газета откупщика, онъ, глазами аргуса, слдитъ за всми поступками откупныхъ служителей и даже за ихъ домашнею жизнью. Онъ какими-то таинственными путями узнаетъ, что стряпаютъ у каждаго изъ его сослуживцевъ къ обду, и о всякой малйшей роскоши доноситъ Тугалову. Если роскошь эта хоть сколько нибудь превышаетъ средства служащаго,— виновный подвергается брани и даже побоямъ, а въ иныхъ случаяхъ немилосердно изгоняется.
— Отчего-же человкъ не иметъ права на заработанныя деньги позволить себ нкоторую роскошь?
— Тугаловъ утверждаетъ, что роскошь ведетъ къ расточительности, а расточительность — родная сестра мошенничеству, мошенничать-же, по его мннію, имютъ право только откупщики, но не ихъ служащіе. Недавно онъ потребовалъ къ себ на судъ одного изъ нашихъ служащихъ по доносу рыжаго, но требуемый, предвидя кулачную расправу, отказался отъ службы, а явиться не захотлъ. И за что-же, ты думаешь?
— За что?
— За кашу.
— Какъ за кашу?
— Очень просто. Рыжій донесъ, что этотъ повренный ежедневно стъ гречневую вашу съ подливкою гусинаго жира, довольно цннаго матеріала у евреевъ.
— И сколько получаетъ рыжій за свою обязанность?
— Всего нсколько рублей въ мсяцъ. Но онъ пользуется взятками отъ каждаго кабачника, отъ каждаго откупнаго служителя. Онъ накопилъ уже нсколько тысячъ, которыя пускаетъ въ ростъ. Предъ откупщикомъ онъ притворяется забитымъ, уничиженнымъ, нищимъ, голодающимъ. Онъ вмст съ прислугою пользуется объдками изъ откупщичьяго стола, ползаетъ предъ откупщицею и ея роднею. Но его хлбъ тоже горекъ: онъ цлыя ночи напролетъ стоитъ у дверей кабинета, когда Тугаловъ тянетъ прокисшую вишневку и по заказу бесдуетъ съ этимъ пьяницей. Нердко достаются ему и жестокія потасовки. Онъ все терпливо переносятъ и копить деньгу.
— Это ужасно!
— Еще не то увидишь. Не напрасно я теб отсовтовалъ принимать этотъ откупной, скверный хлбъ.
Пока, я еще и сквернаго хлба не имлъ, я его видлъ только въ перспектив, поступивъ ученикомъ по бухгалтерской части. Я работалъ какъ волъ цлые дни и вечера. Благодаря расположенію управляющаго и заботливости моихъ сослуживцевъ, полюбившихъ меня за мой усидчивый характеръ и трудолюбіе, я быстро усвоивалъ откупную науку, для которой требовались одна азбука и первыя четыре правила ариметики. Я, молодая, свжая, горячая почтовая лошадь, бжалъ, не щадя силъ, лишь бы скоре добраться до станціи, въ ожиданіи корма…
Мсяца черезъ два я добжалъ до жданнаго корма. Правда, это была одна солома, казенное канцелярское жалованье, но нчто все-таки лучше, чмъ ничто. На это нчто можно было уже купить хлбъ, а хлбомъ, хоть и черствымъ, можно уже кое какъ прожить въ ожиданіи лучшихъ временъ. Я ршился на эти скудныя средства зажить собственнымъ домомъ. Я написалъ родителямъ и просилъ мать пріхать и привезти съ собою мою жену. Доброта матери сказалась и при этомъ случа. Она немедленно пріхала, наняла для меня въ конц города дешевенькую избушку, устроила на собственныя деньги мое діогеновское хозяйство, затмъ ухала и прислала мн жену съ собственной служанкой. Вслдъ за женою притащилась громадная телга, биткомъ набитая разными сельско-хозяйственными продуктами и състными припасами. Въ кошельк моей жены оказалась пара десятковъ серебряныхъ рублей, подаренныхъ ей моей матерью на новое хозяйство. Мы скоро устроились.
Какъ велико было мое счастіе въ первые дни! Какъ сладокъ показался мн первый кусокъ хлба, добытый собственнымъ трудомъ! Каждая щепка, принадлежавшая къ моему хозяйству, была мн дорога. Я, собственноручно, каждое утро стиралъ пыль съ моей мебели, окрашенной желтой масляной краской. Я интересовался каждой картофелиной, входилъ во вс хозяйственныя мелочи, считалъ себя какимъ-то собственникомъ, дятелемъ, семьяниномъ, будущимъ главой многочисленнаго потомства, я чувствовалъ то же самое, что чувствуетъ, вроятно, молоденькій воробей, устроивающійся въ первый разъ въ жизни, съ своей юной подругой, въ слпленномъ, имъ самимъ, гнздышк. На душ было весело и свтло. Настоящее и будущее мн улыбалось. Улыбалась даже и жена, она, впрочемъ, имла достаточную причину улыбаться. Я не дотрогивался до русскихъ книжекъ, все досужее отъ службы время посвящалъ домашней жизни, пускался съ женою въ длинныя разсужденія по хозяйственной части, изобрталъ для сведенія концовъ какія-то оригинальныя экономическія теоріи, которыя своей непримнимостью на практик возбуждали неудержимый смхъ жены, боле опытной въ этомъ дл, словомъ, я цликомъ забрался въ сферу этой простой, неразвитой женщины, и она торжествовала, считая меня совершенно обращеннымъ на путь истинный. Я разъигрывалъ какую-то дтскую идиллію, воображалъ себя пастушкомъ, чувствовалъ потребность бгать объ руку съ моей пастушкой по горамъ и доламъ. Моя пастушка, однакожъ, не опьянялась подобно мн, на прогулкахъ она не давала мн руки, потому что еврейское общественное мнніе тогдашняго времени считало неприличнымъ такую публичную короткость, даже между мужемъ и женой.
Супруга моя торжествовала однакожъ недолго. Первое мое счастливое ощущеніе скоро притупилось. Новизна моего положенія, частица воображаемой независимости занимали меня мсяцъ, другой, и затмъ я отрезвился совершенно. Мой хлбъ показался мн черезчуръ нищенскимъ, мои радости представились дтскими и мелочными. Сверхъ того, мой хлбъ оказался только мнимымъ, я жилъ, собственно говоря, не моимъ крохотнымъ жалованьемъ, а подарками моей матери, пользовавшейся удобнымъ случаемъ, чтобы присылать намъ, тайкомъ отъ отца, цлые грузы състныхъ припасовъ. Ходули, которыя подставило мн мое воображеніе, разомъ выскользнули изъ-подъ моихъ ногъ, и я изъ гиганта превратился снова въ безпомощнаго пигмея. Моя служба была тяжела и горька. Десять разъ на день, при самой скверной погод, я обязанъ былъ, какъ главный помощяикь конторщика (бухгалтера), тащить къ откупщику на квартиру цлыя кипы безграмотныхъ бумагъ, для прочтенія и подписи. Откупщикъ, большею частью пьяный, обращался со мною грубо и дерзко. Свой грязный, оборванный костюмъ, въ которомъ я представился въ первый разъ и который мн внушалъ отвращеніе, а ему довріе, я бросилъ тотчасъ по вступленіи въ дйствительную службу и одлся хоть не щегольски, но довольно чисто и прилично. За это откупщикъ измнилъ свое мнніе обо мн и прозвалъ меня щеголемъ. Произносилъ онъ слово ‘щеголь’ съ такой презрительной ироніей, сопровождалъ онъ эту кличку такимъ ядовитымъ взглядомъ, что я всякій разъ краснлъ отъ досады и злости, но молчалъ и терплъ по необходимости. По мр того, какъ я разочаровывался въ своемъ мнимомъ счастіи, по мр того какъ я началъ неглижировать мелочами моего микроскопическаго хозяйства, по мр того какъ я опять принялся за свои старыя привычки корпть въ досужее время надъ русскими или еврейскими запрещенными книгами, жена моя все чаще и чаще меня упрекала и пилила по прежнему. Наше семейное счастіе полетло кувыркомъ туда, куда улетаетъ большая часть семейныхъ счастій женатаго, бднаго, неразвитаго человчества. Сознаюсь, я самъ подалъ поводъ къ такому превращенію. Увлекшись своимъ новымъ положеніемъ и жаждая полнаго домашнаго спокойствія, я поддался жен самымъ неразумнымъ образомъ и приносилъ ей жертвы, которыя она не хотла или не умла цнить, я потворствовалъ ея убжденіямъ, вынесеннымъ изъ фанатической сферы ея отца, я часто началъ ходить въ синагогу, исполнять вс обряды и на каждомъ шагу произносить короткія и длинныя молитвы. Сначала моя напускная набожность радовала жену, строго слдившую за моими поступками, но мало по малу она начала игнорировать мою деликатность, сдлалась взыскательною до невыносимости и относила мой образъ дйствій къ такимъ причинамъ, которыя меня оскорбляли.
— Вотъ видишь, говорила она при вид моей притворной набожности:— сколько ты отсмялся надъ моимъ отцомъ, сколько ни умничалъ, а прозрлъ наконецъ.— Теперь сознаешь и самъ, что отецъ далеко умне тебя, что жить надобно не такъ, какъ ты жилъ, а такъ, какъ онъ живетъ.
— А ты хотла бы, чтобы я жилъ такъ, какъ онъ живетъ? спросилъ я насмшливо.
— О, я этого только и добиваюсь. Я молю Бога…
— Хорошо. Я буду жить, какъ твой отецъ, буду бгать къ цадику, въ баню, въ синагогу, буду по пятницамъ чистиьб подсвчники, ножи и видки. Но ты устрой себ кабакъ подъ фирмою ‘Лондонъ’, ломай дла какъ твоя маменька, корми меня и будущихъ нашихъ дтей.
— Ты чего упрекаешь меня маменькой? Жралъ, жралъ ея хлбъ, а теперь еще издваться надъ нею вздумалъ?
— Я не издваюсь. Я доказываю теб только одно: если я послдую примру твоего отца, то теб придется трудиться какъ твоей матери, чтобы прокормить семью.
— А теперь, ты кормишь? Жена скорчила презрительную гримасу.
— Конечно, не ты.
— Всякій сапожникъ, всякій водовозъ больше твоего зарабатываетъ. Нечего чваниться.
— Но вдь мы живемъ же?
— Живемъ? Хорошая жизнь! Питаемся какъ нищіе объдками твоей матери. А она, хитрая, рада-радёхонька, что такъ дешево отдлывается.
Неблагодарность жены къ моей матери вызвала, конечно, продолжительную ссору. Мы съ женою долгое время играли въ молчанку. Она скучала, и съ каждымъ днемъ больше и больше злилась, а я глоталъ книжку за книжкой, глоталъ съ такою жадностью, какъ никогда. Моя любознательность вынырнула опять на поверхность, да къ тому, впрочемъ, имлись особая причины.
Я, къ счастію моему, попалъ въ среду сослуживцевъ, молодыхъ евреевъ, вполн сходившихся со мною въ религіозныхъ и житейскихъ мнніяхъ. Вс они происходили изъ такой же туманной сфера, какъ и я, вс они прошли ту же грустную житейскую школу, какъ и я, съ различными, конечно, оттнками, вс жаждали европейскаго образованія, сознавая, что старая гниль, которою напичкали ихъ мозги, составляетъ лишь бремя безполезное, негодный баластъ, выбросить который за бортъ скоре полезно, чмъ вредно, вс они понимали и твердо ршились перевоспитать себ и выработать убжденія, боле подходящія къ живой истин, чмъ къ мертвому ханжеству. Во глав ихъ сталъ управляющій Рановъ, человкъ зрлый, разумный, начитанный, съ теплымъ сердцемъ и свтлой головой. Вс мы сошлись, какъ родные братья и смотрли на нашего коновода Ранова, какъ на старшаго брата. Рановъ вполн понялъ свою благородную роль, и мастерски ее выполнялъ. Во время откупной службы, онъ былъ управляющій, которому мы съ большимъ уваженіемъ подчинялись, но какъ только часы нашей службы истекали, мы, по вечерамъ, собирались въ грязноватый кабинетъ Ранова, и образовывали вокругъ него самую внимательную, любознательную аудиторію. Онъ, впрочемъ, не игралъ абсолютную роль нашего учителя, онъ только былъ президентомъ нашего маленькаго кружка либераловъ. Въ этомъ кружк обсуждались самые серьёзные вопросы религіозной и экономической жизни евреевъ, предлагались разные утопическіе способы къ искорененію національныхъ недостатковъ, въ перевоспитанію евреевъ, къ испрошенію у правительства разширенія правъ для евреевъ, словомъ — этотъ миніатюрный кружокъ безсильныхъ юношей мечталъ вслухъ объ осуществленіи различныхъ переворотовъ въ еврейскомъ быт. Когда мы ужъ черезчуръ увлекались, Рановъ насъ отрезвлялъ однимъ холодно-разумнымъ замчаніемъ, однимъ логическимъ выводомъ, которому умлъ придавать полную неопровержимость. Кружокъ этотъ, сверхъ того, образовывалъ, такъ-сказать, умственную ассоціацію, всякое индивидуальное умственное достояніе принадлежало всмъ намъ, имъ длились побратски, всякій изъ васъ отдавалъ кружку все то, чмъ былъ богатъ, или на что претендовалъ. Рановъ былъ относительно силенъ въ русской словесности, и читалъ кружку все, что появлялось разумнаго, дльнаго въ отечественной литератур. Одинъ изъ кружка, обладавшій необыкновенною памятью и зазубрившій наизусть цлый лексиконъ иностранныхъ словъ, вошедшихъ въ русскій языкъ, служилъ намъ живымъ лексикономъ, другой изучилъ грамматику, риторику и логику и весь кружокъ пользовался его готовыми свдніями, третій читалъ еврейскія философскія книги и передавалъ кружку вс замчательныя мысли сей туманной мудрости, словомъ — каждый изъ членовъ обязанъ былъ, какъ пчела, высасывать извстные книжные цвтки и выработывать по мр своихъ силъ медъ для всхъ. Здсь работали нетолько теоретически, но и практически задавались литературныя темы, разсматривались сочиненія, задавались и разршались математическія задачи, и проч. Чрезъ нкоторое время, нашъ кружокъ обогатился еще однимъ замнательнымъ членомъ, внесшись въ машу общую жизнь новые элементы и новую жизнь. Это былъ русскій богословъ, давнишній другъ Ранова, весьма развитый, богатый основательными познаніями, рьяный утопистъ и міропреобразователь. Рановъ уступилъ ему первенство. Мы ему почти поклонялись. Нашъ новый глава смотрлъ на матеріальную жизнь не съ еврейской точки зрнія. Онъ былъ нсколько эпикурейцемъ: любилъ плотно покушать, и выпить, нердко даже чрезъ мру. Наши вечернія бесды часто кончались умренной попойкой. Въ описанномъ мною кружк я былъ самый младшій годами и самый бдный познаніями. Я чувствовалъ свое безсиліе, и самолюбіе мое не мало отъ этого страдало. Вотъ почему я съ такою жадностью опять набросился на книги и книжки, къ крайнему прискорбію моей половины.
Прошло посл вступленія моего въ откупную службу больше года. Я усвоилъ уже всю откупную премудрость и сдлалъ въ моей карьер шагъ впередъ. Конторщикъ, при которомъ я состоялъ помощникомъ, отказался отъ своей должности и перешелъ на новую службу въ другую губернію. Тугаловъ, относившійся ко мн небрежно, нашелъ меня однакожъ способнымъ занять вакантное мсто конторщика. Онъ согласился на это еще больше потому, что меня онъ награждалъ гораздо меньшимъ окладомъ жалованья и слдовательно достигалъ цли съ меньшими издержками даже посл ничтожнаго возвышенія моего гонорарія. Я же, и посл этой прибавки, продолжалъ страдать и почти нищенствовать, тмъ боле, что уже сдлался отцомъ… Прибавка въ моемъ семейств не сдлала меня счастливе, а наоборотъ. Я не питалъ никакого чувства любви къ крошечному пискуну, недававшему мн ни спать, ни заниматься, спутавшему вс мои финансовые разсчеты и возложившему на меня какія-то новыя обязанности, которыя я не понималъ и исполнялъ нехотя, какъ бы по приказу. Жена моя, сдлавшаяся матерью, видла въ этомъ событіи какой-то особенный геройскій подвигъ, требовала какого-то особеннаго матеріальнаго и нравственнаго вознагражденія, норовила крпко вцпиться въ мой носъ и круто пригнуть мою голову подъ свой башмакъ. Я геройства ея не признавалъ. Ссоры сдлались постоянными, упреки сыпались на меня ежеминутно, домашняя жизнь мн опротивла и я, чаще прежняго, убгалъ отъ крикливой матери и пискливаго сынка, чтобы забыться дломъ, или отвести душу въ нашемъ дружескомъ кружк, гд и я получилъ въ это время уже нкоторое значеніе.
Въ такомъ положеніи были мои домашнія дла, когда я, по повелнію судебъ я по собственной неосторожности, возбудилъ гнвъ Тугалова и попалъ къ нему въ немилость. Я нажилъ себ смертельнаго врага въ рыжемъ любимц откупщика и задлъ самолюбіе и грязные интересы самаго Тугалова. Я почувствовалъ къ рыжему негодяю такое отвращеніе съ перваго взгляда на него, что никакъ не могъ пересилить себя и сойтись нсколько съ нихъ, какъ другіе мои сослуживцы, боле меня практичные. За то, онъ строго слдилъ за мною, вчно доносилъ на меня, и я подвергался постояннымъ выговорамъ и даже брани. Сначала брань эта меня возмущала и обижала, но когда мои сослуживцы начали смяться надъ моими огорченіями и дали понять, что бранью пьянаго не стоитъ обижаться, я пріучилъ себя равнодушно, безучастно переносить грубыя нападки откупщика.
Въ одно дождливое утро, я явился къ откупщику съ разными счетами. Тугаловъ, завернувшись въ свой испачканный халатъ задумчиво шлепалъ по комнат взадъ и впередъ.
— Слушай, обратился онъ во мн, принимая изъ моихъ рукъ счеты:— слушай! Мн вчера читали вслухъ какую-то русскую книжонку. Я слыхалъ что ты, щеголь, ужасный книгодъ. Скажи ты мн на милость, правду-ли эта книжка разсказываетъ, или вретъ?
— Позвольте узнать, о какой книжк вы спрашиваете?
— Чортъ ее знаетъ, какая она. Но она разсказываетъ страшную исторію о какомъ-то праотц нашемъ Абраам. Ты знаешь, кто былъ таковъ этотъ Абраамъ?
— Это первый, самый старшій нашъ патріархъ.
— Ну, такъ проклятая книжка эта разсказываетъ о немъ страшную, невроятную вещь.
— Какую?
— Что будто этотъ Абраамъ хотлъ зарзать собственнаго сына, Исаака.
— Это совершенная правда.
— Правда? Что ты? Значитъ, этотъ Абраамъ — разбойникъ!
— Нтъ. Іегова хотлъ испытать послушаніе Абраама, повеллъ ему принесть въ жертву роднаго сына, Исаака. Но когда Абраамъ собрался уже исполнить это велніе, Іегова остановилъ его чрезъ своего ангела. За это послушаніе Іегова благословилъ и Абраама, и его потомство.
— Я въ первый разъ слышу объ этой страшной исторіи. Откуда ты эта знаешь, щеголь?
— Да вдь вы каждый день, по утрамъ, разсказываете сами въ своей молитв эту исторію, называющуюся поеврейски ‘Акейда’
— Въ самомъ дл?
— Увряю васъ.
— Гм… Страшная исторія… Отецъ, родной отецъ, собирается зарзать собственнаго сына! Неслыханно!
Я крпился всми силами, чтобы не прыснуть со смха. Оселъ этотъ дожилъ до сдыхъ волосъ, каждый день набожно молился и не зналъ, о чемъ онъ бормочетъ такъ усердно. Тугаловъ хоть и читалъ древне-еврейскій языкъ, но не понималъ изъ него ни слова, какъ и большая часть евреевъ, безсмысленно молящаяся. Тмъ не мене рдко можно встртить такого грубаго еврея, которому не была бы извстна такая популярная легенда, какъ жертвоприношеніе Авраама.
Я прибжалъ въ контору и съ громкимъ смхомъ передалъ весь мой разговоръ съ Тугаловымъ, стараясь представить глупое выраженіе его лошадиной рожи, подражая его голосу и шепелянью. Мн показалось страннымъ, что вс мои сослуживцы, слушая мой разсказъ, не только не смются вмст со мною, но, напротивъ, находятъ незнаніе принципала очень натуральнымъ. Я понялъ притворное равнодушіе моихъ слушателей только тогда, когда изъ-за двери выползъ рыжій доносчикъ, незамченный мною до его появленія.
— Ты, голубчикъ, осмливаешься насмхаться надъ нашимъ благодтелемъ? Хорошо же! Я отобью у тебя охоту смяться. Ты у меня заплачешь, щеголь!
Я отороплъ отъ этой неожиданности и не сказалъ ни слова.
Мои сослуживцы съ этой минуты считали меня уже выбывшимъ изъ ихъ строя. Я ожидалъ полной отставки. Прошла однакожъ цлая недля благополучно. Я бывалъ ежедневно у откупщика, но ничего особенно враждебнаго не замтилъ. Я нсколько успокоился, убждая себя что рыжій не привелъ въ исполненіе свои угрозы. Я горько ошибался.
Однажды я былъ призванъ въ Тугалову.
— Мн нужны, для моихъ соображеній, вс вдомости прошлаго года. Слышишь, щеголь, вс до единой!
— Слушаю. Он готовы.
— Черновыя?
— Да.
— Самъ ты шь черновыя, мн бловыя подай. Я не стану слпить себ глаза твоими черновыми.
— Въ такомъ случа, я перепишу.
— Переписать и представить мн посл-завтра вечеромъ, непремнно. Ступай!
Переписать двнадцать толстыхъ вдомостей въ два дня — вещь невозможная. Я обратился за совтомъ къ Ранову.
— Это онъ мститъ теб за твои насмшки. И по дломъ: будь осмотрительне впредь.
— Но подобную работу… въ два дня…
— Во что бы то ни стало, а переписать нужно. А вотъ, я теб посодйствую.
Рановъ созвалъ нашъ интимный кружокъ и раздлилъ между членами вс черновыя вдомости. Всякій, кто только владлъ изряднымъ почеркомъ, охотно взялъ на себя трудъ переписки. Мы работали двое сутокъ почти день и ночь, не разгибая спины. Работа была окончена къ сроку.
Довольный, съ цлою дюжиной толстйшихъ вдомостей подъ мышкой я, въ урочный вечерній часъ, явился къ деспоту. По моему мннію, я совершилъ геркулесовскую работу, а потому и имлъ такой же гордый видъ, какъ и Геркулесъ, посл своихъ пробныхъ работъ.
— Ну, что, переписалъ? грозно спросилъ меня Тугаловъ.
— Вонъ он! я подалъ ему тетради. Онъ скверно улыбнулся, а тетрадей не принялъ.
— То-то. Смлъ бы ты, щеголь, ослушаться! Подай-ка мн очки!
Я отыскалъ его громадныя очки въ мдной оправ, и подалъ ему.
— Нагнись-ка, щеголь, подъ кушетку и достань мою вишневку.
Я досталъ и поставилъ на столъ. Онъ систематически, медленно, съ разстановками вытеръ очки, и осдлалъ ими носъ, такъ же медленно налилъ вишневки въ рюмку, поднесъ рюмку къ свч и сквозь очки долго любовался бурымъ цвтомъ напитка, затмъ залпомъ опрокинулъ рюмку въ свою пасть.
— Чего же ты еще ждешь? спросилъ онъ меня, посмакивая и щелкая языкомъ.
— Вдомости…
— Унеси ты эту дрянь съ собою. На что он мн? Я ихъ наизусть знаю.
— Зачмъ же…
— Ты спрашиваешь, зачмъ же я веллъ ихъ такъ поспшно переписать? Я хотлъ посмотрть, такъ ли ты, щеголь, прытокъ руками, какъ языкомъ. Ступай, я доволенъ тобою.
Съ бшенствомъ въ сердц, я почти выбжалъ изъ кабинета. Въ передней я встртился лицомъ къ лицу съ рыжимъ подлецомъ. Онъ нагло посмотрть мн въ глаза и залился ядовитымъ смхомъ, похожимъ на старческій кашель.
— Доносчикъ! угостилъ я его и выбжалъ на улицу.
Ночь была мрачная. Густой туманъ окуталъ и проникъ меня насквозь. Липкая, глубокая грязь всасывала мои ноги почти до колнъ. Проклиная и Тугалова, и рыжаго, и свою горькую судьбу, я ощупью пробирался. Путь предстоялъ далекій, надо было въ бродъ, по грязи, пройти весь городъ въ длину до противоположнаго конца. Тугаловъ видимо мстилъ мн, истощая мои молодыя силы въ безплодной работ. Я подвергся той участи, какой, говорятъ, подвергаются на каторжныхъ работахъ самые тяжкіе преступники, заставляемые скапывать гору и переносить ее на другое мсто, безъ всякой полезной цли.
Я прошелъ уже три четверти длиннаго пути, какъ заслышалъ за собою чваканіе скачущей въ галопъ по грязи лошади. Кто-то звалъ меня.
— Конторщикъ! конторщикъ!
Я остановился. Подскочилъ ко мн кучеръ Тугалова, верхомъ, обдавъ меня грязью съ головы до ногъ.
— Хозяинъ зоветъ. Возвратитесь, какъ можно скоре.
Я произнесъ какое-то проклятіе, но ослушаться не посмлъ. Я едва переводилъ духъ отъ усталости. Чтобы избавиться отъ лишней ноши, я швырнулъ вс бловыя тетради въ самую глубокую лужу.
Когда я опять явился въ кабинетъ Тугалова, рыжій сидлъ уже рядомъ съ своимъ патрономъ. Тугаловъ, облокотившись одной рукою, другою выводилъ какіе-то узоры по столу, размазывая пальцемъ розлитую вишневку. Штофъ былъ опорожненъ.
— Ага, ты тутъ уже, щеголь?
— Что прикажете? спросилъ я хриплымъ голосомъ.
— А вотъ что, мой голубь! Ты вдь у меня ученый? Неправда ли?
Я молчалъ.
— Представь ты себ, цлый часъ я спорю съ этимъ рыжимъ псомъ. Разрши ты, кто изъ насъ правъ.
Я продолжалъ молчать. Владй я силою Геркулеса, я схватилъ бы за ноги рыжаго пса и его подлою головою размозжилъ бы черепъ пьянаго тирана.
— Эта собака утверждаетъ, продолжалъ Тугаловъ, не обращая на меня вниманія: — эта собака утверждаетъ, что всякій еврей, какъ бы онъ ни былъ честенъ и набоженъ, какъ бы ни былъ безгршенъ, а годикъ, все-таки, еще ему придется прохлаждаться въ аду для окончательнаго очищенія. Я нахожу это несправедливымъ и спорю противъ этого. Какъ твое мнніе на этотъ счетъ? Ты вдь у меня — ученый?
— Не знаю, отвтилъ я рзко.— Изъ талмуда я помню только одно, что доносчикамъ придется очень жутко на томъ свт. Талмудъ разршаетъ убивать всякаго доносчика, какъ бшеную собаку, даже въ великій судный день.
— Видишь, рыжій песъ? Сколько разъ я предостерегалъ тебя, дурака, не доносить на своихъ сослуживцевъ? Вонъ съ моихъ глазъ, каналья, не то…
Тугаловъ схватилъ пустой штофъ и собрался-было пустить его прямо въ доносчика, но тотъ усплъ уже улизнуть.
— Это я за тебя отомстилъ, щеголь. Ступай домой. А языкъ держи впредь на привязи.
Было уже за полночь, когда я приплелся домой, испачканный, разбитый тломъ и убитый духомъ.
— Безстыдникъ, распутникъ! привтствовала меня жена.— Шляешься со своими друзьями по цлымъ ночамъ, а я одна, вчно одна. Того и. гляди, что меня когда-нибудь заржутъ тутъ, въ глуши.
— Ручаюсь за твою долговчность, отвтилъ я язвительно.
— Онъ весело проводитъ себ вечера, а я…
— Дай Богъ теб провести такой же пріятный вечеръ, какъ я провелъ этотъ — пожелалъ я жен искренно, отъ всего сердца, и завалился спать.
Да не заподозрятъ меня читатели въ преувеличеніи: я разсказываю совершенную истину, безъ всякихъ прикрасъ. Злая судьба наталкивала меня очень часто на странныхъ, оригинальныхъ, необыкновенныхъ субъектовъ, оказавшихся теперь очень пригодными для моихъ записокъ, такъ, въ слову, служа у своеобразнаго Тугалова, я имлъ случай столкнуться съ одною весьма оригинальною административною личностью.
Столкновеніе это произошло во время отсутствія управляющаго Ранова. Въ казенной палат было взведено на откупъ какое-то крупное обвиненіе, пахнувшее большою отвтственностью. Хотя вс дятели палаты и состояли, по обыкновенію тогдашняго времени, на жалованьи у откупа, но жалованье это, при оказіяхъ, выходящихъ изъ ряда обыкновенныхъ, оказывалось иногда недостаточнымъ. При такихъ оказіяхъ выдавались экстраординарныя взятки, въ вид единовременныхъ наградъ. Съ одной изъ самыхъ крупныхъ взятокъ Тугаловъ, къ несчастью, командировалъ къ главной власти казенной палаты меня. Тугаловъ не снабдилъ меня надлежащей инструкціей, поручилъ только передать пакетъ предсдателю лично, прося его о прекращеніи извстнаго дла. Я нетолько не былъ знакомъ съ этой сильной личностью, но до того ни разу ея даже не видалъ.
Я явился къ предсдателю на-домъ, утромъ, и просилъ доложить о себ, какъ о посланномъ Тугалова. Меня ввели въ длинный, очень узкій кабинетъ и велли ждать. Вс стны этой комнаты были обставлены шкафами и шкафиками. Во всемъ кабинет стояло только одно кресло у стола, покрытаго зеленой скатертью. По всмъ, угламъ кабинета висли цлыя группы образовъ изящной работы въ дорогихъ оправахъ, на особомъ, великолпной отдлки, кругломъ столик стояло на малахитовомъ пьедестал распятіе изъ слоновой кости, и лежало Евангеліе въ позолоченномъ переплет. Я стоялъ у дверей и съ робостью ждалъ появленія его превосходительства.
Черезъ нкоторое время вышелъ ко мн предсдатель, одтый во всей форм, съ множествомъ орденовъ на груди. Это былъ высокій, но нсколько согбенный, сухоточный старикъ съ однимъ клокомъ сдыхъ волосъ на затылк, съ срыми впалыми глазами, и съ беззубымъ, ввалившимся ртомъ. Онъ медленно подошелъ во мн, конвульсивно двигая челюстями, какъ будто что-то пережевывая. Я поклонился.
— Теб… что? прошамкалъ онъ старчески.
— Я посланъ къ вашему превосходительству г. Тугаловымъ.
— Ты кто?
— Его бухгалтеръ.
— Ну?
— Онъ прислалъ…
— По длу… какому?
— Въ казенной палат…
— Гм… Ну что же?
— Проситъ…
— О чемъ?
— О прекращеніи…
— Прекращу, любезный, прекращу… не дло, нтъ… не дло, а его мошенничества. Такъ ты ему и скажи: ‘Прекратятъ, моль, его превосходительство, не дла ваши, а ваши мошенничества’. Такъ ты и передай, любезнйшій.
— Слушаю-съ.
— Ступай.
— Ваше превосходительство!
— Что еще?
— Г. Тугаловъ прислалъ….
— Что?
— Пакетъ-съ…
— Съ чмъ?
— Съ… съ… съ деньг…
— Съ деньгами? Взятку?? Мн?? какъ ты смешь, негодяй? Эй!
Предсдатель схватилъ колокольчикъ и зазвонилъ какъ на пожаръ. Я стоялъ ни живъ ни мертвъ отъ страха. Я не зналъ еще тогда, что иные взяточники такъ-же церемонны, какъ и иныя проститутки.
Вошелъ, не торопясь, съ ноги на ногу переваливаясь, старый, плшивый, небритый лакей, съ какимъ-то птичьимъ лицомъ.
— Вонъ его!.. веди… Представь! приказалъ предсдатель съ пной у рта, указывая на меня дрожащимъ, крючкообразнымъ пальцемъ.
Лакей, какъ-то особенно улыбаясь, не торопясь, приблизился ко мн, дернулъ за рукавъ и шепнулъ:
— Положь!
Я не понялъ и стоялъ отороплый.
— Скатерть вонъ! шепнулъ онъ сердито и прибавилъ вслухъ:
— Чего стоишь еще? Приказано идти, оглохъ что ли?
Я сначала вытащилъ изъ кармана пакетъ, но, не совсмъ понявъ лакея, зашагалъ къ двери. Лакей грубо вырвалъ пакетъ изъ моихъ рукъ и, осмотрвъ его со всхъ сторонъ, сунулъ подъ зеленую скатерть.
Предсдатель какъ-то безучастно, молча, слдилъ за этой сценой. Когда пакетъ покоился уже подъ сукномъ, онъ приблизился къ столику, на которомъ стояло распятіе, упалъ на колни и громко и набожно произнесъ.
— О, Господи, накажи и покарай ты Іуду искусителя, яко совратителя моего, и помилуй мя, смиреннаго раба твоего!
Я вышелъ, тащимый за рукавъ лакеемъ. Въ передней лакей ласково усадилъ меня.
— Ну, присядь, милый, оправься маненько, а то испужался больно. А пужаться-то, понастояшему, и нечего, они у насъ лаять-то точно залаютъ, а кусаться, ни ни, смирные!
— Коли пакетомъ не брезгаютъ, то за что же они на меня кричать изволили? осмлился я спросить камердинера.
— Дурятъ маненько. Сказано — барство. Да и то сказать, глуповатъ и ты. Чего подъ носъ прямо и суешь? Раз бары берутъ? Имъ положь… Вотъ што! Ну, а нашъ братъ… напрямикъ этакъ. На руку, молъ, прямо…
Лакей протянулъ ко мн руку. Я понялъ намекъ, и положилъ собственный мой полтинникъ.
— Благодарствую. А ты доложи своему хозяину, что дло сдлано будетъ. Мой старина на эвтотъ счетъ завсегда въ акурат.
За обиду, нанесенную моими насмшками самолюбію Тугалова, я дешево отдлался, но я задлъ еще и его интересы. Это повело къ боле серьёзнымъ послдствіямъ.
Тугаловъ содержалъ откупъ не одинъ, а въ компаніи съ однимъ евреемъ. Компаньонъ Тугалова былъ человкъ хорошій, честный. Соединивъ свои интересы съ интересами Тугалова, безсовстнаго плута, компаньонъ его оградилъ себя тмъ, что имлъ отдльный штатъ служащихъ, особое отдленіе конторы, особый подвалъ и проч. Словомъ, онъ старался не вдаваться въ лапы Тугалову, зная по опыту, что наживетъ процессъ и останется въ наклад. Вражда и недовріе, питаемое однакожъ откупщиками-компаньонами другъ къ другу, не распространялись на ихъ служащихъ, жившихъ между собою въ большой дружб. Служащіе враждебныхъ сторонъ очень часто длали одолженія и займы другъ другу конфиденціальнымъ образомъ, и честно, добросовстно разсчитывались между собою, не доводя до свднія принципаловъ.
Однажды кассиру Тугалова не хватило крупной суммы въ срочному взносу въ казну. Кредитомъ отъ частныхъ лицъ плутоватый Тугаловъ не пользовался. Чтобы остаться исправнымъ предъ казною, кассиръ Тугалова одолжился у кассира компаньона его, до сбора выручки, значительною суммою. Тугаловъ пронюхалъ объ оплошности кассира его компаньона и строго на строго приказалъ своему кассиру денегъ этихъ не платить до окончанія имъ, Тугаловымъ, какихъ-то личныхъ счетовъ съ компаньономъ. Оба кассира были въ отчаяніи: одному, доврившему деньги своего врителя безъ разршенія, угрожали удаленіе отъ должности, тюрьма и уголовная отвтственность какъ за захватъ, а другой сознавалъ себя единственною причиною несчастія своего друга. Случай этотъ возмутилъ всхъ насъ до глубины сердца. Подъ предательствомъ Ранова собрался весь нашъ кружокъ, чтобы держать совтъ, какъ спасти и выпутать обоихъ кассировъ. Сколько ни судили, а трудную дилемму эту разршить никакъ не могли. Если кассиръ-должникъ не уплатитъ занятыхъ денегъ, то погибнетъ кассиръ-кредиторъ, въ противномъ же случа Тугаловъ загубитъ своего кассира, одинъ изъ кассировъ очевидно долженъ былъ пострадать, но кто именно долженъ пасть жертвой?
— Господа! сказалъ посл долгаго размышленія Рановъ: — я кажется, нашелъ средство спасти обоихъ кассировъ. Вс съ любопытствомъ попросили его объяснить свою мысль.
— А вотъ что: пусть нашъ конторщикъ выдастъ кассиру-кредитору заднимъ числомъ формальную квитанцію въ полученіи заимообразно денегъ, съ обязанностью уплатить къ извстному сроку. Тугаловъ противъ такой квитанціи, подкрпляемой нашей кассовой книгою, спорить не посметъ и, волей-неволей прикажетъ заплатить.
Совтъ этотъ былъ одобренъ всми, исключая меня.
— Что-жь это такое, господа? Вы приносите меня въ жертву? Вдь я за это отвчать буду.
— Послушай, другъ, успокоилъ меня Рановъ:— ты отвчать не будешь, потому что квитанцію эту ты, яко-бы, выдалъ въ то, время, когда еще не послдовало приказанія Тугалова объ удержаніи этихъ денегъ. Понимаешь?
— Квитанцію эту можетъ выдать и самъ кассиръ, зачмъ же именно я?
— Кассиръ имлъ глупость уже объявить, что онъ никакихъ документовъ не выдавалъ.
Я не могъ ршиться на подобный рискованный шагъ, при всемъ моемъ состраданіи къ участи несчастныхъ кассировъ.
— Послушай, обратились ко мн товарищи.— Ты рискуешь подвергнуться только брани, а кассиры рискуютъ уголовною отвтственностью, и по меньшей мр лишеніемъ хлба.
— А я разв не могу лишиться хлба?
— Нтъ. Но еслибы даже и такъ, то у тебя всего одинъ только грудной ребенокъ, у тебя отецъ арендаторъ, у котораго ты можешь въ крайнемъ случа хоть временно пріютиться, а у этихъ несчастныхъ цла куча дтей. По удаленіи ихъ отъ должности, они на другой же день не будутъ имть на что пообдать.
Я все еще колебался. Мой собственный хлбъ вислъ на волоск.
— Я считалъ тебя благородне и добре, сказалъ Рановъ, съ упрекомъ посмотрвъ на меня.
Я выдалъ требуемую квитанцію. Деньги были уплачены, кассиры были спасены. Но о той брани, которой я подвергся за поступокъ, отлично понятый хитрымъ откупщикомъ, мн гадко и страшно припоминать теперь….
Съ этого дня мой собственный хлбъ сдлался ненадежнымъ. Тугаловъ очевидно держалъ меня только до тхъ поръ, пока явится другой, свдущій по откупной счетной части, способный замнитъ меня. Мн сдлались отвратительны и Тугаловъ, и его нищенскій хлбъ, и вся откупная казенщина. Куда нибудь, лишь бы подальше отъ этого вертепа мошенничества и деспотизма! мысленно ршилъ я въ это время.
Я твердо вознамрился не дожидаться той унизительной минуты, когда подлый Тугаловъ меня позорно выгонитъ, я ршился уволиться своей волей и какъ можно скоре. Но что было длать? что предпринять? чмъ жить?— вс эти и подобные вопросы неотступно тяготили меня — и я, сколько ни думалъ, не умлъ найти имъ хотя сколько-нибудь удовлетворительнаго ршенія.

IV.
Единственный.

Посл позорной сцены, сдланной мн Тугаловымъ за выданную квитанцію, я нсколько времени дней дулся на всхъ членовъ нашего кружка, впутавшихъ меня въ эту скверную исторію. Но потомъ я опять вошелъ въ прежнюю колею дружбы и согласія, совершенно примирившись какъ со своими друзьями, такъ и съ неутшительною будущностью, меня ожидавшею. Этому скорому примиренію содйствовало, вопервыхъ, то, что я на каждомъ шагу, во очію, видлъ безпредльную благодарность кассировъ, окружавшихъ меня необыкновеннымъ вниманіемъ и любовью, и высокое уваженіе всхъ моихъ сотоварищей, оцнившихъ мою жертву, а вовторыхъ и то, что мое горе сдлалось общимъ горемъ. Эгоистическая натура человка такъ уже устроена, что при вид общаго страданія собственныя горести длаются боле сносными, страдалъ же не я одинъ, но и нкоторые изъ моихъ сослуживцевъ. Исторія описаннаго мною займа, плутовскія намренія Тугалова, выдача мною квитанціи заднимъ числомъ въ пику плуту не остались въ тайн, а разгласились и надлали шуму. Огласка эта повредила нетолько мн, но и обоимъ кассирамъ, и даже управляющему Ранову. Компаніонъ Тугалова, узнавъ что его кассиръ осмливается, вопреки приказаніямъ своего врителя, выдавать капиталы на рискъ, потерялъ къ нему всякое довріе, и гласно объявилъ, что не можетъ быть впередъ спокойнымъ, пока касса не перейдетъ въ боле благонадежныя руки, Тугаловъ, признавъ своего кассира дуракомъ, неумющимъ служить его интересамъ, тоже собирался вытурить его со службы, Рановъ, по доносу рыжаго, былъ обвиняемъ въ потворств моему безчестному, якобы, поступку и былъ объявленъ Тугаловымъ неблагонамреннымъ и негоднымъ къ управленію. Вс попавшіе въ немилость къ своимъ хозяевамъ видли предъ собою одинаковую грустную перспективу. Нашъ кружокъ собирался, какъ и прежде, по вечерамъ въ кабинетъ Ранова, но не для философствованія и взаимнаго обученія, а для горькаго размышленія и изысканія общимъ совтомъ средствъ къ жизни, посл потери нашихъ мстъ, длавшейся съ каждымъ днемъ боле и боле вроятною. Предлагаемы были разные пути къ достиженію насущнаго хлба, но, по зрломъ обсужденіи, вс они оказывались безплодными или неосуществимыми, или же недосягаемыми. Сверхъ того, наша братская дружба была такъ велика и искренна, что мы ршились не разставаться, а найти такого рода занятія или такой промыслъ, которые не заставляли-бы насъ разсяться въ разныя стороны, а позволили-бы жить въ одномъ и томъ же город. Но сколько мы ни придумывали, такихъ занятій не представлялось.
Тмъ не мене, въ конц концовъ, мы напали на очень оригинальную мысль, дотол неприходившую никому изъ насъ въ голову, а именно: образовавъ маленькую колонію, исходатайствовать у правительства кусокъ земли, поселиться тамъ и посвятить себ земледльческому труду. Мы знали, что смотритель нмецкихъ колоній Редлихеръ, подъ вденіемъ котораго состоятъ и немногія еврейскія земледльческія колоніи, человкъ хорошій, добрый и честный, что онъ, на первыхъ порахъ, наряжаетъ для каждой еврейской колоніи учителей-нмцевъ, нкоторые изъ насъ даже знали Редлихера лично. Съ величайшимъ энтузіазмомъ взялись мы за эту мысль, и торжественно поклялись посвятить нашу жизнь хлбопашеству и сельскому хозяйству, не отставать другъ отъ друга и жить братьями. Не знаю, какъ было на душ у другихъ, но на моей душ было свтло и празднично. Мое пылкое, услужливое воображеніе рисовало уже прелестныя картины будущей сельской жизни. Все читанное мною по идиллической части, вс собственныя деревенскія впечатлнія сгруппировались разомъ и манили меня къ себ. Вс чувства были возбуждены: я слышалъ, казалось, далекій глухой лай деревенской собаки, я видлъ колеблющееся мерцаніе далекаго огонька, маяка нашихъ необозримыхъ степей, я внималъ пснямъ деревенскихъ красавицъ, я вдыхалъ ароматъ полевыхъ цвтовъ и свжей травы. Я блаженствовалъ.
Я имлъ благоразуміе скрыть свое восторженное состояніе отъ моей ворчливой половины, зная по опыту, что она незамедлитъ обдать меня холодной водою. Эти вспрыскиванія не успокоивали, а раздражали меня еще больше, а потому я пріучился къ скрытности и замкнутости. Въ нравственномъ отношеніи, мы сдлались совершенно чужими другъ другу людьми. Когда посл этого ршенія, мы опять собрались вмст, я имлъ радость убдиться, что ни одинъ изъ нашихъ будущихъ колонистовъ не поколебался въ своемъ намреніи, напротивъ, вс еще больше утвердились въ немъ.
Разсуждали и спорили цлую ночь, и на этотъ разъ планъ дйствій былъ установленъ окончательно. Мы должны были обратиться цлой массой съ прошеніемъ къ подлежащей мстной власти объ отвод удобнаго мста для колонизаціи на общихъ основаніяхъ, льготахъ и выгодахъ, на которыхъ въ то время колонизировались евреи. Чрезъ нкоторое время, должна была прибыть въ городъ очень вліятельная административная личность, командированная спеціально по предмету поселенія евреевъ, отвода имъ земель, постройки избъ и проч. Къ этой личности мы ршили отправить депутацію объ испрошеніи нкоторыхъ экстраординарныхъ милостей. По отвод намъ земли и по постройк избъ, что, по нашему соображенію, не должно было замедлиться, мы обязаны были продать все наше наличное хозяйство и даже гардеробъ, а деньги употребить на сельскохозяйственное обзаведеніе. Между же тмъ, одинъ изъ нашихъ долженъ быть немедленно командированъ къ смотрителю нмецкихъ и еврейскихъ колоній Редлихеру съ письмами, для испрошенія у него совта и содйствія въ нашемъ предпріятіи. При чемъ обозрть, кстати, и большую еврейскую колонію, подъ вдніемъ Редлихера состоящую, и узнать можно-ли приступить къ хозяйству при томъ казеиномъ вспомоществованіи, которое было оказано поселенцамъ-евреямъ, и каковъ результатъ ихъ труда. Для этой командировки Рановъ выбралъ меня. Въ заключеніе было условлено, до осуществленія нашего плана, хранить его въ строгой тайн, не сообщая о немъ ни знакомымъ, ни роднымъ, ни даже женамъ.
Чрезъ нкоторое время я былъ командированъ Тугаловымъ для подробной ревизіи той части узда, гд резидировалъ Редлихеръ. Снабженный рекомендательными письмами, я явился къ смотрителю нмецкихъ колоній и имлъ удовольствіе быть принятымъ имъ чрезвычайно ласково и любезно. Любезность эта простиралась до того, что, помимо моего вдома, онъ распорядился перенести мой тощій чемоданъ изъ нмецкой Wirthshaus, помстилъ меня у себя въ свтлой комфортабельной комнатк и представилъ своему семейству въ весьма лестныхъ выраженіяхъ.
— Рекомендую теб, Mtterchen, представилъ онъ меня своей супруг, жирнйшей нмк: — рекомендую одного изъ новыхъ евреевъ, признающихъ пользу земледльческаго труда. Авось, перестану имть только единственнаго…
Я почтительно поклонился, нмка сдлала пансіонскій книксенъ и протянула мн руку. Въ первый разъ встртилъ я власть съ такимъ простымъ, человческимъ обращеніемъ. Со сколькими чиновниками мн ни приходилось сталкиваться, вс они, боле или мене, относились ко мн гордо, небрежно или покровительственно, хотя и состояли на жаловань у откупа.
Прочитавъ мои рекомендательныя письма, Редлихеръ ничего не сказалъ, а только улыбнулся. Вплоть до самаго ужина онъ былъ занятъ.
Чтобы убить время, я гулялъ по нмецкой колоніи и любовался чистотою, порядкомъ, тишиною и спокойствіемъ, царствовавшими на улицахъ и въ дворахъ, тогда какъ сотни нмецкихъ рукъ работали всюду, методически, не торопясь. Лица всхъ встрченныхъ мною людей дышали здоровьемъ и невозмутимостью. Я воображалъ себ нашу будущую маленькую колонію, и напередъ уже гордился и восхищался ею.
Когда меня пригласили къ ужину, я, признаюсь, нсколько поколебался. Еще ни разу я не пробовалъ пищи, приготовленной не еврейскою, каширною кухнею. Я очень трезво смотрлъ на этотъ предметъ, сознавалъ всю нелпость подраздленій пищи, былъ убжденъ, что всякая свжая и питательная пища одинаково угодна Боту, но привычка сильне всякихъ убжденій. Мн казалось, что говядина, невымоченная и невысоленная по еврейскому закону {Употребленіе въ пищу крови запрещено Моисеемъ, поэтому, евреи обязаны вымачивать и тщательно высаливать говядину къ сыромъ вид. А евреевъ не переставали обвивать въ употребленіи въ пищу крови, да еще человческой!}, что цыпленокъ, зажаренный не на жир, а на сливочномъ масл {Моисей, желая искоренитъ вс языческіе обычаи, привившіеся къ евреямъ во времена египетскаго рабства, запретилъ, между прочимъ, ‘варить козленка въ молок его матери’. Подобное блюдо приносили язычники въ жертву своимъ идоламъ. Талмудисты, не зная настоящаго смысла Моисеева запрета, или не желая его знать, вывели уродливое заключеніе, что Моисей запрещаетъ вообще смшеніе молочнаго и мясного. На этомъ основаніи, талмудисты и раввинисты, съ присущимъ имъ незнаніемъ мры, запретили смшеніе это до того строго, что если молочное нечаянно попадетъ въ мясное, то вся смшанная масса пищи признается трафною и подлежитъ истребленію, также признается трафною вся кухонная и столовая посуда, прикоснувшаяся къ смшанной масс. Еврей, повши мясной пищи, лишается права употребленія молочнаго впродолженіе шести часовъ, предполагаемыхъ достаточнымъ періодомъ времени для сваренія пищи въ желудк. На этотъ случай написанъ цлый пространный уставъ съ комментаріями, подъ именемъ ‘Гилхесъ босеръ-и-холовъ’.}, должны непремнно произвесть тошноту и рвоту. Тмъ не мене, я слъ за столъ съ твердою ршимостью преодолть мое отвращеніе. Я сообразилъ, что необходимо же къ этому привыкнуть, тмъ боле, что въ будущей нашей колоній мы общимъ голосомъ ршили, между многими нововведеніями, замнить еврейскую кухню европейскою, какъ боле дешевою и, слдовательно, боле доступною! (Рзника {Въ смысл гигіеническомъ, Монсей запретилъ употребленіе въ пищу ‘трафь’, то-есть падаль, или животное, растерзанное хищнымъ звремъ. Талмудъ, на этомъ основанія, невдомо почему, запретилъ въ пищу мясо животнаго, убитаго не посредствомъ перерзанія горла. Рзникъ долженъ быть непремнно спеціалистъ, сдавшій извстный экзаменъ. Свойства употребляемаго имъ ножа и обряды, сопровождающіе операцію ‘перерзанія горла’, установлены сотнями параграфовъ. Странное противорчіе! Великій обрядъ ‘обрзанія’ избавленъ отъ подобной щепетильности, тутъ всякій желающій, безъ подготовки, иметъ право сдлаться операторомъ, на пагубу несчастныхъ дтей, нердко погибающихъ отъ невжественной руки импровизированнаго хирурга. Такая непослдовательность со стороны талмудистовъ, толкователей Моисеева закона, является во многихъ отношеніяхъ. Лихвенные проценты, напримръ, строго запрещены Моисеемъ. Но талмудъ не только не усилилъ этого закона но своему обыкновенію, но, напротивъ, далъ средство обойти этотъ неудобный запретъ посредствомъ письменнаго условія (Гетеръ — иске).}, раввина и кантора мы имть въ колоніи не намревались). Ужинъ кончился для меня благополучне, чмъ я ожидалъ, я лъ съ большимъ аппетитомъ и нашелъ трафную нишу вкусне и на видъ привлекательне каширной.
Впродолженіе всего ужина, Редлихеръ и вся семья ли молча, серьёзно, запивая каждое блюдо пивомъ и накладывая на мою тарелку гигантскія порціи. По окончаніи ужина, когда нмка, поцаловашись съ мужемъ, и дти, облобызавъ мозолистую руку отца, убрались спать, Редлихеръ пригласилъ меня въ свой кабинетъ.
— Ну, теперь, я свободенъ. Садитесь, потолкуемъ. Но, прежде всего, закуримъ сигару. Торопиться не слдуетъ: langsam und gelassen — всегдашній мой девизъ.
Пока я раскуривалъ копеечную сигару, нмецъ глубокомысленно прочелъ еще разъ мои рекомендательныя письма.
— И такъ, junger Mann, васъ нсколько человкъ желаетъ сдлаться колонистами, хлбопашцами?
— Да. Насъ наберется человкъ пятнадцать.
— Это очень хорошо, очень хорошо. Но чмъ могу я быть полезенъ? Я не совсмъ понимаю, чего отъ меня просятъ.
— Мы, прежде всего, желали бы состоять подъ вашимъ начальствомъ и попеченіемъ.
— Zu dienen!
— Мы слышали, какъ вы заботитесь о несчастныхъ еврейскихъ колонистахъ, какъ вы имъ помогаете, какъ вы ихъ учите…
Нмецъ недовольно покачалъ головою.
— Nein! воскликнулъ онъ, махнувъ ршительно рукою:— Diese armen sind verloren, изъ нихъ ничего не выйдетъ путнаго. Я усталъ уже съ ними возиться!
— Разв они лнивы? полюбопытствовалъ я.
— Нтъ, напротивъ, они слишкомъ дятельны и суетливы, слишкомъ неусидчивы и нетерпливы, поэтому, изъ нихъ хорошихъ земледльцевъ никогда не создать. Они этого дла не любятъ.
— Зачмъ же они принялись за него?
— Зачмъ? А затмъ, чтобы избавиться отъ рекрутской повинности, отъ подушной платы, чтобы выйдти изъ какого-то четвертаго разряда. Они желали бы только именоваться земледльцами, на самомъ же дл только шляться и шахровать имъ хочется.
Редлихеръ расходился и цлый часъ не переставалъ разсказывать о томъ, какъ онъ сначала принялъ близко къ сердцу дло еврейской колонизаціи, какъ онъ въ буквальномъ смысл слова обиралъ своихъ нмцевъ для пополненія нуждъ еврейскихъ колонистовъ, какъ онъ снабжалъ ихъ безвозмездными учителями изъ зажиточныхъ нмцевъ, какъ онъ имъ выстроилъ и бани и синагоги, какъ онъ ихъ кормилъ нмецкими общественными запасами и проч. и проч.
— И ваши усилія увнчались успхомъ?
— Behtte der Himmel! Все напрасно, иные разбжались и гд-то бродяжничаютъ, а другіе — хотя и сидятъ на мст, но никуда не годятся. Я собралъ у моихъ боле богатыхъ нмцевъ штукъ двадцать швейцарскихъ коровъ съ тмъ, чтобы раздлить ихъ между еврейскими колонистами, наиболе многодтными. Но между этими коровами были, конечно, и лучшія и худшія. Какъ тутъ сдлать совершенно справедливый раздлъ? Вотъ я и назначилъ жребій. На рогахъ всякой коровы наклеилъ нумеръ, затмъ положилъ въ мою фуражку свернутые въ трубочки билетики съ такими же нумерами по числу коровъ. Всякій вынулъ изъ фуражки билетикъ, и попавшійся нумеръ указалъ ему вмст съ тмъ и нумеръ коровы. Билетики были разобраны и евреи отправились за своими коровами, ожидавшими своихъ новыхъ хозяевъ въ особомъ загон. Дло было послобденное, и я прилегъ отдохнуть. Но едва усплъ я вздремнуть, какъ вдругъ страшный гамъ, крикъ и споръ разбудили меня. А бросился на дворъ. Необыкновенный гвалтъ раздавался въ загон. Я побжалъ туда. Вообразите же, что я увидлъ! Евреи обратили загонъ въ скотный рынокъ: одни покупаютъ коровъ, другіе — продаютъ, громко расхваливая свой товаръ, одни мняютъ своихъ коровъ на худшія, получая рублевыя додачи, въ одномъ углу загона два еврея вцпились другъ другу въ бороды, дерутся, а жены, крича караулъ, разнимаютъ ихъ… Я человкъ вообще сдержанный, но тутъ не вытерплъ, схватилъ палку и начать лупить кого ни попало, всхъ безъ разбора. Затмъ, я повторилъ жребій, самъ роздалъ коровъ по нумерамъ и предостерегъ, что если у кого-нибудь окажется не та корова, которая ему досталась по жребію, то я, какую найду, отниму. Недавно узнаю однакожь, что одинъ изъ колонистовъ продалъ свою корову русскому мужику. Я бгу къ нему: ‘Веди меня въ хлвъ, покажи твою корову’, говорю я ему. Еврей прехладнокровпо приводитъ меня въ хлвъ. ‘Вотъ она!’ — ‘Да вдь это коза!’ — ‘Нехай коза’, отвчаетъ равнодушно еврей.— ‘Гд же твоя корова?’ — ‘Все равно, ваше благородіе, что коза, что корова, коза только меньше лопаетъ и смирне доится. Мои дтки любятъ больше козье молоко, чмъ коровье!’. Я плюнулъ и ушелъ. Что съ нимъ подлаешь?
— Удивляюсь евреямъ, замтилъ я нсколько сконфуженно.
— Нечего удивляться. Иначе и быть не можетъ. Есть тутъ много причинъ, но я ихъ какъ-то объяснить не могу. Я васъ познакомлю съ моимъ любимцемъ единственнымъ. Онъ вамъ это растолкуетъ.
— Кто же этотъ ‘единственный’?
— Увидите сами.— Но возвратимся къ длу. Такъ вы хотите поселиться въ моемъ раіон?
— Да. Мы просимъ васъ покорно указать намъ мстечко, гд-нибудь у рки.
— Такихъ мстъ много у меня.
— Потомъ посовтуйте, къ кому обратиться и какъ повести дло?
— Все это нетрудно. Я вамъ все въ подробности растолкую. Все, что отъ меня зависитъ, сдлаю. Но… изъ вашего предпріятія… все-таки, ничего не выйдетъ.
— Почему же? изумился я.
— Да, ничего. Впрочемъ, отложимъ это до завтра.
Этотъ честный чиновникъ очаровалъ меня своей простотою и добротою. Тмъ боле грустно было мн услышать отъ него такое роковое предсказаніе нашему предпріятію. Я, впрочемъ, не придавалъ большаго значенія этому предсказанію, относя его къ недоврію, питаемому всми къ способности евреевъ трудиться физически. Какъ мн хотлось доказать этому нмцу на дл, что расовыхъ или національныхъ недостатковъ нтъ, что вс люди одинаково созданы, только не одинаково воспитаны исторіей, ласкавшею однихъ, какъ родная мать, и отталкивавшею другихъ — какъ жестокая мачиха.
Я поднялся съ зарею, но Редлихеръ предупредилъ меня: онъ уже цлый часъ работалъ въ своемъ садик.
— Ага! So! so! хлбопашецъ долженъ дорожить разсвтомъ, воскликнулъ хозяинъ, завидвъ меня издали.— Я скоро кончу. Напьемся кофе и подемъ посмотрть, что длается въ пол.
Солнце во всей своей величественной крас озаряло уже утреннее, безоблачное небо, бросая цлые снопы жгучихъ лучей во вс стороны, когда Редлихеръ и я, въ нмецкомъ покойномъ фургон, рысцой, пробирались между нивами, волновавшимися густою массою колосьевъ. Жатва была въ самомъ разгар. Сотни нмцевъ съ покрытыми головами и съ засученными рукавами, множество нмокъ всякаго возраста въ широкополыхъ соломенныхъ шляпкахъ трудились какъ муравьи, не разгибая спины. Редлихеръ дружески привтствовалъ каждаго труженика, называя его безъ церемоніи Johan, или Jakob. Ему отвчали такимъ же привтствіемъ, не отрываясь ни на минуту отъ работы. Мы прозжали безостановочно. Широкое, добродушное лицо нмца-начальника сіяло удовольствіемъ.
— Tchtige Burschen, fleissige Arbeiter! выхвалялъ онъ своихъ земляковъ.
Чрезъ часъ, мы выбрались изъ нмецкой территоріи и спустились съ невысокаго холма. Панорама вдругъ приняла другой видъ.
Въ недалекомъ разстояніи виднлись дв шеренги грязныхъ, ошарпанныхъ избушекъ съ полуразрушенными соломенными крышами. Нкоторыя изъ этихъ жалкихъ лачугъ полуразвалились, нкоторыя пошатнулись на бокъ. Вс ограды были въ брешахъ. Большая часть стеколъ въ окнахъ замнялась грязными изодранными подушками или безцвтными лохмотьями. Это была еврейская колонія. Въ цлой колоніи ни души не видно было, а между тмъ изъ нкоторыхъ трубъ клубился дымокъ. Еслибы не эта живая струя дыма, то легко можно бы подумать, что тугъ царствуетъ цынга, холера или чума. Меня вдругъ обдало какимъ-то ощущеніемъ пустынности и разоренія. Всякая хижина, казалось, молча разсказывала свою грустную исторію, стуя на кого-то, или на что-то… Я вопросительно посмотрлъ на Редлихера.
— Ja wohl, утвердилъ онъ, понявъ мой сконфуженный взглядъ и насупивъ густыя брови.— Die Elenden! прибавилъ онъ и отвернулся отъ этого грустнаго зрлища.
Я съ горькимъ любопытствомъ взглянулъ еще разъ на еврейскую колонію. Мой взоръ бродилъ безутшно отъ одного конца улицы до другаго. Только въ полверст отъ колоніи открылся маленькій оазисъ въ этой пустын. Небольшая, хорошенькая, избушка съ новою соломенною крышею, обнесенная низкой, ровной оградой, разныя службы среди небольшаго дворика, куполообразная зеленая крыша колодца и щегольски отдланная голубятня, весело выглядывали изъ-за молодыхъ акацій и тополей. Нсколько поодаль, на просторномъ четыреугольник, обнесенномъ правильнымъ рвомъ, симметрически были разставлены нсколько стоговъ и скирдъ. На небольшомъ лугу, довольно далеко отъ избы, паслась маленькая отара простыхъ овецъ, нсколько козъ и десятка два рогатаго скота. Избушка эта стояла на небольшой возвышенности, отъ которой змилась тропинка внизъ, къ узкой рчк, опушенной рдкимъ кустарникомъ и нсколькими вербами.
— Это — нмецкое? спросилъ я Редлихера.
— Нтъ, это — гнздышко моего единственнаго.
Я вооружился нмецкимъ терпніемъ и сдержанностью и не хотлъ надодать разспросами о загадочной личности, называемой единственнымъ.
— Еслибы не дымъ, замтилъ я: — то я подумалъ бы, что во всей еврейской колоніи ни одной живой души нтъ.
— Сегодня пятница. На шабашъ готовятъ.
Мы повернули вправо. За версту отъ колоніи, опять потянулись нивы. Но, Боже, какая разница между этими жалкими нивами и тми, которыя я видлъ за полчаса тому назадъ! Еврейскія нивы были рдкія, полуистоптанныя, избитыя, иногда совершенно плшивыя. Мстами валялись снопы, небрежно связанные, а между ними — лохмотья какой-то одежды и испачканныя подушки. Ни одной души кругомъ. Только вдали, на холмик, виднлось нсколько фигуръ еврейскихъ бабъ съ ребятишками на рукахъ, оглашающими окрестность раздирательнымъ ревомъ и пискомъ. На этомъ же холмик красовалось множество корытъ, замнявшихъ колыбели.
— Но куда же запрятались эти черти? вскрикнулъ сердито мой спутникъ, хлеснувъ бичомъ въ воздух и нетерпливо понукая лошадей.
Въ лощин, открывшейся глазамъ моимъ, представилась довольно оригинальная картина: десятка три, четыре колонистовъ-евреевъ разнаго возраста, окутанныхъ шерстяными полосатыми запятнанными покрывалами, съ заголенными лвыми руками, обвитыми ремнями {Во время утренней молитвы евреи надваютъ ‘тфилнъ’. Это четыреугольныя, кожаныя коробочки, содержащія внутри священныя изрченія, писанныя на пергамент. Кожа, изъ которой коробочки эти изготовляются, волокна, которыми он сшиваются, ремни, которыми прикрпляются ко лбу и лвой рук, пергаментъ, на которомъ пишутся нарченія, приготовляются особымъ образомъ, при разныхъ обрядахъ. Въ образ изготовленія ‘тфилнъ’ крупный авторитетъ, ‘Рабейну Таамъ’, не могъ сойтись во мнніи со своими коллегами и повеллъ изготовлять коробочки нсколько иначе. Набожные хасидимы, не желающіе разобидть Таама, совершаютъ половину молитвы въ тфилн его противниковъ, а другую половину въ тфилн Рабейну Таама. Объ этихъ хасидимахъ евреи выражаются въ шутку, что они молятся нашпицъ, то-есть цугомъ. По увренію талмуда, и Іегова одваетъ каждое утро тфилнъ, но на пергамент, заключающемся въ нихъ, написаны не заповди, а комплиментъ избранному народу: ‘Кто еще такой единственный народъ на свт, какъ мой Израиль?’.}, скучились въ одну тсную группу, и громко, на распвъ молились, шатая верхнюю часть своихъ туловищъ туда и сюда. Нсколько поодаль одинъ здоровый молодецъ, нажимая толстымъ пальцемъ свою глотку, представлялъ собою кантора и считалъ святой обязанностью выкрикивать громче всхъ, и изрыгать такія дикія рулады, отъ которыхъ вс овражки приходили въ ужасъ. Стоило только зажмурить глаза, чтобы почувствовать себя въ самой ортодоксальной синагог.
Нмецъ разъярился до того, что спрыгнулъ съ фургона на ходу, подбжалъ къ групп молельщиковъ и поднялъ такую ругань, какой я за нимъ не могъ подозрвать.
Евреи, не прерывая молитвы, переполошились однакожь, засуетились и поторопились долетть до конца общественной молитвы на курьерскихъ. Прытко-языкіе подпрыгивали, отплевывались {Евреи въ патетическихъ мстахъ молитвъ нсколько подпрыгиваютъ, выражая этой мимикой желаніе приблизиться въ Богу. При чтеніи регистра грховъ, составленнаго по алфавиту, еврей обязанъ ударять кулакомъ по своей груди, при каждомъ исчисляемомъ грх. Въ конц каждой молитвы еврей отплевывается. Плевки эти адресуются язычникамъ, не признающимъ Единаго Бога.} и сбрасывали молитвенную аммуницію раньше другихъ.
— Съ разсвта прошло уже боле трехъ часовъ, а вы, лнтяи, еще и за работу не принимались! упрекнулъ ихъ смотритель.
— Нтъ, мы уже работали, оправдывались евреи.
— Врете. Вы даже вчера ничего не сдлали. Третьяго-дня поля ваши были въ такомъ же вид, какъ и теперь.
Евреи молчали, посматривая другъ на друга и почесывая въ пейсахъ, усянныхъ пухомъ.
— Вдь вы съ голоду подохнете зимою! Не думаете ли, что я васъ вчно буду кормить общественными запасами? Голодъ у нихъ на носу, а они распваютъ! добавилъ смотритель, обращаясь ко мн.
— Ваше благородіе! Мы не распваемъ, мы молимся! оправдалъ своихъ одинъ изъ боле смлыхъ.— Разв уже и молиться запретите?
— Мы вс молимся, но молитва не должна мшать спшной работ.
— Э!! возразилъ импровизированный канторъ, небрежно махнувъ рукою.— Мы — евреи!!
— Ну, такъ что-жь?
— Ничего… отвтилъ канторъ, многозначительно пожавъ плечами.
Смотритель разогналъ ихъ по мстамъ, заставилъ каждаго взяться за жатвенныя орудія, и не отошелъ пока работа не закипла подъ его командой. У неловкихъ работниковъ онъ часто вырывалъ серпъ и толково, наглядно училъ всмъ пріемамъ, необходимымъ для успшной работы. Онъ провозился цлый часъ.
— Смотрите же! наказалъ онъ имъ, взбираясь въ фургонъ.— Работать до самаго вечера. Завтра вдь шабашъ: работать не будете. Солнце такъ жжетъ, что, чего добраго, весь вашъ хлбъ сгоритъ.
Грустное впечатлніе произвели на меня эти бдняки, взявшіеся за нелюбимое и почти невозможное для нихъ дло. Ни манера, ни одежда, ни привычки не соотвтствовали ихъ занятію, требующему силы, быстрыхъ движеній и ловкости. Я отъ души пожаллъ этихъ несчастныхъ, исковерканныхъ людей.
Редлихеръ повернулъ въ противоположную сторону.
— Посмотримъ теперь, что длаетъ der Mcinige, сказалъ онъ.— О, я увренъ, что тамъ все обстоитъ благополучно.
Лицо нмца опять озарилось добродушною улыбкою, когда мы начали перезжать поляну, на которой хлбъ былъ уже убранъ и тщательно сложенъ въ разныхъ мстахъ.
— Вотъ молодцы! Всего три пары рукъ, а сколько сдлано и какъ все сдлано! Но гд же они?
Между двумя громадными кучами сноповъ, бросавшими широкую тнь, сидла маленькая группа. Редлихеръ соскочилъ съ фургона, и весело пригласилъ меня слдовать за собою.
Изъ группы отдлилось двое мужчинъ и медленно пошли намъ на встрчу.
— Guten Morgen, alter Junge! привтствовалъ Редлихеръ одного изъ нихъ, старика, и сердечно пожалъ ему руку. Другаго, молодаго человка, онъ дружески хлопнулъ по плечу.— Nun, wie geht’s?
— Отлично, хорошо отвтилъ старикъ порусски, съ той неправильностью произношенія, которыми отличаются нмцы, неусвоившіе себ русскаго языка съ дтства.
Редлихеръ взялъ старика и молодого человка подъ руки и пошелъ съ ними, сдлавъ мн знакъ головою не отставать.
Нсколько поодаль, стоя на колнкахъ, молодая, стройная женщина, просто, но опрятно одтая, возилась съ кофейникомъ, тарелками и стаканами.
— Was machst du da, Lenchen? пгриво спросилъ Редлихеръ женщину, протягивая ей руку.
— Какъ видите. Завтракъ приготовляю.
— А меня пригласишь?
— Я васъ заставлю позавтракать съ нами.
— Заставишь? какъ ты это сдлаешь?
— А вотъ какъ!
Женщина однимъ скачкомъ очутилась на ногахъ и схватила Редлихера за об руки.
— Погоди, Lenchen! вотъ этотъ молодой человкъ желаетъ съ тобою познакомиться, представилъ меня смотритель старику.
Старикъ окинулъ меня недоврчивымъ взглядомъ съ головы до ногъ, и въ упоръ посмотрлъ мн въ глаза.
— Alter Jakob, не дичись, успокоилъ его нмецъ.— Этотъ не изъ тхъ… прибавилъ онъ, указавъ рукою въ ту сторону, гд работали евреи-колонисты.
Старикъ привтливо улыбнулся и дружески пожалъ мн руку.
— А вотъ — мой сынъ Анзельмъ и моя дочь Лена, представилъ мн старикъ молодыхъ особъ, кивнувшихъ мн головою фамильярно и дружелюбно.
Лена беззастнчиво попросила меня ссть на снопахъ возл себя. Вс услись, смясь и шутя вокругъ мднаго кофейника, блиставшаго на солнц, Лена ловко разлила кофе въ стаканы, нарзала большіе ломти ржанаго хлба и намазала ихъ толстымъ слоемъ масла….
Не сказавъ еще ни одного слова съ гостепріимными хозяевами, я чувствовалъ себя уже какъ дома, такое радушіе, простота и довольствіе были разлиты кругомъ этихъ простыхъ, добрыхъ людей.
Во время безмолвнаго завтрака, я имлъ время присмотрться къ моимъ новымъ знакомымъ. Старикъ Якобъ имлъ типичное, южное лицо. Изъ-за густыхъ сдыхъ бровей умно смотрла пара большихъ, еще довольно молодыхъ, черныхъ какъ смоль глазъ. Тонкій, нсколько горбатый и крючковатый носъ, узкій, но высокій, выпуклый лобъ, тонкія губы, впалыя щеки и рзкія черты лица вообще, сразу выдавали тайну его національнаго происхожденія. Я говорю тайну потому, что судя по его широкимъ плечамъ, выпуклой груди, мускулистымъ и мозолистымъ рукамъ, по отсутствію пейсиковъ, ермолки и вообще, по сельскому нмецкому платью, его нельзя было принять сразу за еврея. Дочь его, Лена, была врная копія отца. Но, какъ всегда бываетъ съ женскими лицами, лицо дочери носило отпечатокъ чего-то боле мягкаго и нжнаго. Лена, въ строгомъ смысл слова, была далеко не хороша, но за то складъ лица, глаза, ршительность манеръ и голоса обнаруживали силу, умъ, сознаніе независимости, пріятно поразившіе меня въ еврейской женщин. Третій членъ семьи, Анзельмъ, загорлый, полнощекій блондинъ, ни въ какомъ отношеніи не былъ похожъ на отца и сестру, и не имлъ въ себ ничего еврейскаго по типу, покрою платья и манерамъ. Съ виду, это былъ истый, нсколько туповатый нмчикъ.
Вся семья съ большимъ трудомъ объяснялась порусски, но вполн владла нмецкимъ языкомъ. Понимая нсколько, какъ и всякій еврей, нмецкій языкъ, я на ихъ отвты конфузливо отвчалъ на еврейскомъ жаргон.
— Не стсняйтесь, молодой человкъ, ободрилъ меня любезный старикъ, замтивъ нершительность моихъ отвтовъ.— Мы, живя съ этими (онъ указалъ пальцемъ на виднвшуюся издали еврейскую колонію), научились уже понимать ихъ странное нарчіе.
Редлихеръ, насытившись и закуривъ сигару, объяснилъ старику подробно, кто я, съ какой цлью пріхалъ къ нему и что именно мы затваемъ.
— Alter, какъ ты думаешь, будетъ ли прокъ изъ этого, а?
Старикъ пожалъ плечами.
— Я долженъ кое о чемъ поразспросить этого молодаго человка прежде, чмъ выражу свое мнніе. Теперь минуты дороги, работать спшимъ. Останьтесь погостить у насъ, если вы имете время. Мы короче познакомимся и потолкуемъ.
Я охотно согласился остаться. Редлихеръ, узжая, наговорилъ кучу любезностей хозяевамъ, и дружески пожалъ имъ руки.
— Пока мы займемся работой, что же вы станете длать? спросилъ меня, улыбаясь, старикъ.
— Ес-ти вы позволите, я попробую вамъ помогать, насколько хватитъ силъ и умнья.
— Вся сила и все умніе заключается въ любви къ труду. Трудъ даетъ и силу, и снаровку къ работ.
— Не хотите ли помогать мн? спросила смясь Лена.— Я, слабая женщина, сама не управлюсь, а папа и братъ и безъ помощниковъ обойдутся.
— Охотно, если у васъ хватитъ терпнія не смяться надъ моей неловкостью.
— Ну, за это не ручаюсь.
Однако, посл перваго толковаго ея наставленія, я началъ приносить маленькую пользу и заслужилъ похвалу. Отецъ и братъ Лены работали въ разныхъ пунктахъ, переговариваясь крикливо между собою. Лена о каждомъ моемъ успх рапортовала то отцу, то брату. Въ ея обращеніи со мною было столько простоты и добродушія, что невинныя насмшки не только не раздражали моего самолюбія, но напротивъ какъ бы служили доказательствомъ ея вниманія. Это вниманіе подстрекло мое усердіе до того, что, проработавъ серпомъ около трехъ часовъ, я не могъ разогнуть спины отъ боли въ поясниц.
— Однако, другъ мой, вы слишкомъ усердно принялись сразу за работу, замтилъ приблизившійся къ намъ старикъ.— Этакъ далеко не удете. Горячія лошади скоро пристаютъ. Баста, Лена, обратился онъ къ дочери.— Солнце на зенит, работать теперь уже неудобно. Подемъ домой.
Анзельмъ запрягъ между тмъ пару вороныхъ лошадокъ въ нмецкій фургонъ. Мы отправились.
Дорогой старикъ выпытывалъ у меня о томъ ощущеніи, которое я вынесъ изъ перваго моего урока, а Лена, весело смясь, осматривала и ощупывала мои загорвшія руки, слегка замозолившіяся.
Какъ ни привлекательна казалась издали наружность жилья Якоба, но она далеко уступала деревенскому изяществу внутренняго устройства. Камышевый домикъ заключалъ въ себ три комнаты. Одна изъ нихъ, очень просторная, свтлая, съ красивой печью и чугунною плитою, служила и пріемною, и столовою, и кухнею. У стнъ стояло дюжины дв сосновыхъ некрашенныхъ табуретовъ, а въ самой середин комнаты такой же большой круглый столъ на солидныхъ ножкахъ. Нсколько рядовъ полокъ, тоже покрашенныхъ, были уставлены кухонною мдной и глиняной съ глазурью посудой, и дешевыми столовыми, чайными и кофейными принадлежностями. Какъ стны, такъ и вс предметы, находившіеся въ этой комнат, облитые свтомъ палящаго солнца, блистали чистотою и опрятностью. Полъ, выложенный кирпичами, казалось, былъ совершенно новъ. Въ восточномъ углу изъ простаго полуотвореннаго шкафика выглядывало нсколько книгъ, опрятно переплетенныхъ. Отъ плиты раздавалось тихое шипніе и клокотаніе. Дятельный шумъ плиты покрывался звучнымъ, мрнымъ стукомъ маятника нмецкихъ дешевыхъ стнныхъ часовъ, красовавшихся у входной двери.
— Вотъ мы, наконецъ, и дома, воскликнулъ, весело потирая руки, старикъ.
— Ну-съ, молодой гость нашъ, прошу быть запросто. Особой комнаты я предложить не могу. Мы всего имемъ дв спальни. Одну занимаетъ моя дочь, а въ другой помщаюсь я съ сыномъ. Мой молодецъ, однакожь, до наступленія осени, спитъ на вольномъ воздух. Часть его комнаты принадлежитъ вамъ.
Я поблагодарилъ хозяина, но объявилъ, что охотне присосжусь къ его сыну, и предпочту ночную прохладу на двор постели въ душной комнат.
Вошла низенькая, чистенькая старушка съ добродушнымъ, морщинистымъ лицомъ, и поклонилась мн. Старикъ слегка потрепалъ ее по щек.
— Ну, старушка, готовься угощать. Чувствую волчій аппетитъ, а на вечеръ — лишнее блюдо, ради гостей.
Старушка, улыбаясь, кивнула головою.
— Эта старушка — нашъ ангелъ-хранитель. Она къ намъ привязана какъ родная, а мы вс обожаемъ ее, отрекомендовалъ мн старикъ.
— Она — ваша родственница? еврейка? полюбопытствовалъ я.
— Ни то, ни другое. Она живетъ въ нашемъ семейств уже боле двадцати лтъ, и такъ сжилась, что чувствуетъ себя родною въ нашей семь. Она, кажется, забыла даже о томъ, что мы для нея иноврцы.
Лена принялась накрывать на столъ. Братъ ея выпрягалъ и возился съ лошадьми. Старикъ пошелъ провдать птичникъ и голубятню. Кухарка суетилась около плиты. Я остался одинъ.
Отъ нечего длать, я началъ разсматривать книги въ шкафик. Ихъ было тамъ около дюжины. Нкоторыя оказались нмецкими, остальныя — библія и пророки на еврейскомъ язык съ нмецкимъ переводомъ.
— У васъ — порядочная для деревни библіотека, польстилъ я хозяину, заставшему меня у шкафика.
— Да. Я имю подъ рукою все, что люблю изъ духовнаго свойства.
— Я у васъ не замчаю молитвенниковъ.
— Наши молитвы такъ просты и коротки, что ихъ петрудно помнить и наизусть. Мы молимся по собственному сердечному внушенію.
Я съ недоумніемъ посмотрлъ на него. Онъ, повидимому, понялъ мой вопросительный взглядъ, но улыбнулся и ничего не отвтилъ.
Мы наскоро пообдали. Обдъ состоялъ изъ двухъ самыхъ простыхъ, но очень питательныхъ блюдъ не каширнаго свойства.
— Благодарю Тебя, Господи, за хлбъ, за соль, произнесъ старикъ понмецки, поднявшись изъ-за стола. Дти воскликнули: ‘аминь’.
Старикъ Якобъ и сынъ его Анзельмъ легли отдохнуть. Лена и я остались вдвоемъ.
— Если хотите отдохнуть, я могу вамъ уступить на время мою постель. Это награда за помощь, оказанную мн сегодня, предложила мн Лена.
— Я еще не сдлалъ привычки спать днемъ.
— Признаться, я очень рада этому: мн не такъ скучно будетъ. Я тоже никогда днемъ не сплю. Но что же мы станемъ длать! Ахъ, да! хотите помочь мн?
— Охотно, если съумю.
Лена выбжала куда-то и принесла корзинку съ крупными вишнями.
— Вотъ вамъ булавка, обратилась она ко мн весело, поставивъ корзинку на столъ.— Этой булавкой проковыряйте каждую вишню, вотъ такъ.
— Для чего эта операція?
— Не разсуждайте, а длайте что вамъ приказываютъ. Вотъ любопытный! добавила она, погрозивъ мн кокетливо пальцемъ.
— Сознаюсь, въ этомъ отношеніи я неисправимъ. Мн даже любопытно было бы узнать еще кое о чемъ.
— Напримръ?
— Неужели вамъ не скучно тутъ безъ общества?
— Поговоримъ о чемъ-нибудь другомъ, попросила меня Лена, глубоко вздохнувъ.
Мы оба замолчали.
— Вы имете родныхъ? спросила меня Лена, потупя глаза.
— Имю отца и мать.
— И съ ними живете?
— Нтъ. Я самъ зарабатываю свой хлбъ, похвасталъ я не безъ гордости.
— Отчего же вы живете не съ родными?
— Я… имю собственную семью.
Лена вспрыгнула съ мста.
— Неужели вы уже женаты? спросила она меня, пытливо заглядывая мн въ глаза.
— Давно уже, отвтилъ я какъ-то нершительно, опустивъ глаза и невольно вздохнувъ.
— О чемъ же вы вздыхаете?
— Скажу вамъ откровенно, я счелъ бы себя боле счастливымъ, еслибы женился не такъ рано.
— Не напрасно мой добрый отецъ уврялъ меня, что бракъ — это жребій, въ которомъ люди рдко выигрываютъ. Я не поврила ему и поплатилась счастіемъ всей моей жизни.
Лена закрыла глаза руками.
— Неужели и вы…
Но я не кончилъ своего вопроса, старикъ въ эту минуту подошелъ къ намъ, а Лена выбжала куда-то.
— Мы демъ, сказалъ онъ: — а вы тутъ похозяйничайте съ Леной. Къ закату солнца мы вернемся.
Черезъ нкоторое время Лена возвратилась.
— Мы кончили вашу работу. Теперь пойдемте со мною. Покормимъ птицъ, а потомъ пройдемъ на лугъ провдать нашъ скотъ и побесдовать съ маленькимъ Іоганомъ.
— Это же кто такой?
— Это внучекъ Маргариты, славный мальчуганъ. Онъ нашъ пастухъ.
— Лена, началъ я нершительно: — вы выбжали изъ комнаты, когда отецъ вашъ вошелъ. Мой вопросъ остался безъ отвта.
— Къ чему вамъ знать это?
— А къ чему вамъ было знать, женатъ ли я, или нтъ?
— Хорошо. Я удовлетворю ваше любопытство. Имйте же терпніе.
Мы приблизились къ стаду. Маленькій, опрятный, круглолицый и блобрысый мальчикъ побжалъ на встрчу Лен, но увидвъ чужого, остановился. Лена, погладивъ его по стриженной голов, успокоила на этотъ счетъ.
— Не конфузься, дтка, это — нашъ!
Мы спустились по тропинк къ болотистой узенькой рченк. Лена отыскала раскидистую вербу у самаго берега, опустилась на траву и пригласила меня ссть возл себя.
— И такъ, вы тоже несчастливы! обратилась она ко мн.
Тоже? Разв и вы… Но гд же вашъ мужъ?
— Ахъ! ме спрашивайте. Я страдаю при одномъ воспоминаніи о немъ, отвтила она, вздохнувъ и поблднвъ.
— Это грустная исторія, Лена?
— Вы хотите ее узнать? Заслужите прежде мою откровенность.
— Чмъ же? Я готовъ заслужить.
— Будьте откровенны со мною. Вы не любите своей жены?
— Я этого не сказалъ. Я сознаю только, что былъ бы гораздо счастливе, еслибъ меня, не женили такъ рано! отвтилъ я уклончиво.
Затмъ, я разсказалъ грустную исторію моей жизни и сообщилъ мои планы на будущее. Она слушала меня съ сосредоточеннымъ вниманіемъ, изрдка прерывая краткими замчаніями. Въ ея глазахъ теплилось такое глубокое сочувствіе и просвчивала такая искренняя доброта, что ея некрасивое лицо преобразилось въ глазахъ моихъ во что-то привлекательное и неотразимое. Вроятно, почуявъ женскимъ инстинктомъ мое необыкновенное настроеніе, она покраснла и поспшно отодвинулась отъ меня.
— Какъ мн жаль васъ, и какъ я сострадаю вашей бдной жен!
— Горю помочь нечмъ. Приходится терпть.
— И вы — мужчина? произнесла она пронически, сдлавъ презрительную гримасу: — я женщина, и не захотла терпть.
— Я вамъ разскажу всю нашу исторію, начала она посл нсколькихъ минутъ молчанія.— Мы вдь не русскіе евреи.
— Но вы русскіе подданные?
— Теперь, да. Но наши предки, даже мой ддъ и отецъ родились и жили въ Швейцаріи. И я тамъ родилась и воспитывалась. Мы переселились въ Россію всего нсколько лтъ.
— Что же васъ заставило оставить родину?
— Это грустная и длинная исторія. Мой ддъ и отецъ должны были бжать отъ какого-то очень опаснаго преслдованія. Мы наскоро продали нашу ферму, все имущество превратили въ капиталъ и успли спастись бгствомъ въ Россію.
— Значитъ, вы и въ Швейцаріи занимались сельскимъ хозяйствомъ?
— Наша ферма была основана съ незапамятныхъ временъ. Она переходила въ нашемъ род отъ одного поколнія къ другому. Въ нашемъ род водились и богачи, и равины, и ученые, но вс они не только не гнушались земледліемъ, но еще гордились имъ.
— Какъ же вы попали въ число колонистовъ, если у васъ были собственныя средства?
— Мы прибыли въ Россію съ твердою ршимостью основать, новую ферму по образцу вашей швейцарской. Мой ддъ со всей семьей вступилъ въ русское подданство. Такъ-какъ наша семья не скрывала своего еврейскаго происхожденіи, то она натуральнымъ образомъ подпала подъ т же законы и органиченія, какъ я вс русскіе евреи. Сколько наши ни хлопотали о дозволеніи пріобрсти землю, имъ это не было дозволено, не знаю почему. Между тмъ проходили мсяцы, а мы проживали наши деньги, ничего не зарабатывая. Убдившись въ невозможности обзавестись поземельною собственностью, наши затяли какую-то торговлю, которая впослдствіи ихъ разорила. Мы совсмъ обднли. Къ тому времени былъ обнародованъ указъ о колонизаціи евреевъ. Мы пристали къ прочимъ и поселились вонъ въ той еврейской колоніи, которая видна отсюда. Въ нашихъ единоврцахъ мы полагали найти братьевъ и друзей, но ошиблись. Мы долго и страшно страдали, пока добрались сюда. Тутъ мы достали не жилую избу, а сырую, еле держащуюся конуру. Все, что намъ дали казеннаго, готоваго, было никуда негодное, на живую нитку сдланное. Добрый ддушка захворалъ и умеръ, не добравшись сюда. И къ лучшему: онъ былъ бы въ такомъ же отчаяніи, какъ и мой бдный отецъ, при вид своей лачуги и полудохлой пары воловъ. Никогда я не забуду, какъ я и братъ мой зарыдали при вид нашей мрачной, жалкой лачуги съ маленькими, тусклыми окошками, къ которой мы едва добрались, утопая въ липкой грязи. Мой отецъ, однакожь, не изъ числа тхъ людей, которые въ несчастій опускаютъ руки и теряютъ бодрость. Погрустивъ и позлившись, онъ, при помощи послднихъ рублей и неимоврныхъ трудовъ, исправилъ жилье и устроилъ наше маленькое хозяйство. Добрый Редлихеръ помогалъ и покровительствовалъ намъ на каждомъ шагу. Богъ благословилъ наши усилія. Въ то время, какъ евреи-колонисты нищенствовали, разбгались и вымаливали подаянія у городскихъ единоврцевъ, мы работали день и ночь. Не прошло еще полныхъ три года, какъ отецъ, окончательно поссорившійся съ прочими колонистами, пріобрлъ уже кой-какія средства. Онъ испросилъ чрезъ Редлихера разршеніе построиться на собственный счетъ отдльно, вдали отъ колоніи. Мало-по малу, мы устроили наше новое хозяйство и, благодаря Бога, живемъ. Какъ была бы и я счастлива, еслибъ не пошла наперекоръ отцу.
Лена замолчала, опустивъ въ глубокомъ раздумьи голову на грудь. Я счелъ нескромнымъ допрашивать ее, хотя горлъ нетерпніемъ узнать еще больше.
— Я ршилась разсказать и разскажу вамъ все, начала опять. Лена.— Отецъ мой, по любви къ единоврцамъ, всми силами старался возбудить въ товарищахъ-колонистахъ рвеніе къ труду, бранилъ ихъ за фанатизмъ, лнь, неряшество и бродяжничество, но его любовь не только не была оцнена и понята, а напротивъ возбудила еще вражду и зависть къ семейству. Кончилось тмъ, что мы принуждены были совсмъ разойтись съ населеніемъ еврейской колоніи. На насъ указывали пальцами, осыпали въ лицо бранью и насмшками, вредили везд и въ чемъ только могли. Отецъ и братъ поочередно сторожили наше добро цлыя ночи напролетъ, опасаясь поджога и воровства. На отца подавали доносы. Какъ ни защищалъ насъ смотритель, онъ не могъ избавить насъ отъ неоднократныхъ наздовъ, обходившихся каждый разъ недешево. Кто писалъ эти доносы, мы никакъ не могли разъузнать. Однажды предъ вечеромъ, сидла я подъ этой самой вербою, и что-то шила. Вдругъ услышала я у себя за спиною шелестъ. Я повернула голову и увидла молодаго блднаго еврея, смиренно и застнчиво на меня смотрвшаго. ‘Что вамъ угодно?’ спросила я его, поднимаясь съ мста.— ‘Лена’ сказалъ онъ, опустивъ глаза, ‘я желаю вамъ и отцу вашему добра’.— Голосъ молодаго человка дрожалъ. Я внимательне посмотрла на него. Лицо его показалось мн добрымъ и честнымъ. ‘Кто вы?’ спросила я его.— ‘Все равно. Вы меня не знаете. Поведите меня къ отцу. Я имю ему сообщить важное извстіе’. Я его пригласила въ домъ. Онъ долго разговаривалъ съ отцомъ наедин, въ его комнат. Когда я ихъ посл разговора увидла вмст, то отецъ пожималъ руки незнакомца и искренно благодарилъ, называя его нашимъ спасителемъ. ‘Лена, сказалъ мн отецъ, ‘этотъ молодой человкъ спасъ насъ отъ бды. Помни, что мы ему обязаны нашей свободой и честью. Онъ всегда долженъ быть нашимъ дорогимъ другомъ, гостемъ’. Я пожала его руки и спросила о его имени. И дйствительно онъ спасъ насъ отъ страшной опасности. Враги отца, два-три негодяя изъ колонистовъ, подсунули подъ соломенную крышу нашей избы пачку какихъ-то фальшивыхъ ассигнацій и донесли въ то же время полиціи, что отецъ мой промышляетъ этимъ товаромъ, и потому такъ быстро и загадочно богатетъ. Но этотъ молодой еврей, общественный писарь сосднаго города, узнавъ какъ-то случайно объ этой интриг, предупредилъ отца до назда полиціи. Подсунутую пачку вытащили изъ-подъ крыши и сожгли. На другой день налетла полиція, обшарила весь домъ и дворъ, перевернула все наше хозяйство вверхъ дномъ, но ничего, конечно, не отыскала и ухала ни съ чмъ. Недли дв я не видла нашего друга. Сознаюсь, онъ мн очень понравился… Опять, какъ въ первый разъ, онъ неожиданно явился предо мною на этомъ же самомъ мст. Я испугалась при его внезапномъ появленіи. ‘Опять несчастіе?’ вскрикнула я Онъ безъ моего приглашенія опустился на траву возл меня. ‘Да, Лена, опять несчастіе! Только не для васъ, а для меня…’ ‘Что съ вами случилось?’ встревожилась я.— ‘Лена! я безъ васъ жить не могу’, произнесъ онъ отчаяннымъ голосомъ. Я убжала отъ него и перестала приходить сюда. Между тмъ сердце влекло меня къ нему. Я все разсказала отцу и брату. Отецъ взялся короче поразвдать объ этомъ человк. Видя, что отецъ и братъ не прочь отъ этого союза, я перестала бороться съ самой собою и вся отдалась моему счастію. Іуда прізжалъ очень часто къ сестр своей, жившей въ колоніи, и оставался по цлымъ недлямъ. Мы видлись почти каждый день. Никогда я не буду такъ счастлива, какъ въ эти дни. Съ каждымъ свиданіемъ я все боле и боле убждалась въ его ум, доброт и безграничной любви ко мн. Онъ клялся бросить свое писарское ремесло, пристать къ намъ и посвятить себя земледлію. Какая счастливая будущность представлялась мн, въ кругу отца, брата и горячо-любимаго мужа! Мы съ Юліаномъ (такъ называла я Іуду) въ скорости были уже женихомъ и невстой. Но однажды отецъ, возвратившись изъ города, гд онъ прожилъ боле недли, былъ необыкновенно угрюмъ и пасмуренъ. ‘Что случилось съ вами, отецъ?’ встревожились я и братъ.— ‘Лена, сказалъ грустно отецъ, обнявъ меня:— Лена, я люблю тебя больше жизни. Юліанъ… не можетъ быть твоимъ, Я упала бы, еслибъ братъ не поддержалъ меня. ‘Что это значитъ?’, вскрикнулъ братъ, приводя меня въ чувство.— ‘Я все узналъ… угрюмо произнесъ отецъ.— Іуда — кагальный писарь, скверный человкъ, негодяй и доносчикъ! Вотъ почему онъ до сихъ поръ не могъ жениться и остался холостымъ до двадцати-пяти лтъ, ни одно порядочное еврейское семейство не желаетъ вступить съ нимъ въ родство’. Я возмутилась противъ оскорбительныхъ словъ отца до того, что не могла произнести ни одного слова, я только горько зарыдала. Братъ возмутился не мене моего: ‘Вы врите тмъ… упрекнулъ онъ отца.— Спросите ихъ мнніе о насъ: они насъ величаютъ трафниками, безбожниками и самыми вредными людьми. Неужели и это правда?’ Цлыхъ два мсяца прошло въ борьб между мною и отцомъ. Братъ былъ на моей сторон. Отецъ уступилъ. Насъ обвнчали въ город, и я осталась съ мужемъ погостить у его матери. Обстановка была противная, грязная, нищенская, но горячая любовь мужа вознаграждала меня за все. Недли чрезъ дв посл нашей свадьбы, Юліянъ прибжалъ однажды домой, сіяя отъ радости. ‘Леночка, крикнулъ онъ еще издали:— какое счастіе! Ты получила богатство!’ Въ самомъ дл, я получила въ наслдство отъ моей тетки, умершей въ Швейцаріи, тысячи дв талеровъ. Наслдство это было выслано чрезъ консула къ губернатору для передачи мн. Надобно было отправиться въ губернскій городъ, куда я вызывалась полиціей, но Юліанъ нашелъ эту поздку затруднительною и неудобною для меня, онъ отправилъ меня къ отцу, изготовивъ какія-то бумаги, которыя я подписала понмецки, не зная ихъ содержанія. Юліанъ ухалъ въ губернскій городъ одинъ. Мое небольшое приданое, подаренное мн отцомъ, онъ тоже захватилъ съ собою, чтобы помстить его въ благонадежныя руки….
Лена замолчала и закрыла глаза руками.
— Что-же? не вытерплъ я.
— Юліанъ ухалъ… получилъ мои деньги и…. пропалъ безъ всти.
— И вы до сихъ поръ не перестаете любить вашего Юліана?
— О, нтъ. Я презираю и ненавижу его. Отецъ мой былъ правъ. Мы потомъ уже узнали, что вс допосы на отца писалъ онъ же самъ съ вдома своего шурина и сестры, что фальшивые билеты они же сами къ намъ подбросили, что они же на насъ донесли, а Юліанъ насъ спасъ собственно для того, чтобы вкрасться къ намъ въ довріе. Онъ узналъ о моемъ наслдств, притворился влюбленнымъ, чтобы врне овладть моимъ состояніемъ.
— И отецъ вашъ не преслдовалъ негодяя?
— Гд-же отыскивать прикажете?
— Но вдь его сестра тутъ же въ колоніи живетъ?
— Я съ отцомъ разъ отправилась къ сестр его. Она, завидвъ насъ издали, выбжала къ цамъ на встрчу. При вид ея, я не могла удержаться отъ слезъ. ‘Плачь, плачь, безбожница! Вотъ теб за то, что ты увлекла моего бднаго брата въ вашу проклятую семью. И ты думала, что честный еврей можетъ быть мужемъ дочеря херемника {Херемъ, или анаема, налагался въ прежнія времена кагаломъ или цадиками. Съ херемникомъ прекращались всякія житейскія и коммерческія отношенія. Херемъ заключалъ въ себ, въ одно и то же время, и родъ отлученія отъ синагоги, и лишеніе правъ состоянія. Неудивительно, что херема боялись какъ каторги… Несчастные херемники, большею частію, превращались въ нищихъ и невозвратно погибали. Русскій законъ обратилъ наконецъ вниманіе на это зло. Съ тхъ поръ, рдко прибгаютъ къ херему, но и то таинственнымъ и подпольнымъ образомъ.}?’ Сказавъ это, она вбжала въ избу и хлопнула за собою дверью. Отецъ обращался и въ полицію, и къ смотрителю, но напрасно.
Въ эту минуту раздался голосъ старика Якоба, звавшаго дочь. Мы незамтно пробесдовали до заката солнца. Старикъ пытливо взглянулъ намъ глаза, когда мы вошли въ избу.
— Держу пари, обратился онъ къ сыну, усмхаясь:— держу пари, что Лена успла уже выболтать все нашему гостю.
— Да, отецъ. Я все разсказала.
— Я неопасенъ для Лены, успокоилъ я старика.— Я не Іуда, и притомъ я…. отецъ семейства.
Старикъ тепло пожалъ мн руку.
Маргарита, между тмъ, суетилась. Она накрыла на столъ чистую скатерть, поставила приборы, и вообще убрала столъ праздничнымъ образомъ. На стол появилась и бутылка вина. Вс члены семейства разошлись по своимъ комнатамъ. Чрезъ четверть часа они опять собрались въ столовой, умытые, причесанные, въ свжемъ бль и праздничномъ плать. Старикъ набожно сложилъ руки и съ чувствомъ произнесъ:
— Господи, благодарю тебя за будипчный, здоровый трудъ и за наступающій сладкій отдыхъ святой субботы! Дай намъ, о Господи, здоровье и силъ трудиться, благослови нашъ трудъ и одари насъ разумомъ, дабы пользоваться твоими благами, и любить своихъ ближнихъ.
Вс весело услись за столъ. Даже лицо Лены какъ-то прояснилось. Меня усадили между отцомъ и дочерью. Маргарита съ своимъ внукомъ услась тоже за столъ. Я чувствовалъ, какъ въ моемъ сердц шевелилось нчто особенно хорошее, честное, спокойное, что-то такое, что словами передать невозможно. Я мысленно проходилъ различныя, знакомыя мн сферы еврейской жизни и ощущалъ свжесть покой, разумной среды.
— О чемъ вы такъ глубоко задумались? спросилъ меня старикъ.
Я отпустилъ ему какой-то комплиментъ.
— Похвалу вашу принимаю, только не на свой счетъ. Если въ нашей семь есть что нибудь хорошее, то мы обязаны этимъ моему дду раввину и бдному отцу, положившему свои страдальческія кости въ Россіи. Нсколько десятковъ лтъ сряду они выбивались изъ силъ, чтобы избавить своихъ братьевъ отъ различныхъ тягостныхъ бредней, вредныхъ житейскихъ правилъ и дикихъ обычаевъ, но успли привить свои взгляды только собственнымъ дтямъ. Единоврцы возстали противъ нихъ. Дошло до того, что отцу моему и нашей семь пришлось бжать изъ родины, чтобы скрыться отъ опаснаго преслдованія.
— Могу ли узнать, въ чемъ именно заключались тенденціи вашихъ предковъ, такъ благодтельно отразившіяся на вашей семь?
— Тенденціи эти легко по пальцамъ сосчитать: ‘Богъ есть единый. Онъ требуетъ много дла и мало словъ. Что непріятно теб, того не причиняй своему ближнему. Въ поступкахъ и образ жизни человка скрываются его рай и его адъ. Въ пот лица пріобртай свой хлбъ’. Я далеко не философъ, не теологъ и не еврейскій ученый, но мн кажется, что въ этихъ немногихъ словахъ заключается весь катихизисъ истаго еврея и человка и вся сущность ученія Моисея и пророковъ.
— Что-же по вашему талмудъ?
— Талмудъ заключаетъ въ себ много хорошаго. Талмудъ съ своими силлогизмами, аналогіей и изворотливыми комбинаціями очень полезная экзерциція для молодаго мозга. Смотря на талмудъ съ этой точки зрнія, ученіе его можетъ быть признано плодотворнымъ. Къ сожалнію, евреи не умютъ трезво смотрть на свой талмудъ, а потому нердко извращаютъ его тенденціи и съ умысломъ примняютъ ихъ къ безнравственнымъ цлямъ. Не могу я безъ горькаго смха вспомнить о выходк однаго распутнаго юноши-еврея, нахватавшагося талмуденскихъ вершковъ. Однажды, юноша этотъ вечеромъ сорвалъ шаль съ несчастной уличной женщины. Когда знакомые начали упрекать его въ подломъ поступк, онъ оправдывался тмъ, что талмудъ разршаетъ ‘содрать кожу съ падали среди улицы, но не прибгать къ помощи своихъ ближнихъ’. Талмудъ этимъ изрченіемъ, очевидно, имлъ въ виду облагородить всякій честный трудъ, какъ бы онъ ни былъ грязенъ, и опозорить всякое попрошайничество, а негодяй примнилъ это пзрченіе къ своей низкой цли — завладть чужою собственностью явнымъ грабежомъ.
Я обрисовалъ моему хозяину ученаго шута Хайкеля съ его взглядами на талмудъ и на характеръ евреевъ, полагая нкоторое сходство между его взглядами и взглядами Якоба.
— Нтъ, отрзалъ старикъ:— вашъ философъ мн не нравится. Онъ человкъ желчный. Насмшками не излечишь больнаго, для этого требуются радикальныя средства, и братскій уходъ. Сердиться на невдающаго или наказывать нравственно-уродливаго человка — глупо и безсмысленно, даже гршно, если это нравственное уродство систематически привито къ нему чужимъ вліяніемъ.
— Зачмъ же вы сами махнули на колонистовъ-евреевъ рукой и отдлились отъ нихъ вмсто того, чтобы излечить невдающихъ отъ нравственнаго недуга?
Старикъ глубоко вздохнулъ.
— Я убдился, что безсиленъ, и притомъ бжалъ отъ видимой опасности. Я бжалъ отъ нихъ, но все-таки утверждаю, что они скоре несчастные, чмъ виновные.
— Почему?
— Можетъ ли существовать человкъ вообще, а земледлецъ въ особенности, при такихъ ложныхъ понятіяхъ объ обязанностяхъ человка, при тысяч ежесекундныхъ обрядахъ, неудобо-примняемыхъ къ практик, къ жизни, при безконечныхъ молитвахъ, повторяемыхъ нсколько разъ въ день? Эти обряды и эти молитвы, обязательные для всякаго еврея, безъ различія кто онъ и чмъ онъ занимается, поглощаютъ все его время до того, что земледльцу и ремесленнику не остается достаточнаго времени для своего дла. Знаете ли вы, за что евреи-колонисты возненавидли меня и моихъ бдныхъ дтей?
— Нтъ.
— Уже за одинъ покрой нашего нееврейскаго платья мое семейство попало къ евреямъ въ немилость, но когда они еще услышали наши несложныя молитвы на язык не древнееврейскомъ, то окончательно отшатнулись отъ насъ. Два случая довершили разрывъ. У меня однажды, наканун субботы, сбжала моя единственная казенная пара воловъ. Лишиться этой рабочей силы значило лишиться хлба. Я въ субботу утромъ слъ верхомъ на свою кляченку и цлый день проздилъ, пока нашелъ пропажу. Это первый смертный грхъ мой {зда въ субботу запрещена, изъ опасенія, что здокъ сломить втку для употребленія ея вмсто бича. Не только зда во всхъ видахъ запрещена, но и образъ пшаго хожденія разршенъ только въ двухверстной черт отъ мста поселенія (тхумъ-шабашъ). Эту крайнюю черту еврей не иметъ право переступить. Продукты, привозимые въ день субботний изъ за ‘тхумъ-шабашъ’, называются ‘мукце’ и запрещены къ употребленію. Къ нимъ даже дотронуться нельзя до прошествія субботы. Нашелся въ талмуд такой умникъ, который задался слдующимъ вопросомъ: ‘если голубь былъ пойманъ охотникомъ къ день субботный, къ тотъ самый моментъ, когда первый стоялъ одной лапкой по сю сторону, а другою по ту сторону тхумъ-шабаша, то можно-ли употребллть въ пищу голубя этого въ субботу?’ Умникъ забылъ, что въ субботу запрещено рзать, слдовательно голубя этого во всякомъ случа въ субботу употребить въ пищу невозможно.}. Затмъ чрезъ нкоторое время, какъ разъ въ судный день (іомъ кипуръ) на краю колоніи молнія зажгла избу. Хотя изба эта и была пуста, но мн жаль было отдать годный матеріалъ безъ борьбы въ добычу огня, и притомъ втеръ дулъ въ такомъ направленіи, что пожаръ могъ распространиться по всей колоніи. Мы съ сыномъ бросились тушить и потушили. Это второй смертный грхъ {Ни для какихъ имущественныхъ интересовъ, какъ бы велики они ни были, евреи не имютъ права нарушить безконечный субботній уставъ. Одно спасеніе человческой жизни пользуется исключеніемъ въ этомъ случа.}. Дале, евреи не могутъ намъ простить того, что у насъ не еврейская кухня. Мы не обращаемся къ еврейскому рзнику и вообще въ нашихъ обычаяхъ не руководствуемся поступками другихъ евреевъ. За это меня и моихъ дтей предали анаем (херемъ). Скажите, что могъ я сдлать посл этого для нихъ?
— Неужели это не измнится никогда?
— Пока евреи-тузы будутъ коснть въ своемъ грубомъ эгоизм, пока образованный классъ евреевъ не перестанетъ отчуждаться, пока не образуется раввинская коммисія для пересмотра религіозно-обряднаго кодекса, тормозящаго жизнь еврея,— до тхъ поръ евреи будутъ несчастны, гонимы и презираемы.
— Но евреи — я подразумваю толпу — врядъ ли допустятъ какія-нибудь нововведенія въ религіозно-обрядной ихъ жизни и обычаяхъ?
— Раввинисты въ одномъ отношеніи заявили себя либералами: они разршили каждому вку образованіе коммисіи изъ ста наличныхъ раввиновъ, для пересмотра религіозно-обряднаго кодекса, и для отмны того, что не соотвтствуетъ уже цли и духу времени.
— Но, быть можетъ, время и образованіе возьмутъ свое и безъ всякаго содйствія?
— Можетъ быть, но когда? Теченіе событій черезчуръ медленно. Тотъ не ботаникъ, кто не уметъ выростить салатъ въ зимнее время. Именно такихъ ботаниковъ въ сред русскихъ евреевъ и не оказывается. Вотъ въ чемъ кроется несчастіе. Однако, молодой человкъ, мы съ вами толчемъ воду. Леночка моя начинаетъ, кажется, уже засыпать, слушая насъ.
Мы поднялись изъ-за стола и отправилось въ садикъ, гд расположились на трав между молодыми акаціями и тополями въ ожиданіи кофе. Вечеръ былъ восхитительный. Полная луна обливала горизонтъ серебристымъ свтомъ. Кругомъ стояла невозмутимая тишина. Легкій свжій втерокъ тихо перебиралъ волнистую бороду полулежавшаго старика, и шелестилъ въ листв молоденькихъ деревьевъ.
— Леночка, попросилъ ласково Якобъ:— принеси-ка, дитя мое, твою цитру и спой намъ одну изъ псень нашей дорогой Швейцаріи.
Лена не заставила упрашивать себя. Она побжала, принесла цитру, ловко и быстро ее настроила и свжимъ контръ-альто затянула подъ аккорды своего инструмента совершенно чуждую моему слуху мелодію. Черезъ нсколько минутъ Анзельмъ присоединился къ сестр съ своимъ баритономъ.
— Какъ бы мн хотлось быть вашимъ братомъ, Лена! шепнулъ я моей сосдк, при нерпомъ удобномъ случа.
Она вздохнула.
— Бдненькая жена ваша! она вроятно очень скучаетъ.
На этотъ разъ пришлось вздохнуть и мн. Какое-то мягкое, нжное чувство заговорило въ моей молодой груди, но испуганное словами Лены запряталось куда-то и замерло…
— Это — тоже одинъ изъ нашихъ смертныхъ грховъ, усмхнулся старикъ, подымаясь съ мста.— Лена прослыла безбожницею еще и за то, что она по субботамъ и праздникамъ играетъ на цитр и къ тому еще поетъ {Женскій голосъ и волосы считаются до того опаснымъ соблазномъ, что обнаруженіе того или другого при мужчин признается въ еврейской женщин верхомъ цинизма и наглости.}. Бдняки! ихъ уврили, что отдыхъ и спокойствіе заключаются въ одномъ лежаніи на боку, имъ вмнили въ грхъ даже радости искусства.
— Они толкуютъ слово ‘трудъ’ въ буквальномъ и тсномъ его смысл, замтилъ я: — а такъ-какъ никакое искусство не дается безъ физическаго труда, то…
— Это-то именно и вредно. Хлбъ тоже не достается безъ физическаго труда, слдовательно и его не слдовало бы употреблять въ субботу? Удивляюсь, какъ мудрые стряпатели субботняго устава не наложили заирета и на пережевываніе пищи, даже на пищевареніе. Разв это было бы боле нелпо, чмъ запрещеніе носитъ по субботамъ носовой илатокъ въ карман, {Вслдствіе этого запрещенія, евреи повязываютъ шею или ногу своимъ носовымъ платкомъ въ субботу. Кахъ будто отъ этого маневра уменьшается тяжесть носимаго платка!} чтобы заставить еврея сморкаться въ кулакъ, или въ длинную полу его единственнаго кафтана?
Лена и Анзельмъ пожелали намъ спокойной ночи и ушли. Старикъ Якобъ, попавъ однажды на свою любимую тему, не умолкалъ. Я завелъ какъ-то рчь о томъ, что равноправность могла бы двинуть еврейскую массу впередъ скоре, чмъ всякая реформа ихъ религіозно-фанатической жизни.
— Это вопросъ чрезвычайно запутанный, замтилъ мой собесдникъ.— Евреи говорятъ: дайте намъ полную равноправность, позвольте селиться, гд намъ угодно и заниматься чмъ угодно, предоставьте намъ возможность улучшить нашу экономическую и соціальную жизнь,— и тогда вы убдитесь, что намъ вовсе не присущи отъ природы т недостатки, которые вы намъ приписываете, на которые вы смотрите сквозь увеличительное стекло исторической непріязни. Евреямъ отвчаютъ: ‘это смшно, вы добиваетесь каедры прежде достиженія ученой степени профессора… Заслужите равноправность, и вы ее тотчасъ получите’. Кто послдовательне, кто праве?
— На этотъ вопросъ приходится воскликнуть талмудейское ‘тейку’! {Слово ‘тейку’ образовалось изъ начальныхъ буквъ слдующей фразы: ‘Тишби (Илья пророкъ) разршитъ вопросы и недоумнія’. Когда талмудисты запутаются въ своей схоластик, когда вопросы, разршенія, силлогизмы и сопоставленія противорчащихъ талмудейскихъ теоремъ заузлятся до неразршимой дилеммы, то этотъ гордіевъ узелъ разскается словомъ ‘тейку’, ‘имйте-де терпніе до прибытія Ильи пророка’. Было бы очень грустно, еслибы евреямъ пришлось ждать и равноправности до тхъ поръ.} перебилъ я Якоба и прервалъ бесду.
Я не забылъ и о миссіи, возложенной на меня. Цлый день субботній толковалъ я съ опытнымъ, толковымъ моимъ хозяиномъ о нашемъ предпріятіи. Онъ былъ за него и пророчилъ блестящіе результаты. Онъ охотно вызвался посвятить нкоторое время для установленія порядковъ въ нашей будущей юной колоніи. Мое прощаніе съ милымъ семействомъ было самое дружеское. Съ меня взяли слово навщать ихъ, хотя изрдка. Лена вызвалась постить меня, когда я поселюсь въ колоніи, чтобы познакомиться съ моей женою.
Полный надеждъ и блестящихъ упованій, явился я къ Редлихеру.
— Ну, что? каково мнніе Якоба о вашей зат? были первыя слова смотрителя.
— Онъ вполн за нее.
— Можетъ быть, онъ и правъ, согласился не безъ нкоторой ироніи Редлихеръ.— Дай Богъ, чтобы онъ не ошибся, какъ увлекаетесь, быть можетъ, и вы сами. А каковъ мой старина Якобъ и его семья?
— Теперь только я вполн понялъ, почему вы Якоба прозвали единственнымъ.
Когда, возвратясь въ городъ, я передалъ нашему кружку о вынесенныхъ мною изъ моей поздки впечатлніяхъ, то экзальтація и радости моихъ единомышленниковъ не было границъ.
— Вотъ живой, наглядный образецъ разумнаго земледльца, вотъ модель нашей милой колоніи! воскликнули наиболе разгоряченные.
Кружокъ нашъ строго сохранялъ тайну. Это служило самымъ надежнымъ ручательствомъ твердой и непоколебимой ршимости, не мало удивлявшей насъ въ нкоторыхъ субъектахъ, отличавшихся болтливостью, слабостью характера и полнйшею подвластностью своимъ женамъ. Подобное утшительное положеніе дла скоро однакожъ измнилось.
Не прошло и недли со дня моего возвращенія изъ командировки, какъ мы уже успли изготовить самое вычурное прошеніе, выработать подробный проектъ устава для нашей будущей еврейской колоніи и подать то и другое мстной власти, отъ которой, по нашему мннію, зависло полное разршеніе. Мы тмъ боле надялись на удовлетворительный и быстрый успхъ, что власть эта состояла въ экстраординарномъ откупномъ списк {Постоянныя взятки въ вид жалованья чиновникамъ, записывались по откупнымъ книгамъ подъ рубрикой ‘экстраординарный расходъ’. Всякій чиновникъ именовался нумеромъ и подъ своимъ нумеромъ или цифрой онъ числился въ спискахъ. Такимъ образомъ, при строгихъ слдствіяхъ, когда власть раскрывала откупныя книги именемъ закона, чиновники-откупщики избгали уликъ въ лихоимств и лиходательств. Я зналъ отца и сына изъ крупныхъ чиновниковъ, состоявшихъ на жалованъ у откупа, и вмст съ тмъ находившихся подъ безграничнымъ вліяніемъ одной красивой кокетки, пользовавшейся, вслдствіе этого, тоже значительнымъ окладомъ жалованья изъ откупа. Этотъ достойный тріумвиратъ числился въ спискахъ дробью 1/23. Единица была она, а подъ ней, у ея ногъ, такъ сказать — цифра 2 обозначала поклонника ея, молодаго, цифра же 3 обозначала стараго волокиту. Одинъ крупный чиновникъ, устрашавшій откунъ, даже посл потери своего мста продолжалъ получать жалованье, а оо спискамъ числился просто нулемъ.}, подъ извстнымъ нумеромъ, слдовательно не могла не покровительствовать, до нкоторой степени, Ранову, вручавшему ей каждое первое число объемистый запечатанный пакетецъ… Прошеніе наше начиналось подробнйшимъ исчисленіемъ причинъ, препятствующихъ фанатику-еврею посвятить себя земледлію. Дале, желая блеснуть своими научными познаніями, авторъ прошенія коснулся исторической судьбы евреевъ вообще, и польскихъ въ особенности, наглядно доказывая, подъ вліяніемъ какого давленія евреи изолировались отъ прочей массы враждебнаго имъ человчества. Средневковыми преслдованіями и частыми изгнаніями евреевъ мотивировалось отсутствіе наклонности въ евре къ осдлой жизни и поземельной собственности. Затмъ прошеніе гласило, что мы-де, нижеподписавшіеся, проникнутые духомъ лучшаго, новаго времени, вполн постигшіе необходимость сліянія евреевъ съ прочимъ народонаселеніемъ, ршились устранить т вредныя причины, которыя въ настоящее гуманное время потеряли уже всякую цль и здравый смыслъ, что зло это должно быть устранено введеніемъ устава по проекту, при прошеніи представляемому. Напыщенное прошеніе оканчивалось патетическимъ воскликомъ: ‘Несчастная, гонимая, презираемая нація, въ лиц нашемъ, взываетъ о милосердія и спасенія. Благоволите… и проч.
Подача этой неотразимой петиціи была доврена депутаціи, состоявшей изъ Ранова и меня. Мы долго простояли въ оффиціальной пріемной, въ числ прочихъ многочисленныхъ просителей, пока крупная мстная власть не выплыла съ величественностью животворящаго солнца. Замтивъ коротко знакомаго Ранова, власть направилась прямо къ нему и милостиво приняла бумаги. Развернувъ прошеніе, заключавшее въ себ нсколько листовъ мелко исписанной бумаги, власть непріятно поморщилась и рзко спросила:
— О чемъ?
Рановъ старался объяснить въ сжатыхъ выраженіяхъ суть и благую цль нашей просьбы. Власти, видимо, наскучило слушать, тмъ боле, что она изволила кидать многозначительные взгляды и порывалась въ сторону, гд скромно, опустивъ голову, дожидалась своей очереди молоденькая и хорошенькая просительница въ черномъ платьпц. Власть безцеремонно осадила Ранова среди самой краснорчивой фразы:
— Словомъ, вы желаете вступить въ число колонистовъ? Просите вспомоществованіе казны?
— Да… Только на нсколько другихъ основаніяхъ.
— Хорошо-съ, разсянно кивнула головою власть.— Имйте хожденіе, добавила она и направила собственное хожденіе туда, куда видимо притягивалъ ее магнитъ въ черномъ плать.
Мы поочередно имли старательное хожденіе. Каждый день, за исключеніемъ воскресныхъ, праздничныхъ и табельныъ, кто-нибудь изъ насъ торчалъ въ передней извстной канцеляріи и возвращался ни съ чмъ. Мсяца черезъ два только намъ объявили чрезъ полицію, что прошеніе наше, въ числ другихъ, будетъ представлено на благоусмотрніе такого-то сіятельства, ожидаемаго въ скорости. Отъ этой административной личности зависла теперь наша судьба. Легко себ представить, съ какимъ лихорадочнымъ нетерпніемъ ждали мы прізда этой крупной административной звзды!
Нетерпніе наше имло еще и другое, немаловажное основаніе. При подач нашего прошенія и при словесномъ объясненіи Ранова съ мстной властью, присутствовало нсколько евреевъ-просителей. Не понявъ ясно, въ чемъ дло, эти евреи, однакожъ, смекнули, что мы затваемъ что-то такое, что не совсмъ согласно съ религіознымъ духомъ рутинистовъ. Въ тотъ же день распространилась о насъ молва по городу. Молва эта, переходя изъ устъ въ уста, въ нсколько дней выросла до самыхъ уродливыхъ размровъ. Утверждали, что мы затваемъ какой-то расколъ, что мы выступаемъ изъ среды евреевъ, что мы создаемъ какую-то новую ересь. Еврейки, пронюхавшія объ этой плачевной зат, сочли долгомъ предупредить нашихъ женъ въ самыхъ темныхъ выраженіяхъ, совтуя имъ принять строгія мры къ обузданію мужей. Наша тайна лопнула вдругъ. Начались домашнія сцены, допросы, аресты, слезы, упреки, угрозы и ругань. Боле твердые изъ насъ или отмалчивались, или же, откровенно сообщивъ женамъ о твердомъ своемъ намреніи, предоставляли имъ свободный выборъ между мужемъ и разводомъ, но слабые наши сотоварищи поколебались и начали вилять. Нкоторые изъ членовъ нашего кружка даже перестали посщать наши сходки. Будущая наша Аркадія видимо умирала до рожденія. Т, которые цпко держались своихъ намреній, не унывали однакожь.
Какъ всякому человческому ожиданію, наступилъ конецъ и нашему. Чрезъ нсколько недль прибыла та административная личность, отъ одного мановенія руки которой зависло разршеніе вопроса ‘быть или не быть’ для будущей нашей колоніи.
Никогда я не забуду того тоскливаго, сердечнаго трепета, съ которымъ мы явились въ пріемную залу крупной власти. Само собою разумется, что пріемная была биткомъ набита просителями и что намъ долго пришлось дожидаться своей очереди.
Сіятельство торжественно приближалось къ каждому изъ ожидавшихъ просителей, величественно принимало бумагу изъ трепетныхъ рукъ и, не развертывая, передавало ее другому лицу, подобострастно слдившему за нимъ на цыпочкахъ. Дошла наконецъ очередь и до насъ. Начальство приняло изъ рукъ Ранова докладную записку и, передавая ее своему секретарю, уже повернуло въ противоположную сторону, но, услышавъ нсколько дрожавшій басистый голосъ Ранова, остановилось.
— Мы убдительно просимъ ваше сіятельство осчастливить насъ скорымъ разршеніемъ нашего прошенія. Желая посвятить себя сельскому хозяйству, мы черезъ замедленіе просимаго разршенія рискуемъ потерять цлый годъ времени.
Сіятельство окинуло насъ бглымъ взглядомъ.
— Въ чемъ состоитъ просьба этихъ людей? спросило сіятельство у своего секретаря, торопливо пробгавшаго между тмъ глазами нашу докладную записку.
— Просятъ разршенія той… того… страннаго прошенія и устава, о которыхъ я вчера имлъ честь докладывать.
— А!!! воскликнуло какъ-то насмшливо сіятельство, сдлавъ ловкій пируэтъ и измривъ насъ прищуренными глазами.— Вы домогаетесь разршенія того… дурацкаго прошенія, которое вы подали мстному начальству?
Отъ подобнаго лестнаго отзыва о нашемъ образцовомъ произведеніи мы онмли.
— Вы, любезнйшіе, добиваетесь какихъ-то особенныхъ правъ и преимуществъ? Какая-нибудь горсть чудаковъ вздумала осчастливить Россію своего готовностью обработывать ея поля, и иметъ наглость…
— Ваше сіятельство, пролепеталъ Раповъ:— вамъ, быть можетъ, представили нашу покорнйшую просьбу не въ томъ свт какъ мы…
— Молчать! грозно прикрикнуло сіятельство, топнувъ ногой.— Вы вздумали затвать расколъ, сектаторство, какую-то реформу? Знаете ли вы, чмъ подобныя шутки пахнутъ?
— Мы полагали…
— Прошу не полагать! Если вамъ угодно пойти въ колонисты, то припишитесь къ прочимъ евреямъ, на общемъ основаніи, безъ всякихъ выдумокъ и умничанья. У насъ нтъ ни лучшихъ, ни худшихъ, вс вы одинаковы: чваниться нечего.
Униженные, оплеванные, осмянные, въ собственныхъ глазахъ, мы выбирались изъ пріемной, понуривъ голову изъ боязни встртить насмшливые взоры многочисленной публики, присутствовавшей при нашемъ пораженіи. До самого конторскаго дома мы плелись молча, словно тяжело раненые съ поля проиграннаго сраженія.
На встрчу намъ высыпали товарищи, закидавшіе насъ вопросами.
— Неудача, все погибло, отказано, оповстилъ я нетерпливыхъ.
Такимъ мыльнымъ пузыремъ лопнуло наше намреніе. Въ довершеніе нашего позора смшная исторія нашего проекта и унизительная сцена, которой подверглась наша депутація, сдлались въ тотъ же день извстными всему еврейскому обществу. Жены, родственники и знакомые торжествовали, и при каждомъ удобномъ случа запускали шпильки въ самое чувствительное мсто нашего самолюбія.
Но пытка наша была непродолжительна.
На еврейскій людъ къ тому времени обрушилось крупное несчастіе. Евреи забыли о насъ, пораженные собственнымъ горемъ.

V.
Изъ огня въ полымя.

Евреи роптали и плакали навзрыдъ оттого, что законодательная власть вздумала преобразовать ихъ наружную оболочку, оттого, что сила закона коснулась ихъ пейсиковъ и ермолокъ, оттого, что ихъ женамъ запрещалось стричь или брить головы, оттого, что чужая воля наложила руку на ихъ традиціи…
Въ предшествовавшее царствованіе выпалъ на долю евреевъ такой періодъ времени, когда законъ счелъ полезнымъ вмшаться въ частную жизнь евреевъ, подвергнуть строгому контролю ихъ дятельность и выработать начала преобразованія.
Вся еврейская нація, живущая въ Россіи, по образу и роду занятій каждаго, была подраздлена на четыре разряда. Люди первыхъ трехъ разрядовъ: купеческое сословіе, ремесленный и приказчичій цехи, признавались полезными гражданами, вс остальные, невходившіе въ составъ первыхъ трехъ разрядовъ, считались трутнями, тунеядцами и паразитами, они составляли четвертый, вредный разрядъ. Этотъ послдній разрядъ долженъ былъ подвергнуться усиленной рекрутской повинности, во избжаніе которой необходимо было избрать полезный родъ дятельности или же приспособить себя къ правильному труду, т.-е. къ земледлію. Правительство охотно колонизировало желающихъ, предоставляя имъ льготы, отводя безплатно земли, снабжая средствами для перекочеванія въ мста назначенія и предметами первоначальнаго сельско-хозайственнаго обзаведенія.
Сортировка эта сначала испугала евреевъ не на шутку: въ четвертый разрядъ долженъ былъ попасть весь пролетаріатъ, то-есть большая часть евреевъ тогдашняго времени. Но, благодаря порядкамъ того же времени, мра эта не достигла желаемой цли. Значительное число зажиточныхъ евреевъ, принадлежавшихъ по своей неопредленной дятельности къ четвертому разряду, перешагнуло въ дешевый третій рангъ купечества, многіе купили себ изъ ремесленныхъ управъ свидтельства о ремесленной ихъ дятельности, а многіе, фиктивно, приписались приказчиками и повренными къ своимъ единоврцамъ купеческаго сословія. Свидтельства изъ ремесленныхъ управъ выдавались желающимъ за извстную плату, преимущественно на такія ремесла, незнаніе которыхъ меньше угрожало обнаруженіемъ подлога. Еслибы кому-нибудь вздумалось составить тогда статистику ремесленнаго еврейскаго сословія, то онъ изумился бы баснословному изобилію стекольщиковъ, красильщиковъ, пивоваровъ, винокуровъ и переплетчиковъ, превосходившему втрое число остальныхъ ремесленниковъ.
Легко себ представить посл этого, каковы были т, которые уже никакими путями не могли обойти законъ! Въ самомъ дл, въ четвертый разрядъ попали только личности, которыя стояли одинокими на свт, которыя съ колыбели породнились съ нищетою, т, которыхъ сами евреи считали подонками своего общества. И вотъ эти-то человческія подонки были предназначены для колонизаціи, и эти колонисты должны были служить назидательнымъ примромъ своимъ единоврцамъ! Каковъ могъ быть результатъ?
Сначала, описанная мною мра взбудоражила евреевъ, но постепенно явившаяся возможность ускользнуть отъ угрожающаго четвертаго разряда окольными путями, мало по малу, повліяла успокоивающимъ образомъ. Далеко не такъ легко отнеслись евреи въ посягательству на пейсы, ермолки и національный костюмъ.
Едва молва о преобразованіи наружности евреевъ начала распространяться, какъ еврейскіе муравейники взволновались и засуетились. Большая часть евреевъ, впрочемъ, относилась скептически къ этой странной молв: до того казалась она невроятною. Вскор, однакожь, обнаружилась страшная дйствительность, молва превратилась въ несомннный фактъ: указъ объ измненіи одежды евреевъ былъ обнародованъ и прочитанъ мстнымъ начальствомъ въ переполненныхъ синагогахъ.
Завопили евреи воплемъ отчаянія. Обойти новый законъ установленный указомъ, не было никакой возможности: наружность спрятать нельзя, а потому полиціи были неумолимы, и подкупы оказались недйствительными. Случай этотъ и въ полицейскомъ мір тогдашняго времени выходилъ изъ ряда обыкновенныхъ и ставилъ въ тупикъ самыхъ опытныхъ полицейскихъ чиновъ.
— Каверзная штукенція! стовалъ любезный квартальный надзиратель нашего участка.— Полицействую я цлыхъ тридцать лтъ, посдлъ въ мундир и треуголк, а такой невидальщины еще не испытывалъ. Желалъ бы помочь, да не могу. Рожа — не свой братъ — не скроешь, торчитъ проклятая и мозолитъ глаза высшему начальству. Ничего придумать не умю. Придется обрубливать жидовскіе пейсики и обрывать длинные кафтаны.
Чины злились на безприбыльную штукенцію и злость свою вымещали на бдныхъ евреяхъ. Евреевъ тащили въ полицію къ стрижк, какъ барановъ. Нердко полицейскіе чины самолично исполняли обязанность цирюльниковъ, нердко будочники обрубливали еврейскіе пейсики тупыми топорами. Жестокая, безпощадная рука пьянаго чина зигзагами обрывала полы единственнаго кафтана бдняка. Съ еврейскихъ женщинъ грубая рука безцеремонно срывала головныя повязки среди улицъ на базарной площади, стриженыхъ или бритыхъ тащили въ полиціи и запирали въ ямы…
Ни въ свирпое холерное время, ни въ печальные дни ‘беголесъ’ не раздавалось такихъ болзненныхъ криковъ, не слышалось такихъ частыхъ и глубокихъ вздоховъ, какъ въ періодъ переодванія. Синагоги цлые дни были биткомъ набиты, совщаніе слдовало за совщаніемъ. Длались баснословныя складчины. Сочинялись краснорчивйшія прошенія къ высшей власти и посылались депутаціи. Законъ остался несокрушимымъ.
Общества еврейскія раздлились на партіи. Небольшое число было за законъ, видло въ немъ существенную пользу и начало лучшихъ временъ для евреевъ, большая же часть религіозныхъ пессимистовъ была противъ закона и пророчила безконечно-длинную цпь національныхъ бдствій. Партіи на общественныхъ сходкахъ горланили, спорили, доказывали, доходили чуть не до драки, но, въ конц концовъ, каждая оставалась при своихъ убжденіяхъ.
Волненія эти происходили, въ большей или меньшей мр, почти во всхъ еврейскихъ кагалахъ, по ближе другихъ къ сердцу принимали новый законъ польскіе евреи. Ихъ подстрекали польскіе цадики и хасидацы.
Одинъ изъ моихъ знакомыхъ, проживавшій въ описываемое время въ одномъ изъ губернскихъ городовъ, населенномъ почти одними польскими евреями, разсказалъ мн впослдствіи объ одной характеристической сходк, на которой онъ присутствовалъ лично.
Въ томъ губернскомъ город резидировалъ раввинъ-фанатикъ, какихъ мало. До славы цадика онъ не усплъ еще дойти, хотя перешагнулъ уже за седьмой десятокъ, но всеобщая молва о его искренней, пуританской, набожности выдвинула его изъ ряда обыкновенныхъ раввиновъ. Съ виду онъ напоминалъ собою египетскую мумію,— до того строгіе посты, молитвы и безсонныя ночи, проведенныя надъ талмудомъ и молитвами, изсушили его тло. Онъ вчно боллъ и страдалъ постоянными флюсами, а потому, и зимою и лтомъ, большую часть времени проводилъ въ кровати на своихъ жиденькихъ, ничмъ не покрытыхъ пуховикахъ, самъ укутанный пуховикомъ же до подбородка. Одна голова его сообщалась съ комнатнымъ воздухомъ, и то не вся: до бровей она утопала въ ваточной, собольей, хвостатой шапк. На улицу онъ выходилъ не иначе, какъ только подвязавъ предварительно щеки заячьимъ мхомъ.
Подъ предсдательствомъ этого стараго чудака была устроена сходка, въ которой предстояло ршить вопросъ о переодваніи. Сходка была въ синагог, конечно. Народу была тьма-тьмущая. Кром важности самаго вопроса, каждаго интересовалъ диспутъ, предвидвшійся между раввиномъ и однимъ старикомъ-евреемъ, стяжавшимъ себ извстность вчной оппозиціей противъ мнній раввина. Этого старика евреи, впрочемъ, не любили, считая его скрытымъ атеистомъ, но въ глаза льстили ему, ибо онъ былъ богатъ и былъ однимъ изъ крупныхъ коммерческихъ дятелей города.
— Братья! началъ разбитымъ, старческимъ голосомъ раввинъ.— Вра праотцевъ нашихъ въ большой опасности. Что длать намъ?
— Ничего не длать, а повиноваться. Талмудъ гласитъ: ‘законъ царя — законъ Божій’, рзко отвтилъ за всхъ оппозиторъ раввина.
— Да. Но святой талмудъ гласитъ также: ‘пожертвуй жизнью, но не измняй вры’.
— Какое отношеніе между врой и ермолкой?
— Какъ? изумился раввинъ.
— Рабби, выслушайте меня до конца. Я хочу высказаться разомъ. Я обязанъ это сдлать. Потомъ ршайте, какъ знаете.
— Я слушаю васъ, согласился раввинъ не безъ вздоха, предчувствуя сильную оппозицію.
— Маймонидъ сочинилъ цлую книгу подъ заглавіемъ: ‘Тайме гамицвесъ’ (Мотивы религіозныхъ постановленій), самой книгой этой нашъ великій авторитетъ доказалъ, что и мы не лишены права доискиваться до подобнаго рода мотивовъ. Этимъ правомъ я и воспользуюсь.
— Маймонидъ… началъ-было ворчать раввинъ, но оппозиторъ не далъ ему продолжать.
— Вы общали выслушать меня, не перебивайте же моей рчи, продолжалъ раввинъ.— Пейсиками и бородой законодатель Моисей пожелалъ отличить наружность своего племени отъ прочихъ племенъ, враждебныхъ новому ученію, идолопоклонство вълось въ плоть и кровь тогдашняго человчества до того, что малйшее сближеніе между освобожденными рабами Етита и язычниками могло легко потушить въ первыхъ ту слабую искру врованія въ Единаго Іегову, которую удалось Моисею зажечь въ своемъ народ. Но т времена уже далеко за нами. Теперь мы живемъ въ Европ, въ стран, гд язычника и со свчой не съищешь. Спрашивается: къ чему теперь это оригинальное отличіе наружности, выдающее еврея въ цлой толп народа? Не для того ли, чтобы недруги легче могли узнать жида и смле осыпать его насмшками и оскорбленіями?
— Насмшки и оскорбленія посылаются намъ свыше, возразилъ раввинъ, закативъ набожно глаза.— Мы въ изгнаніи… Нашъ Іерусалимъ…
— Мы не въ Іерусалим, а въ Россіи, рабби. Я утверждаю, что Моисей самъ освободилъ бы свой народъ въ настоящія времена отъ тхъ особенностей, которыя потеряли уже свою первоначальную цль.
— Боже великій! Какую ересь онъ проповдуетъ! возмутился раввинъ.
— А ермолки? Кому мшаютъ наши бдныя ермолки? спросилъ одинъ изъ толпы.
— Ермолка — тоже одна изъ безцльныхъ особенностей. Да и не Моисей ее выдумалъ. Ермолка занесена предками нашими изъ Азіи — изъ жаркихъ странъ, гд человку часто угрожаетъ солнечный ударъ, тамъ она необходима. Но мы живемъ въ умренномъ климат, мы скоре радуемся солнцу, чмъ пугаемся его. Спросите медика, и онъ вамъ докажетъ, какъ вредна ермолка, подбитая толстой кожей, для головки золотушнаго ребенка.
— Ой вей миръ! ермолка вредна! изумились нкоторые изъ присутствующихъ.— И длинный кафтанъ и соболья шапка тоже вредны? Ха, ха, ха!
— Знаете-ли вы, что такое вашъ національный костюмъ, ваши кафтаны и хвостатыя мховыи шапки? Это — ваше униженіе, ваше клеймо.
— Что, что?!
— Да. Въ т ужасныя времена, когда феодалы, смясь, прикалачивали ермолку гвоздемъ къ черепу живаго еврея, въ т безчеловчныя времена, когда убіеніе жида польскимъ уголовнымъ уложеніемъ наказывалось штрафомъ въ пятьдесять гульденовъ, евреевъ, для унизительнаго отличія, польскій законъ заставлялъ пялить на себя этотъ безобразный, шутовской кафтанъ, эту смшную шапку. Была такая пора, когда еврей сверхъ того обязанъ былъ зашивать кусокъ доски въ спину своего верхняго платья и носить знакъ своего позора, какъ каторжникъ носитъ клеймо своего преступленія. И это клеймо вы считаете святыней, и съ этимъ воспоминаніемъ своего позора вы боитесь разстаться? Мн стыдно за васъ, братья!
— Стыдне не быть похожимъ на еврея, стыдне одваться голозадникомъ! сердито вскрикнулъ раввинъ, терявшій хладнокровіе.
— Покрой платья и манера носить его характеризуетъ образъ занятій человка и его жизни, продолжалъ оппозиторъ.— Такъ-называемый національный костюмъ еврейскій былъ какъ нельзя боле въ пору тому несчастному еврею, для котораго онъ былъ созданъ. Забитый, гонимый, преслдуемый, трусливый еврей, пугаясь собственной тни (а пугаться было тогда чего), спрятавшись въ свой длинный до пятокъ балахонъ, всунувъ голову въ глубокую шапку, заткнувъ руки за свой широчайшій поясъ, считалъ себя какъ бы укрытымъ, защищеннымъ отъ насилія, гнавшагося за нимъ по пятамъ. Но т страшныя времена прошли, а еврею и до сихъ поръ какъ-то неловко укоротить длинныя полы своего кафтана: ему кажется, что кто нибудь такъ и вцпится зубами въ его обнаженныя икры.
Раздался звонкій смхъ. Смялись единомышленники либерала. Ихъ было очень немного. Смхъ этотъ вывелъ раввина окончательно изъ себя.
— Братья! Израильтяне! вспомните, что приказано намъ Богомъ: ‘по слдамъ другихъ народовъ не идите’. Эти слды могутъ довести васъ до гибели. Съ національнымъ костюмомъ многіе изъ васъ сбросятъ съ себя и вру, и тору, и Бога. Мы обязаны пожертвовать нашей жизнью, но устоять. Вспомните нашихъ великихъ мучениковъ и будьте достойными сподвижниками этихъ столбовъ вры, этихъ святыхъ мужой, убіенныхъ и сожженныхъ за вру праотцевъ нашихъ.
— Что-же по вашему остается длать, рабби? спросили многіе, склоняясь видимо на его сторону.
— Заявить, что мы ни за что на свт не переоднемся по кацапски, пусть насъ всхъ хоть перержутъ!
— Рабби, серьёзно обратился оппозиторъ къ фанатику.— Если вы такъ смотрите на переодваніе, то вамъ остается одно: для примра принести себя перваго въ жертву.
— И принесу себя въ жертву. Что я долженъ сдлать? Говорите! Я все сдлаю.
— Идите сію минуту, немедленно, къ губернатору и ршительно объявите, что вы первый не повинуетесь новому закону. Промръ заразителенъ, мы вс послдуемъ за вами. Идите-же, идите!
— Идите-же, идите! возразилъ съежившійся раввинъ, какъ-то комично почесывая указательнымъ пальцемъ подъ ермолкой.— Идите. А если меня сочтутъ бунтовщикомъ и Боже сохрани запрячутъ въ яму!
Раздался гомерическій смхъ. Смялись уже не только сподвижники оппозитора, но и поклонники раввина.
Какъ ни исключительны казались защитники пейсиковъ и ермолокъ, по ихъ мннія все-таки брали перевсъ надъ мнніемъ либераловъ. Масса польскихъ евреевъ и до настоящаго времени не можетъ отршиться отъ своего костюма и пушистыхъ пейсиковъ. Невыразимо грустно было видть, какъ ухитрялись евреи, когда полиція насильно, при барабанномъ бо, превращала ихъ въ европейскихъ франтовъ. Многіе умудрялись поднимать свои длинные пейсы къ верху и завязывать ихъ узломъ на темени, подъ шапкою, въ шапк-же, или фуражк они пришивали коротенькіе пучки чужихъ волосъ, чтобы надуть бдительность начальства. Иные подгибали полы своего кафтана, на манеръ солдатской шинели во время похода, превращая такимъ образомъ кафтанъ, якобы, въ короткій сюртукъ. Еврейскія женщины украшали свои виски шелковыми начесами. Полиціи замчали вс эти дтскія продлки, но, наконецъ, утомившись безплоднымъ преслдованіемъ, плюнули и махнули рукою.
Но возвращаюсь къ частной моей жизни.
Откупщика Тугалова общественныя и національныя событія не отвлекали ни на одну іоту отъ его кабачнаго міра, въ который онъ былъ погруженъ тломъ и душою. Онъ первый узналъ о нашей колонизаторской зат, но, опасаясь въ одно прекрасное утро очутиться безъ служащихъ, притворялся ничего невдающимъ, старался умаслить насъ мене грубымъ обращеніемъ и не столь строгою дисциплиною, длая видъ, что исторія о квитанціи давно уже забыта. Но когда проектъ нашъ кончился полною неудачею, онъ тотчатъ сбросилъ съ себя овечью шкуру и, боле чмъ когда либо, принялся насъ душить. Правда, онъ никого не удалялъ отъ службы (это было не въ его правилахъ), но за то служащимъ, казавшимся боле виновными, онъ убавилъ жалованья, пользуясь безвыходностью ихъ положенія. Въ число пострадавшихъ такимъ образомъ попалъ, конечно, я первый, какъ главный виновникъ. Мое положеніе было самое жалкое. Жена моя собиралась сдлаться матерью вторично, мое тсное жилье необходимо было замнить нсколько боле обширнымъ. Къ тому-же я задолжалъ, жизненные продукты къ предстоящей зим съ каждымъ днемъ дорожали, а тутъ послдовала убавка жалованья. Жена осыпала меня упреками, сваливала всю вину на мою глупую гордость, непозволявшую мн явиться къ откупщику съ повинною головою и съ мольбой о прощеніи.
— Что не сдлаетъ любящій мужъ для своей жены? упрекнула она меня въ сотый разъ. Я наконецъ потерялъ всякое терпніе.
— Любящій…. быть можетъ, укололъ я ее.
— Разв ты меня не любишь? приступила она ко мн, побагроввъ отъ злости,
— Разв ты заслуживаешь любви? спросилъ я въ свою очередь, зло улыбаясь.
— Дай мн разводъ, если такъ.
— Хоть сію минуту.
— А, ты и радъ, голубчикъ? Барышню подцпить желательно, книжницу, пвицу, плясунью, у которой тоже нтъ Бога, какъ и у тебя? Нтъ, погоди у меня, измучу я тебя, прежде въ гробъ уложу, а развода не возьму, барышн не видать тебя, какъ своихъ поганыхъ ушей.
— Молчи, пожалуйста. Еслибы ты и впрямь потребовала развода, то у меня нтъ средствъ обезпечить тебя. Я нищій, а вытолкать тебя безъ средствъ счелъ бы варварствомъ.
— Конечно, ты — нищій. Но чего-же ты чванишься? Иди къ откупщику, проси, моли на колняхъ, авось проститъ.
— И пойду къ нему, только не просить, не молить, а плюнуть въ его пьяную рожу и отказаться отъ должности!
Въ эту минуту мой ребенокъ, первенецъ, подползъ къ матери и, младенчески улыбаясь, ухватился ручонкою за ея колно, намреваясь подняться на ножки, но мать такъ грубо и сильно толкнула своего ребенка, что онъ, бдненькій, упалъ вавзничъ и хлопнулся головкою о полъ съ такой силой, что, въ первую минуту, замеръ на мст. Никогда еще я не чувствовалъ такой ярости и ненависти къ подруг моей горькой жизни, какъ въ эту минуту.
Я былъ пораженъ этой скверной сценой до мозга костей. Я чувствовалъ, что въ моемъ сердц какъ будто что-то оборвалось, это была послдняя нить моей законной привязанности, послдняя искра моей казенной любви. Слово ‘разводъ’, однажды сорвавшееся съ языка, не давало уже мн покоя, оно постоянно звучало въ моихъ ушахъ, составляло центръ всхъ моихъ помысловъ, служило цлью моей жизни.
— Разводъ… разводъ… прошепталъ я, выбжавъ на улицу.— Но какъ развестись? гд средства, гд деньги? Ее обезпечить нужно. А скандалъ, еврейская сплетня, суды, да пересуды, ропотъ родныхъ, нападки друзей, непрошенные совты?.. Но это все вздоръ, перенесть можно. Деньги, главное — деньги, гд ихъ взять?
Глупецъ, я мечталъ о крупной сумм для выкупа моей свободы, моей личности, моей будущности, а въ карман звенло нсколько серебрянныхъ мелкихъ монетъ, а въ записной книжк кололи глаза нсколько минусовъ въ вид долговъ. Какъ-то безсознательно поги несли меня по направленію къ гнзду Тугалова. Только въ виду этого ненавистнаго мн гнзда я очнулся и остановился, какъ вкопанный.
— Зачмъ я иду туда? спросилъ я самого себя.— Просить? Но разв это послужитъ къ чему-нибудь? разв это животное способно на состраданіе?
Со скрипомъ растворилось окно въ дом Тугалова.
У окна сидла откупщица, молодая еврейка съ жирнымъ лицомъ дюжинной прачки, она няньчила груднаго ребенка и кутала его въ шелковыя одяла. Молодая кормилица и нянька-старуха стояли тутъ-же и предлагали ребенку цлую кучу дтскихъ игрушекъ, ребенокъ хваталъ игрушки и швырялъ ихъ куда-то, заливаясь звонкимъ, дтскимъ смхомъ. Служанки улыбались, а счастливая мать вторила хохоту своего сына.
Я чувствовалъ то, что чувствуетъ, вроятно, негръ, впроголодь прислуживающій у сытнаго стола своего властелина, то, что испытываетъ несчастный рабочій людъ, при вид жирныхъ, здоровыхъ, пресыщенныхъ дтей фабриканта.
— Теб что нужно, щеголь? заслышалъ я голосъ Тугалова, звучавшій веселой нотой (я не замтилъ откупщика, стоявшаго за спиною у счастливой матери и улыбавшагося во всю ширь своей пасти, при вид радости своего дтища).
Отступать было поздно, я вошелъ въ его грязный кабинетъ. Онъ не замедлилъ туда явиться.
— Что нужно? спросилъ онъ меня уже обыкновеннымъ, грубымъ и рзкимъ басомъ.
— Г. Тугаловъ, вы убавили мое жалованье?
— Гм… Убавилъ. Что-же?
— Мн и прежде жить было нечмъ. Я ожидалъ прибавки. Вы не разъ общали, а теперь и совсмъ и умирать съ голода приходится.
— Вообрази, щеголь, что ты еврейскій колонистъ: такъ и живи.
— Но, вдь я не колонистъ. Я живу въ город, квартира необходима, топить тоже нужно, сть и одваться.
— По мн хоть въ одной рубах щеголяй, въ моихъ глазахъ все щеголемъ останешься. Ха, ха, ха…
— Вдь я не одинъ… вообразите…
— Знаемъ, знаемъ, псня не новая. Дороговизна, долги, дти, жена беременная. Кто виноватъ? Занимайся дломъ, не твори дтей. Ха, ха, ха!
Кровь прилила къ голов, въ вискахъ застучало, кулаки конвульсивно сжались.
— Вы… подлецъ! сорвалось у меня съ языка. Я выбжалъ вонъ.
Въ тотъ самый день я сдалъ откупной архивъ Ранову. Тугаловъ, желая наказать меня за дерзость, хотлъ подвести меня подъ какой-то параграфъ питейнаго устава, подъ какую-то уголовщину за несдачу какого-то отчета, за какой-то небывалый захватъ откупной выручки, словомъ, хотлъ сотворить ту самую подлость, къ какой прибгали откупщики, иногда самые крупные, для вымещенія своего гнва на несчастныхъ служащихъ, но благодаря дружб Рапова и свойству моей обязанности, заключавшейся въ одной записк мертвыхъ цифръ, ему это не удалось.
Я остался безъ средствъ. Существовать было нечмъ. Я ршился отправить семью къ моей матери въ деревню, самому же остаться въ город и, перебиваясь кое-какъ, отыскать частную службу. О намреніи своемъ я объявилъ жен.
— Я не поду отсюда, съ мста не тронусь. Ты избавиться отъ меня вздумалъ, пожуировать на свобод захотлось? ршительно осадила меня жена.
— Чмъ же мы жить будемъ?
— Это не мое дло. Ты обязанъ кормить, ты на то мужъ.
— Обязанъ! Но если нечмъ?
— Вс не имютъ, а достаютъ. Ты мы къ чему не способенъ, ты виноватъ.— Горькая моя доля! лучше бы я вышла сапожника, за водовоза, только не за тебя.
— Да… лучше было бы, согласился я.
На другой день постилъ меня Рановъ.
— Я, братъ, въ теб съ радостной всточкой.
— А что?
— Подрядчикъ Клопъ ищетъ грамотнаго помощника. Работы мало, а вознагражденіе хорошее. Для тебя это мсто тмъ боле сподручно, что тутъ ты избавишься отъ всякой глупой дисциплины и отъ личныхъ оскорбленій, которыя переваритъ не умешь.
— Что это за личность, этотъ Клопъ? Судя по фамиліи…
— Фамилія некрасивая. Но она, однакожь, не мшаетъ Клопу быть однимъ изъ самыхъ хитрыхъ, изворотливыхъ подрядчиковъ. Онъ умница большой руки, но плутъ, какихъ мало.
— Дла мутныя, конечно?
— Конечно, не прозрачныя. Но для тебя это безразлично, надюсь, лишь бы жалованье.
— Противно какъ-то.
— Оставь пожалуйста! Подрядчики созданы изъ того же самаго тста, какъ и откупщики. Послдніе продаютъ воду вмсто водки, первые строятъ казенныя зданія изъ мусора вмсто камня, какъ т, такъ и другіе вызжаютъ на плутняхъ, взяткахъ и чиновникахъ.
Клопъ былъ человчекъ маленькій, худенькій, съ миньятюрной, черномазой рожицей, съ коротенькими ручками и ножками. Маленькіе, черненькіе, какъ у мышенка, глазки искрилось хитростью и воровскою наглостью. Носъ имлъ форму и цвтъ варенаго птичьяго желудка, за что чиновники въ шутку и прозвали его ‘Пупикусъ’. Онъ отличался вкрадчивостью рчи и манеръ, вчно заливался смхомъ и никогда, ни въ какомъ критическомъ положеніи не терялся. Подобно казенному имуществу, онъ ни въ огн не горлъ, ни въ вод не тонулъ. Онъ всегда выходилъ сухъ, благодаря своей геніальной изворотливости и находчивости. Еврейская и чиновничья среды любили его за веселый правъ, за хлбосольство, за широкую натуру. Онъ имлъ только единственнаго врага, въ лиц одного еврея — ростовщика и доносчика.
Районъ представилъ меня Клопу.
— Вотъ тотъ молодой человкъ, котораго вамъ рекомендовалъ, Маркъ Самойловичъ.
Подрядчикъ любилъ разыгрывать человка, проникнутаго руссицизмомъ, любилъ, чтобы его называли по имени-отчеству, хотя былъ едва грамотенъ и прескверно объяснялся порусски.
— А, очень радъ, очень радъ, сказалъ онъ, весело пожимая мн руку и которая собственныя отъ удовольствія.
— Въ чемъ будетъ состоять моя обязанность? спросилъ я подрядчика.— Бытъ можетъ, я неспособенъ къ ней. Я по подрядной части совсмъ несвдущъ.
— Ха, ха, ха, несвдущъ… Подрядная часть… Обязанность… какая тутъ часть? какая тутъ обязанность? ха, ха, ха!
— Извините, Маркъ Самойловичъ, я васъ не понимаю.
— Нечего тутъ и понимать. Вы будете получать жалованье и длать то, что я самъ длаю.
— А именно?
— То, что потребуютъ обстоятельства, но большею частью ничего.
— За что же вы мн платить станете?
— Другъ мой, вы у кабачниковъ привыкли въ ярм ходить и при этомъ голодать. Мы, подрядчики,— другіе люди. Я ищу скоре грамотнаго товарища, чмъ служителя. Я люблю веселую жизнь, а одному какъ-то скучно. Надюсь, вы понимаете меня, мой другъ?
Я его совсмъ не понималъ. Я видлъ, что онъ хитритъ и виляетъ. Но его обращеніе мн польстило, а щедрость еще больше. Онъ сразу назначилъ мн такую цифру жалованья, какая мн и во сн не снилась, и выдалъ нкоторую сумму впередъ, чтобы я нсколько лучше устроился.
— Я люблю, чтобы сотрудники въ моихъ длахъ были довольны и веселы. Жизнь коротка, ею пользоваться нужно.
Я аккуратно приходилъ къ подрядчику каждый день утромъ и оставался у него до вечера, больше въ качеств гостя, чмъ служащаго. Онъ и его семья считали меня, не знаю почему, какимъ-то образованнымъ, чуть ли не ученымъ, гордились моею подчиненностью, которой я впрочемъ и не замчалъ: такъ просто и безцеремонно вс относились ко мн. Клопъ жилъ просторно и роскошно, на широкую ногу, ни въ чемъ не отказывался себ. Я чувствовалъ себя въ какомъ-то ложномъ положеніи, потому что получалъ значительныя деньги за какое-то dolce farniente.
— За что вы платите мн? спросилъ я его однажды, въ откровенную минуту.
— Не торопитесь, мой милый, скоро будемъ и писать, и считать, и бгать, наработаемся до тошноты.
— Что же предвидится?
— Торги на казенныя зданія, на земляныя работы. Мало ли что!
— Возьмете ли ихъ еще? это вопросъ.
— Непремнно возьму.
— А если цны собьютъ до…
— Все равно, возьму.
— Хоть на убытокъ?
— Вс почти подряды берутся на убытокъ. Это ничего.
— Какъ ничего?
— Пора объяснить вамъ. Вы человкъ, какъ я вижу, скромный, это главное достоинство, которое я въ васъ цню. Знаете ли вы, что такое подрядчикъ?
— Объясните, пожалуйста.
— Подрядчикъ — это человкъ, живущій безъ разсчета и живущій ни счетъ этой самой безразсчетности.
— Какъ такъ?
— Если ему удастся только снять подрядъ, онъ уже обезпеченъ на извстное время. Задаточною суммою этого подряда онъ заткнетъ дыры прежнихъ длъ.
— Ну?
— Онъ затянетъ окончаніе этого подряда до наступленія новыхъ торговъ, до взятія новаго подряда. Новой задаточной суммою онъ окончитъ первый подрядъ и затянетъ дло до третьяго подряда, и такъ дале.
— А дефицитъ растетъ и увеличивается?
— А чиновники для чего поставлены? А добавочныя смты? А экономія въ работ и матеріалахъ? Такимъ-то образомъ подрядчикъ, какъ канатный плясунъ, эквилибрируетъ и затыкаетъ дыры до самой смерти, не давая ни себ, ни другимъ отчета, и пуская пыль въ глаза доврчивымъ глупцамъ. А тамъ… пусть казна сама сводитъ счеты, пусть залогодатели и кредиторы чешутся, какъ знаютъ. Пройдетъ десятка два-три лтъ, власти испишутъ нсколько стопъ бумаги, продадутъ нсколько залоговъ за безцнокъ, и кончатъ тмъ, что ‘за смертью такого-то подрядчика, и за неотысканіемъ имущества, недоимку исключить со списковъ, а дло предать забвенію’.
— Игра небезопасная, однакожь, замтилъ я.
— Какъ всякая игра. Надобно немножко умть карты подтасовывать и кстати вольтъ пустить. Вы скоро увидите, какъ мы длаемъ дла.
Чрезъ нсколько недль были назначены торги на земляныя работы. Требовалось скопать гору и землю вывезть за городъ для засыпки какого-то глубокаго провала. Вся трудность и цнность этихъ работъ заключалась именно въ перевозк земли къ провалу. Хотя провалъ этотъ, по прямой линіи, былъ не въ далекомъ разстояніи отъ горы, предназначенной къ скопк, но строящіяся о ту пору казармы перескали эту прямую линію, такъ что землю приходилось возить кругомъ окольными улицами на значительное разстояніе. Казармы были уже вчерн готовы. Ихъ строилъ съ подряда тотъ же Клопъ.
Со всхъ концовъ смежныхъ губерній стеклось множество подрядчиковъ. Чтобы не понижать и не обрзать цнъ, затяли, по обыкновенію, стачку. Одинъ только Клопъ не соглашался на участіе въ этой стачк, несмотря на вс убжденія цлой массы подрядчиковъ.
— Я считаю подлостью всякія стачки, твердилъ Клопъ.— Будемъ торговаться. Кто предложитъ самую меньшую цну, за тмъ пусть и остается.
Ни одинъ изъ подрядчиковъ не поврилъ, конечно, напускной честности Клопа, но угадать тайную цль его никакъ не могли.
Земляныя работы остались за Клопомъ за баснословно дешевую цну. Подрядчики злорадствовали, что вогнали упорнаго коллегу въ явную несостоятельность. Убытки предвидлись громадные. Но Клопъ продолжалъ смяться попрежнему.
— Ослы, олухи! Я имъ покажу, кто умне,— они ли, или я! сказалъ мн подрядчикъ, потирая самодовольно руки.
Я сказалъ выше, что казармы строилъ Клопъ. Он были вчерн готовы, а къ будущему лту Клопъ былъ обязанъ окончить ихъ и сдать. Къ тому же самому времени онъ долженъ былъ окончить и земляныя, новыя работы.
Однажды Клопъ поручилъ мн написать прошеніе на имя подлежащаго вдомства слдующаго содержанія:
‘Будучи побуждаемъ врно-подданническимъ чувствомъ и, желая улучшеніемъ строимыхъ мною казармъ, предоставить большія удобства войску, для котораго казармы эти предназначаются, я вознамрился сдлать значительныя добавочныя, упущенныя въ смт работы, безплатно. Почему, представляя при семъ планъ и смту измненій, улучшеній и новыхъ цнныхъ работъ, покорнйше прошу таковыя мн разршить и о семъ пожертвованіи моемъ довести до свднія высшаго начальства. При чемъ честь имю присовокупить, что такъ-какъ добавочныя, безплатныя мои работы потребуютъ не мало времени, то я учинить таковыя иначе не могу, какъ только въ томъ случа, если въ окончаніи постройки казармъ и сдач таковыхъ въ вдніе казны будетъ мн допущена годичная отсрочка, о разршеніи каковой прошу сдлать представленіе куда надлежитъ’.
Власти, прочитавъ прошеніе, изумилась безкорыстію и великодушію выжиги-подрядчика.
— Пупикусъ! спрашивали его члены строительной коммисіи, стоявшіе на фамильярной ног съ Клопомъ: — что съ тобою?
— Медальку получить захотлось. Жена все глаза колетъ.
Пожертвованіе было, конечно, принято. Получилъ Клопъ и благодарность, и отсрочку. Послдняя для него была самымъ главнымъ. Имя въ своемъ распоряженіи казармы на цлый лишній годъ, онъ разобралъ часть постройки, открылъ новый путь и землю перевезъ къ провалу не далекой, окольной дорогой, а по прямой линіи, что обошлось ему необыкновенно дешево. На этой перевозк онъ жирно заработалъ.
— Ишь, плутъ, спохватилась прозрвшая власть: — какую штуку откололъ!
— Шельма! досадовали подрядчики. А Клопъ смялся самодовольно, нотиралъ руки и набивалъ карманъ. Но карманъ Клопа, какъ и карманы всхъ подрядчиковъ, былъ похожъ на бочку Данаидъ: что ни входило туда, тотчасъ же и уходило на затыканіе широкихъ дыръ по прежнимъ подрядамъ.
Нсколько мсяцевъ мн отлично служилось у Клопа. Жалованье получалъ я хорошее. Правда, получалъ я его не всегда вовремя, но за то, когда водилась деньга, я бралъ разомъ за два, за три мсяца. Службы и дисциплины я почти не чувствовалъ. Работать приходилось очень рдко. Счетныхъ книгъ Клопъ не имлъ, по той естественной причин, что идеалъ счастья для Клопа составляло жить безъ разсчета. Отписывался же мой принципалъ очень рдко. Большую часть корреспонденціи онъ бросалъ въ ящикъ изящнаго письменнаго стола нераспечатанною. Онъ какъ-то узнавалъ содержаніе получаемыхъ писемъ по наружной ихъ оболочк, повертитъ, бывало, письмо въ рукахъ, посмотритъ на печать, захохочетъ, и швырнетъ въ ящикъ.
— Отъ залогодателя дурака. Для чего читать и къ чему отвчать? Я вдь знаю, что онъ требуетъ преміи за залогъ, или освобожденія залога. И онъ знаетъ напередъ мой отвтъ: ‘Вышлю, освобожу при первой возможности’. А это отъ кредитора? Ну, этотъ и совсмъ глупъ. Я съ глупцами и переписываться не намренъ.
Но, постепенно, мое положеніе длалось неловкимъ. Чмъ боле Клопъ благодушествовалъ со мною, тмъ боле я чувствовалъ угрызеніе совсти, что мъ даровой хлбъ.
— Хоть бы этотъ человкъ капризничалъ со мною, пожаловался я какъ-то въ присутствіи моей супруги: — я бы нсколько утшился хоть тмъ, что мн платитъ богатый чудакъ за удовлетвореніе его капризамъ, а то онъ вчно смотритъ мн въ ротъ, какъ своему дядьк, а я вдь отлично сознаю, что ему не приношу пользы ни словомъ, ни дломъ.
— Въ какой кацапской книжк ты вычиталъ эту совстливость? срзала меня жена, сверкнувъ глазами.— Бери, благо даютъ. Ты всмъ и всми недоволенъ: не даютъ — плохо, даютъ — тоже плохо.
Я пересталъ жаловаться, но не переставалъ чувствовать двусмысленность своего положенія. А потому чрезъ нкоторое время, улучивъ удобную минуту, откровенно высказался моему принципалу.
— Маркъ Самойловичъ, я служу у васъ сложа руки, я просто дармодничаю. Мн это непріятно. Отказаться отъ васъ мн почти невозможно: жалованье, которое вы мн даете, единственный рессурсъ мой. Позвольте же мн, по крайней-мр, заступить у вашихъ дтей мсто учителя. Хоть я и не больно ученъ, но для начала могу быть имъ полезенъ.
Мое искреннее предложеніе, повидимому, тронуло Клопа. Онъ какъ-то удивленно посмотрлъ на меня.
— Вы честный молодой человкъ, похвалилъ онъ меня, хлопнувъ дружески по плечу.
— Я съ сегодняшняго дня начну заниматься съ вашими дтьми.
— Гм… А вы разв и пофранцузски умете? спросилъ онъ меня съ ироніей.
— Нтъ, но… замялся я.
— А если нтъ, то чему же вы моихъ двочекъ учить станете? Вотъ еслибы вы умли говорить пофранцузски или танцовать, тогда совсмъ другое дло. Если за мною останутся новые подряды, я непремнно выпишу и француза, и танцмейстера. Я покажу этимъ чванливымъ чиновницамъ, каковы бываютъ жидовочки, непремнно покажу.
Я прискорбно опустилъ голову. Мн было досадно убдиться, что ничмъ не могу быть полезенъ этому еврейскому самодуру. Клопъ понялъ мое молчаніе.
— Вы, другъ мой, напрасно безпокоитесь. Если я вамъ плачу жалованье, то, поврьте, не даромъ. Придетъ время, и вы будете мн полезны, лишь бы вы захотли.
Чрезъ нкоторое время прибжалъ ко мн вечеромъ Клопъ, блдный и разстроенный.
— Что съ вами? встревожился я.
— Прочитайте мн вотъ эту бумагу, торопливо попросилъ меня Клопъ.
Онъ суетливо вытащилъ изъ боковаго кармана исписанный листъ бумаги и подалъ его мн, держа кончиками двухъ пальцевъ, какъ будто бумага прожигала его руки.
— Читайте, повторилъ онъ свою просьбу.— На меня поданъ доносъ. Чиновникъ канцеляріи доврилъ мн эту бумагу на самое поротное время,
Это былъ самый безграмотный, но самый ожесточенный безъимянный доносъ на имя губернатора. Въ немъ указывалось на вс фальши, допущенныя Клопомъ при постройк казармъ вообще и подваловъ подъ казармами въ особенности.
Съ трудомъ, едва сдерживая смхъ, дочиталъ я курьёзную бумагу, написанную еврейскимъ ябедническимъ слогомъ.
— Ужасный доносъ! простоналъ пораженный Клопъ.
— Что же вы такъ испугались этой глупой бумага? Вы вообще, кажется, не трусъ въ длахъ съ казною.
— Обыкновенныхъ прошеній и бумагъ я не боюсь, но тутъ… доносъ… ябеда…
— Не знаете ли, кто написалъ этотъ доносъ?
— Какъ не знать? Это мой вчный врагъ, проклятый процентщикъ.
— За что же онъ съ вами враждуетъ?
— За что собака кусаетъ? На то она собака.
— Вы-бы лучше примирились съ нимъ: неровенъ часъ.
— Охъ! нижніе подвалы казармъ ужасно пугаютъ меня: тамъ… маленькая экономія допущена. Если хватятся — бда. Познакомьтесь съ этимъ подлецомъ: не сведете-ли насъ какъ нибудь на миръ. Вотъ вамъ случай быть мн полезнымъ.
Прежде чмъ заговорить съ процентщикомъ о мир, я началъ собирать справки объ этой личности. Все еврейское общество презирало его и ненавидло, хотя не вс евреи показывали ему это. Онъ прослылъ богачомъ, краснобаемъ, нахальнымъ и отличнымъ писакой. Его считали силой и побаивались.
По отзывамъ, услышаннымъ мною, онъ являлся въ очень некрасивомъ свт. За нимъ признавали глубокое знаніе талмуда и древне-еврейскаго языка, но считали его вмст съ тмъ ханжою, фразеромъ и преступникомъ по всмъ почти заповдямъ Моисеева закона. Правилъ у него никакихъ не существовало: для него ничего не значило подкупить ложнаго свидтеля, ограбить самаго близкаго человка, и въ то же время уврять всхъ и каждаго, что онъ всхъ богаче совстью.
Я чувствовалъ отвращеніе къ этому человку по однмъ уже заглазнымъ аттестаціямъ, желая услужить моему принципалу, пересилилъ себя и отправился къ нему на домъ.
Ростовщикъ жилъ въ обширномъ собственномъ дом, довольно поевропейски устроенномъ. Несмотря на это, его узенькій, маленькій кабинетъ былъ испачканне и грязне даже безцвтнаго халата, въ которомъ я его засталъ. Стулья были покрыты толстымъ слоемъ пыли, на стол и на полу, въ самомъ хаотическомъ безпорядк, валялись скомканныя, перепутанныя кппы разныхъ гербовыхъ и не гербовыхъ бумагъ, писемъ и документовъ. Въ обширномъ корридор слонялись и горланили какія-то бабы и ошарпанные евреи. Все это толкалось, спшило въ переднюю, чего-то просило, требовало и претендовало. Гаденькій еврейскій лакей длалъ видъ, что не впускаетъ назойливыхъ постителей, но на самомъ дл подстрекалъ ихъ кричать погромче, или отправиться съ жалобою въ полицію.
Самъ хозяинъ своею личностью, манерами и льстивыми рчами сразу внушилъ мн отталкивающее чувство. Его низкій лобъ, понурая голова съ щеткообразной, подстриженной бородой и злые глазки придавали ему видъ стараго, разсвирпвшаго быка, готоваго ринуться на своего противника, необыкновенно развитой затылокъ говорилъ въ пользу его грубыхъ животныхъ наклонностей. Говорилъ онъ быстро, неудержимо, захлебываясь отъ напора словъ, жестикулируя и поминутно жмуря глаза.
Я назвалъ ему мою фамилію. Онъ разсыпался мелкимъ бсомъ на еврейскомъ жаргон.
— Слышалъ, слышалъ! очень пріятно, даже лестно. Ваши предки были, кажется, знаменитыми раввинами. Вы самъ отличный талмудистъ. Вы мастеръ писать тоже. Конечно, талмудистъ на все способенъ. Вся мораль въ мозгу, а безъ талмуда разв можетъ существовать мозгъ? Кто не учился талмуду, у того въ голов не мозгъ, а солома! затрещалъ неудержимо ростовщикъ, любезно усаживая меня.
— Я несогласенъ съ вами, возразилъ я, улыбаясь:— мн кажется, что можно быть толковымъ человкомъ и безъ знанія талмуда. Напротивъ…
— Молчите! что вы? Все, надъ чмъ ломаютъ головы ученые и философы, давно уже разгадано и разршено нашими великими талмудистами. Талмудъ, это — бездонное море: сколько хочешь черпай его, не исчерпаешь. Посмотрите на всю природу… небо, звзды, солнце… это талмудъ, это самъ Богъ!
Я по пытался прервать расходившагося талмудиста.
— Нтъ, дайте мн договорить. Ну, хоть вы, напримръ. Я вдь льстить не мастеръ. Я говорю на дняхъ губернатору: ‘Ваше превосходительство! вы вдь нашъ вице-король’. Онъ, представьте себ, принялъ это за лесть. Но вдь я не льстилъ. Вдь сила какая!
— Я къ вамъ по длу.
— Нтъ, позвольте. Вы, напримръ, или хоть я самъ. Мы вдь ничему не учились, кром талмуда, а вдь заткнемъ за поясъ хоть кого, неправда-ли? Намъ все ни почемъ, за словомъ въ карманъ не полземъ, а написать, даже порусски, тоже никого не попросимъ. Я покажу вамъ прошеніе, написанное мною губернатору. Я нарочно избралъ день его рожденія. Пишу: ‘Ваше превосходительство! Вы родились въ славу, на радость отечества, а мы родились, чтобы преклоняться предъ вами’. Сегодня подамъ. Увидимъ, что скажетъ.
— Я къ вамъ по длу.
— Позвольте узнать.
— Я служу у Марка Самойловича Клопа.
— У казнокрада, Мордки Клопа?
— Къ чему вы ссоритесь и вредите другъ другу? Не лучше ли бы…
— Примириться? Нтъ, нтъ нтъ. Не могу. Этотъ воръ грабитъ казну, а ‘законъ царя — законъ Божій!’ Вс мы должны свято блюсти законъ, говоритъ талмудъ. Этотъ негодяй общалъ мн уступочныхъ, и надулъ. Я, врноподданный, я чувствую то благо, которымъ наша нація пользуется въ Россіи.
— Но что пользы отъ этой ссоры? Будете вредить другъ другу, оба останетесь въ наклад.
— Что же длать? Мой главный недостатокъ, скажу намъ по секрету, тотъ, что я слишкомъ доврчивъ и простъ. Но отъ правды не отступлю, правда,— это моя жизнь.
— Но вдь злопамятствовать и мстить гршно.
— Нтъ, талмудъ гласитъ: ‘тотъ не талмудъ хахамъ (талмудскій мудрецъ), кто не уметъ жалить и мстить, какъ змя’. Извините, пожалуйста, если я васъ попрошу о мошенник Клоп со мною не говорить.
Въ кабинетъ ворвалось нсколько евреевъ и бабъ.
— Вонъ вс! свирпо затопалъ ростовщикъ.— Не до васъ теперь. Къ губернатору спшу.
Я вздохнулъ свободно, когда вырвался изъ этого омута.
Еще нсколько разъ пытался я умиротворить этихъ двухъ бодающихся козловъ, но вс мои усилія не имли успха. Оба противника вчно сталкивались между собою то на торгахъ, то на синагогической или кагальной арен. Эти еврейскіе ‘Монтекки и Капулетти’ жалили другъ друга, и дождили доносами, взятками, на радость чиновниковъ.
Предчувствіе не обмануло Клопа: какъ ни глупъ былъ безъимянный доносъ, онъ все-таки возымлъ свое дйствіе на начальника губерніи. Губернаторъ былъ человкъ безкорыстный и съ особенной желчью преслдовалъ казнокрадовъ, евреевъ же онъ и безъ того не очень жаловалъ.
Когда до свднія Клопа дошло, что надъ нимъ наряжено слдствіе, да еще подъ предсдательствомъ молодого правовда, чиновника особыхъ порученій, славившагося своею неподкупностью, онъ струхнулъ не на шутку.
— Знаете? сказалъ онъ мн откровенно: — мое положеніе почти безнадежное. Одинъ Богъ только можетъ меня спасти.
Клопъ, разыгривавшій роль человка, которому море по колно, въ сущности дрожалъ передъ всякимъ будочникомъ. Онъ надялся только на свое умнье изворачиваться и дйствовать всесильнымъ рычагомъ взятки. Въ экстренныхъ случаяхъ онъ цликомъ обращался къ Богу и длался суевренъ, какъ любой язычникъ.
Благодаря связямъ и чиновничьему покровительству, Клопу былъ извстенъ всякій шагъ, предпринимаемый слдователями противъ него. Цлые дни и вечера Клопъ бгалъ, суетился, шушукался съ какими-то темными, полупьяными личностями, въ кокардахъ и въ изорванныхъ вицъ-мундирахъ. Сошелся онъ и съ лакеемъ чиновника особыхъ порученій. По всему видно было, что подрядчикъ подводитъ какія-то мины, роется гд-то, какъ кротъ, но, судя по его неутшной рожиц и челу, покрытому мрачными тнями сомннія, онъ мало надялся на успхъ.
— Ничто не удается, повторялъ онъ мн каждый день, глубоко вздыхая и набожно закатывая глаза. Вчный смхъ его исчезъ, ручки свои онъ уже не потиралъ отъ удовольствія, а скоре ломалъ съ видомъ отчаянія.
Несмотря на волненіе и постоянно возбужденное состояніе, Клопъ наканун дня, опредленнаго для тщательнаго осмотра коммисіей казенныхъ работъ, глядлъ совершенно спокойно и ршительно. Онъ былъ похожъ на полководца, вступающаго въ борьбу съ боле сильнымъ непріятелемъ, сознающаго вполн опасность, почти безнадежность будущаго дня, по понимающаго также и сокрушающую силу необходимости вступить въ эту неровную борьбу.
— Кажется, Марнъ Самойловичъ, вы имете надежду вывернуться изъ бды? замтилъ я Клопу.
— Человкъ всегда надется. Увидимъ, вывезетъ ли на этотъ разъ мой умишко. Конечно, все отъ Бога. Я — что? Червь ничтожный, Богъ захочетъ — раздавитъ. А жаль. Мн хотлось бы устроить какое нибудь благотворительное, богоугодное дло, больницу или что нибудь въ этомъ род.
Клопъ видимо хотлъ схитрить и съ Богомъ.
На другой день, за часъ до обденнаго времени, явилась слдственная коммисія на мсто казенныхъ работъ. Она вся почти состояла изъ членовъ строительной коммисіи, друзей Клопа. Одинъ губернаторскій чиновникъ былъ какъ бльмо на глазу у подрядчика и его друзей. День былъ ясный и знойный. Чиновникъ, человкъ довольно еще молодой, былъ тщательно выбритъ, раздушенъ. Онъ былъ весь въ бломъ, съ щегольскимъ хлыстикомъ въ рук.
Въ ту минуту, когда собирались приступить уже къ осмотру, черепахой подползла какая-то рессорная колесница, имвшая сомнительную форму фаэтона, но загрязненная, ошарпанная и полусломанная. Колесница эта была влекома парою полудохлыхъ вороныхъ клячь въ изорванной сбру,— клячь, которыя своей испачканностью и безнадежными мордами, какъ нельзя лучше гармонировали и съ quassi-фаэтономъ, и съ замарашкой-кучеромъ, полулежавшимъ на ветхихъ козлахъ. Я не обратилъ бы вниманія на это обстоятельство (я былъ весь поглощенъ результатомъ будущаго осмотра), еслибы Клопъ, дернувъ меня тихонько за рукавъ, не указалъ глазами на экипажъ.
— Это онъ… подлецъ. Прилзъ полюбоваться моимъ несчастіемъ.
Я внимательно посмотрлъ на экипажъ, остановившійся на дорог у самыхъ казармъ. Верхъ фаэтона былъ поднятъ. Изъ-за изорваннаго, кожанаго фартука, согнувшись дугою, злорадно выглядывалъ доносчикъ, заварившій эту невкусную кашу.
Осмотръ начался. Вся коммисія, предводительствуемая губернаторскимъ чиновникомъ, отправилась во внутренность построекъ. Чиновникъ былъ серьёзенъ, члены строительной коммисіи имли какія-то кислыя физіономіи, одинъ только Клопъ былъ веселъ, развязенъ и предупредителенъ. Онъ безпрестанно болталъ, тащилъ чиновника во вс темные углы, закоулки и даже на чердаки, обращая вниманіе коммисіи на всякую мелочь, которую проврять имъ и въ голову не приходило.
— Ваше высокородіе! сказалъ онъ чиновнику тономъ обиженной невинности, ударивъ себя кулакомъ по груди:— если ужь его превосходительство даетъ вру доносу такихъ мерзавцевъ, какъ ростовщикъ, то прошу и даже требую, чтобы осмотръ былъ сдланъ самымъ подробнйшимъ, тщательнымъ образомъ.
Чиновникъ какъ-то странно посмотрлъ на подрядчика, а остальные члены коммисіи, зная гд раки зимуютъ, отвернулись и тихонько пожали плечами, бросая другъ на друга тревожные взгляды. Я удивлялся паглости Клопа. У меня сердце замирало при мысли о томъ, что скоро должно открыться.
Вс работы до роковыхъ подваловъ были осмотрны по всмъ статьямъ и занесены въ протоколъ.
— Пока, доносъ, поданный на тебя, оказывается неосновательнымъ, обрадовалъ Клопа чиновникъ.— Увидимъ, братецъ, что дальше будетъ.
— Не ла душа чесноку — и вонять не будетъ, отвтилъ Клопъ, гордо задравъ свой пупообразпый носикъ.
Шествіе направилось въ подземное царство Клопа. Когда чиновникъ занесъ ногу, чтобы ступить внизъ, вслдъ за нижнимъ чиномъ, освщавшимъ путь фонаремъ, Клопъ поблднлъ и бросилъ такой взглядъ на зіяющую дверь подваловъ, какой, вроятно, бросаетъ тяжкій гршникъ за врата преисподней.
— Фу, какъ сыро! послышался голосъ чиновника.
— Ахъ, да. Ваше высокородіе, вскрикнулъ торопливо Клопъ:— позвольте!
— Что такое?
Клопъ стремительно побжалъ куда-то, и въ минуту прилетлъ обратно, держа въ рукахъ какой-то широкій плащъ.
— Одньте, ради Бога, эту шинель.
— На что?
— Извольте видть… такъ лучше будетъ. Позвольте.
— Да на что мн твоя грязная хламида?
— Какъ бы вамъ это выразить?.. Вамъ будетъ очень непріятно… безъ шинели.
— Да, да, да, поддержалъ подрядчика одинъ изъ членовъ коммисіи.— Въ подвалы безъ облаченія идти не подобаетъ.
— Гм… замтилъ другой членъ:— какъ будто это поможетъ? Все равно, насядутъ.
— Объясните, пожалуйста, наконецъ, въ чемъ дло? потребовалъ франтъ-чиновникъ.
— Въ этомъ проклятомъ подвал столько блохъ, что въ нсколько минутъ он покрываютъ собою человка съ ногъ до головы.
Франтъ выскочилъ изъ подвала, какъ обваренный. Клопъ бросился очищать его отъ мнимыхъ наскомыхъ.
— Уфъ, прокляты?… уже успли! злился предупредительный Клопъ на невидимыхъ враговъ, быстро очищая руками спину и блыя панталоны чиновника особыхъ порученій.
— Откуда набралась сюда эта мерзость? удивился чиновникъ.
— Богъ его знаетъ. Я какъ-то, намедни, провозился тутъ часа два. Прихожу домой, а жена, увидвши меня, ахнула и всплеснула руками. Эти проклятыя насли на меня въ такомъ множеств, что блья даже не видать!
— А вдь я отсюда на званый обдъ общался. Будутъ дамы… Какъ же быть-то?
— Шинель широкая, закроетъ. Ей богу, не пристанутъ, уврялъ Клопъ франта.
— Нтъ ужь, покорно благодарю. Пожалуйста, безъ меня. Если что нибудь откроется, тогда — дло другое, волей-неволей…
Чрезъ четверть часа, подвалы были осмотрны, и протоколъ подписанъ. Работы найдены удовлетворительными.
Когда чиновникъ особыхъ порученій умчался на званый обдъ, Клопъ залился неистовымъ смхомъ.
Легко себ вообразить, въ какомъ розовомъ настроеніи духа Клопъ явился къ встревоженной жен.
— Счастливая случайность, замтилъ я.
— Какая тамъ случайность? Все это я самъ подготовилъ. Я поразвдалъ и узналъ, что проклятый губернаторскій чиновникъ ухаживаетъ за одной барыней. Я познакомился съ мужемъ этой голубки, подружился съ нимъ, и далъ ему взаймы сотенную. Вмсто процентовъ онъ обязался пригласить франтика моего на обдъ, именно въ день осмотра работъ Я съ самаго начала построилъ свой планъ на блохахъ. Вышло, съ помощью Божіей, удачно.
Чрезъ нсколько времени наступили торги на новыя, крупныя казенныя постройки. Работы отдавались не общею цифрою, а урочнымъ порядкомъ, т.-е. торговались на каждаго рода строевой матеріалъ и на каждую работу. Подрядъ долженъ былъ остаться за тмъ, цны котораго въ сложности образуютъ наиболе выгодную цифру экономіи для казны. Опять, какъ голодные волки на пискъ поросенка, сбжались подрядчики изъ близкихъ и дальнихъ трущобъ, опять началась возня, бготня, разговоры, переговоры и устройство ладовъ (техническое названіе стачекъ), но опять Клопъ упорно уклонялся и въ стачку идти не захотлъ. Кончалось тмъ, что за нимъ остались вс работы по такимъ цнамъ, которымъ изумлялись вс члены присутствія. Клопъ былъ невозмутимъ, хохоталъ и потиралъ руки отъ удовольствія.
— Подрядчики пророчатъ вамъ бду неминуемую, сообщилъ я Клопу.
— Ну, а вы какъ думаете? спросилъ онъ меня, насмшливо прищуривъ глазки.
— Я не компетентный судья въ этомъ дл. Но судя по цнамъ, по которымъ за вами осталось матеріалы и работы, вы сдлали плохое дло.
— Э!! успокоилъ меня Клопъ, махнувъ рукой.— Кто уметъ вызжать на блохахъ, тотъ и на цнахъ выдетъ. Учитесь, молодой человкъ. Вы увидите, какъ я работаю. Я нарочно для этого возьму васъ съ собою.
Для заключенія контракта съ подлежащимъ вдомствомъ нужно было предварительно сдлать вычисленіе: какіе именно матеріалы и рабочіе и въ какомъ количеств требовались отъ подрядчика, затмъ нужно было сосчитать, какая причтется подрядчику сумма въ подробности и въ итог. Чиновникъ, которому поручено было сдлать это вычисленіе, работалъ у Клопа на дому и совмстно съ подрядчикомъ. Это длалось по дружб, домашнимъ образомъ.
— Завтра отправимся къ членамъ поврку учинять по всмъ правиламъ науки… Приходите пораньше, наказалъ мн Клопъ на прощаньи.
Для меня подрядная часть, со всми ея изгибами, уловками и оттнками, была terra incognita. Я не понялъ, въ чемъ состояло учиненіе поврки по всмъ правиламъ науки, и для чего Клопъ тащитъ еще и меня съ собою.
Часовъ въ девять утра щегольскія дрожки подрядчика подкатили къ крыльцу. Клопъ долго суетился, выносилъ какіе-то кульки, узлы, свертки и укладывалъ то подъ сидніе, то подъ фартукъ, то подъ ноги кучеру.
— Что это вы нагружаете, Маркъ Самойловичъ? удивился я.
— Поврочные матеріалы, невинное дитя!
Съ шикомъ подкатили мы къ крыльцу красивенькаго домика. Клопъ смло позвонилъ. Горничная отворила дверь.
— Какъ здравствуетъ Аделаида Сигизмундовна? умильно справился Клопъ, ущипнувъ горничную за пухлый подбородокъ.
— Что имъ длается? Встимо — здоровы.
— Ахъ, да, Дуняша! Я было и позабылъ. Посмотри-ка, какія сережки?
— Важнецкія! похвалила Дуняша.
— Нравятся? Бери, носи на здоровье. При случа, поцлуешь меня, а?
— Вы все шутите. Какъ вамъ не стыдно?
— Слушай, Дуняша, доложи барын сейчасъ, что я ее видть хочу, сію минуту, да передай ей вотъ это.
Клопъ досталъ изъ экипажа длинный свертокъ и крупный кулекъ, въ которомъ зазвенли стеклянныя посуды.
Чрезъ минуту Дуняша таинственно пригласила Клопа въ боковую дверь. Я остался ждать въ передней.
Когда Клопъ возвратился чрезъ четверть часа въ переднюю, то лицо его сіяло радостью. Онъ взялъ подъ мышку толстый портфёль и направился безъ доклада въ залу.
— Идите за мною. Прошу васъ безъ вопросовъ, длать все, что я на прикажу.
Мы прошли большую залу и повернули влво. Клопъ смло отворилъ дверь, и мы очутились въ маленькой комнат, загроможденной кипами бумагъ. На столахъ были разбросаны разные планы, книги и какія-то модели, стны была увшены картами различной величины и формы. На кушетк лежалъ толстый, плшивый господинъ съ сдыми усами и бровями, съ дюжиннымъ, солдатскимъ лицомъ. Онъ былъ въ бухарскомъ поношенномъ халат и въ бархатныхъ вышитыхъ туфляхъ съ кисточками, далеко негармонировавшими съ его слонообразной ногой. Онъ курилъ изъ длиннаго черешневаго чубука, обвитаго бисерными шнурками, и пускалъ правильныя кольца дыма изо рта, образуя при этомъ губами какую-то широкую круглую дыру, извергавшую копоть.
— Это ты, Пупикусъ? привтствовалъ господинъ Клопа, вяло повернувъ къ намъ голову.— Что, братецъ, спозаранку?
— Смтку проврьте, Захаръ Захарычъ. Вотъ что.
— Приспичило? Къ спху, что ли? Успемъ. Ну-ка, садись.
— Нтъ, Захаръ Захарычъ, не задерживайте меня, вы знаете вдь, сколько времени уйдетъ, пока вс проврятъ… потомъ утвержденіе, контрактъ… задаточная сумма. А вдь матеріалъ заблаговременно заготовить нужно. Съ меня же взыскивать станете. Ужь ваша строгость у меня вотъ тутъ засла!
— Подай, посмотримъ, что навралъ. Ты вдь у меня плутъ знатный.
— Обижаете, Захаръ Захарычъ!
— Нтъ, братецъ, люблю. Умница ты у меня. Блохи, ха-ха, ха, хо, хо, хо! Это одно чего стоитъ. Выдумалъ же!
Я досталъ изъ портфёля смту и подалъ Клопу.
— Это мой секретарь, отрекомендовалъ меня Клопъ.— Грамотй, какъ любой чиновникъ, похвалилъ меня Клопъ.
— Ай-да Клоповъ! Ишь, и секретаремъ обзавелся. Ну-съ, а блохъ умешь ужь пускать, г. секретарь? Хо, хо, хо!
— Нтъ, съострилъ на мой счетъ Клопъ.— Онъ у меня пока однимъ мухоловствомъ занимается.
Уступая настоятельнымъ просьбамъ Клопа, Захаръ Захарычъ поднялся съ кушетки, слъ съ столу, осдлалъ свой носъ и началъ разсматривать смту, на выдержку сличая и соображая цифры съ цифрами какихъ-то счетовъ и бумагъ.
— Кажись, безъ фальши.
— Проврьте же итоги и скрпите подписью. Спшу Ивана Ильича захватить еще дома. Клопъ посмотрлъ на часы.— Боже мой, всего полчаса времени имю, а завтра и посл-завтра — праздникъ.
— Ну, ну, подай счеты.
Захаръ Захарычъ началъ сосчитывать, сопя, крехтя, отдуваясь и диктуя себ подъ носъ всякую цифру.
— Боже мой! Этому конца не будетъ, метался Клопъ.— Опоздаю, непремнно опоздаю.
— Да ну тебя къ чорту. Не торопи. Спшная работа вдвое длится.
— Захаръ Захарычъ, позвольте. Пусть онъ диктуетъ цифры (Клопъ указалъ на меня). Я сосчитывать буду, а вы слдите за мною. Скоре дло будетъ.
— Пожалуй. На, считай! только отчетливо!
Клопъ началъ сосчитывать по моей диктовк. Захаръ Захарычъ слдилъ за его пальцами. Клопъ медленно и отчетливо выкладывалъ. Итогъ приближался уже къ концу.
Въ это самое время, шурша накрахмалеиными юбками, какъ буря влетла низенькая, кругленькая, свженькая и миловиднепькая молодая блондинка въ бломъ пеньюар и измятомъ чепчик на роскошной корон золотистыхъ волосъ.
— Папочка, душечка, смотри, что за прелесть! пискнула барыня, ткнувъ подъ самый носъ Захара Захарыча толстый кусокъ голубой шелковой матеріи.
— Это что, это откуда достала, Далечка? спросилъ изумленный Захаръ Захарычъ.
— Вотъ кто! радостно указала блондинка на Клопа пальчикомъ, любовно посмотрвъ на него.— Не правда-ли, что душка? Просто, такъ и расцловала бы его… А знаешь, папа, какъ я обдлаю мое платье? Ты помнишь на балу у губернатора… эта француженка, какъ бишь ее?.. съ воланами, буффами и съ закрытымъ лифомъ. Какъ хочешь, папка, а закрою!
— Не закроешь, знаю я тебя, сама не закроешь, хоть-бы попросили.
Далечка залилась звонкимъ, дтскимъ смхомъ. Захаръ Захарычъ привлекъ очаровательную супругу въ свои жирныя объятія и влпилъ въ ея щечку пудовый поцлуй.
— Да, спохватилась Далечка, вырываясь изъ супружескихъ объятій.— А матерія для обдлки, а кружева, а за фасонъ? Нука, папочка, раскошеливайся!
Захаръ Захарычъ обратилъ свои вопрошающіе глаза на Клопа.
— Еслибы я смлъ, то попросилъ бы васъ, Аделаида Сигизмупдовна, приказать Захару Захарычу скоре окончить поврку. Я сижу какъ на иголкахъ, тороплюсь. А о матеріи и прочемъ посовтуюсь я съ вами, если позволите.
— Браво! всплеснула барыня хорошенькими ручками.— Папка! кончай скоре, не то ущипну! погрозила она подтски мужу и, приплясывая, выбжала изъ кабинета, посылая Клопу ручкой поцалуй.
Клопъ и тутъ не упустилъ случая. Во время супружескихъ изліяній онъ опять прибавилъ нсколько косточекъ. Итогъ оказался врнымъ до мельчайшихъ дробей. Захаръ Захарычъ наговорилъ кучу любезностей, подмахнулъ смтку и отпустилъ васъ съ Богомъ.
— Уфъ! вздохнулъ свободно Клопъ, когда мы отправились дальше учинять поврку по всмъ правиламъ.— Уфъ! Гора съ плечъ свалилась!
— Разв вы сомнвалась? Онъ вдь, кажется, очень друженъ съ вами?
— Да. Онъ дружно беретъ, но чтобы сдлать что нибудь почеловчески, ни, ни.
— За что-жь вы ему даете?
— Только за то, чтобы не слишкомъ копался.
— Однако, если не ошибаюсь, вамъ удалось провести его на итог?
— Хорошо, что удалось!
— А еслибы открылось что тогда?
— Ха, ха, ха! Ничего, ошибка, да и только, итогъ выходитъ 61,953.333/4, а писецъ хватилъ 69,153.333/4. Дв цифры перемнились нечаянно мстами…. Разв не случается? И люди иногда попадаютъ не на свое мсто. Разв этотъ солдатюга на своемъ мст? Разв прелестная Далечка на своемъ мст?
— Ну…. а еслибы это открылось потомъ, впослдствіи?
Клопъ окинулъ меня подозрительнымъ взглядомъ.
— Что-жь? Разв я обязанъ питать недовріе къ казн? Цифра подведена, утверждена, мн какое дло?
Мы захали въ какой-то тсный, грязный переулокъ и остановились у сломанныхъ воротъ.
— Пойдемъ, пригласилъ меня Клопъ.
— Лучше-бы а ожидалъ васъ въ экипаж. Вдь я вамъ никакой пользы не приношу.
— Пойдемъ, приказалъ Клопъ нсколько повелительно.— Учись,— пригодится, можетъ, самъ подрядчикомъ будешь когда нибудь. Притомъ, тутъ цлая свора злющихъ собакъ, боюсь одинъ.
Въ самомъ дл, какъ только заскрипла ветхая калитка, на насъ накинулось нсколько свирпыхъ собакъ, но выбжавшій ошарпанный лакей насъ благополучно проводилъ.
Внутренность дома была такая же грязная, какъ и самый проулокъ. Въ первой комнат завтракалъ хозяинъ въ вицъ-мундир. Это былъ худой человкъ съ лицомъ, напоминающимъ съ перваго взгляда бульдога.
Не отвчая на наши поклоны, бульдогъ свирпо повернулъ голову и уставилъ грозный взоръ на Клопа.
— Послушай, проклятая пуповина, я тебя обржу тупымъ ножомъ. Новорожденнаго изъ тебя сотворю, ты — архиканалья…
— Ха, ха, ха! Не сердитесь-же, Иванъ Ильичъ. Страдалъ маленько засухою въ карман. Разжился и принесъ…. даже съ процентами.
Клопъ подалъ какой-то пакетецъ.
— Ну, ладно. Кто старое помянетъ, тому глазъ вонъ. А этоже кто? спохватился бульдогъ, вытаращивъ на меня глаза.
— Свой…. секретарь.
— Ну, садись, пупочекъ! Не прикажешь-ли водочки? Доложу теб — забористая, матушка!
— Нтъ. Вы мн смтку скрпите.
— Какую такую смтку?
— Да на новый подрядъ.
— Да разв ты ею распоряжаешься?
— Я ее взялъ, чтобы скоре прошла, да и на утвержденіе. Время дорого, матеріалъ вздорожалъ.
— А Захаръ Захарычъ?
— Копался, копался цлое утро, да сто разъ по пальцамъ сосчитывалъ пока скрпилъ.
— Ну, коли скрпилъ, то и я не прочь.
— Теперь главное сдлано. Остается еще мелюзга, шваль сказалъ Клопъ, усаживаясь на дрожки.— Позжайте уже сами… Кучеръ знаетъ, куда. Порекомендуйтесь моимъ секретаремъ и передайте кульки, кучеръ вамъ скажетъ, кому какой.
— Я, право, не берусь. Могутъ поврить и открыть.
— Нтъ. Коли тузы скрпили, то имъ для чего же поврять?
— А если?
— А если…. то возьмитесь выкладывать на счетахъ и взмахните ровно на 7,200 цлкачей. Вы видли, какъ а это длаю?
— Нтъ… у меня ловкости не хватитъ.
Клопъ посмотрлъ на меня какъ-то мутно. Куда исчезла его вчная радость и улыбочка, лицо его было неузнаваемо.
— Для пользы у васъ ловкости не хватаетъ, а для того, чтобы брать жалованье даромъ цлый годъ совсти хватаетъ?
Онъ сердито высадилъ меня изъ дрожекъ и умчался самъ безъ меня.
За всю мою службу у Тугалова я не чувствовалъ такого униженія, какое испыталъ въ одинъ этотъ день. Тотъ издвался надо иною, морилъ голодомъ, но, покрайней мр, не заставлялъ влзать въ чужіе карманы и рисковать своей шкурой. Меня до глубины сердца оскорбляло сознаніе, что у подобнаго мазурика я бралъ подаяніе цлый почти годъ. Еслибы я не боялся грозной домашней сцены, я готовъ былъ-бы сію минуту оставить Клопа навсегда.
На другое утро Клопъ прислалъ за мною. Я нашелъ подрядчика въ хорошемъ расположеніи духа, смющимся и потирающимъ руки отъ удовольствія, по обыкновенію.
— Прошла смта благополучно. Сегодня на утвержденіе отправляется. Я уже совсмъ спокоенъ.
Я молчалъ. Клопъ замтилъ мою угрюмость.
— Что вы хмуритесь? я на васъ не сержусь. Вчера вспылилъ маленько: живой человкъ! Сообразилъ потомъ, что куда вамъ съ вашимъ застнчивымъ характеромъ возиться съ чиновниками. Ну, помиримся. Клопъ обнялъ меня за талью и игриво началъ бороться.
Прошло нсколько дней. Клопъ, казалось, совсмъ забылъ о нашей минутной размолвк, но я уже не переставалъ смотрть на него недоврчиво и подозрительно.
— Я вдь узжаю, знаете-ли? спросилъ меня Клопъ.
— Куда?
— Далеко. Меня утвердили директоромъ одного крупнаго банка. Теперь просторъ будетъ.
Мн тогда еще не были знакомы ни свойства, ни цль банковъ, слдовательно, я не зналъ, что за просторъ будетъ новому директору Клопу.
— Вы какого званія? спросилъ меня какъ-то небрежно Копъ.
— Мщанскаго.
— Гмъ, скверное званіе. Мой секретарь не долженъ быть мщаниномъ, это неприлично. Вы должны записаться въ купцы, да еще въ первую гильдію, вотъ какъ!
— Что вы, Маркъ Самойловичъ, шутить изволите? Гд мн взять деньги на такія громадныя издержки? Да и для чего мн быть купцомъ, когда я ничмъ не торгую?
— Купцомъ удобно быть, даже ни чмъ не торгуя. Попался ты, напримръ, въ уголовной штук, тебя драть не могутъ, потому — ты первой гильдіи. Обругалъ тебя кто, или влпилъ печать въ физіономію, непремнно въ отвт будетъ, ибо ты купецъ!
— Я въ почетные не лзу, преступленія не совершу, для чего-же я стану тратить деньги понапрасну, а тмъ боле, когда ихъ не имю?
— Я васъ, другъ мой, такъ полюбилъ, что куда ни шло, самъ за васъ гильдейскія деньги взнесу!
— Я вамъ очень благодаренъ, но…. для чего-же? я у васъ и такъ цлый годъ бралъ жалованье почти даромъ…. вы сами это сказали, зачмъ-же швырять опять деньги напрасно?
— Какой-же вы однакожь злопамятный! Я васъ успокою. Первогильдейцемъ вы можете быть а мн полезнымъ.
— Какимъ это образомъ?
— Видите-ли! Я, конечно, какъ и всякій, даже крупный капиталистъ, нуждаюсь иногда на короткое время въ наличныхъ деньгахъ. Чтобы имть всегда подъ рукою рессурсы, я усплъ исходатайствовать должность директора одного банка. Этотъ банкъ выдаетъ деньги въ заемъ исключительно купеческому сословію подъ вексель. На вексел должны быть подписаны два лица непремнно. Если вы сдлаетесь купцомъ, то мы оба подпишемъ векселя, чтобы, въ случа надобности, взять кое-какія деньги на короткій срокъ и то, если ужь очень нужно будетъ, что я, впрочемъ, и не ожидаю.
— Для чего-же послужитъ моя подпись?
— Видите. Купецъ, напримръ, какъ я, иметъ обыкновенно расчеты съ другими купцами, положимъ, хотя съ вами. Вы состоите мн должнымъ по векселю. Я обращаюсь въ банкъ и говорю: я имю получить отъ такого-то купца такую-то сумму, къ такому-то сроку. Но нуждаясь, между тмъ, въ капитал, требую, чтобы банкъ выплатилъ мн между тмъ за моего должника, подъ закладъ того-же векселя и за извстные проценты, и ко времени истеченія срока того векселя, я обязываюсь уплатить, въ чемъ ручаюсь своею подписью или жирою.
— А если вы не уплатите въ банкъ?
— Вы меня обижаете: какъ можно, чтобы я не уплатилъ?
— Ну, а если?
— Тогда со мною поступятъ по всей строгости законовъ.
— А со мною?
— Какже они смютъ придираться въ чужому человку? Разв у насъ безсудная земля, что-ли?
— Позвольте мн подумать.
Я обратился за совтомъ въ Ранову.
— Сохрани тебя Богъ подписывать этому плуту векселя. Онъ на нихъ получитъ деньги изъ банка, не уплатитъ, обанкрутится, и тебя, раба божія, притянутъ въ отвтственности, какъ неисправнаго должника Клопа, а такъ-какъ платить у тебя нечмъ, то придется теб и съ тюрьмою познакомиться.
Я вздрогнулъ отъ этой прелестной перспективы.
— Разв ты имешь понятіе о томъ, что подобные мазурики, какъ Клопъ, будущій директоръ банка, творятъ? Я зналъ одного директора, который записывалъ въ гильдію первыхъ встрчныхъ евреевъ-нищихъ. Однихъ онъ превращалъ въ векселедателей, а другихъ — въ векселепредъявителей, или жирантовъ. По векселямъ этихъ нищихъ онъ получалъ изъ банка громадныя деньги въ свой карманъ, а благородныхъ своихъ подставныхъ снабжалъ нсколькими сотнями и отправлялъ въ Іерусалимъ на вчное, безвыздное богомолье. Богомольцы были уже рады-радехеньки и тому, что ихъ костямъ не придется совершать неудобное путешествіе посл смерти {Евреи врятъ, что кости каждаго еврея посл смерти, по очищеніи души отъ грховъ, должны перекочевать въ Іерусалим какими-то подземными путями. Это называется ‘гилгнъ ацомесъ’.}.
Благодаря практичному другу Ранову, я проникъ весь гнусный замыслъ Клопа и твердо ршился не поддаваться ему. Придя домой, я запискою увдомилъ Клопа о томъ, что отказываюсь отъ предлагаемаго мн первогильдейскаго почетнаго званія, и что если я ничмъ, кром этого, не могу быть ему полезнымъ, то прекращаю и мою службу у него. Во избжаніе сцены, я скрылъ передъ женою всю эту исторію.
На другой день, чуть свтъ прибжалъ ко мн Клопъ. Онъ былъ разстроенъ, его воровскіе глазки искрились яростью.
— Такъ вотъ какъ вы изволите благодарить меня за хлбъ-соль, за дружбу и доброту, такъ вы значитъ меня надули, ограбили?
Я сдержанно объяснилъ Клопу, что никогда его не надувалъ, что, напротивъ, онъ старается меня надуть и довести до несостоятельности, до тюрьмы, до погибели.
— Нтъ, крикнулъ онъ на меня.— Вы плутъ, вы даже доносчикъ. Вы измнили мн. Вы предали меня въ руки моему врагу. Вы ему разсказали всю исторію поврки смты… Онъ уже готовитъ новый доносъ на меня.
— Вы врете, не выдержалъ я.— Я никогда не былъ ни подрядчикомъ, ни плутомъ, слдовательно не имлъ повода сдлаться казнокрадомъ и доносчикомъ.
— Я теб покажу, кто я такой, пригрозилъ Клопъ.— Вдь подложные итоги ты самъ подлалъ. Я вдь ничего не знаю… Пойдешь ты у меня въ Сибирь, эхидъ ты едакій!
Прошипвъ эту страшную угрозу, Клопъ вн себя выбжалъ вонъ.
Посл ухода Клопа, жена, какъ разъяренная тигрица, подскочила ко мн съ сжатыми кулаками.
— Опять швырнулъ отъ себя кусокъ хлба! Опять напакостилъ, опять тебя выгоняютъ со службы! закричала она на меня.
— Умрь свой тонъ, жена, не раздражай. Я не могу служить у этого мерзавца-карманщика. Я еще слишкомъ молодъ для тюрьмы.
— Болванъ ты книжный, угостила меня моя голубица.— Жить съ порядочными, добрыми, людьми не умешь. Бери же своихъ дтей, своихъ щенковъ и отправляйся съ ними по міру.
Моя голова закружилась, сердце какъ будто остановилось въ груди, въ глазахъ запрыгали и вихремъ завертлись какія-то огненныя очки. Я протянулъ руки… къ счастью, накто и ничто не попало между нихъ.
Я стремительно выскочилъ на улицу и, какъ угорвшій, жадно началъ вдыхать въ свои легкія живительную прохладу осенняго, яснаго утра.

VI.
Кто виноватъ?

Мое положеніе сдлалось опять жалкимъ, почти безвыходнымъ: жить было нечмъ, и частной службы не предвидлось. Одни откупщики, или, изрдка, подрядчикъ какой-нибудь нуждались въ грамотныхъ служащихъ, прочій же торгующій и спекулирующій еврейскій людъ искалъ людишекъ подешевле, позабите, которые довольствовались бы заплсневлымъ сухаремъ и нищенскимъ рубищемъ, которые, въ добавокъ, умли бы, при случа, въ пользу своихъ хозяевъ, обсчитать, обмрить и обвсить кого слдуетъ.
Во что бы то ни стало, я долженъ былъ отправить мою семью къ родителямъ, въ деревню, чтобы пріобрсти временную свободу ухать куда-нибудь въ другое мсто для отысканія какой-нибудь частной службы. Но упорная жена моя на отрзъ отказалась тронуться съ мста.
— Корми какъ знаешь, твердила она съ непоколебимымъ упорствомъ: — на то ты мужъ. Куда ты, туда и я.
Чтобы образумить упрямицу, я выписалъ мою мать. Все время я скрывалъ отъ матери, какъ несчастную мою семейную жизнь, такъ и скверную мою службу, я зналъ, что она моему горю пособить не можетъ, къ чему же огорчать ее и безъ пользы умножать ея собственныя горести?
Меня не было дома, когда мать моя пріхала. Я безъ цли шлялся по улицамъ, лишь бы не видть вчно угрюмаго лица жены и не слышать ея безконечныхъ упрековъ. Мн опротивлъ и мой домъ, и моя семья. По правд сказать, я и дтей своихъ не любилъ, я ихъ ласкалъ не подъ вліяніемъ натуральнаго родительскаго чувства, а подъ вліяніемъ чувства состраданія и жалости къ этимъ несчастнымъ твореньицамъ, вчно хныкающимъ и плачущимъ, вчно ругаемымъ и наказываемымъ матерью.
Когда я возвратился домой и засталъ мою мать въ слезахъ, а жену что-то съ необыкновеннымъ жаромъ разсказывающею и жестикулирующею руками, я сразу понялъ, что моя супруга успла уже передать матери обо всемъ, и передать, конечно, въ томъ ложномъ и изуродованномъ вид, въ которомъ она всегда старалась выставить самые простые мои поступки.
— Я всегда буду съ нимъ несчастна. Мы вчно будемъ нищенствовать. Онъ ни съ кмъ ужиться не можетъ. Его глупая гордость…
Завидвъ меня, она оборвалась на половин фразы. Мать бросилась ко мн въ объятія и зарыдала.
— Какой ты несчастный, бдный мой Сруликъ! Вс обвиняютъ тебя! пожалла она меня.
— Кто же эти вс, матушка?
— Ну, хоть бы жена твоя.
— Выслушайте прежде меня и затмъ судите: виноватъ ли я въ томъ, что съ нами случилось.
Я заботливо усадилъ мать и подробно разсказалъ ей то, что уже извстно моимъ читателямъ. Жена прерывала меня на каждомъ слов, но мать не обращала на нее никакого вниманія и сосредоточенно дослушала меня до конца.
— Посудите теперь, матушка, могъ ли я поступить иначе, могъ ли я оставаться у плута, вздумавшаго, въ добавокъ, опутать меня векселями?
— Векселями?! передразнила меня жена, состроивъ презрительную гримасу.— Банкиръ важный, тоже векселей боится! Много съ тебя взяли бы?
— Ты дура, и притомъ злая дура! срзала ее мать: — ты честно и умно поступилъ, сынъ мой, я горжусь тобою. Богъ воздастъ теб, поврь, что рано или поздно, но Богъ вознаградитъ прямодушныхъ. Вспомни слова святаго писанія: ‘Я не видлъ праведника, дти котораго молили бы о хлб насущномъ’.
Но разсчитывая на краснорчіе моей матери, я горько ошибся. Ни убжденія, ни просьбы, ни угрозы ея не подйствовали на мою жену. Она твердила одно:
— Не поду я безъ него, не дамъ ему воли. Запрягся, пусть и тянетъ лямку, какъ вс мужья. Что онъ за цаца такая?
Мать провозилась съ невсткой цлыхъ два дня къ ряду, и провозилась даромъ, безъ успха.
— Противъ такого закоснлаго упорства я средствъ не имю, сказала мн мать, на третій день.— Мн кажется, что было бы всего лучше, если бы ты съ ней вмст переселился въ деревню, къ намъ.
— Мн переселиться въ деревню? что вы, матушка? Чмъ же мы жить будемъ? что я тамъ длать стану?
— Мой сынъ, послушайся моего совта, оставь откупщиковъ и подрядчиковъ и живи такъ, какъ многіе евреи живутъ. Однься просто, поеврейски, выбрось изъ головы кичливость, вспомни, что ты — самый обыкновенный еврей, вдь маленькое знаніе русской грамоты не Богъ знаетъ какая мудрость.
— Чмъ же я жить стану?
— Отецъ уступитъ теб лучшій кабакъ…
— Что вы, маменька? Я… въ кабачники? Ха-ха-ха! Что вы?
Мать замтила язвительный характеръ моего смха. Она грустно опустила голову и какимъ-то нершительнымъ, притихшимъ тономъ сказала:
— Не знаю, сынъ мой, что въ моемъ предложеніи смшнаго, знаю только одно, что въ каждомъ ремесл человкъ, если захочетъ, можетъ быть честнымъ. Скажи, чмъ Тугаловы и Клопы лучше кабатчиковъ? Не тмъ ли только, что они богаче?
— Трудно быть честнымъ кабатчикомъ, маменька. Необходимо воду въ водку подливать, обмривать, обсчитывать и… воровскими вещами шахровать.
— Необходимо, говоришь ты? Кто заставляетъ?
— Нужда, иначе насущнаго куска хлба имть не будешь.
— Вздоръ. Твой отецъ торгуетъ водкой, и торгуетъ честно, ручаюсь теб.
— Врю. Но онъ не кабатчикъ, а маленькій откупщикъ, это совсмъ другое дло. Нтъ, питаться кабакомъ не желаю, лучше съ голоду умру.
— Ты не имешь права такъ разсуждать: у тебя жена и дти.
— Знаю, и знаю, что этимъ счастіемъ я теб обязанъ.
Вроятно, въ моихъ послднихъ словахъ скрывалось много желчи. Лицо матери передернулось и крупныя слезы покатились по блднымъ щекамъ. Мн стало жаль ее. Я приласкался къ ней.
— Извини, дорогая, я увлекся. Ты тутъ не причемъ. Ты поступила, какъ вс поступаютъ, не такъ ли?
— Нтъ, я загубила тебя и казнюсь предъ тобою. Я во многомъ была глупа и несправедлива. Сознаюсь теб, что я въ послднее время много поняла изъ того, чего прежде не понимала, такъ что даже отецъ твой, въ шутку, величаетъ меня по временамъ еретичкой.
За это искренное признаніе я горячо поцаловалъ мою мать.
— Слушай, сынъ мой. Я накопила, тайкомъ отъ отца, тысченку, другую. Я намревалась сохранить ихъ на черный день. Но твое скверное положеніе, въ которомъ я, отчасти, сама виновата, я считаю чернйшимъ днемъ въ моей жизни. Съ радостью я отдамъ теб эти деньги. Ты купишь себ въ деревн домикъ — я уже имю такой на примт — и устроишь себ лавочку. Честно шинкуя и торгуя, ты будешь имть кусокъ хлба и докажешь, что можно быть и честнымъ кабатчикомъ, и честнымъ крамаремъ. Не такъ-ли?
Я молчалъ. Внезапный наплывъ чувства сдавилъ мн горло, я боялся заплакать. Но въ конц концовъ, разумется, я согласился.
Жена не была при этомъ разговор. Я объявилъ ей о нашемъ ршеніи. Она даже не поблагодарила свекровь.
Чрезъ нсколько дней, мы перетащили весь нашъ скарбъ въ деревню. Мать моя, между тмъ, купила для меня деревенскій камышевый домикъ на базарной площади, привела его въ порядокъ и позаботилась объ устройств нашего хозяйства.
Когда я свидлся съ отцомъ, онъ хлопнулъ меня по плечу и похвалилъ.
— Молодецъ ты у меня, Сруль! Мать сказывала, что ты у Клопа усплъ накопить кругленькую сумму. Очень радъ, очень радъ. Жаль только, что ты такъ поторопился его бросить, вдь на подобные случаи не каждый день наткнешься.
Мнимая моя способность копить деньгу внушила отцу особенное уваженіе ко мн. Онъ смотрлъ уже на меня какъ на дльнаго человка и пересталъ опекать, чему я былъ безконечно радъ. Я пересталъ быть зависимымъ отъ другихъ и зажилъ свободно и, относительно, счастливою жизнью, благодаря доброт и щедрости моей матери.
Домишко мой, состоявшій изъ двухъ комнатокъ, кухни, кладовой и сней, лпился въ углу деревенскаго, маленькаго, густаго, но одичалаго садика, за садикомъ тянулся небольшой лужокъ до самыхъ окраинъ болотистой рченки. Дворъ заключалъ въ себ обширное пустопорожнее мсто, тянувшееся до самой базарной площади. На конц двора, я выстроилъ, на скорую руку, деревянную лавочку подъ соломенной крышей, и землянку для кабака. При содйствіи матери, я накупилъ разнаго деревенскаго лавочнаго товара. Тутъ были и яркія ленты, и гигантскіе гвозди, и деготь, и конопляпное масло, подковы, чоботы, медъ и купоросъ, иголки, селедки, орхи и пряники, подошвы и ситецъ, однимъ словомъ: полное крамарское tutti-frutti. Смсь эту я однакожъ привелъ въ строгую систему, расположилъ на полкахъ по роду и свойству продуктовъ и товаровъ. Кабакъ снабдилъ значительнымъ количествомъ пьянаго матеріала въ боченкахъ и стеклянной посуд, и посадилъ цловальницу, старую хохлушу. За устройствомъ моей торговли, осталась еще часть наличныхъ денегъ и для мелкой спекуляціи. Толковая мать руководила мною какъ опытный, но безгласный компапіонъ, но хозяиномъ всхъ этихъ благъ именовался я.
Въ продолженіе длинной, суровой зимы, я не переставалъ тосковать въ глуши. Новыхъ книгъ я не имлъ, достать было негд, съ живымъ человкомъ, съ которымъ можно было бы перекинуться интереснымъ словомъ, я не сталкивался. Мужики, даже престарлый деревенскій попъ, день и ночь копошились въ гумнахъ. Торговля шла копеечная, мелкая, противная. Я сначала попытался новесть торговлю безъ торгу, но мужики осмяли меня.
— Ишь, что выдумалъ! указывали они на меня узловатыми пальцами:— не торговаться! Гд же это водится? Въ губерніи и то добрые люди торгуются, а онъ новые порядки заводить вздумалъ! сказано: молодо-зелено.
Волей, неволей приходилось запрашивать въ три дорога, мн сулили въ три дешева и, посл цлыхъ потоковъ словоизверженій, упрашиванія, увренія и божьбы, сходились въ цн. Все это было отвратительно до тошноты. Кабакъ причинялъ мн то же не мало горя. Я строго-на-строго воспретилъ цловальниц обмривать потребителей, она аккуратно выполняла мои приказанія, и каждую налитую мру подносила подъ самый носъ покупателя, чтобы уврить его въ своей добросовстности. Но это не спасало ни ее, ни меня отъ обидныхъ подозрній.
— Что-то ужь чрезъ край хватаетъ. Вдьма, должно быть, воду льетъ въ бочку, потому самому и не жалетъ.
Вздумалъ было я не отпускать водки въ долгъ, по поднялся такой бунтъ, что я не зналъ куда дваться.
— Кабакъ разнесемъ! Ишь, ты, опохмлиться не даетъ! Да есть ли у тебя душа, бусурманъ, нехристь ты этакій?
Пришлось и въ кредитъ отпускать.
Грустно было жить и по волчьи выть. Навдаешься бывало къ роднымъ, и тамъ тоска смертная. Отецъ вчно возится съ своими откупными пузатыми книжищами, мать въ хлопотахъ по хозяйству. Посидишь, назваешься вдоволь и поплетешься обратно въ свою конуру, отмахиваясь во всю дорогу отъ косматыхъ деревенскихъ собачищъ. Придешь домой — еще горестне. Съ женою не о чемъ толковать, а заговоришь для очистки совсти, услышишь непремнно такую дичь, выраженную такимъ самоувреннымъ, безапелляціоннымъ тономъ, что только озлишься и кровь себ испортишь. Я измнилъ вс свои городскія привычки: ложился съ курами, вставалъ съ птухами, обдалъ въ десять часовъ утра. Къ торговл я относился вяло, почти апатично. На душ было пасмурно, туманно, сонливо. Иногда трехсуточная вьюга превратитъ деревню въ какую-то безлюдную пустыню, гд, въ продолженіи цлыхъ сутокъ, не увидишь даже хрюкающей свиной морды. Въ такое бсовское время, одинъ кабакъ оглашался отъ времени до времени безсмысленными монологами, или хриплою заунывною пснью въ одиночку запивающаго горе мужичка.
Мать замчала мою грусть и, при каждомъ случа, утшала.
— Теб скучно, сынъ мой, знаю. Это отъ непривычки. Конечно, городъ совсмъ не то… Тамъ ты имлъ друзей. Да что-жь длать? хлбъ не легко достается. Потерпи, наступитъ весна, лто, садикъ твой зацвтетъ, лужекъ покроется зеленью. Мы расплодимъ птицу. Купишь себ коровку и лошадку. Въ лавченку прибавимъ товарцу краснаго, изъ первыхъ рукъ, станешь по ярмаркамъ разъзжать, совсмъ не то будетъ. Вотъ, увидишь.
И точно, съ наступленіемъ весны, духъ мой обновился, вмст съ первою зеленью, зародилась какая-то радостная надежда въ моемъ молодомъ сердц. Моя лавочка была единственною въ деревн. Торчать въ ней цлые дни не было никакой надобности, кому что нужно, тотъ придетъ ко мн на домъ и позоветъ. И такъ, я имлъ довольно свободнаго времени. Я обзавелся и коровой, и лошадью, и разной птицей, и голубятней. Я началъ съ того, что нанялъ пожилого трезваго мужика въ услуженіе, опытнаго по сельско-хозяйственной части. Совмстно съ нимъ, мы возобновили плетень около двора, выблили строеніе, исправили крыши, очистили садикъ, окопали фруктовыя деревья, раскопали удобное мсто для огорода. Я физически работалъ наравн съ моимъ работникомъ, засучивъ рукава. Я сладко лъ, и еще слаще спалъ посл дневного труда. По мр того, какъ я втягивался въ физическій трудъ, внутренній мой разладъ съ самимъ собою и порядкомъ вещей, обращался въ довольство самимъ собою. Сотня сомнній и запросовъ поочередно исчезали куда-то, и, вмсто нихъ, приходили не крупные, но тмъ не мене довольно важные интересы. Я, видимо, перерождался въ селянина, для котораго рожденіе теленка и смерть курицы составляютъ событія дня. Я длался какъ-то проще, и чмъ дале шло мое превращеніе, тмъ больше и больше хотлось мн привязаться къ своей жен, втянуть ее въ наши общіе интересы, возбудить въ ней какую-нибудь страсть, хоть къ расплаживанію цыплятъ и гусенятъ. Сначала, дло шло на ладъ, она низошла до того, что работала вмст со много въ саду, смазывала своеручно глиняный полъ, стряпала мои любимыя блюда, но скоро она пуще прежняго заснула тломъ и духомъ, сложила руки и пошла меня угощать воркотней и кислой физіономіей.
Судьба, однакожь, помогла мн. Старый деревенскій попъ приказалъ долго жить, а самъ отправился къ предкамъ. На мсто покойнаго поступилъ молодой священникъ, пвецъ и гитаристъ. Я сразу съ нимъ сошелся, мы оба любили музыку. Въ короткое время, мы полюбили другъ друга. Молодой священникъ страстно любилъ литературу, и не любилъ попадью, читалъ много и имлъ много книгъ свтскаго содержанія. Все досужее время мы, большею частью, проводили вмст и много читали, и очень часто сами смялись надъ нашей оригинальной дружбой.
— Какъ странно, право, удивлялся священникъ: — попъ и жидъ — друзья!
— Пожалуйста, не предавай же меня анаем! просилъ я его въ шутку.
Я полюбилъ деревню отъ всего сердца. Я забросилъ свое городское платье и одлся подеревенски, несмотря на вс протесты моей жены и родителей. Разъзжалъ я безъ кучера, научился всмъ деревенскимъ пріемамъ, здилъ верхомъ, на неосдланной лошади, десятки верстъ тащилъ на собственныхъ плечахъ тяжести. Мои мускулы съ каждымъ днемъ крпли больше и больше, я наслаждался своей физической силой и почти гордился ею. По мр возрастанія этой силы и укрпленія моего здоровья, уменьшалась и моя привитая воспитаніемъ трусость. Я чувствовалъ себя въ силахъ вступить въ борьбу, не опасаясь быть раздавленнымъ сразу.
Я былъ польщенъ и въ другомъ отношеніи. Какъ ни подозрительно относились ко мн мужички сначала, они, все-таки, въ послдствіи, начали уважать меня. Они убдились, что я ихъ не обижаю, не обираю и не обсчитываю. Довріе ихъ дошло наконецъ до того, что при расчетахъ они перестали пускаться со мною въ подробности.
— Да ты, братъ, посмотри въ книгу и скажи, сколько тамъ слдуетъ. Нечего разсказывать. Ты у насъ человкъ аккуратный, не обманешь.
Нердко, случалось, что знакомые мужички, не сладивъ въ какомъ-нибудь дл или разсчет, выбирали меня почетнымъ менторомъ. Въ такихъ случаяхъ, мои ршенія исполнялись обими сторонами безпрекословно.
Одного только мужички не могли простить ни мн, ни попу, это-то, что мы гнушались ильновать.
— Что это за попъ и что это за шинкарь такой? Чарки отъ нихъ никогда не увидишь.
Ильнованіе, въ Малороссіи и Новороссіи, заключается въ томъ, что шинкари, крамари, чины сельской полицейской власти и даже священники, въ воскресные или праздничные дни, отправляются на домъ къ деревенскимъ жителямъ съ запасомъ водки, которою угощаютъ всхъ членовъ семьи. Въ награду за подобное вниманіе, всякій выпившій обязанъ сдлать подарокъ щедрому гостю. Кто подаритъ мшечекъ пшенички, кто ржи, кто проса, кто курицу, кто яичко. Ильнующій, израсходовавъ боченокъ водки впродолженіи дня, возвращается къ вечеру съ полнонагруженной разнымъ добромъ телегою. Безсовстная эта эксплуатація обратилась въ такой незыблемый обычай, что неильнующіе считаются гордецами, людьми невнимательными.
Торговля по лавк пошла у меня тоже лучше прежняго. Я отправился на большую ярмарку и накупилъ свжаго товара изъ первыхъ рукъ, на значительную сумму, частью на наличныя деньги, а частью въ кредитъ. Мой ‘крамъ’ прославился въ околодк, назжали изъ близкихъ и дальнихъ деревень чтобы отдать честь моей лавк. При чемъ, очень часто обнаруживалась моя неопытность. При покупк бумажныхъ матерій или платковъ, я руководствовался собственнымъ вкусомъ, выбиралъ цвта понжне, на дл же оказывалось, что я накупилъ негодное.
— Да что ты мн суешь? возмутится бывало деревенская красавица или сельской парубокъ-левъ.— Ты подай такое, что-бы изъ далека видно было.
Что-бы сбыть негодный товаръ, я началъ разъзжать отъ времени до времени по ярмаркамъ, и, для экономіи, своеручно строилъ свой балаганъ. Нердко случалось, что знакомые, знавшіе меня во время моей откупной службы, завидвъ меня въ деревенскомъ костюм, съ заступомъ или топоромъ въ рук, отворачивались отъ меня съ насмшкой, или притворялись не узнающими. Сначала, подобныя выходки меня огорчали, но въ скорости я привыкъ, и относился къ нимъ съ равнодушіемъ или презрніемъ.
Евреи вообще относятся враждебно къ тмъ, которые осмливаются думать собственною головою, поступать по собственной вол, не соображаясь съ рутиною большинства. Всякое вольнодумство, религіозное ли, житейское ли, осуждается, преслдуется и наказывается. Въ одной изъ ярмарочныхъ моихъ экскурсій, я нечаянно подслушалъ нелестное сужденіе о моей особ.
— Ты видлъ тамъ, на площади, въ балаган, бывшаго откупнаго франта? спросилъ одинъ еврей другаго, назвавъ меня по имени.
— Да. Онъ одтъ по мужицки, да и рожа-то у него сдлалась какая-то нееврейская совсмъ.
— Его выгнали со службы, онъ и пошолъ мужиковать.
— За что же выгнали?
— Сплутовалъ, квитанцію укралъ что-ли. Онъ было окреститься вздумалъ да въ мужики въ деревню записаться, хотлъ, да не приняли.
— Не приняли?
— ‘У насъ у самихъ безпутныхъ — много’ сказали ему. ‘Ты намъ честныхъ евреевъ подавай, а такихъ какъ ты не надо’.
Я ужился въ деревн и чувствовалъ себя совершенно счастливымъ. Возвышенные идеалы улетучились, какъ ночныя виднія при восход лучистаго, яркаго солнца. Даже неудовлетворенное молодое сердце, жаждавшее другой жизни, боле теплой, боле нжной, угомонилось при этой прозаической обстановк, звнвшей мдными копейками, довольствовавшейся ржаной, отрубистой коркой хлба. Около двухъ лтъ прожилъ я спокойною жизнью, какой не испытывалъ уже никогда. Дла мои шли отлично. Я пріобрлъ довріе крупныхъ торговцевъ, мать не хотла брать слдовавшихъ ей дивидендовъ.
— Нтъ, уклонялась она всякій разъ, когда я предлагалъ ей часть пользы.— Разширяй лучше свою торговлю на этотъ капиталъ. Все равно, на старости лтъ теб же насъ кормить придется. Богатй же, пока везетъ.
Мое счастіе было на самомъ зенит, когда бдныхъ деревенскихъ евреевъ, и меня въ томъ числ, постигла неожиданная бда. Законъ внезапно воспретилъ евреямъ проживать въ деревняхъ и селахъ. На насъ набросилась цлая стая старшинъ, волостныхъ головъ и писарей, становыхъ, исправниковъ и окружныхъ начальниковъ. Насъ прижимали, выживали и изгоняли. Мы откупались на время, расплачивались своими карманами. Мы выжимали изъ себя послдніе соки, но не могли насытить свору гончихъ и ищеекъ, нападавшихъ на насъ ежедневно. Мы выбивались изъ силъ и раззорялись, чувствуя, что долго такимъ образомъ не продержишься, что затмъ теб уже пардона не будетъ. Боле разсудительные ликвидировали немедленно свои дла и переселялись въ мста, гд евреямъ жительство дозволяется. Я ршился послдовать этому примру. Но для ликвидаціи моихъ длъ требовалось время, необходимо было предварительно взыскать долги, распродать товары и имущество и расчитаться съ кредиторами, посматривавшими уже на еврейскую деревенскую торговлю какъ на ненадежную, угрожающую рано или поздно неизбжнымъ банкрутствомъ.
Евреи изгонялись изъ деревень и селъ, какъ эксплуататоры деревенскаго пьянаго люда. Не смя вполн отрицать основательность этого убжденія, во имя котораго темный людъ, и въ наше время, нападаетъ, грабитъ и раззоряетъ безпомощныхъ евреевъ, среди благо дня, среди многолюднаго европейскаго города, я хочу только слегка коснуться вопроса, кто былъ, во время оно, виноватъ въ этой настоящей или мнимой эксплуатаціи? Кто давалъ первый импульсъ тому безобразію, которое взваливалось цликомъ на однихъ евреевъ? Я ршаюсь коснуться этого важнаго вопроса только въ прошломъ, въ настоящемъ же предоставляю этотъ вопросъ на ршеніе боле глубокихъ наблюдателей.
Я разскажу читателямъ былой случай изъ жизни знакомаго мн деревенскаго еврея, изъ жизни двухъ негодяевъ, принадлежавшихъ къ различнымъ сферамъ. Предоставляю ршить другимъ, кто виноватъ: еврей, или…
На поселянахъ одной мстности накопилась громадная податная недоимка. Поселяне были бдны, благодаря голоднымъ годамъ и безкорыстью сельскихъ чиновниковъ. Чтобы очистить хоть часть недоимки, поселянъ сотнями выгоняли на работы, на сооруженіе какой-то шоссейной дорога. Время было тяжкое, требовавшее какого нибудь утшенія, хоть минутнаго, искуственнаго. Горемыки запили пуще обыкновеннаго. Благо, шинкарь Хаимко отпускалъ въ счетъ будущихъ благъ, обмривая наполовину, и присчитывая по десяти на каждую единицу. Хаимко рисковалъ, но рисковать стоило: взыщи онъ хоть сотую долю долга съ своихъ безхитростныхъ должниковъ, онъ былъ бы уже въ барышахъ. Итакъ, мужики пили да пили, а Хаимко записывалъ да записывалъ, въ ожиданіи урожайнаго года.
Однажды, назжаетъ исправникъ и останавливается у корчмаря. Кстати у корчмаря имлась въ запас, для начальства, удобная комната со столомъ и чаемъ, и все это въ добавокъ предлагалось радушно даромъ, исправникъ къ тому же былъ падокъ на еврейскую фаршированную рыбу съ картофелемъ, лукомъ и цлымъ моремъ перцованной ухи.
— Что новаго, ваше высокородіе? спрашиваетъ фамильярно Хаимко, накормивши и напоивши начальство.
— А вотъ, налетлъ выгонять батраковъ на шоссе, отвчаетъ исправникъ, потягивая крпчайшій пуншъ и поглаживая отяжелвшее брюхо.
— Боже, что со мною теперь будетъ!
— А что?
— Я несчастнйшій человкъ, я теперь — нищій: вс батраки мн должны, вс долги лопнутъ.
— А долги, за что? за водку?
— Нтъ… но…
— Не ври, мошенникъ! Ну, водочные долги твои, какъ есть, фу! Разв не знаешь, что водку въ долгъ отпускать запрещено закономъ?
Еврей поникъ головою и заломалъ руки. Воцарилось молчаніе.
— А много долга? спросилъ исправникъ чрезъ нсколько минутъ.
Еврей назвалъ круглую цифру.
— Имешь росписки на должникахъ?
— Какія тутъ росписки? Разв не знаете, что мы на слово вримъ?
— Ну, значитъ, пиши, Хаимко, пропало.
— Если-бы ихъ не выгоняли! разсуждалъ задумчиво шинкарь.
— То что было бы?
— Уплачивали бы по немножку. Кстати, и хорошій урожай предвидится.
— А что дашь, если взыщу твои долги?
Хаимко затрепеталъ отъ радости.
— Дашь половину — возьмусь! ршительно объявилъ исправникъ, укладываясь на еврейскіе пуховики.
Дло уладилось.
На другой день, чуть заря деревня зашевелилась и ходуномъ заходила отъ ужаса. Сотскіе бгали какъ угорлые изъ улицы въ улицу, изъ дома въ домъ, и сгоняли народъ какъ на пожаръ. Бабы сопровождали своихъ мужей и сыновей, и голосили на взрыдъ. Вся толпа сгонялась къ управ. Слухи разнеслись, что прямо изъ управы, неисправныхъ податныхъ плательщиковъ погонятъ на казенныя и частныя работы, куда-то въ страшную даль, за тридевять земель. О распространеніи этихъ страшныхъ слуховъ постарался, по наставленію самого исправника, ловкій Хаимко.
Народъ, сплошной толпой, съ обнаженными головами долго ждалъ появленія начальства, переминаясь съ ноги на ногу и шопотомъ стуя на свою судьбину.
При появленіи исправника, толпа поклонилась въ поясъ. Нсколько стариковъ выступило впередъ и бухнуло въ ноги строгому начальству.
— Не губи, батюшка, не губи, родимый! завопила депутація.
— А что? спросилъ надменно исправникъ.
— Не гони насъ на работы! Богъ милостивъ, хлбецъ народится, все уплатимъ, до копеечки уплатимъ. Нешто платить не хотимъ? Не можется, родимый, видитъ Господь — не можется.
— Да что вы, ребята? Я совсмъ по другому длу нахалъ, по длу радостному — вотъ что!
Мрачныя лица толпы вмигъ озарились надеждою.
Исправникъ направился въ сельскую управу, позвавъ за собою толпу.
— Вдомо ли вамъ, ребята, что жидовъ изъ деревень гнать велно?
— Чули это мы, отозвались одни.
— Давно бы такъ, нехристей! одобрили другіе.
— Водку въ долгъ не отпускать, — жидамъ строго было заказано. Объ этомъ знаете вы?
— Ни, ни, сего не вдаемъ.
— Такъ вдайте же!
— Значитъ, и платить не надо? спросилъ какой-то забулдыга, выдвинувшись изъ массы.
— Не только что платить не надо, но жиды, отпускавшіе свою поганую водку въ долгъ, вопреки закона, должны еще платить громадамъ штрафу столько же, на сколько имъ народъ задолжалъ. Штрафъ этотъ пойдетъ на податную недоимку — вотъ что. Поняли?
— Какъ не понять, батюшка!
Поднялся восторженный говоръ и шумъ.
— Молчать! гаркнулъ исправникъ.— Что расходились? забыли, при комъ стоите?
Настало глубокое молчаніе.
— Пиши! скомандовалъ исправникъ, обращаясь къ писарю сельской управы.— Нужно составить списокъ, сколько деревня задолжала жиду, чтобы опредлить количество штрафа, предстоящаго ко взысканію въ пользу деревни. А вы, обратился исправникъ къ толп: — говорите, каждый сколько долженъ шинкарю Хапмк, только, чуръ, не врать.
Писарь, чуть замтно ухмыляясь, взялся за перо.
— Стой! остановилъ его исправникъ.— Притащить сюда жида съ его разсчетной книжкой.
Нсколько сотскихъ бросилось со всхъ ногъ за несчастнымъ, якобы, жидомъ. Чрезъ нсколько минутъ явился еврей съ толстою, растрепанною книгой подъ мышкой. Еврей имлъ растерянный и до смерти испуганный видъ.
— Укажи, шинкарь, сколько кто теб долженъ денегъ.
— Ваше высокородіе! пролепеталъ еврей: — они… занимали наличныя деньги… для посва…
— Укажи, кто долженъ и сколько! грозно прервалъ шинкаря исправникъ.
— Вотъ… онъ, указалъ шинкарь трепещущей рукою на одного изъ мужиковъ.
— Долженъ? допросилъ исправникъ мужика.
— Долженъ, батюшка, какъ не долженъ! отвтилъ радостно мужикъ.
— Сколько? продолжалъ исправникъ допрашивать жида.
Еврей развернулъ свою книгу.
— Пять рублей съ полтиною.
— Признаешь? спросилъ исправникъ мужика.
— Нтъ, родимый, чего врать: я долженъ ему девять рублей съ полтиною.
Еврей отскочилъ изумленный на два шага.
— Не знаю… можетъ, забылъ записать… замямлилъ онъ.
— Стало быть, забылъ, утвердилъ мужикъ.— Нешто не помнишь, когда я съ Сильвестромъ…
— Запиши! приказалъ исправникъ писарю.
Поочередно еврей указывалъ на своихъ должниковъ. Долги безпрекословно признавались. Но удивительно было то, что большая часть должниковъ спорила съ своимъ кредиторомъ о томъ, что цифры ихъ настоящаго долга гораздо значительне цифры, записанной за ними въ шинкарской книг, убждая еврея разными предположеніями и доказательствами, что онъ ошибся, забылъ записать. Нашлись, однакоже, и такіе мужики, которые ни за что не хотли признать себя должниками. Сосди ихъ лукаво подбивали.
— Чего отпираешься? вдь долженъ? злорадно усовщивали ихъ лукавые сосди, подмигивая глазами и подталкивая локтемъ.
— Не могу я грха на душу брать. Стало быть, не долженъ — и шабашъ.
Когда списокъ долгамъ былъ такимъ образомъ составленъ, исправникъ веллъ прочитать его вслухъ.
— Врно тутъ написано? спросилъ исправникъ поименованныхъ лицъ.
— Врнёшенько! утвердили вопрошаемые.
— Грамотные! подпишите и за себя, и за неграмотныхъ.
Приказаніе было исполнено. Поселяне, довольные, разбрелись по домамъ. Бдняки радовались, что однимъ ударомъ убили двухъ мухъ разомъ: избавились отъ назойливыхъ домогательствъ шинкаря-кредитора и отчасти отъ податныхъ недоимокъ. А на радостяхъ, набросились на водку Хаимки и пили на послдніе гроши. Хаимко, повидимому, былъ разъяренъ и въ долгъ уже не отпускалъ больше.
Заручившись личнымъ признаніемъ и подписью должниковъ, мудрый исправникъ смастерилъ актъ, что, вслдствіе прошенія мщанина Хаима N о томъ, что такіе-то и такіе-то, занявъ у него наличныя деньги на посвы и проч., отказываются нын отъ уплаты, имъ, исправникомъ, лично были спрошены подлежащія лица, кои словесно признали и подписью утвердили основательность и законность требованіи просителя Хаима N. Основываясь на этомъ акт, исправникъ строго предписалъ сельской управ принять самыя принудительныя полицейскія мры ко взысканію денегъ съ кого слдуетъ, коими и удовлетворить просителя.
Исторія кончилась тмъ, что съ мужиковъ выжали послднее. Исправникъ получилъ львиную долю добычи, а чрезъ нкоторое время, онъ же выгналъ еврея Хаима изъ деревни, а несчастныхъ мужиковъ погналъ на шоссейныя работы.
Я и отецъ страдали отъ чиновныхъ обиралъ, относительно, меньше другихъ деревенскихъ евреевъ. Отецъ мой, какъ мелкій контрагентъ Тугалова, состоялъ подъ покровительствомъ откупа, а откупъ состоялъ подъ покровительствомъ тхъ, предъ которыми исправники, а тмъ боле чиновная мелкота, и пикнуть не смли. Отецъ мой заимствовалъ свтъ и теплоту у Тугалова, а я тоже грлся на этомъ фальшивомъ солнышк. Но откупной терминъ приближался къ концу, торги на новые откупа висли на носу. На откупъ Тугалова оказываюсь много претендентовъ. Самъ Тугаловъ не разсчитываіъ удержаться на своей откупной почв. Въ ожиданіи скораго наступленія радикальныхъ перемнъ, мы съ матерью ршили покончить нашу торговлю въ деревн и перенесть ее, какъ можно скоре, въ близлежащій городокъ, гд евреямъ дозволялось жить и торговать. Городская торговля требовала уже другихъ товаровъ, для чего я и накупилъ значительные запасы боле цнныхъ продуктовъ. По поводу этого я влзъ въ несравненно большіе долги у оптовыхъ торговцевъ. Вс мои запасы я складывалъ въ моей переполненной лавчонк. Перездъ въ городъ я опредлилъ къ тому времени, когда узнаю, за кмъ остался откупъ Тугалова на будущее четырехлтіе.
Однажды, въ глухую полночь, меня разбудилъ осторожный стукъ въ окно и тихій говоръ нсколькихъ человкъ. Я перепугался со сна тмъ боле, что, съ нкотораго времени, начали проявляться крупныя воровства и грабежи въ окрестностяхъ и даже въ самой деревн. Я до того не былъ спокоенъ на счетъ моей лавчонки, что спеціально для нея нанялъ ночнаго сторожа. Меня до сихъ поръ никто не безпокоилъ по ночамъ: на товары, съ заката солнца, не было уже запроса, а о кабачныхъ постителяхъ заботилась сама цловальница, безъ моего личнаго участія. Понятно, что тихій говоръ въ такую пору у окна моего жилья, стоявшаго вдали отъ прочихъ сосднихъ жилищъ, какъ-то особнякомъ, не предвщалъ ничего хорошаго. Я не зналъ, что длать и, въ нершимости, продолжалъ лежать, дрожа всмъ тломъ. Стукъ въ окно раздался въ другой и третій разъ. Проснулась жена и вцпилась въ мою руку.
— Разбойники! прошептала она чуть внятно и потянула одяло черезъ голову.
Я ршился встать и подойти къ окну.
— Не ходи! удерживала меня жена.
Стукъ въ окно сдлался настоятельне. Кто-то назвалъ меня по имени. Я соскочилъ съ постели и приблизился къ окну.
Ночь была бурная, темная. Лило какъ изъ ведра. Вдали раздавался рокотъ грома. Втеръ бушевалъ въ саду и грозно завывалъ въ труб. Непосредственно у окна я замтилъ неясный силуэтъ нсколькихъ человкъ. Нетвердымъ голосомъ я ршался спросить.
— Кто тамъ? что нужно?
— Да отопри дверь — чего боишься! Люди свои, знакомые, нешто не узнаёшь! отозвались два, три молодца.
Я узналъ одного изъ нихъ, молодаго, довольно зажиточнаго парубка деревни, вчно гулявшаго и плнявшаго красотокъ своей удалью и безшабашностью. Это былъ левъ и сердцедъ, знаменитый во всей деревн.
— Что вамъ отъ меня нужно?
— Дло есть. Не бойся, баба. Кабы дурное сдлать захотли, нешто спрашивали бы тебя. На, вотъ, смотри!
Съ этими словами, раздался сильный звонъ. Рама цликомъ была вырвана сразу. Рзкій, сырой втеръ со свистомъ ворвался въ оконное отверстіе, дождь крупными, холодными каплями обдалъ меня съ головы до ногъ. Жена закричала не своимъ голосомъ.
— Уйми бабу! чего кричитъ! Вотъ т крестъ святой — ничего дурного не сдлаемъ. Запали свчу, да отворяй, а я тмъ временемъ прилажу окно.
Длать было нечего. Скрпя сердце, я зажегъ свчу и впустилъ ночныхъ гостей.
Четыре молодыхъ парня, вс боле или мене знакомые, торопливо вошли въ комнату, неся на плечахъ чмъ-то наполненные мшки. Сбросивъ ношу на полъ и отряхнувшись, какъ собака, выскочившая изъ воды, они услись.
— Ну, чего пугаешься? Не заржемъ, небойсь. А ты дай намъ водки — щедро заплатимъ.
Волей-неволей пришлось угощать.
Въ нсколько минутъ былъ опорожненъ полный штофъ. У одного изъ постителей лицо было исцарапано, и онъ примачивалъ раны водкой. Пока гости пили, я всматривался въ ихъ лица. Не замтивъ ни малйшаго признака недоброжелательства ко мн, я нсколько ободрился.
— Скажите же, наконецъ, что вамъ нужно? спросилъ я ихъ твердо.
— Купи, братъ, товарцу, вонъ тамъ! указали мн на мшки, валявшіеся на полу.
— Какой товаръ?
— А чортъ его знаетъ, какой онъ тамъ! Въ потьмахъ разв разглядишь.
— Полотно хорошее, сукно и еще много кое-чего.
— А гд вы… это добро взяли? дерзнулъ я спросить.
— А теб, жидъ, что за дло? Дешево — ну, и покупай. Что дашь?
— Нтъ, хлопцы, я… такого товару и даромъ не возьму!
— Какого товару?
— Ночного… Я этимъ не занимаюсь.
— Ишь, что выдумалъ! Шинкарь и товару не покупаетъ! А кто же его купитъ?
— Продавайте, ребята, тмъ, которые до сихъ поръ у васъ покупали, а я не купецъ!
Ночные продавцы, какъ бы сговорившись, вскочили съ мстъ и подступили ко мн. Лица ихъ горли яркимъ румянцемъ, въ глазахъ просвчивала злость и угроза.
— Не купишь? спрашивали они меня сиплымъ голосомъ, и все боле напирали на меня, сжавъ кулаки. Но я нсколько уже свыкся съ своимъ положеніемъ, и не потерялъ присутствія духа.
— Нтъ, не куплю, не могу! Длайте со мною, что хотите. Я въ вашихъ рукахъ. Вы четверо — я одинъ.
Парубки отошли въ сторону и начали шушукаться. Я приблизился къ нимъ.
— Хлопцы! вы боитесь, что я васъ выдамъ? клянусь, что я постараюсь даже забыть о томъ, что вы у меня были.
— А твоя баба?
— Ручаюсь вамъ за нее. Она будетъ нма, какъ рыба.
— И попу не скажешь?
— Сохрани Богъ!
— Ну, смотри. Выдашь — задушимъ какъ курицу. Давай еще водки, выпьемъ и уйдемъ. Водки больше не было. Я отыскалъ бутылку русскаго рома. Они мигомъ покончили съ ней.
— Заяцъ ты, заяцъ! Посылаетъ теб Господь скарбъ, а ты руками отпихиваешь.
Угрожая мн кулаками на случай измны, воры забрали свою добычу и ушли. Я вышелъ въ слдъ за ними понавдаться къ лавк и отыскать сторожа.
— Ты куда за нами? грозно спросили они меня.
— Къ лавк посмотрть.
— Чего смотрть! Все цло, чертъ ее не взялъ. Лзь въ нору назадъ, не то…
Я повернулъ оглобли. Черезъ нкоторое время я, однакожъ, осмлился выйдти опять. Втеръ улегся, небо нсколько прояснилась, кое гд, между обрывками темно срыхъ облаковъ, замерцали далекія звзды. Въ деревн стояло мертвое затишье. Я обшелъ весь дворъ. Все обстояло благополучно. Сторожа моего не оказалось. Я напролетъ просидлъ всю ночь.
Чуть зарумянилась утренняя заря, какъ въ деревн поднялась тревога. Два зажиточныхъ мужика были обворованы, ночью, при чемъ была придушена женщина, спавшая въ комор, куда вломались ночные рыцари. Сельская полиція зашевелилась. Мужики ей содйствовали. Начались обыски. Къ вечеру, открылась часть уворованныхъ вещей у какого-то бобыля съ израненнымъ лицомъ. Его арестовали. Онъ отпирался самъ и никого не выдавалъ. Нахалъ становой приставъ и пошло формальное слдствіе. Дло было серьёзное, сопряженное съ убійствомъ, за него принялись энергически. Черезъ нсколько дней, злоумышленники были открыты, но они уже исчезли изъ деревни. Уличителемъ явился мой сторожъ. Онъ показалъ, что воры, ночью, приходили ко мн съ ношей на плечахъ, что онъ, предчувствуя нечистое дло, испугался и удралъ. Меня привлекли къ слдствію и намревались арестовать. Къ счастію, мой другъ священникъ былъ коротко знакомъ съ слдователемъ и уладилъ дло. Я крупно приплатился однакожъ. Сначала, я далъ справедливое показаніе, разсказалъ какъ было на самомъ дл, отпираться, чтобы рыцарски сдержать слово, данное убійцамъ, и самому впутаться въ уголовное дло, я счелъ и глупостью. Слдователь, однакожъ, сорвавъ съ меня крупную дань и желая выгородить меня совсмъ изъ дла, посовтовалъ взять назадъ свое первое показаніе и дать новое. Онъ приказалъ мн ршительно отпереться по всмъ статьямъ.
— Ты, братецъ, даешь только зацпку, за которую въ острог сгніешь, пока еще судъ да дло. Скажутъ, велъ знакомство и хлбосольство съ разбойниками, зналъ и не донесъ, значитъ: ‘самъ подстрекалъ, укрывалъ и принималъ участіе’. Лучше всего: ‘знать не знаю, вдать не вдаю’.
Я выпутался изъ этого дла, но Боже мой, сколько горя и страха за свою судьбу, сколько горькихъ слезъ было пролито моей бдной матерью, сколько ночей провелъ я безъ сна! Я пересталъ думать о своихъ длахъ и ликвидаціи. Мн мерещился мрачный острогъ, слышалось бряцанье тяжелыхъ цпей, предъ глазами носились образы полубритыхъ арестантскихъ головъ, сермяжниковъ съ заплатой на сппп и… плеть палача. При одной мысли о страшной плети, кровь застывала въ моихъ жилахъ. Не разъ приходили мн на память преимущества купеческаго сословія, исчисленныя, когда-то Клопомъ: ‘попадешься ты, напримръ, въ уголовной штук, тебя драть не могутъ’, сказалъ практическій подрядчикъ. А я еще такъ самоувренно отвтилъ: ‘я преступленія не совершу’! Человкъ не иметъ права ни за что ручаться, и нтъ такого положенія, въ которое не могла бы судьба или рокъ внезапно поставить его.
Слдствіе давно уже кончилось. Арестанты, кром одного, были пойманы и давно уже отправлены въ губернскую тюрьму. Я нсколько поуспокоился и съ большимъ рвеніемъ принялся за ликвидацію своей деревенской торговли, какъ однажды, возвращаясь отъ родныхъ, въ туманные сумерки, паткнулся на какого-то парня въ кожух, съ нахлобученной на глаза шайкой. Я не обратилъ бы на незнакомца вниманія, если бы не почувствовалъ сильнаго толчка отъ его локтя, отъ котораго, я едва удержался на ногахъ. Толкнувшій меня быстро побжалъ и исчезъ въ туман. Меня удивилъ этотъ случай, но я не придавалъ ему особенной важности. По предположенію моему, это былъ пьяный, пошатнувшійся на ногахъ при встрч со мною, и нанесшій мн толчокъ нечаянно.
У себя дома, я засталъ священника. Я разсказалъ ему объ этомъ случа.
— Вы всмотрлись въ этого пьянаго человка? спросилъ меня безпокойно священникъ.
— А что?
— Поговариваютъ, что одинъ изъ бжавшихъ убійцъ (помните?) возвратился и тайкомъ шляется у насъ по деревн. Берегитесь. Я слышалъ, что родные арестованныхъ негодяевъ обвиняютъ васъ и вашего сторожа въ томъ, что вы донесли на виновныхъ, что вы ихъ выдали. Какъ бы они вамъ не сказали спасибо, по своему!
Я встревожился не на шутку. Въ эту ночь я ворочался съ боку на бокъ, но заснуть не могъ. Мысли одна мрачне другой толпились въ моей разболвшейся голов, какое-то тяжелое предчувствіе сжимало сердце. Въ ночной тишин протяжно и жалобно завывала собака, мн мерещились какіе то тихіе шаги у моихъ оконъ. Я подошелъ къ окну и выглянулъ. Никого не оказалось.
— Позови въ комнату сторожа, мн страшно! упрашивала жена.
Вооружившись толстымъ дрючкомъ я вышелъ на дворъ. Кругомъ было спокойно и тихо. Я отыскалъ сторожа, исправно спавшаго подъ деревомъ, на трав, растолкалъ и привелъ его въ комнату, гд онъ растянулся на полу и немедленно заснулъ какъ убитый. Нсколько успокоенный, я впалъ въ тяжелый сонъ.
Долго ли мы спали — не знаю, какъ вдругъ бготня, топотъ, шумъ, крикъ и говоръ разбудили насъ.
— Бгите! вставайте! кричали со двора, колотя въ двери и окна:— скоре… горитъ… пожаръ!
Мы выскочили на дворъ въ однихъ рубахахъ, босикомъ… Меня била лихорадка, зубы стучали, въ глазахъ троилось. Ночь была темная, небо покрыто тучами, втеръ былъ сильный. Громадное зарево вырзывалось на черномъ фон ночнаго неба, какимъ-то гигантскимъ, уродливымъ, красно-багровымъ пятномъ. И это пятно, какъ показывалось моимъ помутившимся глазамъ, багровло гд-то безконечно далеко, на самомъ краю горизонта. Я удивился, что, несмотря на страшную даль зарева, я явственно слышу рзкій свистъ и трескъ пожирающей стихіи, что дымъ, заносимый, втромъ, выдаетъ глаза, что я, на своемъ лиц, ощущаю какой-то жгучій жаръ… Я какъ помшанный дико обвелъ глазами и остановилъ свой взоръ на окружавшей меня суетящейся толп.
— Гд горитъ? спросилъ я.
— Да твой же крамъ горитъ… нешто, не видишь?
Что затмъ было не помню…
Я очнулся въ объятіяхъ моей матери. Она и жена моя истерически, захлебываясь, рыдали, отецъ, вытирая кулаками слезы, стоялъ тутъ же, мрачный какъ туча, полунагія дти пищали и хныкали. Я все видлъ, все чувствовалъ, но, не будучи въ состояніи шевельнуть пальцемъ, лежалъ безмолвный, бездыханный, какъ человкъ въ летаргическомъ сн, въ которомъ мнимый трупъ съ полнымъ сознаніемъ присутствуетъ на собственныхъ похоронахъ, слышитъ, чувствуетъ все происходящее, но не иметъ силы, крикомъ или движеніемъ, протестовать противъ страшной участи…
Все сгорло, все было истреблено огнемъ. Я остался нищимъ, неоплатнымъ должникомъ-банкрутомъ. Я ограбилъ свою бдную мать.
Я опускаю завсу на мои чувства, на мое внутреннее я, въ т минуты невыразимаго горя и крайняго отчаянія, мн страшно переживать еще разъ это прошлое даже мысленно.
Но молодость вынослива, живуча.
И въ бреду самаго свирпаго пароксизма охватившей меня нервной лихорадки, и въ то время, когда я началъ исподволь поправляться, во сн и наяву, неотразимо мучили меня вопросы, неотступно вертлись въ моемъ мозгу.
— Кто виновенъ въ моемъ несчастіи?— За что жестокій рокъ меня преслдуетъ? Кто изуродовалъ мою жизнь? за что?
Съ какой стороны ни взглянулъ бы я на свою жизнь, пройду ли воспоминаніемъ горькое прошлое, стану ли лицомъ къ лицу съ безутшнымъ настоящимъ, воображу ли себ вроятное будущее, везд и всюду я наталкиваюсь на неразршимый вопросъ: кто виноватъ?
Конечно, прежде всего я самъ виноватъ: я еврей!
Быть евреемъ — самое тяжкое преступленіе, это вина ни чмъ не искупимая, это пятно ни чмъ не смываемое, это клеймо, напечатлваемое судьбою въ первый моментъ рожденія, это призывный сигналъ для всхъ обвиненій, это каинскій знакъ на чел неповиннаго, но осужденнаго за ране человка.
Стонъ еврея ни въ комъ не возбуждаетъ состраданія. Подломъ теб: не будь евреемъ. Нтъ, и этого еще мало! ‘не родись евреемъ’.
— Но, вдь, я имлъ уже это несчастіе: родиться? могу ли я это совершившееся сдлать не совершившимся?
Мн отвчаютъ: ‘Это не наше дло!’
— Не ваше? такъ ли? а взваливать все на еврея цликомъ, безъ проврки, это ваше дло?
Кто кого подстрекаетъ: укрыватель краденныхъ вещей вора, или воръ — укрывателя?
Кто убійца: топоръ ли, наносящій непосредственный ударъ, или разумная сила, направляющая орудіе гибели на голову жертвы?
Еслибы я хотлъ задаться вопросами, робко прячущимися за кулисы невозможнаго, то этимъ вопросамъ не было бы конца. Я сконцентрирую ихъ въ одинъ сжатый общій:
— Кто виноватъ?

VII.
Отецъ и сынъ.

Пропускаю нсколько лтъ…
Подробности и мелкія событія этого перехода времени не представляютъ ничего новаго, та же борьба за существованіе, тотъ же приливъ и отливъ горя, страданія и несчастія, т же грубые толчки рока, т же царапины, ссадины и раны, наживаемыя безпомощнымъ человкомъ, пробирающимся, путаясь и блуждая, въ тернистомъ лсу, называемомъ жизнью.
Для послдовательности, я сдлаю, однакожъ, сжатый очеркъ времени между послдними событіями и тмъ моментомъ, когда я начинаю вновь мой разсказъ.
Въ томъ отчаянномъ положеніи неоплатности, грозившемъ мн лишеніемъ свободы, въ которое поставила меня дикая месть безпощаднаго убійцы, я благословлялъ судьбу ужь и за то, что она вновь представила мн случай закабалить себя опять откупу. Какія униженія, какой неестественный трудъ, какой произволъ, какія лишенія пережилъ я, слоняясь въ мелкихъ должностяхъ, пока создалъ себ нкоторую позицію, трудно даже вообразить. Меня поймутъ только т, которые подобно мн, тянули откупную лямку, которые подъ плетью семейной нужды, неумолимаго голода, исполняли страшную роль негровъ у плантаторовъ пьянства и разврата. Я безропотно переносилъ все, пока разсчитался съ своими, довольно снисходительными, кредиторами. Служба была трудная, шестнадцати часовая въ сутки. Заработной платы не хватало на самую скромную жизнь. Но я находилъ время и силы работать за многихъ сослуживцевъ, малограмотныхъ, но занимавшихъ однакожъ видныя, доходныя мста. За этотъ сверхштатный трудъ, я получалъ въ три раза больше моего собственнаго скуднаго жалованья, кром того, я давалъ единоврцамъ уроки русской грамоты и музыки. Я изъ кожи лзъ, пока очистился отъ долговъ, не додалъ, не досыпалъ, но кормилъ семью. А семья увеличивалась съ каждымъ годомъ, и семейная жизнь, въ нравственномъ смысл, длалась невыносиме съ каждымъ днемъ. Мое лицо было вчно пасмурно, угрюмо, на лбу вырзалась та глубокая черта между бровями, которую физіономистъ, съ перваго взгляда, назвалъ бы чертою борьбы. Два раза перенесъ я опасное воспаленіе легкихъ. Я былъ худъ какъ щепка, длиненъ какъ восклицательный знакъ, желтъ какъ лимонъ. Но я все вынесъ и уцллъ. Въ юности уже я былъ, какъ мн казалось, старцемъ. Сознавая вполн свою неволю, свое житейское желзное ярмо, я душилъ свои юныя страсти. Он, сначала, порывались наружу, бунтовались въ моемъ молодомъ сердц, но мало-по-малу, склонились передъ обстоятельствами, какъ и я самъ. Только неугомонное воображеніе, развившееся на почв вычурныхъ романовъ, изрдка, и то подъ сурдиною, напвало мн иную, сладкую псню. Невольно вслушивался я въ эту обаятельную, страстную мелодію, поддавался ей на мгновеніе, но быстро отрезвлялся и отрицательно качалъ головою. Я ломалъ себя безбожно. Какъ только я очистился отъ долговъ, я приподнялъ голову. Свыкшись съ нуждою, съ лишеніями, я пересталъ ихъ бояться. Раздражительный мой характеръ и нервность не переваривали только унизительнаго обращенія. Я съ горечью сознавалъ, что люди, поставленные въ той сфер, гд я прозябалъ, выше меня, стоятъ, въ нравственномъ значеніи, неизмримо ниже меня…
Я часто мнялъ своихъ хозяевъ, свое откупное начальство. Я ни разу, не былъ ни уволенъ, ни выгнанъ со службы, я самъ покидалъ скверное, гоняясь за мнимо-лучшимъ.
Но какъ выдвинуться безъ протекціи, безъ покровительства на безплодномъ, невзрачномъ поприщ письменной и счетной части, въ которой я погрязъ?
Случайно, прочелъ я въ какой-то газет объявленіе:
‘Въ… книжный магазинъ, поступило на продажу руководство къ изученію италіанской двойной бухгалтеріи. Иногородные благоволятъ адресоваться… и проч.’
Я слышалъ о существованіи какой-то двойной бухгалтеріи, но что эта за наука и въ чемъ она заключается, мн никто объяснить не могъ. Чтобы удовлетворить своей любознательности я выписалъ сію книжицу.
Предисловіе сулило золотыя горы. Я съ жадностью набросился на изученіе этой мудрости. Я зналъ счетную часть съ одной практической ея стороны, со стороны откупной рутины. Мои балансы высчитывались врно и не гршили противъ ариметической правды, но добивался я конечнаго результата сложныхъ цифръ и комбинацій какъ-то ощупью, въ потьмахъ, какъ мужикъ, высчитывающій не мене врно, чмъ и грамотный человкъ, но высчитывающій по пальцамъ, въ пот лица. Въ метод же итальянской бухгалтеріи меня сразу поразила автоматичность, стройность и округленность всхъ счетныхъ пріемовъ, отношеній и положеній, этотъ методъ показался мн какою-то разумною машиною, ведущею своими колесными оборотами къ непогршимой цли. Хотя машина эта, какъ мн сначала показалось, и не годилась въ кабачную сферу, но, тмъ не мене, она внушала мн большой интересъ сама по себ. Упражняясь прилежно, и освоясь съ пріемами этой науки, я пришелъ къ счастливой мысли примнить ее къ откупу. Я напрягалъ свои мозги долгое время, пока додумался наконецъ до такихъ примненій, которыя, неизмняя сущности двойной бухгалтеріи, могли бы сдлать возможнымъ примненіе ея къ откупной части. Съ этой минуты, я ввелъ радикальную реформу въ счетной части и пересоздалъ все на новый ладъ. Новизна бросилась въ глаза. О моей способности распутывать самые сложные разсчеты заговорили. Я прославился какъ ученый бухгалтеръ. Богачи-купцы, запутавшіеся въ своихъ счетахъ, или компаніоны, желавшіе проконтролировать другъ друга, обращались ко мн. Я былъ всякій разъ щедро вознаграждаемъ. Моя бухгалтерская слава росла съ каждымъ днемъ.
Мн наступилъ двадцать пятый годъ. Я былъ отцемъ нсколькихъ человкъ дтей малъ-мала-меньше. Кром моей маленькой славы счетчика, у меня ничего не было. Мои родители обднли. Я послднее длилъ съ матерью, несмотря на вс протесты моей половины. Нужно было избавить нашу многочисленную семью отъ угрожавшей рекрутской повинности. Я выписался въ купцы. Но милый кагалъ, за этотъ переходъ изъ мщанства въ купечество, содралъ съ меня три шкуры разомъ. Все это вмст поглощало вс мои трудовые заработки, какъ значительны они ни были. Дти были маленькія, и, благодаря материнской небрежности и беззаботности, робкія, забитыя, дикія и неряшливыя. Съ какимъ горькимъ чувствомъ зависти я поглядывалъ на чистенькихъ, изящно одтыхъ чужихъ дтей, смлыхъ, развязныхъ! съ какою болью сердечной, я посматриваю бывало на моихъ угрюмыхъ, нелюдимыхъ замарашекъ!
— Ты бы обратила вниманіе на дтей, обращался я грустно-ласково къ жен.
— А что?
— Да то, что они боле похожи на дтей записныхъ нищихъ, чмъ людей, зарабатывающихъ довольно крупныя деньги, какъ мы съ тобою.
— А гд твои крупныя деньги? Скажи-ка лучше, для какого діавола ты выписалъ всю свою семью въ купцы?
— А для того, что если бы одному изъ братьевъ моихъ пришлось идти въ рекруты, то мать наложила бы на себя руки.
— Погляди, пожалуйста, какія нжности!
— А ты не огорчилась бы, если бы отняли у тебя одного изъ твоихъ сыновей?
— Мои сыновья маленькіе, я не боюсь.
— Но вдь они подростутъ?
— Пока подростутъ, Мессія придетъ.
Наступало молчаніе.
— Пока Мессія придетъ, ты, нжная мать, обмыла бы, причесала бы, да пріодла бы чистенько дтей, научила бы ихъ управляться съ собственнымъ носомъ, не бродить босикомъ по лужамъ.
— Давай деньги — я и въ бархатъ одну.
— Къ чему ты приплетаешь бархатъ? Вода и простое мыло не дорого стоютъ. А одться чисто можно и безъ бархата.
— Да отвяжись ты отъ меня!
Въ этомъ род велись разговоры, а дти оставались такими же, какъ и прежде.
Сознавая уродливость того воспитанія и направленія, которыя были мн даны въ дтств, я ршился вырвать изъ тины хоть одного изъ моихъ братьевъ, котораго и взялъ къ себ. Я посвящалъ ему часть моего свободнаго времени, и занимался съ нимъ въ качеств домашняго учителя. Мальчикъ былъ тихій, сосредоточенный, нсколько угрюмый.
Онъ понятливо и довольно прилежно занимался. Я радовался его успхамъ но. вмст съ тмъ, его посмурное и грустное лицо меня огорчало. Я часто его допрашивалъ о причин грусти. Онъ большею частью отмалчивался, или уврялъ въ противномъ.
— Бдный мальчикъ! сказалъ я однажды жен, указывая глазами на брата, стоявшаго вдали отъ насъ, у окна.
— А что? спросила меня жена торопливо, какъ будто испугавшись чего-то, и покраснвъ до ушей.
— Вчно убитъ, грустный такой. Скучаетъ видно по матери.
— За чмъ же остановка? Отправь его.
— А его занятія?
— Ты везд суешь своей носъ, кстати и не кстати. Что теб за дло до чужихъ дтей?
— Онъ не чужой.
— Чего добраго еще заболетъ… Умретъ, а на меня поклепъ будетъ.
— Съ какой стати, на тебя?
— Скажутъ, что я его замучила, пояснила моя собесдница, опустивъ глаза и пуще прежняго покраснвъ. Въ мое сердце закралось подозрніе, и оно было не напрасно.
Въ послдствіи, я узналъ, что мой несчастный братъ третируется въ моемъ дом, какъ подкидышъ, что съ и имъ обращаются какъ съ паріей. Я поторопился избавить его отъ пытки и отправилъ къ родителямъ.
Въ такомъ незавидномъ положеніи была моя экономическая, служебная и семейная жизнь, когда непостоянное колесо фортуны толкнуло меня въ другую сторону.
Оканчивался одинъ откупной терминъ и наступалъ другой, когда на откупномъ горизонт появилось новое, хотя еще не крупное, созвздіе. Это былъ отецъ и сынъ, имена которыхъ, въ первый разъ были занесены въ анналы откупной хроники.
Въ подробности исторіи отца и сына, выступившихъ на откупную арену, я пускаться не намренъ. Довольно будетъ сказать, что личности эти принадлежали къ невысокой сфер, къ бдному классу людей. Они долгое время состояли въ числ откупныхъ служакъ, на дешевомъ жалованьи. Случай далъ имъ небольшіе залоги и нкоторыя средства. Они рискнули снять съ торговъ маленькій откупишко, который, благодаря именно своей миніатюрности, угрожалъ подорвать сосдній, гигантскій откупъ, забравшись къ нему, какъ комаръ въ ухо льва. Гигантъ струсилъ и дорого заплатилъ за свое спокойствіе. Заручившись крупнымъ кушемъ и подстрекаемые первою блестящею удачею, отецъ и сынъ ринулись на откупное поприще очертя голову. Имъ повезло…
Они сняли много откуповъ на запад и юг. Фирма ихъ была общая. Нкоторыми откупами распоряжался молодой, а нкоторыми старикъ. Къ послднему попалъ въ управляющіе мой старый другъ Рановъ, а по его протекціи, былъ выписанъ туда въ бухгалтеры и я.
При первомъ свиданіи Рановъ озадачилъ меня.
— Я выписалъ тебя. Старикъ благоволитъ нсколько ко мн и отчасти вритъ моей рекомендаціи. Но дло далеко еще не кончено.
— Какъ такъ?
— Я не могу еще утвердительно опредлить, принятъ ли ты, или нтъ. Дло въ томъ, что старикъ престранный человкъ. Онъ почти безграмотенъ. Онъ служащихъ не оцниваетъ по ихъ служебнымъ достоинствамъ, а по ихъ физіономіи и рчи. Необходимо ему лично поправиться. И этого еще мало: нужно понравиться его молодой, длинноносой супруг, но и этого недовольно: нужно понравиться и его фавориту кучеру. Отъ послдняго зависитъ все.
Я отороплъ отъ подобныхъ курьезныхъ обстоятельствъ.
— Ты не пугайся однакожъ, понравиться имъ не такъ трудно. Я изучилъ этотъ тріумвиратъ, узналъ ихъ слабости. Я помогу теб совтомъ и, надюсь, все уладится къ лучшему.
Въ эту минуту открылась дверь и на порог явился человкъ въ нахлобученной шапк, съ краснобагровой, пьяной рожей, въ синей поддевк, съ коротенькой, дымящейся трубкою въ зубахъ. Не снимая шапки, онъ лниво вынулъ чубочекъ изо рта, чиркнулъ въ сторону полнымъ плевкомъ и грубо-повелительно обратился къ Рапову.
— Идите. Баринъ требуетъ. Сію минуту.
Рановъ какъ будто и не замтилъ грубости человка, звавшаго его.
— Иду, Сенька, иду. А вотъ, посмотри, Сенька! Это нашъ новый бухгалтеръ, представилъ меня Рановъ. Я догадался, что это самъ фатальный кучеръ. Я съ любопытствомъ посмотрлъ на него.
Кучеръ окинулъ меня бглымъ взглядомъ съ головы до ногъ, и вперилъ въ меня такой дерзко-наглый взоръ, что я покраснлъ отъ злости и опустилъ глаза.
— Изъ далеча прикатилъ? спросилъ Сенька Ранова, небрежно указавъ на меня пальцемъ. Чиркнувъ въ другой разъ, онъ вышелъ, переваливаясь, вмст съ Рановымъ.
Я забгалъ по комнат въ ожиданіи возвращенія Ранова. Скверныя, унизительныя думы поднимались въ голов.
Черезъ нсколько минутъ пришелъ Рановъ, улыбающійся насмшливо.
— Ты право счастливецъ, въ галошахъ видно родился.
— А что?
— Представь, пресловутый физіономистъ Сенька съ перваго раза одобрилъ тебя! каково?
Рановъ повелъ меня къ старику.
— Ты съ старикомъ держись вжливо, но совершенно свободно. Онъ нсколько побаивается смльчаковъ, и оцниваетъ ихъ высшей нормой. Онъ болтливъ, любитъ общество, хлбосольно принимаетъ и обращается за просто, безъ величавыхъ откупщичьихъ замашекъ. Но если онъ кого-нибудь не возлюбитъ то длается неукротимъ и страшенъ.
Съ трепетомъ сердечнымъ переступилъ я порогъ пріемной старика. Онъ полулежалъ на мягкой соф. Я поклонился ему. Онъ ласково подозвалъ меня, подалъ руку и усадилъ.
Мой новый принципалъ былъ человкъ лтъ шестидесяти, замчательной красоты. Его прекрасное лицо, обрамленное блою какъ снгъ бородою, черпая бархатная феска съ громадною кистью, широкій блый воротъ рубахи, черный шелковый халатъ, низпадавшій широкими, тяжелыми складками, изящныя туфли, вышитыя золотомъ, на красивой, стройной ног, придавали старику видъ патріарха. Только одно вредило полному эффекту: яркій румянецъ во всю щеку, красныя, чувственныя губы и маслинные, хотя и красивые глаза, съ перваго взгляда, обнаруживали бонвивана. Впрочемъ, послднее обстоятельство ему нисколько не мшало быть похожимъ на любаго непогршимаго папу.
Онъ долго распрашивалъ меня, гд я служилъ, кто мои родители. Узнавъ, что я по происхожденію, принадлежу къ раввинскому роду, къ теократической еврейской аристократіи, онъ казался очень довольнымъ. Рановъ присутствовалъ тутъ же. По пріятной улыбк, не сходившей съ его умнаго лица, я догадывался, что онъ моими отвтами и манерою держаться совершенно доволенъ. Въ заключеніе, старикъ обрадовалъ меня.
— Ты, молодой человкъ, можешь считать себя почти принятымъ на службу. Я говорю почти потому, что желаю тебя испытать прежде. Рановъ! поручите ему сочинить то прошеніе, о которомъ мы вчера трактовали. Увидимъ, каковъ онъ.
Я откланялся и направился въ переднюю, какъ вдругъ распахнулась боковая дверь и зашуршало шелковое платье. Я оглянулся. Шелковое платье игриво подбжало къ старику, обхватило его красивую шею и напечатлло нсколько звонкихъ поцлуевъ на его лоснившейся плши.
— Молодой человкъ! позвалъ меня старикъ. Я остановился.
— Дитя мое, обратился старикъ къ шелковому платью:— хочешь взглянуть на нашего новаго бухгалтера?
Платье повернулось ко мн лифомъ. Въ этомъ роскошномъ плать сидла молодая худая женщина, а въ лиф — плоская, впалая грудь. Женщина была высокаго роста, стройная, брюнетка съ черными, какъ смоль, косами, съ смугло-блднымъ цвтомъ лица, съ длиннымъ крючковатымъ носомъ, съ прекрасными зубами, съ парою черныхъ глазъ. Вс черты лица дышали хитростью, пронырствомъ, поддльною сладостью. По типу, это было лицо чистокровной еврейки. Будь она красиве, свже, роскошне, въ своихъ формахъ, художникъ не могъ бы найдти лучшей модели для Юдии.
Я поклонился откупщиц. Она подозвала меня, и ласково усадила.
— Имете ли вы жену? спросила она меня съ какимъ-то теплымъ участіемъ.
Я отвтилъ утвердительно.
— Это очень похвально. Я ненавижу холостыхъ: это развратники, которымъ гршно предоставить кусокъ хлба! произнесла откупщица съ какимъ-то ханжествомъ.— А дтей имете?
— Имю.
— И много? спросила она, кокетливо посмотрвъ на меня.
— Нсколькихъ… отвтилъ я конфузясь.
— Нтъ, сколько именно? продолжала она любопытствовать, наслаждаясь, повидимому, моимъ замшательствомъ.
Я удовлетворилъ ея любопытству. Она умильно посмотрла на меня, перенесла грустный, задумчивый взоръ на старика и глубоко вздохнула.
Бдняжка! Ей, утопающей въ довольств и роскоши, жаждущей прибрать къ рукамъ достояніе стараго мужа посл его смерти, Господь не даетъ наслдника, а бдняки какіе нибудь одарены цлой массой этого дешеваго добра!
Я вторично началъ откланиваться.
— Вы хорошій музыкантъ?
— О, совсмъ нтъ, отперся я, предчувствуя бду.
— Не врьте ему, вмшался Рановъ.
— Вы, конечно, у насъ часто играть будете, ршила за меня откупщица.
— Вы, молодой человкъ, приходите къ намъ посидть, отобдать, чаю выпить, когда вздумаете, безъ церемоній. Я у себя дома не откупщикъ, а радушный хозяинъ, ласково пригласилъ меня старикъ на прощаніи, потрепавъ по плечу.
— Въ первый разъ встрчаю я такого простого, не гордаго откупщика, удивился я, когда остался съ Рановымъ на един.
— Пальца въ ротъ однакожь не клади: неровенъ часъ, укуситъ.
— Какое прошеніе долженъ я сочинить? спросилъ я, вспомнивъ о предстоящемъ испытаніи.
— Къ предсдателю казенной палаты. Пустяки какіе-то. Возьми готовое, я уже самъ написалъ, перечерни собственною рукою и прочитай старику. Имй только въ виду одно, что, черезъ каждыя нсколько строкъ, необходимо влпить, кстати и не кстати, титулъ превосходительства. Старику надобно читать трогательнымъ, подобострастнымъ голосомъ.
— Ну, врядъ ли я буду на это способенъ.
— Это не трудно. Вотъ такъ!
Рановъ досталъ исписанный срый листъ бумаги, сталъ въ просительную позу, скорчилъ кислую физіономію и началъ читать меланхолическимъ голосомъ:
‘Небезъизвстно Вашему Превосходительству, что, обращаясь неоднократно къ вашему Превосходительству съ покорнйшими просьбами, объ оказаніи Ваiимъ Превосходительствомъ начальничьяго покровительства, откупъ иметъ въ виду’ и т. д.
— Неужели вы, въ самомъ дл, сочинили это прошеніе? спросилъ я Ранова.
— Помилуй Богъ, я только учу тебя читать вслухъ. Старикъ по числу превосходительствъ судитъ объ убдительности или неубдительности прошеній. Это, какъ видишь, не маловажное обстоятельство для удачности экзамепа.
Я блистательно выдержалъ экзаменъ.
— Очень хорошо, очень хорошо, одобрилъ старикъ.— Теперь, перепиши ты эту бумагу, да покажи мн, я хочу посмотрть, красиво ли ты пишешь.
Я переписалъ на гербовой. Моимъ почеркомъ остались довольны.
— Ну, теперь отнеси ты эту бумагу его превосходительству, вручи, и приди передать мн отвтъ.
— Ну, что? спросилъ старикъ, когда я исполнилъ послднее порученіе.
— Отдалъ.
— Что сказали?
— Постараются сдлать все для васъ.
Для меня? они такъ и сказали?
— Да. Велли вамъ кланяться.
— Неужели велли?
— Велли.
— Какъ же это было? Разскажи съ самаго начала.
— Я передалъ бумагу…
— Нтъ. Какъ было съ начала?
— Я пришелъ.
— Ну?
— Веллъ доложить. Меня приняли. Я поклонился. Предсдатель спрашиваетъ, что угодно?
— А ты ему что?
— Г. откупщикъ поручилъ мн поднести вашему превосходительству сіе покорнйшее прошеніе. Они приняли и со вниманіемъ прочли.
— Со вниманіемъ, говоришь ты?
— Съ большимъ вниманіемъ. Затмъ поручили вамъ кланяться и сказать, что они сообразятъ и сдлаютъ для васъ все возможное.
— И больше ничего?
— Я поклонился, поблагодарилъ отъ вашего имени и вышелъ.
— Благодарю, ты расторопный малый.
Я сдлалъ шагъ къ двери.
— Постой, удержалъ меня старикъ, его превосходительство, г. предсдатель казенной палаты, кажется — попечитель дтскаго пріюта?
— Да, кажется.
— Скажи Ранову, чтобы онъ имъ отвезъ отъ моего имени, сію минуту, пять сотъ рублей на пріютъ. Такимъ начальствомъ дорожить надобно.
Я былъ утвержденъ въ должности. Но положенное жалованье далеко не соотвтствовало ни громкому служебному титулу, ни громадному головоломному труду. Кучеръ Сенька, одобряя меня, сказалъ, между прочимъ, ‘жаль только что сухотка. Ну, да это что! откормимъ’. Любопытно было бы посмотрть, какъ Сенька кучеръ умудрился бы откармливать меня такимъ жалованьемъ, которымъ едва можно было прокормиться. Кром горя отъ прокормленія, я страдалъ и отъ интригъ, и отъ зависти. У старика былъ достойный фактотумъ, полуграмотный жидокъ. Не знаю почему, но эта личность тоже считалась геніальнымъ бухгалтеромъ. Легко представить, какую псню заплъ фактотумъ при вид уничтоженія всхъ порядковъ, заведенныхъ имъ до меня. Начались интриги, доносы, ябеды, подстрекательства канцелярскихъ къ неповиновенію, но въ конц концовъ я одоллъ и остался побдителемъ.
Одно, чего я переварить не могъ — это безцеремонной ласковости старика и радушія его молодой супруги. Насколько казалась пріятна простота обращенія откупщика сначала, настолько я началъ ея бояться въ послдствіи, когда нсколько ближе присмотрлся къ моему принципалу. Онъ, казалось, жить не могъ безъ фаворитовъ, по былъ такъ капризенъ и непостояненъ, что фавориты не долго могли удерживаться на этой лестной почв. Переходъ отъ крайняго расположенія къ смертельной ненависти былъ вещью самой обыкновенной у старика. И горе тому любимцу, который попадалъ въ немилость: патронъ, въ своемъ преслдованіи и гнв не зналъ границъ. Только два, три отъявленныхъ негодяя пользовались неизмннымъ его расположеніемъ. Они такъ ловко ползали и подличали, такъ совершенно изучили безхарактерность и слабости своего властелина, такъ искусно умли льстить молодой откупщиц, что ихъ лакейская позиція была на всегда упрочена. Я гнушался лакействомъ и шпіонствомъ, а потому трепеталъ при одной мысли попасть въ число мимолетныхъ фаворитовъ.
Понятно, посл этого, что чувствовалъ я при вид особенной ласки старика ко мн. Я сталъ избгать его обдовъ, его вечеринокъ, его общества, подъ сотнею предлоговъ, не обращая вниманія на его лестные упреки. Единственно этой разумной осторожности я обязанъ былъ тмъ, что выслужилъ благополучно около года. Отъ молодой откупщицы я страдалъ не мало. Она, къ крайнему моему несчастію, страстно любила музыку вообще, и визгливые звуки скрипки въ особенности. Я обязанъ былъ являться иногда по вечерамъ, когда ей вздумается, со скрипкою подъ мышкой, какъ бродячій музыкантъ, чтобы услаждать слухъ кабачной королевы. Любила она исключительно плачевныя національныя еврейскія мелодіи, со вздохами, руладами и дикими взвизгами. Я долженъ былъ по заказу вдохновляться, и вдохновеніе это должно было длиться до тхъ поръ, пока слушательниц не надостъ. Изрдка присутствовалъ на этихъ концертахъ и старикъ, покоясь на колнахъ своей подруги. Невыразимое отвращеніе къ самому себ чувствовалъ я въ подобныя минуты. Унижая свою скрипку въ Лондон, кабак моей тещи, я, по крайней мр, помогалъ этимъ семь, тутъ же я разыгрывалъ роль фигляра, роль нищаго, вертящаго ненавистную шарманку, изъ-за случайнаго, копеечнаго подаянія.
Я даже собирался бросить службу и поискать чего нибудь получше, какъ, къ тому времени, пріхалъ сынъ и компаніонъ старика погостить нсколько дней у отца. Между отцомъ и сыномъ, изъ-за молодой мачихи, существовали натянутыя отношенія. Молодой откупщикъ пользовался славою отличнаго дльца, понимающаго откупное дло во всхъ его изгибахъ, человка, прошедшаго огонь и воду. Ожидалась строгая ревизія. Не удивительно, что она наполнила многія сердца,страхомъ и надеждою. Я былъ въ числ надящихся. Если онъ на самомъ дл такой опытный длецъ — думалъ я — то онъ оцнить и мои порядки, и мое искуство, а тамъ…
Никогда не забуду той минуты, когда я представился прізжему молодому принципалу. Сердце замирало отъ разнородныхъ чувствъ, лицо, которому я былъ представленъ и которое, я, съ настоящей минуты, буду называть просто сыномъ, былъ брюнетъ, лтъ тридцати-пяти, средняго роста, стройный, замчательно хорошо сложенный. Красивое лицо его имло нсколько надмнное, жесткое выраженіе, но, вмст съ тмъ, каждая черта этого лица дышала необыкновеннымъ умомъ, ршительностью, энергіей. Лицо это было бы несравненно красиве и изящне, еслибы его не портили холодные, нсколько болзненные глаза, черные какъ смоль, но прилизанные волосы, подстриженные по русски, въ скобку, окладистая купеческая борода и слишкомъ румянный цвтъ лица. Боле всего непріятно кидалась въ глаза серебренная серьга въ ух, которая, вмст съ длиннополымъ суконнымъ сюртукомъ, придавала ему видъ зажиточнаго, простаго русскаго купчины.
Отецъ представилъ меня сыну въ довольно лестныхъ выраженіяхъ.
— Вы, сколько мн извстно, ввели новую методу бухгалтеріи? спросилъ меня какимъ-то строгимъ, металлическимъ голосомъ сынъ.
Я молча поклонился.
— Обревизую и отчетную часть. Приготовьтесь къ завтрашнему утру. Если останусь доволенъ… Впрочемъ, увидимъ, сказалъ мн сынъ въ заключеніе.
Я цлую ночь провозился съ моей канцеляріей. А сердце такъ и трепетало отъ сладкой надежды. И самоувренность моя была не напрасна: сына поразилъ порядокъ цлой дюжины книгъ, письменныхъ, бухгалтерскихъ длъ и переписокъ. Особенно изумился онъ незнакомой ему систем, различными ключами которой справки, поврки и контроль совершаются быстро и точно. Онъ сосредоточенно ревизовалъ, разспрашивалъ, требовалъ объясненія того, что ему было непонятно. Я видлъ улыбку удовольствія на его замчательно умномъ лиц, но этого удовольствія онъ ничмъ боле существеннымъ не выражалъ.
Окопчивъ ревизію, онъ ушелъ, не сказавши ни слова.
Я волновался цлый день. Тысячи предположеній, надеждъ и сомнній толпились въ моей голов. Воображеніе поднимало меня на какой-то пьедесталъ богатства… Я увлекался и строилъ воздушные замки, которые вмигъ лопались какъ мыльные пузыри и, съ быстротою мысли, воздвигались вновь.
Я въ тотъ день былъ въ такомъ напряженномъ состояніи, что совершенно лишился аппетита.
— Что съ тобою? Почему ты не обдаешь? спросила жена своимъ брюзгливо-повелительнымъ голосомъ, когда я отказался отъ обда.
— Не чувствую голода.
— Это что за новости еще? Перехватилъ, конечно, гд нибудь, у милыхъ друзей, и брезгаешь своимъ обдомъ. Тутъ голодаешь цлый день и ждешь голубчика, а онъ по гостямъ расхаживаетъ.
— Оставь, прошу тебя. Я въ гостяхъ не былъ и росинки во рту не имлъ. Я въ тревожномъ состояніи посл ревизіи… Потерялъ аппетитъ.
— А что? скверно кончилось?
— Напротивъ, хорошо. Я жду перемны къ лучшему: прибавки жалованья, награды, или повышенія.
— Справишь мн лисью шубу, когда дадутъ награду? справишь, Сруликъ, а? льстиво спросила жена.
— Лисью шубу! Рубахъ не иметъ, стула порядочнаго въ дом нтъ, а она о лисьихъ шубахъ хлопочетъ, упрекнулъ я жену.
— Рубашку я никому не показываю: не осудятъ, а шубу…
Продолженію разговора помшали. Меня потребовали къ сыну.
Сынъ въ шелковомъ халат, въ бархатной феск, утопалъ въ мягкомъ кресл. На мой поклонъ едва отвтилъ, ссть меня не пригласилъ. Онъ въ упоръ посмотрлъ мн въ глаза. Я сконфузился.
— Ну-съ, что скажете? сынъ никому почти не говорилъ ‘ты’,— это была рдкая черта вжливости между откупщиками тогдашняго времени.
— Вы изволили меня требовать, робко отвтилъ я, конфузясь еще больше.
— Ахъ, да, я и забылъ… Я хотлъ вамъ сказать, что я доволенъ вами.
Я поклонился въ знакъ благодарности.
— Я васъ перевожу въ мою главную контору, въ… произнесъ онъ безапелляціонно.
Я молчалъ.
— Что? вы недовольны?
— Я право не знаю… Это зависитъ…
— И такъ, приготовьтесь сдать дла, прервалъ онъ повелительно, и отпустилъ меня.
Съ скрежетомъ зубовнымъ приплелся я домой, чувствуя всю унизительность обращенія со много.
— Ну, что моя лисъя шуба? милостиво спросила жена, выбжавъ на встрчу.
— Пока, шуба твоя еще покоится на живыхъ лисицахъ, отвтилъ я рзко, и въ продолженіи вечера не сказалъ больше ни слова.
Меня переведя въ… почти не спросись моего согласія и не установивъ прочныхъ условій. Сынъ далъ мн звучный титулъ ‘главнаго’, но за то возложилъ на мои плечи каторжный трудъ.
Въ прахъ разлетлись мои надежды. Въ первый же день моего прізда на мсто новаго назначенія, я почувствовалъ боле, чмъ когда либо, унизительность моего положенія. Цлые часы простоялъ я въ передней откупщичьяго уполномоченнаго Дорненцверга, пока доложили, пока меня приняли. Со мною обращались не какъ съ человкомъ, въ познаніяхъ и трудахъ котораго нуждаются, а какъ съ нищимъ, котораго собираются одарить, какъ съ вольношатающимся лакеемъ, котораго можно поднять на любой улиц.
— Вы, новый бухгалтеръ? спросилъ Дорненцвергъ, нагло измривъ меня глазами съ головы до ногъ.
— Да.
— Вы увлекаетесь какими-то новыми методами, слышалъ я?
— Метода не новая, я ее примняю только…
— Я никакихъ нововведеній не допускаю. Я самъ счетную часть понимаю и, безъ сомннія, не меньше вашего. Вы будете придерживаться моей методы, а не вашей.
— Я не знаю…
— Такъ знайте же. Идите въ контору и примите дла.
Я захалъ за тысячи верстъ, въ карман было всего нсколько монетъ, могъ ли я не повиноваться?
Главная контора помщалась въ какомъ-то смрадномъ, нижнемъ сводчатомъ этаж, похожемъ скоре на тюрьму, чмъ на человческое жилье. Контора эта, особенно когда бушевалъ въ ней свирпый Дорненцвергъ (а это случалось нсколько разъ въ день), напоминала собою царство Плутона, въ которомъ, угрюмыя, блдныя, истощенныя лица служащихъ, сидвшихъ согнувшись въ три погибели, съ перьями въ рукахъ, не выражали ничего, кром апатіи и загнанности. Эти несчастные обитатели подземнаго царства, были скоре похожи на застывшія тни гршниковъ, чмъ на живыя существа.
При появленіи свжаго человка, нкоторыя изъ тней какъ бы оживились, вяло поднялись съ мстъ и обступили меня. Я имъ отрекомендовался.
— Господа, укажите мн бухгалтера, попросилъ я.
— Какого? у насъ тутъ цлыхъ три. Мн указали бухгалтеровъ.
— Мн приказано принять счетныя дла, сказалъ я.
— Ради Бога, принимайте эту мерзость, хоть сію минуту, сказалъ одинъ изъ бухгалтеровъ съ просіявшимъ лицомъ.
— Господа, прошу васъ не смотрть на меня, какъ на человка, сознательно лишающаго кого нибудь куска хлба. Я вдь не зналъ, что мн придется кого нибудь смстить. Я полагалъ найдти вакантное мсто…
— Да вы не безпокойтесь, отвтили мн искренно.— Мы смотримъ на васъ, какъ на нашего спасителя.
Я недоумло посмотрлъ на отвтившаго.
— Да, здсь не служба, а адъ, тутъ людей тиранятъ и пытаютъ.
— У насъ управляющій не человкъ, а палачъ.
Меня приняли радушно, съ тмъ натуральнымъ сочувствіемъ, съ которымъ обжившіеся въ невол арестанты встрчаютъ новичка.
Не знаю почему, но я въ своихъ новыхъ сослуживцахъ возбудилъ сразу довріе и откровенность. Меня на первыхъ же порахъ познакомили съ законами подземнаго царства и съ характеромъ откупщичьяго фактотума Дорненцверга. Я наслышался такихъ ужасовъ, какіе мн никогда и не воображались. Увлекшись бесдою, я безсознательно досталъ папиросу изъ кармана и попросилъ огня. Меня схватили за руку и испуганно спросили:
— Что вы длаете?
— Курить хочу.
Мн указали на объявленіе, приклеенное къ стн, на видномъ мст. Объявленіе это вершковыми буквами гласило ‘куреніе, книгочтеніе и разговоры строго воспрещаются’.
Наступали сумерки. На двор стояла срая осень. Въ подземель было холодно, сыро и мрачно какъ въ могил. Я пригласилъ новыхъ знакомыхъ въ чайную, отогрться чаемъ. Только два, три смльчака послдовали за мною.
Едва успли мы пропустить въ горло нсколько глотковъ горячаго чая, какъ вбжалъ запыхавшійся нижній откупной чинъ.
— Вы Бога не боитесь. Какъ смли вы оставить контору не въ урочный часъ? Бгите скоре, Дорненцвергъ такое творитъ, что Боже упаси.
Мои сослуживцы стремглавъ бросились вонъ. Я удержалъ на минуту посланца.
— Что тамъ такое длается?
— Нашъ извергъ способенъ выгнать ихъ со службы за несвоевременную отлучку.
— Когда же у васъ можно отлучаться?
— Когда Дорненцвергъ позволитъ. Мы не смемъ уходить изъ конторы, пока онъ не пришлетъ сказать, что можно идти. Иногда онъ забудетъ и мы просиживаемъ далеко заполночь. Ршаемся же уйдти только тогда, когда онъ уже давно спитъ.
— Неужели вы въ такой постоянной невол?
— Именно въ невол. Бываетъ иногда и посвободне, улыбнулся мой болтливый собесдникъ.
— Когда же это бываетъ?
— Когда запахнетъ сырымъ, человческимъ мясомъ.
— Что?
— Вотъ видите. Дорненцвергъ страдаетъ фистулою въ боку. Когда онъ слишкомъ уже разсвирпетъ, фистула и разгуляется. Тогда доктора укладываютъ его на нсколько дней въ постель и выжигаютъ болячку раскаленнымъ желзомъ.
Я захохоталъ.
— Вы сметесь, а я въ серьезъ говорю. Для насъ нтъ лучшаго праздника какъ тогда, когда его жарятъ живьемъ.
Невыразимую грусть навяла на меня болтовня нижняго чина. Въ первый разъ въ жизни я потребовалъ рому къ чаю. По мр того, какъ разгорячалась моя кровь, подъ вліяніемъ опьяняющаго напитка, мое придушенное человческое достоинство поднимало голову. Я поклялся не потворствовать Дорненцвергу, а имть собственную волю, хоть бы мн черезъ это пришлось лишиться мста. Я отправился на квартиру, не завернувъ въ контору, сдлавшуюся мн ненавистною съ перваго дня.
Только, что собрался я лечь спать, какъ тотъ же нижній чинъ прибжалъ ко мн.
— Идите сію минуту, Дорненцвергъ васъ требуетъ.
— Скажите вашему Дорненцвергу, что я усталъ съ дороги, спать хочу.
— Что вы затваете? идите, пожалуйста.
— Убирайтесь, я не пойду.
Нижній чинъ вытаращилъ глаза, развелъ руками и вышелъ молча.
Проснувшись на другое утро, я удивился перемн, совершившейся во мн. Моя ршимость, зародившаяся подъ вліяніемъ рема, осталась непоколебимою. Я ничего знать не хотлъ.
‘Будь что будетъ, а я не поддамся’! сказалъ я себ, и отправился къ управляющему.
Дорненцвергъ вставалъ съ зарею и, съ самаго ранняго утра, начиналъ мучить подчиненныхъ. Онъ по цлымъ часамъ заставлялъ людей работать безъ пользы, толочь воду, переливать изъ пустого въ порожнее, лишь бы лишить ихъ свободы и отдыха. Это былъ мучитель по природ, по инстинкту.
Я засталъ его въ щегольскомъ кабинет, у письменнаго стола, что-то пищущимъ. У дверей слонялись какіе-то прізжіе служащіе, съ робкими, заспанными физіономіями.
Я поклонился, поклонъ остался незамченнымъ. Я стоялъ добрый часъ на ногахъ. Дорненцвергъ обращался къ другимъ, а меня какъ будто и не видлъ. Тутъ только, въ первый разъ, я имлъ достаточно времени всмотрться въ наружность этого свирпаго человка.
Это былъ мужчина замчательной красоты, низенькаго роста, но хорошо сложенный, съ блднымъ, матовымъ цвтомъ лица, съ окладистой черной бородой. Въ склад его лица было что-то, напоминающее италіянскій типъ. Когда Дорненцвергъ молчалъ, опустивъ глаза, то его лицо можно было принять за обликъ добраго, простодушнаго человка, но когда онъ открывалъ глаза и обращалъ ихъ на кого-нибудь, то чувствовался сразу какой-то токъ ядовитости и свирпой злости, неудержимо проникавшій въ сердце того, на котораго глаза эти были устремлены. Его странно звучавшій голосъ, особенно его смхъ, напоминали рзкій хохотъ тигра, при вид неизбжной добычи.
Чмъ больше я всматривался въ это лицо, чмъ больше я вникалъ въ затаенный смыслъ этихъ красивыхъ чертъ, тмъ больше я проникался ненавистью къ нему. Ршимость моя возросла до того, что я, наскучивъ стоять и переминаться на ногахъ, осмлился опуститься на стулъ, не дожидаясь приглашенія.
Я замтилъ, какъ Дорненцвергъ вздрогнулъ въ ту минуту, когда я нарушилъ строгую кабацкую дисциплину, но онъ все-таки смолчалъ. Было ясно, что онъ отороплъ отъ моей неожиданной дерзости и въ первую минуту не нашелся.
Черезъ нсколько минутъ, онъ внезапно всталъ, повернулся во мн всмъ фасомъ и строго, презрительно спросилъ.
— Что вамъ угодно?
Я въ свою очередь всталъ.
— Вы изволили меня требовать вчера.
— А вы изволили уже выспаться съ дороги?
— Благодарю васъ за вниманіе.
— Ступайте. Вы мн ненужны.
Съ довольною улыбкою на лиц, я вышелъ. Въ контор суетились, приготовляя дла къ сдач мн. Длать было пока нечего. Я отправился на квартиру, досталъ изъ моего запаса книгъ одну, пришелъ обратно въ контору и слъ читать, закуривъ при этомъ папиросу. На меня посмотрли какъ на революціонера, какъ на отчаяннаго человка и старались держаться отъ меня подальше. Черезъ нсколько минутъ, Дорненцвергъ накрылъ меня надъ книгою и съ папиросой въ зубахъ.
— Это еще что? крикнулъ онъ ко мн, позеленвъ отъ ярости, какъ ящерица.
— Приготовляютъ дла къ сдач:— мн длать нечего, отвтилъ я, съ наружнымъ хладнокровіемъ.
— Такъ вы мою контору въ читальню и курильню превратили?
Я пожалъ плечами.
— Лучше же что-нибудь длать, чмъ ничего, оправдался я спокойнымъ голосомъ.
Дорненцвергъ, вбшенный, съ пною у рта, убжалъ въ кабинетъ. Я продолжалъ читать и курить. Черезъ часъ, Дорненцвергъ, чтобы не встртиться со мною, вышелъ изъ конторы другимъ ходомъ. Я выдержалъ характеръ.
Никогда я не забуду того удивленія, чуть не благоговнія, съ которыми подступили ко мн забитые мои сослуживцы. Мн пожимала руки, меня осыпали комплиментами, на меня смотрли, какъ на откупнаго Гарибальди. Я самъ былъ доволенъ собою.
Съ перваго же дня, Дорненцвергь и я возненавидли другъ друга. Онъ былъ силенъ своимъ близкимъ родствомъ съ откупщикомъ, своимъ богатствомъ, а я былъ силенъ своимъ знаніемъ, которымъ мой новой принципалъ дорожилъ, и которое онъ повидимому высоко цнилъ.
Дорненцвергъ взвалилъ на меня окончаніе всхъ старыхъ длъ и отчетовъ, но при этомъ не далъ мн въ помощь ни одного писца, даже не отвелъ мста для занятій. Я при головоломной и запутанной работ, продолжавшейся нердко шестнадцать часовъ въ сутки, не имлъ ни отдльной комнаты, ни стула. Стоя на ногахъ у низкой конторки, въ темномъ углу мрачной конуры, оглашавшейся говоромъ и шумомъ суетящагося люда, я долженъ былъ ежеминутно нагибаться до пола, и поднимать десятки тяжелыхъ, безграмотныхъ, безсмысленныхъ книгъ, составлявшихъ основу моей египетской работы.
Я безропотно переносилъ все въ продолженіи нсколькихъ мсяцевъ, пока привелъ въ порядокъ дла. Затмъ, почувствовавъ свое значеніе и полезность, я явился къ откупщику и смле обыкновеннаго заговорилъ.
— Прошу васъ сказать ма прямо, довольны ли вы мною? спросилъ я:— ожидаете ли вы пользы отъ моего труда?
— Вы просьбу какую-нибудь имете ко мн? спросилъ въ свою очередь принципалъ уклончиво-ласково.
— Вы угадали.
— Если вы хотите хлопотать о прибавк жалованья, то знайте, что хотя вы и свдущи въ своемъ дл, но еще ничего такого не сдлали, чтобы имть право…
— Я прибавки просить не намренъ.
— Въ такомъ случа… да, я вами очень доволенъ, польстилъ меня откупщикъ.
— Если такъ, то избавьте меня отъ вліянія Дорненцверга, я его обращенія переносить не могу. Я знаю, моя просьба слишкомъ смла. Если она не можетъ быть удовлетворена, то прикажите уволить меня.
Къ удивленію, смлость моя понравилась. Откупщикъ распросилъ меня, въ чемъ дло, я ему откровенно разсказалъ все.
— Я переговорю съ Дорненцвергомъ. Пришлите его сюда!
Между откупщикомъ и его уполномоченнымъ произошла бурная сцена. Возвратившись чрезъ часъ къ себ, Дорненцвергъ былъ блдне обыкновеннаго, губы его были покрыты синевой, голосъ дрожалъ отъ кипвшей въ груди ярости. Онъ ядовито посмотрлъ на меня, но ничего не сказалъ.
На другое утро сбжались вс эскулапы города къ заболвшему извергу. Тота день былъ великимъ праздникомъ въ Плутоновомъ царств: запахло сырымъ, человческимъ мясомъ…
Благодаря вниманію принципала, мн дали и помощниковъ и канцелярскихъ, отвели сносное помщеніе и не смли систематически мучить, какъ прежде. Я ввелъ человческіе порядки въ моемъ отдленіи. Съ семи часовъ утра закипала работа, трудились, не разгибая спины, до трехъ часовъ по полудни, затмъ канцелярія запиралась и труженики распускались до другаго дня. Возставалъ, протестовалъ Дорненцвергъ противъ моего неслыханнаго самоволія, но ему ничто не помогало.
Съ трехъ часовъ, за исключеніемъ экстренныхъ случаевъ, я былъ свободенъ и независимъ въ то время, какъ другіе мои сослуживцы продолжали сидть по ночамъ, дожидаясь разршенія Дорненцверга на отпускъ домой. У меня оставалось много свободнаго времени, чтобы пользоваться жизнью. Прошу однакожъ не понимать этого выраженія въ его прямомъ смысл. Жить, что называется, было не начто. Чтобы дожить длинный мсяцъ до конца, приходилось нердко отправлять свою единственную полдюжину серебрянныхъ ложекъ къ ростовщику, на временное пребываніе. Считая чужія сотни тысячь, я у себя не могъ насчитать запасныхъ копекъ. Но все-таки я жилъ съ сознаніемъ нкоторой свободы, я не работалъ какъ животное для одного только корма. Въ это свободное время я много читалъ и работалъ для собственнаго саморазвитія. Я освоился съ нмецкимъ языкомъ, его беллетристической и популярно-научной литературой и утопалъ въ блаженств, окунувшись въ этотъ живительный источникъ мысли. Я сошелся съ старикомъ полякомъ, другомъ великаго Ленинскаго, посвятившимъ всю свою пеструю, романическую жизнь любви и музык. Онъ полюбилъ меня какъ роднаго, и безвозмездно занялся моимъ музыкальнымъ образованіемъ.
Съ перваго дня службы у сына, я сдлался почти общимъ другомъ моихъ многочисленныхъ сослуживцевъ. Во мн признали характеръ, силу воли и степень образованія, которую бдные, забитые люди чрезъ чуръ преувеличивали. Особенное удивленіе и изумленіе возбудилъ я къ себ, выйдя побдителемъ изъ неравной борьбы съ мнимымъ Голіаомъ, Дорненцвергомъ. Вокругъ меня сплотилась партія униженныхъ и оскорбленныхъ. Ко мн прибгали за совтомъ. Я часто ходатайствовалъ у откупщика за другихъ и рдко получалъ отказъ. Часто, по вечерамъ, собирались ко мн пріятели и, за чашкою блднаго чая, или за горшкомъ варенаго картофеля, мы бесдовали далеко за полночь.
Горожане евреи, считая меня еретикомъ и вольнодумцемъ, не мене того уважали. Я никому никогда не отказывалъ въ услуг, въ безплатномъ написаніи прошеyія по титул и безъ титула, ходатайствовалъ въ полиціи (гд имлъ нкоторое значеніе, благодаря откупу) за евреевъ, стсняемыхъ произволомъ мелкой власти. Еврейскіе купцы, имвшіе дла съ откупомъ, обращались ко мн съ слезными молепіями спасти ихъ отъ придирокъ и грабительскихъ начетовъ Дорненцверга. Я старался быть имъ полезнымъ насколько хватало силы и вліянія.
Меня вс почти хвалили и уважали, пока я бдствовалъ и нищенствовалъ, но впослдствіи, какъ только мн повезло нсколько въ жизни, на меня накинулась цлая свора негодяевъ, безбожно меня обиравшихъ, но въ тоже время осуждавшихъ, порицавшихъ и копавшихъ яму подъ моими ногами. Враги выростами кругомъ меня какъ грибы, и преимущественно изъ тхъ, которымъ я оказалъ боле или мене важныя услуги…
Однажды, является ко мн на домъ знакомый купецъ еврей.
— Помогите мн спастись отъ несчастія и банкрутства.
— Въ чемъ дло?
— Я поставлялъ въ… большую партію спирта, на своихъ фурахъ. Это было прошлою осенью. Грязь была невылазная, соломы и сна, по случаю неурожая, по дорог не оказывалось, или продавалось на всъ серебра. Волы передохли. Бочки со спиртомъ лежали разбросанныя по дорогамъ, въ различныхъ пунктахъ, долгое время. Я собралъ послднее, что у меня было, влзъ въ неоплатные долги, но окончилъ поставку. Въ бочкахъ оказались большія недостачи, нкоторыя совсмъ лопнули. Дло дошло наконецъ до расчета. Я долженъ получить нсколько тысячь руб., но Дорненцвергъ не только не платитъ, но еще съ меня требуетъ какихъ то пятнадцать тысячъ руб., угрожая искомъ.
— На какомъ же это основаніи?
— За неявку спирта, онъ считаетъ не по стоимости продукта, а по тмъ цнамъ, по которымъ продаютъ его въ откуп. Вы знаете вдь, какія это цны. И это бы еще не бда: Дорненцвергъ насчиталъ на меня штрафы и неустойки, за несвоевременную доставку спирта на мсто, какъ будто я виноватъ въ томъ, что Богу угодно было наслать на насъ голодъ и слякоть.
— А въ контракт что сказано?
— Разв я знаю, что они тамъ въ контракт написали?— я почти безграмотенъ. Имя дла съ своимъ братомъ-евреемъ, могъ-ли я допустить, что меня захотятъ ограбить?
— Попробую, но общать не могу…
— Побойтесь Бога, помогите, я вамъ уже пару серебрянныхъ подсвчниковъ…
Взятка была въ ходу и въ откупной сфер.
— Къ моему убогому хозяйству, какъ видите, серебрянные подсвчники будутъ не совсмъ кстати. Оставьте ихъ у себя. Постараюсь за словесное ‘спасибо’.
Я отыскалъ контрактъ и счеты этого несчастнаго поставщика. Миновавъ Дорненцверга, я обратился прямо къ принципалу.
— Необходимо покончить эти счеты, чтобы занести ихъ въ гроссбухъ, доложилъ я.
— Въ чемъ же остановка? спросилъ принципалъ.
— Надо поршить прежде, кто кому долженъ: вы ли поставщику или онъ вамъ.
Принципалъ со вниманіемъ прочелъ контрактъ и просмотрлъ счеты, испещренные лживыми примчаніями Дорненцверга.
— Судя по этимъ выводамъ, намъ слдуетъ отъ поставщика до пятнадцати тысячъ, такъ и запишите.
— Позвольте. Выводы эти — придирчивы, несправедливы.
— А! благодяніе!…
— Нтъ, справедливость только. Позвольте мн сдлать возраженія противъ этихъ отмтокъ.
Я объяснилъ положеніе несчастнаго, наконецъ, сообщилъ о цифр блестящаго результата отъ этой поставки для откупа.
— Контрактъ, добавилъ я:— въ этомъ случа, иметъ одинъ только юридическій смыслъ.
— А вы какого смысла доискиваетесь въ контрактахъ?
— Контрактъ не долженъ противорчить совсти…
Откупщикъ загадочно посмотрлъ на меня.
— Совсть… справедливость… общественное мнніе, процдилъ онъ сквозь зубы, скорчивъ крайне-презрительную гримасу.— Велите заплатить ему, ршилъ онъ рзко.
Бднякъ былъ спасенъ.
Какъ Тугаловъ далъ мн кличку ‘Щеголь’, такъ откупщикъ сынъ, не знаю почему прозвалъ меня философомъ. Но въ голос послдняго при произнесеніи этого насмшливаго титула, не слышалось того презрнія, какое чувствовалось въ кличк ‘Щеголь’. Откупщикъ сынъ далеко меня не презиралъ, онъ смотрлъ только на меня тми глазами, какими смотритъ дловой, ожесточившійся въ борьб опытный старикъ на увлекающагося юношу. Я въ душ считалъ его человкомъ черствымъ, безсердечнымъ и скупымъ, но уважалъ его и восторгался его необыкновенными способностями, замнявшими ему образованіе. Въ послдствіи, когда я набрался побольше житейскаго опыта, я его еще больше оцнилъ.
Во время моихъ разъздовъ съ принципаломъ, гораздо позже, мы однажды остановились въ маленькомъ городк. Прогуливаясь, отъ нечего длать, по грязнымъ улицамъ, я наткнулся на еврейскаго мальчика, продающаго крендели. Я заговорилъ съ нимъ, спрашивая о чемъ-то.
— Какимъ случаемъ попалъ ты сюда? спросилъ я мальчика.
— Я сирота. Меня какъ лакея завезъ сюда еврейскій купецъ, а потомъ разсердился и бросилъ тутъ. Я имлъ тогда капиталу два злотыхъ и началъ торговать кренделями.
— И что же?
— Ничего, живу, слава Богу.
— Давно уже торгуешь?
— Боле года.
— А большой капиталъ усплъ уже составить? спросилъ я его, смясь.
— Прожилъ вдь! Капиталу тоже имю, свыше корбованца.
— Неужели весь этотъ товаръ стоитъ только одинъ цлковый?
— О, нтъ, тутъ боле, чмъ на два карбованца. Мн пекарь вритъ въ долгъ на цлый карбованецъ.
— И ты доволенъ своей судьбою?
— Отчего же? доволенъ. Конечно, будь капиталу побольше… кредита было бы больше, совсмъ иначе торговля пошла бы. Я былъ бы счастливъ. Да гд взять?
— А при какомъ капитал ты считалъ бы себя совершенно счастливымъ? полюбопытствовалъ я, заинтересовавшись толковымъ выраженіемъ мальчугана.
— Имй я… три карбованца собственныхъ…Гм… Да что объ этомъ и говорить!
Я досталъ изъ путевыхъ денегъ принципала три серебряныхъ, блестящихъ рубля и положилъ ихъ въ корзинку торговаго мечтателя. Мальчуганъ до того отороплъ отъ неожиданности, что не могъ произнести ни слова.
Во время обда, я, улыбаясь, обратился къ принципалу.
— Вашими тремя рублями осчастливилъ я сегодня человка, такъ, какъ никогда не будетъ счастливъ Ротшильдъ со своими милліардами.
— Но почему именно вы благодтельствуете моими деньгами, а не своими?
— Я самъ почти нуждаюсь въ благодяніи. Затмъ, я передалъ весь мой разговоръ съ его юнымъ землякомъ.
Лицо принципала приняло самое насмшливое выраженіе.
— Глупости! Вы думаете, что вы его осчастливили? Вы его теперь сдлали несчастливымъ на всю жизнь.
— Не понимаю вашей мысли.
— Прежде, этому дураку хотлось имть три рубля, нашелся чудакъ, который ему ихъ далъ. Дураку легко досталось. Теперь, имя четыре рубля, онъ возмечтаетъ о четырнадцати. Онъ будетъ напрасно мечтать и выжидать: философы, подобные вамъ, не часто разъзжаютъ по блу свту для услады уличныхъ негодяевъ.
Въ этихъ немногихъ словахъ вылился весь человкъ, съ его сухо практическимъ взглядомъ на людей и жизнь.
Въ страшную эпоху пойманниковъ {Эта эпоха изъ еврейской жизни пятидесятыхъ годовъ изображена авторомъ въ отдльномъ разсказ, не появившимся еще въ печати. Авт.} я посвящалъ большую часть своего досужаго времени писанію просьбъ и докладныхъ записокъ тмъ изъ несчастныхъ евреевъ, которые попадались въ разставленные имъ силки. Моя канцелярія охотно работала вмст со мною. Многихъ мы спасли. Я сдлался популяренъ между евреями. Ко мн обращались смло. Въ личномъ труд я ни кому не отказывалъ. Уважая меня какъ человка, евреи, въ то же время, презирали, какъ еврея. На меня указывали пальцами, какъ на пугало. Я пользовался репутаціей отптаго еретика.
Одна удачная выходка сдлала меня окончательно коноводомъ моихъ сотоварищей по служб.
День рожденія Дорненцверга праздновался съ торжествомъ. На торжественный этотъ вечеръ приглашался, въ число прочихъ гостей, и весь конторскій персоналъ, отъ мала до велика. Приглашенные служители, на этихъ вечерахъ, играли самую жалкую роль, слонялись робко, боязливо по отдльнымъ угламъ, не смя приссть, ихъ никто изъ тузовъ не ободрялъ, ни словомъ, ни вниманіемъ. Довольствовались однимъ тмъ, что накормивъ зврей, отпускали ихъ домой, не протянувъ даже драгоцнной руки на прощанье. Возмутительне всего было то, что праздникъ этотъ, для служителей-горемыкъ, начинался не съ утра, а съ поздняго вечерняго часа. Ихъ заставляли работать до обыкновеннаго урочнаго времени, имъ не дарили ни одной минуты труда. Измученные, разбитые, полусонные, они обязаны были отправляться на вечеръ, чтобы образовать не изящную декорацію у ногъ своего погонщика. У нихъ отнимали драгоцнные часы единственнаго ихъ блаженства, сна.
Наступилъ радостный день рожденія великаго Дорненцверга.
— Сегодня мы, по заказу, должны радоваться, сказали мн нкоторые сослуживцы.
— Какъ, радоваться? Но кто же заставляетъ? удивился я.
— Вечеромъ мы будемъ приглашены для трехъ-часовой стоянки на ногахъ и для изліянія поздравленій.
— И вы пойдете?
— Мы обязаны идти.
Цлыхъ два часа я бился съ ними и убждалъ бдняковъ. Я истощилъ все мое убогое краснорчіе, рисуя имъ картину ихъ униженія, возбуждая въ нихъ чувство сознанія человческаго достоинства.
— Вы боитесь потерять свой хлбъ? убждалъ я ихъ.— Чудаки! въ насъ больше нуждаются, чмъ мы въ нихъ. Поймите, мы вырабатываемъ имъ богатства, а они насъ кормятъ соломою и нравственно бичуютъ какъ животныхъ. Сегодня вечеромъ вамъ предлагаютъ сно и плеть.
Мои слова подйствовали. Было ршено, что вечеромъ, вс соберутся у меня.
Мы пили чай вечеромъ. Я и еще два-три боле ршительныхъ хохотали, болтали, стараясь разсять страхъ, ясно выражавшійся на лицахъ нкоторыхъ слабыхъ сотоварищей.
Прибжалъ запыхавшійся лакей Дорненцверга.
— Хорошо, что я васъ всхъ засталъ вмст, обрадовался онъ.— Идите къ уполномоченному, сію минуту, всхъ требуютъ.
— Ночью никакой службы нтъ, рзко отвтилъ одинъ изъ бунтовщиковъ.
— На вечеръ, къ ужину васъ требуютъ. Нешто не знаете, что сегодня день рожденія нашего барина?
Нашего барина? твоего барина. Мы не лакеи.
— Лакеи не лакеи, а требуютъ! повторилъ грубо и дерзко слуга.
— Доложи барину твоему, вопервыхъ, что въ гости просятъ, а не требуютъ, вовторыхъ, что приглашеніе длаютъ съ утра, а не съ полуночи, и въ третьихъ, что я самъ сегодня именинникъ, товарищи у меня въ гостяхъ и я ихъ не отпущу. Ступай! сказалъ я твердо оторопвшему лакею.
Онъ грозно посмотрлъ на меня и ушелъ.
Чрезъ четверть часа, прибжалъ онъ снова.
— Баринъ приказали вамъ сію минуту явиться всмъ.
— Пошелъ вонъ! накинулась на лакея цлая гурьба обиженныхъ, начинавшихъ входить въ свою роль, не на шутку.
Лакей опять ретировался. Но вскор явился другой лакей, боле вжливый.
— Господа! уполномоченный приказалъ васъ просить на вечеръ къ себ.
— Передай барину твоему нашу великую благодарность за лестное вниманіе, но скажи, что мы устали отъ работы и ложимся уже спать посл собственнаго ужина.
Какъ бушевалъ и ругался Дорненцвергъ въ этотъ незабвенный для него вечеръ!
Моя служба протекала мирно и плавно. Мною были довольны. Но былъ ли доволенъ я, объ этомъ мало безпокоились. Дти мои подростали, надо было серьёзно подумать о ихъ воспитаніи, старикамъ-родителямъ надо было пособлять, скромное жалованье приходилось разрывать на клочки. Я жилъ почти отшельникомъ, нигд не бывалъ. Моя жена не подвигалась ни сколько въ своемъ развитіи, я на каждомъ шагу краснлъ за ея фразы, за ея манеры, за ея дикій образъ мыслей, дти тоже продолжали быть готентотиками, хотя старшія были уже порядочные подростки.
Какъ глубоко чувствовалъ я свое несчастіе, въ семейномъ отношеніи. Мой домъ былъ не больше какъ квартирой для меня. Были у меня всегда люди боле или мене развитые, жена, бывая въ этомъ обществ, присутствуя при нашихъ бесдахъ, не усвоивала себ ни одной мысли, ни одного порядочнаго выраженія. Полная презрнія къ женщинамъ, стоявшимъ выше ея въ умственномъ отношеніи, она избгала всхъ знакомствъ, которыя могли бы на нее повліять къ лучшему. Нравственные наросты, вынесенные ею изъ дтства, съ каждымъ днемъ росли. Домъ мой сдлался сборищемъ сплетницъ, гнздомъ еврейской клеветы и злословія. Я невыразимо страдалъ и терплъ. Ни увщанія, ни ссоры, ни сцены не дйствовали. Разойтись съ нею, или развестись не позволяли ни матеріальныя средства, ни зависимое мое положеніе, ни мой характеръ, на столько еще не окрпшій. Я махнулъ на все рукою. Иногда, отъ ожесточенія я длался нмъ, какъ рыба, на цлые мсяцы, въ своемъ дом, въ своей семь, я не произносилъ ни слова, садился къ столу съ книгой въ рук, и съ книгою засыпалъ. Жена съ своей стороны перестала обращать на меня вниманіе и продолжала жить и поступать по своему.
На минуту блеснула мн надежда на перемну обстоятельствъ къ лучшему. Правитель канцеляріи и русскій корреспондентъ откупщика умеръ, въ самомъ разгар запутанныхъ, небезопасныхъ процессовъ и слдственныхъ длъ. Подъ рукою, не кмъ было замстить вакантное мсто. Меня считали за наиболе грамотнаго.
Впредь до отысканія способнаго человка, взвалили на меня и эту тяжкую обязанность.
Я съ радостью усложнилъ свой трудъ. Не прошло еще нсколько мсяцевъ, какъ во мн признали особенную способность къ новой добавочной должности. Я такъ тщательно вдумывался въ дла и отношенія моего принципала, что зналъ напередъ, что ему придется писать, и къ кому. Я заготовлялъ бумаги прежде, чмъ онъ вспомнитъ и прикажетъ написать. Я нсколько шарлатанничалъ. Прикажетъ, напримръ, принципалъ изготовить какую нибудь важную бумагу или документъ, надъ которымъ необходимо подумать и сообразить,— не проходитъ и четверти часа, какъ я уже приношу требуемое. Онъ изумляется не натуральной писательской моей быстрот и не догадывается, что бумага эта давно уже припасена мною и дожидается своей очереди въ моей конторк. При такомъ вниманіи къ своему принципалу и его интересамъ, я имлъ право разсчитывать на благодарность и улучшеніе моего положенія. Но не тутъ-то было. Меня благодарили рублевой наградой и то изрдка. Я работалъ за двоихъ, а жалованья получалъ за одного. И это было тогда, когда довольный мною богачъ, былъ на зенит своихъ удачъ, когда милліоны падали къ нему какъ снгъ на голову.
Разсчетливость откупщика относительно несчастныхъ тружениковъ была баснословная. Вс его служащіе были имъ крайне недовольны. Но крупныхъ откупщиковъ было мало, въ русскіе откупа евреевъ очень рдко принимали, а потому служащіе евреи рады были пріютиться хоть кое-какъ. Мой принципалъ принималъ многихъ, но платилъ необыкновенно дешево. Въ его передней всегда толкались цлыя толпы жаждущихъ кандидатовъ, но между ними нельзя было отыскать почти ни одного совершенно сытаго, довольнаго, обезпеченнаго.
Откупщикъ, въ присутствіи одного еврея остряка, похвастался однажды, что ни у одного откупщика нтъ столько служащихъ, какъ у него.
— Не удивительно, серьёзно замтилъ острякъ.
— Почему не удивительно, думаете вы?
— Скажите мн вотъ что: для чего великому Іегов такое безчисленное множество ангеловъ?
— Не знаю. Объясните вы! улыбнулся откупщикъ, предчувствуя острое словцо. Онъ за удачную остроту никогда не сердился, какъ и всякій умный человкъ.
— Ангелы не пьютъ, не дятъ, жалованья тоже не получаютъ, что же за бда, будетъ ли ихъ больше или меньше? Пусть летаютъ въ свое удовольствіе.
Надъ откупщикомъ острили, на него роптали, плакались, но порядокъ вещей отъ этого нисколько не измнялся. Служащіе продолжали уподобляться ангеламъ, по прежнему.
Я тоже ропталъ, имя на это право боле многихъ. Сознавая, что просьбы и напоминанія ни къ чему не поведутъ, я день и ночь измышлялъ новыя средства, чтобы еще больше понравиться принципалу, чтобы еще боле возбудить его вниманіе. Я какъ въ тугаловскія времена, опять, какъ почтовая лошадь, напрягалъ свои послднія силы, чтобы добжать до станціи, до полныхъ яслей, но ясли эти витали только въ моемъ воображенія…
Усталый отъ напрасныхъ усилій, истощенный отчаянными, безплодными стремленіями, духъ мой начиналъ уже засыпать, когда неожиданный случай далъ всему моему существу сильный толчекъ.
Мое сердце серьёзно, настойчиво заговорило…

VIII.
Похожденія еврея.

Пропускаю исторію моей несчастной любви… {Глава, въ которой разсказввается этотъ эпизодъ, будетъ помщена въ особомъ изданіи ‘Записокъ Еврея’.}.
Однажды, дверь моей канцеляріи съ трескомъ растворилась настежь, и жена, въ сопровожденіи служанки, вбжала ко мн разстроенная, запыхавшаяся и до смерти испуганная.
— Бги домой, тамъ у насъ все вверхъ дномъ перевернули, кричала она:— къ намъ поставили постой, трехъ солдатъ разомъ. Они заняли всю квартиру, разоряютъ домъ, поколотили кухарку, перепутали на смерть дтей.
Я побжалъ къ полиціймейстеру. къ счастью, я его засталъ дома. По знакомству, онъ уважилъ мою просьбу и самъ отправился со мною, взявъ двухъ козаковъ.
Моя квартира, благодаря безцеремонному солдатскому хозяйничанью, въ какой-нибудь часъ времени сдлалась совершенно неузнаваемою. Вся мебель стащена и навалена въ одинъ уголъ. Въ стнахъ заколочены десятки громадныхъ гвоздей, гд ни попало, и на гвоздяхъ этихъ развшаны сумки, манерки, кивера, ружья, шинели и прочія аммуниціонныя принадлежности. На аду, въ страшномъ безпорядк, валяются тюфяки и подушки изъ нашихъ постелей, на зеркалахъ красуются грязныя и вонючія онучи, повшенныя для просушки. Везд соръ, щепки и обитая штукатурка. Воздухъ напитанъ выдающимъ глаза запахомъ махорки. Непрошенные гости, совсмъ раздтые, разутые, расположились вокругъ стола, въ нашей единственной пріемной комнат, какъ у себя дома, и пожираютъ нашъ семейный ужинъ, запивая кушанье водкою. Дти и жена заперлись въ дтской, а кухарка съ подбитыми глазами забилась въ кухню, предоставивъ гостямъ распоряжаться по произволу.
Какъ только храброе воинство увидло предъ собою начальника въ военной форм, съ эполетами, то вскочило разомъ изъ-за стола и поторопилось напялить на себя шинели. Постойцевъ было трое. При тускломъ свт единственнаго огарка, торчавшаго гд-то въ угл, лица ихъ трудно было разсмотрть. Въ то время, когда начальникъ въ послдній разъ скомандовалъ: ‘маршъ за мною!’ одинъ изъ постойщиковъ, крадучись, приблизился ко мн и на едва понятномъ еврейскомъ жаргон тихимъ, дрожащимъ голосомъ сказалъ:
— Ради самого Бога, сжальтесь, не предавайте меня въ руки начальства. Меня опять бить будутъ, а моя спина еще не зажила. Я еле дышу отъ слабости.
— Зачмъ-же ты буянишь? упрекнулъ я его также тихо.
— Я не буянилъ, я все время лежалъ и охалъ. Куда мн несчастному буянить, о, Боже мой!
Пока я приводилъ въ порядокъ квартиру и успокоивалъ дтей, страдальческій, мягкій голосъ еврейскаго солдата не переставалъ звенть въ моихъ ушахъ. Я ршился увидть его на другой день и сдлать все возможное къ избавленію его отъ угрожавшаго наказанія. Но вотъ, въ одно утро явился во мн на домъ сторожъ изъ военнаго лазарета.
— Меня прислалъ къ вамъ еврейскій солдатикъ, бывшій у васъ на посто. Проситъ помочь ему чмъ нибудь.
— Разв онъ не ушелъ съ полкомъ?
— Куда ему идти? спину такъ вздуло, что хоть въ гробь ложись. Жисть-то наша солдатская! Охъ!
— Чмъ-же онъ боленъ? продолжалъ я допрашивать, не совсмъ понявъ лазаретнаго служителя.
— Да нешто не поняли? Влпили ему сотни три горячихъ.
Сердце мое сжалось отъ боли. Это, вроятно, изъ-за моей жалобы, сказалъ я самому себ и поспшилъ вмст съ сторожемъ въ лазаретъ. Безъ особеннаго труда я добился свиданія съ невиннымъ страдальцемъ.
Никогда я не забуду тяжелаго впечатлнія, произведеннаго на меня больнымъ и его обстановкой. Палата, гд онъ лежалъ, была свтлая, чистая, просторная, въ ней стояло нсколько кроватей, и на каждой стонали и охали на различные лады и тоны. Въ комнатной атмосфер носился какой-то острый, непріятный запахъ. Больной, къ которому я пришелъ, лежалъ скорчившись, ничкомъ, безъ движенія. Казалось, онъ спалъ глубокимъ сномъ. Сторожъ слегка тронулъ его за локоть. Больной, глубоко застонавъ, медленно повернулъ къ намъ голову и раскрылъ глаза.
— Вставай, пробормоталъ сторожъ:— къ теб пришли.
Больной вопросительно посмотрлъ на меня мутными, воспаленными глазами.
— Ты присылалъ во мн? спросилъ я солдата.
— Охъ, пришлите мн что-нибудь пость. Мн чаю хочется. Будьте милосерды!
Я общалъ все исполнить.
— Чмъ ты боленъ?
— Боже мой! Палки, палки!.. А я ни въ чемъ не виноватъ! Больной зарыдалъ какъ ребенокъ, захлебываясь.
— Прости, мой другъ. Я, быть можетъ, причиною твоего страданія… началъ я оправдываться.
— Чмъ-же вы виноваты? Мн такъ суждено… Богъ такъ хочеть. Но когда-же они меня добьютъ? Ахъ, еслибы уже хоть скоре! Выздоровюь— опять иди, опять розги, опять палки. Когда-же конецъ, Боже мой?
Эта задушевная жалоба, этотъ болзненный голосъ тронули меня до того, что я не могъ дольше оставаться. Я, тутъ-же условился съ старшимъ и младшимъ фельдшерами относительно ухода за больнымъ, снабдилъ его нужными деньгами, общался раза два въ недлю посщать его, а по выздоровленіи поискать средства избавить его отъ дальнйшаго похода. Съ твердымъ намреніемъ исполнить общаніе, я распрощался съ больнымъ.
Черезъ нсколько дней, я завернулъ опять въ лазаретъ. Больной поправился уже нсколько. Въ первый разъ я имлъ случай увидть страдальца, какъ говорится, цликомъ. Это былъ человкъ еще молодой, судя по его свтлорусымъ, выстриженнымъ подъ гребенку волосамъ и по голубымъ, добрымъ и мягкимъ глазамъ. Ни одного сдаго волоска въ голов и тощихъ, коротенькихъ усахъ. Но блдное, желтое лицо его было изборождено сотнями морщинъ по всмъ направленіямъ, особенно окрестности главъ и невысокій, узкій лобъ. Росту онъ былъ средняго, но согнувшійся, сгорбившійся станъ скрадывалъ росту на нсколько вершковъ. Одтъ онъ былъ по больничному.
Я поздоровался съ нимъ и подалъ ему руку. Мое простое обращеніе видимо тронуло его. Онъ неловко протянулъ мн руку, едва дотронувшись до моихъ пальцевъ.
— Какъ зовутъ тебя? спросилъ я.
— Меня прозвали Ерофеемъ.
— А по еврейски какъ ты именуешься?
— Ерухимонъ.
— Неужели? вскрикнулъ я.
Солдатъ удивленно посмотрлъ на меня.
— Разскажи мн, откуда ты, кто твои родители, когда сданъ ты въ военную службу?
Онъ удовлетворилъ всмъ моимъ вопросамъ. Увы! это былъ мой несчастный другъ дтства, мой сотоварищъ по хедеру, голубоглазый, блднолицый Ерухимъ. Я долго колебался, открыть-ли себя Ерухиму или нтъ. Наконецъ, по зрломъ обсужденіи, ршилъ скрыть отъ него наше старое знакомство и не поднимать въ его памяти прошлыхъ воспоминаній, способныхъ только растравить его глубокія раны. Но, вмст съ тмъ, далъ себ слово употребить вс своя силы,и знакомства, чтобы избавить бдняка отъ дальнйшей службы. Освобожденіе это легко можно было достичь въ прежнія времена, тмъ боле, что Ерухимъ былъ болзненъ и хилъ не только по наружности, но и на самомъ дл. Я зналъ нсколько примровъ, что, подъ предлогомъ тяжкой, неизлечимой болзни, давали военнымъ чинамъ отставку преждевременно. Конечно, такой результатъ достигался большими хлопотами и издержками. Но я этого не боялся: я зналъ, что могу расчитывать на щедрость еврейскаго общества въ подобныхъ случаяхъ.
Я былъ коротко знакомъ съ евреемъ-подрядчикомъ, поставлявшимъ продовольствіе въ военные госпитали. Этотъ подрядчикъ былъ въ дружескихъ, короткихъ отношеніяхъ со всмъ госпитальнымъ начальствомъ. Черезъ него я началъ дйствовать. Прежде всего, Ерухима оставили при больниц въ качеств тяжко больнаго, хотя онъ совсмъ почти выздоровлъ. Затмъ, допускались къ нему постители безпрепятственно и ему дозволялись кратковременныя отлучки ко мн на домъ и въ синагогу, куда всегда тянуло Ерухима съ непреодолимою силою. Онъ такъ искренно, набожно молился, и такъ часто плакалъ горючими слезами во время молитвъ, которыхъ онъ не понималъ и едва могъ читать, что возбудилъ всеобщее сочувствіе и вниманіе евреевъ. На него со всхъ сторонъ посыпались щедроты. Я сообщилъ о моемъ план освободить Ерухима отъ военной службы нкоторымъ вліятельнымъ евреямъ. Вс приняли горячее участіе и изъявили готовность содйствовать своими кошельками.
Ерухимъ, или, какъ его потомъ назвали, Ерофей, говорилъ довольно порядочно солдатскимъ нарчіемъ, но рчь его была отрывиста, безсвязна, непослдовательна. Тмъ не мене, малоno-малу, я узналъ вс его похожденія со времени сдачи его въ военную службу. Похожденія эти бросають такой яркій свтъ на жизнь тогдашняго еврея-солдата, что я считаю умстнымъ подлиться разсказомъ Ерофея съ моими читателями. Конечно, я передамъ этотъ разсказъ не въ томъ сбивчивомъ вид и не въ тхъ выраженіяхъ, въ какихъ я услышалъ его изъ устъ несчастнаго мученика-солдата.
‘Меня схватили еврейскіе ловцы, въ первый вечеръ великаго праздника пасхи’, такъ началъ свой разсказъ Ерофей. ‘Когда открылась дверь, чтобы впустить Илью пророка, вмсто него, вбжали ловцы и взяли меня. Я почти не помню, что со мной происходило посл той минуты, когда меня вынесли на рукахъ. Я, кажется, кричалъ, сколько было мочи, но на мой дтскій ротъ плотно уложилась широкая ладонь несшаго меня ловца, и я притихъ. Не помню, какимъ образомъ я очутился на солом, возл двухъ мальчиковъ, спавшихъ крпко, въ какой-то душной мрачной комнат, освщавшейся ночникомъ. Когда я очнулся, ловцы сидли возл меня и предлагали какія-то лакомства.
‘— Вотъ посмотри на этихъ умныхъ мальчиковъ, какъ они спокойно спятъ, сказали они, указавъ на моихъ сосдей.— Какъ и ты, они были схвачены полиціей, но они знаютъ, что чрезъ день, или другой, будутъ свободны, а потому и спятъ спокойно. Посмотри на насъ, вдь мы такіе-же богобоязненные евреи, какъ и твой отецъ. Неужели мы способны обидть своего брата еврея, да еще бднаго малютку, какъ ты?
‘Говоря подобнымъ образомъ, одинъ изъ ловцовъ прослезился, а другой началъ меня цловать. Эти люди не переставали искать, убждать и уврять меня до тхъ поръ, пока я нсколько успокоился и, всхлипывая, не сълъ предложенныя мн сласти. Они оставили меня, когда я началъ засыпать. Во сн а чувствовалъ нжныя ласки моей матери и ея горячіе поцлуи.
‘Чуть занялась заря, я почувствовалъ сильный толчекъ въ бокъ и съ усиліемъ продралъ глаза. Вчерашнее событіе совершенно стерлось изъ моей памяти. Я мутными глазами обвелъ незнакомую мн комнату, пустую, мрачную, лишенную всякой мебели, своими ршетчатыми окнами похожую на ту тюрьму, которою, когда я былъ еще очень маленькимъ, пугалъ меня отецъ всякой разъ, когда я кралъ у него копейки изъ кармана. Я вспомнилъ все, что случилось со мною ночью, вспомнилъ блдныя, испуганныя лица отца и матери и зарыдалъ.
‘— Дуралей, чего орешь? прикрикнулъ на меня лежавшій возл бойкій мальчикъ, постарше и сильне меня, толкнувъ кулакомъ въ бокъ.
‘Я не обращалъ на него вниканія и еще пуще заплакалъ. Проснулся и другой мальчикъ, протеръ глаза и слъ на нашемъ жалкомъ лож.
‘— У насъ прибавился еще одинъ? спросилъ онъ своего бойкаго товарища, широко раскрывъ глаза и осмотрвъ меня съ любопытствомъ.
‘— Что проку въ немъ! Веселе не будетъ. Это какой-то плаксунъ, размазня, отвтилъ бойкій, выставивъ мн языкъ и больно ущипнувъ за подбородокъ.
‘— Чего ты плачешь, дуракъ? спросили меня оба мальчика въ одинъ голосъ, нагнувшись во мн и засматривая въ глаза.
‘Одинъ изъ мальчиковъ обхватилъ меня сильными руками и такъ рванулъ разомъ, что я крикнулъ отъ боли.
‘— Волфъ, не тронь его, за что мучишь? У него отецъ и мать, пусть себ плачетъ. А намъ съ тобою вдь все равно. Лучше въ рекруты, чмъ въ талмудъ-тора, гд насъ бьютъ какъ собакъ, а кормятъ еще хуже собакъ. Оставь его, пусть хнычетъ, а мы давай бороться!
‘Въ эту минуту ключъ повернулся въ наружномъ замк и одинъ изъ вчерашнихъ ловцовъ, съ жирнымъ, отвратительнымъ лицомъ, вошелъ въ комнату, плотно затворивъ за собою дверь.
‘— Молодцы! похвалилъ онъ борцовъ.— А ты, оселъ, все орешь? обратился онъ гнвно ко мн, сжавъ кулаки. Если ты сію минуту не встанешь и не будешь играть съ товарищами, то я тебя такъ отшлепаю, что…
‘Онъ свирпо схватилъ меня за ухо и сразу поднялъ съ ложа.
‘Вновь открылась дверь. Явился другой ловецъ съ лоханкой, ведромъ воды и кувшиномъ.
‘— Ну, дтки, ласково обратился къ намъ первый ловецъ: — совершите утреннее омовеніе рукъ и глазъ, и помолитесь Богу, по праздничному. Вотъ вамъ молитвенникъ. Когда кончите молитву, вамъ принесутъ такой вкусный обдъ, какого вамъ и во сн не снилось.
‘Волфъ и Лейба, какъ будто сговорившись, подошли ко мн разомъ и спросили ласково.
‘— Какъ зовутъ тебя?
‘— Ерухимъ, отвтилъ я, всхлипывая и стараясь удержаться отъ рыданій, за которыя я только что былъ наказанъ.
‘— Ну, товарищъ, полно куксить, пойдемъ мыться и молиться, подимъ хорошенько, а потомъ играть на цлый день.
‘Сначала я упирался, но, мало по малу, уступилъ ласковой рчи сотоварищей и умылся. Мы втроемъ начали молиться изъ одного молитвенника. Ловцы, указавъ намъ порядокъ праздничной молитвы, ушли, заперевъ насъ снова. Какъ только ловцы скрылись, Волфъ бросилъ молитвенникъ и пошелъ прыгать по комнат на одной ног.
‘— Волфъ, что ты не молишься? упрекнулъ его Лейба.
‘— Все равно. Солдатомъ буду — перестану молиться, и ты перестанешь, и этотъ плакса перестанетъ.
‘— Это правда, согласился Лейба и оставилъ молитвенникъ мн одному.
‘Мн страшно сдлалось за этихъ мальчиковъ, пренебрегающихъ святою молитвою. Я усердно кончилъ очень длинную молитву. Товарищи между тмъ бгали взапуски, боролись и подтрунивали надо мною.
‘— Кончилъ? спросилъ усмхаясь Лейба, мальчикъ моего роста, рзвый, черноглазый, съ крючковатымъ носомъ и курчавыми волосами и пейсиками.
‘— Да, тихо отвтилъ я.
‘— Ахъ ты, глупенькій! Ну для чего-жъ ты молишься?…
‘— А разв можно не молиться?
‘— Да вдь ты солдатомъ будешь и ты не только молиться перестанешь, теб и пейсы обрютъ и трафнымъ кормить станутъ, и свининой, и даже саломъ!
‘— Я солдатомъ не буду, возразилъ я.
‘— А чмъ-же ты будешь?
‘— Тотъ еврей общалъ отослать меня въ матери.
‘— Тотъ еврей, который теб въ морду далъ?
‘— Да, тотъ самый.
Волфъ и Лейба повалились со смха.
‘— Бдный Ерушко! насмшливо пожаллъ Волфъ.— У тебя мать, тебя баловали, вотъ теб и страшно.
‘— А у васъ разв матери нтъ?
‘— Ни, ни, никого нтъ. Мы талмудторейники. Насъ били по цлымъ днямъ, мучили книжками. Вчно мы голодали и должны были пть для каждаго мертвеца, {Бездомная сиротки, воспитывающіяся на счетъ общества Талмудъ-тора составляютъ доморощенный хоръ пвчихъ при похоронныхъ процессіяхъ богатыхъ евреекъ. Они обязаны бжать во глав процессіи и пищать унисономъ: ‘Праведность предъ тобою грядетъ’. Этой чести конечно удостоиваются денежные мертвецы преимущественно. Этихъ-же сиротокъ гонятъ маленькимъ стадомъ къ денежнымъ родильницамъ дли совершенія хоромъ вечерней молитвы, чмъ предохраняютъ домъ отъ демонский вліяній.} посщать всякую родильницу. Чортъ съ ними! Лучше идти въ рекруты!
‘Мало по малу мы разговорились и подружились. Я удивлялся коимъ товарищамъ: они были немногимъ старше меня, а говорили и куражились кадь взрослые. Короче познакомившись съ товарищами, я самъ сдлался развязне и веселе. Намъ принесли вкусный обдъ, и мы весело пообдали. Явился ловецъ съ ворохомъ орховъ и, увидвъ меня веселымъ, потрепалъ по щев.
‘— Вотъ молодецъ, люблю. Ну, играйте, дтки, на здоровье. А вечеромъ мы васъ переведемъ въ кагальную избу. Тамъ вамъ еще веселе будетъ.
‘Въ кагальной изб, куда насъ поздно вечеромъ перевели было уютне и опрятне. Намъ дали скамьи для ночлега и жиденькія подушки. Ршетокъ у оконъ не было, но за то одинъ изъ ловцовъ постоянно сторожилъ насъ. Когда онъ уходилъ, другой заступалъ его мсто. Ночью онъ стлалъ себ постель поперегъ единственныхъ дверей. Прошло нсколько дней. Я ни разу не видлъ ни отца, ни матери. Нсколько разъ я пытался узнать что-нибудь о нихъ отъ ловца, но онъ всякій разъ утшалъ меня.
‘— Они знаютъ, что черезъ нсколько дней тебя приведутъ къ нимъ. Чего имъ безпокоиться?
‘Однажды, въ катальную избу, ночью, ловцы притащили закованнаго въ цпяхъ взрослаго еврея, бородатаго и блднаго! Онъ рвалъ на себ цпи, стукался головою о стнку и все кричалъ: ‘моя жена, мои бдныя дти’. Но ловцы крпко на крпко его связали и почти насильно кормили, ругая и проклиная его безпрестанно. Съ тхъ поръ, какъ появилось это блдное, мрачное лицо въ нашей комнат, наше веселье исчезло. Даже самъ бойкій и шаловливый Волфъ сидлъ по цлымъ часамъ печальный, прдгорюнившись.
Наконецъ, насъ подвезли въ крытой бриченк къ какому-то большому каменному дому, у дверей котораго стояла пестрая будка и шагалъ солдатъ взадъ и впередъ, съ ружьемъ да плеч. Вылзая изъ бриченки, я услышалъ какіе-то крики, какой-то страшный плачъ. Послышался голосъ матери, звавшій меня по имени, но мн не дали оглянуться, а все сильне и торопливе толкали впередъ. На лстниц и въ большой свтлой комнат, куда насъ привели, мы все наталкивались на солдатъ, на офицеровъ и какихъ-то господъ въ черныхъ, короткихъ сюртукахъ, съ блестящими пуговицами. Наши ловцы перешептывались съ какими-то другими евреями, потомъ приказали намъ раздться до нага, какъ въ бан. Никогда я не забуду, какъ рыдалъ нашъ бородачъ, когда его нагого подталкивали солдаты и увели куда-то, и какъ онъ прыгалъ, опять рыдая отъ радости, когда возвратился съ забритымъ затылкомъ. Бойкій Волфъ, раздваясь, былъ блденъ какъ смерть и дрожалъ такъ, что зубы щелкали у него одинъ о другой. Лейба былъ нсколько спокойне. Когда дошла очередь до меня, я какъ будто совсмъ отуплъ. Меня тихонько подталкивалъ еврей, а солдатъ тянулъ за руку. Меня ввели въ какую-то большущую комнату. Какъ сквозь туманъ, я видлъ кучу чужихъ людей, усатыхъ, въ очкахъ, съ большими блестящими накладками на плечахъ. Меня осматривали, поворачивали, ощупывали и что-то спрашивали. Я ничего не донималъ и не былъ въ состояніи подать голоса: что-то больно сжимало мн горло и я все глоталъ да глоталъ такъ, что сдой господинъ въ очкахъ, меня осматривавшій, обратилъ на это вниманіе. Онъ крпко сдавилъ мн двумя пальцами носъ и я невольно раскрылъ ротъ. Тогда онъ долго смотрлъ мн въ ротъ, ощупывалъ горло, и всунулъ палецъ въ глотку такъ далеко, что я чуть не подавился. Я очнулся только тогда, когда тупая, холодная бритва солдата больно заскребла но голов, нсколько повыше лба. Я заплакалъ отъ боли. Но солдатъ, стиснувъ мн голову, продолжалъ скрести, не обращая на меня ни какого вниманія.
‘Въ той комнат, гд осталось мое платье, и куда повели меня забритаго уже, я увидлъ Волфа и Лейбу совсмъ одтыхъ. Они сидли рядышкомъ, взявшись за руки, и тихо, беззвучно плакали. При вид ихъ слезъ, я такъ громко зарыдалъ, что ловцы засуетились, поспшили меня одть и вывесть на улицу. Войди съ лстницы, и приближаясь къ дверямъ, ведущимъ на улицу, я услышалъ женскій, раздирающій душу вопль и въ тоже время увидлъ, какъ женщина боролась съ солдатомъ, не позволявшимъ ей переступить порогъ. Приблизившись къ двери, я увидлъ, что съ солдатомъ борется моя бдная мать. Я вырвался изъ рукъ тащившаго меня еврея и бросился къ моей матери на шею…. Дальше ничего не помню. Когда я пришелъ въ себя, я находился въ незнакомомъ мн мст. Я осмотрлся кругомъ. На полу рядышкомъ спали Волфъ и Лейба. Я лежалъ на какой-то жесткой койк. У стола сидли два старыхъ солдата, съ огромными усами, съ сердитыми лицами, и чинили сапоги. Я болзненно застоналъ.
‘— Что, малецъ, стонешь? Болитъ, што-ли? спросилъ меня одинъ мн нихъ, бросивъ сапогъ и приблизившись ко мн.— Я ничего не отвтилъ.
‘Эти солдаты были приставлены къ намъ дядьками. То били добрые, ласковые люди, въ буквальномъ смысл слова няньчившіеся съ нами, какъ съ родными дтьми. Шло время, я сдлался спокойне. Насъ выводили два раза въ день на перекличжу, затмъ мы цлый день были почти свободны и бгали, играли по двору, подъ постояннымъ надворомъ нашихъ дядекъ. Изъ родныхъ и знакомыхъ я въ продолженіе почти двухъ недль никого не видлъ. Это огорчало не только меня, но и моего дядьку.
‘— У тхъ ребятишекъ никого изъ родни не имется, часто удивлялся Петровъ, указывая на Волфа и Лейбу: — а у тебя вдь папка и мамка на лицо состоятъ. Видно не больно тебя жалуютъ, потому самому и носа не кажутъ, да и дядьк гостинца жалютъ, скареды.
‘Я отъ подобныхъ словъ Петрова зачастую начиналъ плакать.
‘Мы были одты въ наше домашнее еврейское платье, которое совсмъ не шло къ нашимъ лицамъ, лишеннымъ пейсиковъ и съ бритой наполовину головой. Надъ нашими кафтанами насмхались солдатики въ казармахъ, часто показывая свиное ухо, собравъ края своихъ шинелей въ одну руку. Это бсило Волфа который все приставалъ къ дядькамъ съ вопросами, когда однутъ насъ по-солдатски, и когда дадутъ ружье.
‘— Ишь, какой прыткій! замчалъ его дядька Семеновъ.— Ружье ему! А барабана не хошь?
‘Наконецъ, горячее желаніе Волфа сбылось. Насъ повели куда-то, гд лежали цлыя кучи срыхъ шинелей, солдатскихъ фуражекъ и сапоговъ. Насъ всхъ въ одинъ день переодли. Платье было слишкомъ широко и длинно на насъ. Мы путались въ штанахъ и шинеляхъ, срыя фуражки надвигались на глаза, опускались до самаго подбородка, а мы не могли высвободить рукъ изъ длинныхъ рукавовъ шинелей, чтобы сдвинуть шапки. Тяжелая шинель тянула меня въ земл, солдатскіе сапоги, вдвое больше моей ноги, висли на ногахъ. Когда мы, переодтые, поплелись въ кавармы по многолюдной улиц, то прохожіе съ улыбкою останавливались и долго смотрли намъ вслдъ, показывая пальцами. Въ казарм солдатики встртили насъ такимъ громкимъ хохотомъ и прибаутками, что мы, вс три еврейскіе воина, не могли удержаться отъ слезъ.
‘— Смотри, робята! кричалъ одинъ солдатикъ другимъ, тыкая на насъ пальцемъ.— Кошка въ мшк!
‘— Тю, тю! оглашали воздухъ другіе: — обезьяны нмецкія!
‘Насъ окружили со всхъ сторонъ. Одни надвигали намъ фуражки на самый носъ и смялись надъ нашими тщетными усиліями высвободить пальцы изъ длинныхъ рукавовъ шинели, другіе немилосердно дергали, а третьи подставляли намъ на ходу ногу и помирали со смха, когда мы падали какъ снопы, не будучи въ состояніи сразу подняться на ноги. Насъ замучнли-бы, если бы Петровъ и Семеновъ не вступились за насъ, и не роздалибы цлый десятокъ зуботычинъ.
‘Въ казарм Волфъ обратился къ Петрову.
‘— Дядя! подржь намъ немного шинели и штаны, вдь такъ ходить нельзя.
‘— Что ты, дурачекъ! Какъ же такъ, казенное рзать? А вотъ я васъ научу, какъ носить надо.
‘Петровъ поднялъ на полъ-аршина полы нашихъ шинелей и подпоясалъ тонкой шворкой. Штаны онъ засучилъ холстинною подкладкою вверхъ, въ сапоги напихалъ цлый ворохъ соломы для того, чтобы нога тсне сидла. Намъ сдлалось удобно. Оставались только одн фуражки, съ которыми приходилось каждую минуту возиться, но Петровъ засучилъ длинные рукава нашихъ шинелей, и руки наши были настолько свободны, чтобы управляться съ глубокими фуражками.
‘Ррошло недли три посл того, какъ меня сдали въ рекруты, а я все еще никого не видлъ изъ моихъ родителей. И вотъ, однажды, предъ вечеромъ, когда я съ Волфомъ и Дейбою бгалъ по двору, Петровъ позвалъ меня въ казарму.
‘— Подъ сюда. Тятя спрашиваетъ.
‘Я бросился въ казарму и повисъ на ше отца. Онъ ничего не говорилъ. Онъ все цловалъ меня, а крупныя слезы все падали и падали ко мн за воротъ рубашки, такія теплыя, горячія слезы…
‘— Чево твоя хозяйка не заглянетъ къ намъ приласкать ребенка, вдь родная мать, кажись? сурово спросилъ Петровъ отца.— Аль на домъ его повести? И это можно, начальство не возбраняетъ.
‘Отецъ промолчалъ. Онъ былъ блдный, грустный, исхудалый, а красными, припухшими глазами. Борода и пейсы его посдли!
‘Черезъ нсколько минутъ, онъ сунулъ Петрову что-то въ руку, отвелъ въ сторону и долго, долго шепталъ ему что-то на ухо. Петровъ внимательно слушалъ и кивалъ головою.
‘Я ни о чемъ не догадывался. Я присталъ въ отцу взять меня съ собою, чтобы повидаться съ матерью и сестрами.
‘— Нтъ, дитя мое, нельзя. Начальство не позволяетъ, отвтахъ онъ мн по еврейски.
‘— Петровъ-же сказалъ, что можно?
‘— Онъ ошибся, дитя мое. Не правда-ли, Петровъ? Вдь начальство не позволяетъ ему домой идти? обратился отецъ къ длдьк..
‘— Боже упаси! И тебя и меня за это отшлёпаютъ.
‘— Не грусти, не унывай, сынъ мой! успокоилъ меня отецъ на прощаньи, горячо цлуя.— Все отъ Бога, его святая вола! Покоримся. На томъ свт, онъ намъ за все воздастъ. Тамъ, ужь никто насъ больше не разлучитъ.
‘Отецъ далъ мн нсколько серебрянныхъ мелкихъ монетъ и ушелъ, наказавъ припрятать эти деньги, и т, которыя онъ общался мн еще принести на будущее время, и не тратить на пустяки.
‘Скоро посл этого, насъ троихъ: меня, Волфа и Лейбу отправили на воловьей фур въ другой городъ. Насъ сопровождали два незнакомыхъ молодыхъ солдата. Когда меня усаживали на фуру, прибжалъ, запыхавшись, отецъ попрощаться. Онъ вручилъ мн кожанный кошелекъ, звенвшій нсколькими рублями. Онъ долго о чемъ-то упрашивалъ сопровождавшихъ насъ солдатъ и что-то имъ далъ.
‘— Ерухимъ, сказалъ онъ на прощаньи глухимъ голосомъ: — помни Іегову, Господа Бога нашего. Не измняй вр. Не то — я прокляну тебя, мать проклянетъ тебя, а Богъ накажетъ.
‘Со слезами на глазахъ, мы выхали изъ родного города. Было начало зимы. Мстами лежали цлыя кучи снга. Втеръ дулъ холодный, рзкій. Я и Лейба скоро почувствовали сильный холодъ въ ногахъ и рукахъ. Солома и нсколько холстяныхъ онучь, какъ и суконныя рукавицы, не согрвали рукъ и ногъ. Волы еле передвигали ноги. Солдаты, съ ружьями на плечахъ шли пшкомъ. Мы пожаловались на холодъ.
‘— Стучи ногу объ ногу и руку объ руку! сурово посовтовалъ одинъ изъ солдатъ.
‘Мы стучали долго и усердно, но тепле не стало. Подъ ногтями рукъ и ногъ я почувствовалъ колючую нестерпимую боль. Я заплакалъ. Солдаты остановили фуру.
‘— Слзай, черти, да пшкомъ бгите, а то околете, какъ собаки, и за васъ еще отвчай.
‘Солдатъ схватилъ меня за воротъ и такъ рванулъ, что я кубаремъ скатился съ громоздкой фуры. Лейба выкарабкался самъ, а спавшій Волфъ, услышавъ мой плачъ, поспшилъ ко мн на помощь. Онъ поднялъ меня и повлекъ за собою. Сначала я съ трудомъ передвигалъ ноги, такъ он окоченли, но, мало по малу, къ нимъ возвратилась гибкость и я побжалъ вслдъ за вчно бодрымъ и рзвымъ Волфомъ. Мы часто останавливались на нсколько часовъ. Солдаты пронюхали, что у меня водятся деньги и заставляли всякій разъ покупать имъ водку. Эта солдаты были уже далеко не такъ добры, какъ наши прежніе дядьки. Они насъ часто били и безпрестанно ругали. Какъ только мы останавливались въ какой-нибудь деревн, насъ помщали въ мужицкой грязной изб. Я первый забирался на темный, нажаренный подпечникъ и только тогда чувствовалъ себя хорошо.
‘Въ одной деревн, какая-то добрая, молодая барыня задержала насъ часа на два, напоила чаемъ, накормила горячимъ и снабдила насъ цлой торбой вкусныхъ пирожковъ на дорогу. Но пирожки эти намъ не достались: солдаты въ одинъ приссть ихъ съли, на закуску посл выпитой ими на мои-же деньги водки.
‘Наконецъ мы пріхали въ какой-то городъ, гд, по словамъ нашихъ солдатъ, мы должны были присоединиться въ цлой тртіи еврейскихъ рекрутъ-малолтокъ. Мы прибыли, помню, въ пятницу, предъ вечеромъ. Прозжая базарную площадь, мы были окружены десятками евреевъ и евреекъ. Вс въ одинъ голосъ просили нашихъ солдатъ отпустить насъ къ нимъ на субботу. Но солдаты ихъ ругали и отгоняли. Насъ привезли въ какому-то дому и сдали офицеру. Мы не успли еще хорошенько отогрться, какъ нагрянули евреи и начали упрашивать офицера отпустить насъ къ нимъ на постой. Офицеръ, записавши наши имена, и имена тхъ, которые насъ приглашали, разршилъ намъ идти. Каждый изъ евреевъ выбиралъ себ маленькаго постояльца. Я попалъ къ какому-то бездтному старому мяснику. Никогда не забуду, какъ ходили и баловали меня цлый мсяцъ старикъ и его жена. Какіе это были добрые, сострадательные люди!
‘Все это время я былъ почти свободенъ отъ всякихъ служебныхъ обязанностей, только два раза въ день, утромъ и вечеромъ, я долженъ былъ явиться на городскую площадь на перекачку и какое-то ничтожное ученіе. Насъ заставляли шагать то вправо, то влво. Тутъ я увидлъ цлыя сотни такихъ же еврейскихъ мальчишекъ, какъ и я. Мн сдлалось легче на душ. Со многими я познакомился и они часто приходили ко мн поиграть, а Волфъ и Лейба торчали у меня по цлымъ днямъ. Гостепріимная моя хозяйка всхъ моихъ гостей кормила и поила до отвалу.
‘Когда вся партія малолтнихъ рекрутъ собралась, насъ всхъ отравили далеко, далеко. Насъ сопровождалъ офицеръ, докторъ и множество солдатъ съ ружьями. Всхъ усадили на телеги, и въ одно очень холодное утро, мы тронулись въ путь. Изъ города провожали и напутствовали насъ десятки евреевъ и евреекъ. Не смотря на моровъ и мятель, ни я, ни мои товарищи не чувствовали особеннаго холода. Евреи снабдили всхъ насъ толстыми шерстяными чулками. На фурахъ, между нашими узлами, лежали цлые мшки съ състными припасами, принесенными еврейками для насъ въ дорогу. Евреи, крон этого, подарили каждому изъ насъ по нскольку серебрянныхъ монетъ. Прощаясь съ нами у заставы, всякій изъ провожавшихъ насъ евреевъ плъ одну и туже псню.
‘— Не забывайте, дти, вры нашей. Исполняйте вс наши обряды, насколько это вамъ будетъ возможно — и Богъ не оставитъ васъ.
‘Мы медленно подвигались впередъ. На душ было грустно, тоскливо. Офицеръ былъ злой, грубый человкъ. За малйшую оплошность онъ билъ кулаками куда попало или стегалъ цломъ пукомъ колючихъ розогъ. Не проходило часу, чтобы не слышались вопли кого-нибудь изъ насъ. Мы дрожали одного его взгляда. Чаще всхъ доставалось бдному, неукротимому Волфу. Онъ долго куражился, но, наконецъ, поддался и присмирлъ.
‘— Ерухимъ, сказалъ онъ мн однажды шопотомъ: — знаешь, вдь въ талмудъ-тор гораздо лучше было, чмъ теперь?
‘— А что?
‘—Тамъ не били такъ больно и такъ часто, какъ тутъ.
‘— Берегись, не шали и слушайся, усовщивалъ я его.
‘— Знаешь что, Ерухимъ? Убжимъ.
‘— Что ты? Какъ можно?!
‘— А что? Мы убжимъ къ евреямъ, насъ и спрячутъ.
‘— Не хочу и слышать. Я боюсь розогъ.
‘— Дуракъ! Ну, оставайся. Я и самъ убгу.
‘И точно, въ первомъ город, гд мы остановились для дневки, Волфъ исчезъ. На перекличк, утромъ, его хватились и начали разъискивать. Къ вечеру сами евреи его привели прямо къ офицеру и донесли, что Волфъ у нихъ искалъ убжища, чтобы скрыться.
‘На всю жизнь врзалась мн картина страшной экзекуціи, совершившейся надъ пойманнымъ Волфомъ. Насъ всхъ созвали я разставили кружкомъ. Въ середин кружка, обнаженный Волфъ лежалъ на снгу лицомъ внизъ. Одинъ солдатъ сидлъ у него на голов, руки его были связаны, на ногахъ сидли два здоровыхъ солдата, а два били розгами. Боже мой, какъ немилосердно его били! Всякій разъ, когда толстый пукъ розогъ, свистя въ воздух, опускался на тло несчастнаго, красная noibca обозначалась на томъ мст. Черезъ нсколько минутъ кровь брызнула изъ нсколькихъ мстъ. Но на это не обратили вниманія, перемнили избитыя розги на свжія и опять принялись бить. Сначала Волфъ крпился, но, мало-по-малу, крики начали разрывать нашу душу. Большая часть маленькихъ рекрутъ зарыдала такъ громко, что заглушила самые крики страдальца.
‘Волфа перестали бить, а онъ все продолжалъ лежать молча, не трогаясь съ мста, вокругъ котораго снгъ былъ окрашенъ кровью. Докторъ далъ ему что-то нюхать и отливалъ водою.
‘— Видли, поросята? обратился къ намъ свирпый офицеръ, угрожая кулаками.
‘Мы отправились дальше. Экзекуція Волфа такъ потрясла наши сердца, что мы нсколько дней сряду чуждались другъ друга и все молчали. Каждый изъ насъ вздрагивалъ при одномъ взгляд жестокаго офицера. Волфъ лежалъ на ранцахъ, почти пищи не принималъ и весь горлъ. Его и еще двухъ, трехъ заболвшихъ сдали въ больницу въ какомъ-то город, на пути.
‘Чрезъ нсколько дней мы остановились въ какомъ-то очень большомъ город, гд вовсе не было евреевъ. Насъ размстили по квартирамъ у русскихъ, подъ надзоромъ одного стараго, свирпаго солдата, незнавшаго жалости. Онъ насъ немилосердно билъ и вчно ругалъ. Я и Лейба стояли вмст на квартир у одной бдной русской торговки. Это была добрая, сострадательная душа. Она насъ ругала и поносила какъ нехристей, но въ тоже время жалла и ласкала какъ безпомощныхъ дтей. Вс рекруты малолтки не могли нахвалиться своими хозяевами. Были между бдными рекрутами такіе, которые ни за что въ мір не ршались прикоснуться устами къ трафнымъ яствамъ. Хозяева не обижались этимъ, и кормили ихъ хлбомъ, масломъ, рыбою и сырою капустою.
‘Въ этомъ большомъ город мы простояли съ мсяцъ. Тутъ насъ разсортировали, кому куда идти. Нкоторыхъ, боле бойкихъ и сметливыхъ, отправили въ какія-то кантонистскія школы, а остальныхъ разослали въ разныя мста для отдачи поселянамъ на прокормленіе и содержаніе, пока подростутъ и пока наступитъ пора зачислить ихъ въ дйствительную военную службу. Меня, Лейбу и еще нсколькихъ отправили вмст съ этапомъ куда-то, какъ говорили, очень далеко, въ холодную страну. Теперь только мы начали настоящимъ образомъ бдствовать. Мои деньги истощились до послдней копейки. Лейба и подавно ничего за душею не имлъ. На двор стоялъ страшный холодъ, морозы и вьюги пронимали насъ до костей. На фурахъ, сопровождавшихъ этапъ, было навалено столько вещей, на этихъ вещахъ сидло столько слабыхъ, больныхъ мужчинъ и женщинъ въ цпяхъ и безъ цпей, что намъ положительно мста не было уссться уютно и удобно. Мы часто замерзали до того, что солдаты, чтобы отогрть насъ, швыряли насъ другъ къ другу какъ мячи. Мы плакали, а они смялись и безжалостно толкали насъ впередъ. Особенно страдали мы отъ нкоторыхъ преступниковъ, шедшихъ пшкомъ во всю дорогу. Какъ только кто нибудь изъ насъ нечаянно приблизится бывало къ нимъ, то получитъ такой ударъ локтемъ или ногою, что отлетитъ на пять шаговъ. Надъ паденіемъ неуклюжаго рекрутика поднимется хохотъ, насмшки и прибаутки. Одинъ изъ нашихъ товарищей, при подобномъ паденіи, сломалъ ногу. За это бородатому разбойнику порядкомъ досталось. Сопровождавшій этапъ, старшій солдатъ, билъ изверга такъ, что все лицо разбойника было окровавлено. Несчастнаго товарища оставили въ какой-то больниц. Два изъ нашихъ товарищей заболли въ пути горячкой, а пока мы добрались до ближайшаго города,— умерли. Тла ихъ были сданы по начальству, а мы пошли дальше. Мн все казалось, что я тоже долженъ умереть или замерзнуть. Я вчно дрожалъ, не чувствовалъ ни рукъ, ни ногъ. Но между тмъ я ни разу даже не заболлъ въ дорог. Когда съмъ нсколько сухарей, похлебаю горячихъ постныхъ щей и высплюсь, то опять, бывало, чувствую силу и бодрость. Сначала сильно болли ноги отъ ходьбы и ломало во всемъ тл, а потомъ привыкъ, ничего. Долго мы шли такимъ образомъ, переходя съ одного этапа въ другой и останавливаясь на цлыя недли для отдыха. Тамъ, гд мы останавливались, вызывались охотники взять кого нибудь изъ насъ на прокормленіе. Въ каждомъ мст мы оставляли одного или нкоторыхъ и наша партія малолтокъ съ каждою стоянкою уменьшалась. Когда явятся желающіе взять жиденка на харчи, то насъ, бывало, выставляютъ въ рядъ, желающіе начнутъ насъ осматривать, ощупывать и распрашивать. На меня, бывало, посмотрятъ, да и махнутъ рукою.
‘— Н, энтый не годящій: больно малъ, да и хилой такой!
‘Меня, Лейбу и еще нкоторыхъ обходили и выбирали мальчишекъ покрупне да пожирне, а насъ гнали дальше.
‘Когда дошла очередь наконецъ до насъ, то насъ осталось всего только трое мальчиковъ: я, Лейба и нкто Беня. Такъ какъ крупне насъ уже не было, то разобрали и насъ. Мы вс трое попали въ одну и туже небольшую деревню, лежащую подъ горою, на вершин которой тянулся длинный, густой лсъ. Вся деревня эта занималась преимущественно лснымъ промысломъ. Лсъ сплавлялся по быстрой, широкой рк, протекавшей въ нсколькихъ верстахъ отъ деревни. Когда мы пришли въ эту деревню, то зима была уже почти на исход. Снгъ началъ таять, вода быстрыми ручьями стремилась съ горъ. Солнце ярко начало показываться по утрамъ, а тепловатый втеръ вялъ по цлымъ днямъ. Въ первый-же день нашего прихода насъ разобрали поселяне. Тамъ, гд насъ было много, маленькихъ, худенькихъ обходили, а теперь, когда насъ осталось всего трое, то и за насъ почти дрались. На каждаго нашлись десятки охотниковъ. Кричали и шумли нсколько часовъ, задобривая, каждый по своему, наше начальство, пока ршили, кому мы должны отнын принадлежать.
‘— Видишь, Ерухимъ, какъ изъ-за насъ спорятъ, шепнулъ о Лейба.— Въ насъ, значитъ, нуждаются. Намъ тутъ будетъ хорошо.
‘Отправляя насъ къ хозяевамъ, начальство дало намъ строгое наставленіе слпо повиноваться и вести себя честно и аккуратно, а хозяевамъ было строго наказано кормить и одвать насъ какъ слдуетъ и, Боже упаси, не бить жестоко, не калечить.
‘— Да какъ же безъ энтаго? затруднялись наши будущіе хозяева.— Родныхъ ребятъ и то безъ того не вскормишь.
‘— Ну, провинился — лупи розгой, это можно, а вредить — не смй, пояснило начальство.
‘Итакъ, мы разбрелись въ разныя стороны, уговорившись любить другъ друга, сходиться, если только будетъ можно. Разставаясь, мы вс трое прослезились. Мы чувствовали нашу полнйшую безпомощность въ незнакомой сред, между чужими людьми, не имющими ничего общаго съ нами.
‘Мой хозяинъ, за которымъ я шелъ, опустивъ голову на грудь, былъ мужикъ еще молодой, коренастый, съ грубымъ, угрюмымъ лицомъ, покрытымъ угрями. Его косые, маленькіе глаза, разбгавшіеся во вс стороны, осматривали меня ежеминутно съ головы до ногъ и страшно пугали меня. Я поглядывалъ на его здоровенный кулакъ и воображалъ себ тяжесть его, когда онъ опустится на мою голову. Я усплъ уже попривыкнуть къ солдатской опек, меня тревожила новая, мужицкая.
Изба моего хозяина лежала на конц длинной и узкой деревни, у подножья горы, при дорог, змившейся множествомъ шаговъ въ гору и терявшейся въ безлиственномъ лс, закрывавшемъ собою весь горизонтъ. Дворъ, въ который я ступилъ, былъ обнесенъ плетнемъ, въ нкоторыхъ мстахъ разрушеннымъ. Весь онъ былъ загроможденъ строевымъ и дровянымъ лсомъ, набросаннымъ въ безпорядк цлыми кучами. На краю двора стояло нсколько плетеныхъ хлвовъ, облпленныхъ глиною, большой, длинный навсъ и овчарня. На встрчу намъ бросилась цлая стая громадныхъ, косматыхъ собакъ. Сначала они попробовали приласкаться къ хозяину, прыгая къ нему на грудь, но, получивъ, въ благодарность за ласку, нсколько пинковъ ногою, они отстали отъ него и набросились на меня. Въ одну минуту полы моей казенной шинели были изорваны въ клочки. Если-бы хозяинъ не разогналъ этихъ чудовищъ, то они самого меня изорвали-бы въ куски.
‘— Ты чево не обороняешься самъ?
‘— Я боюсь, пролепеталъ я, заплакавъ.
‘Хозяинъ какъ-то странно посмотрлъ на меня съ боку.
‘Изба была очень большая, сложенная изъ толстыхъ, почернвшихъ отъ грязи и копоти, бревенъ, переложенныхъ мохомъ. Маленькія, потускнвшія окошечки едва пропускали дневной свтъ. Изба была натоплена до того, что у меня захватило почти духъ, когда я переступилъ порогъ. Земляной полъ былъ покрытъ толстымъ слоемъ грязи и разными нечистотами. Въ одномъ углу стоялъ ткацкій станокъ, въ другомъ деревянная огромная ступа, въ третьемъ столярный становъ. Старая баба работала у ткацкаго станка, другая, молодая, толкла что-то въ ступ, а двка возилась у огромной печи. На широкихъ полатяхъ горланило нсколько человкъ дтей. Оттуда выглядывала сдая, старческая голова, съ желтымъ лицомъ, обросшимъ сдою бородою. Подъ самыми полатями, въ углу, виднлось нсколько почернвшихъ иконъ. Во всей изб стоялъ ужасный шумъ, трескъ и стукъ.
‘Переступивъ порогъ, я остановился, обнаживъ голову, не зная куда ступить. Хозяинъ, снявъ шапку, помолился на образа и обратился къ старику, лежавшему на полатяхъ:
‘— Отбилъ работника, тятя.
‘— А што?
‘— Изъ рукъ, шельмецы, вырывали. Ну, да я первый ухитрился уладить.
‘Старикъ окинулъ меня лнивымъ взглядомъ.
‘— Ты чево, малецъ, на образа не кланяешься? прошамкалъ онъ, пожевывая своими беззубыми челюстями.
‘— Нешто христіанинъ онъ? оправдалъ меня хозяинъ, сынъ старика.
‘— А што-жь онъ такое?
‘— Стало быть, изъ жидовъ.
‘Старикъ оснилъ себя крестнымъ знаменіемъ и плюнулъ. Бабы, даже дти повернули ко мн головы и гнвно на меня посмотрли.
‘— А для-че ублюдка въ избу взялъ? спросила старуха, сверкнувъ глазами на хозяина.
‘— Подь, Сильвестръ, отдай назадъ, посовтовалъ старикъ.
‘— Н, тятя, не можно. Бумагу подписалъ, стало быть — конецъ.
‘— А што съ нимъ сдлаешь?
‘— Попривыкнетъ, прокъ будетъ. Скоро лто Богъ шлетъ, въ степь сгодится. Дло ему найду.
‘— Чево стоишь какъ чурбанъ? Разднься. Ты на мст кажись, не въ гости пришелъ, приказалъ хозяинъ.— Я снялъ шинель и не зналъ куда ее положить.
‘— Пихай подъ лавку, и сапоги сними, чево даромъ топтать!
‘Я очутился босикомъ. Жидкая грязь землянаго пола заткла между пальцевъ ногъ. Я вздрогнулъ отъ непріятнаго, непривычнаго ощущенія.
‘— Кличутъ тебя какъ? спросилъ старикъ.
‘— Ерухимъ.
‘— Мудренно што-то. Это по жидовски, а по нашему какъ будетъ?
‘— Не знаю.
‘— Окрестимъ его Ерохой, али Ярошкой, нашелся Сильвестръ.
.Пріемъ не об’щалъ ничего хорошаго. Скоро сли обдать. Мн подали особо, въ разбитомъ черепк, какую-то мутную, прсную жидкость и ломоть отрубистаго липкаго хлба. Отъ первой ложки меня стошнило, но я чувствовалъ сильный голодъ и продолжалъ глотать.
‘Когда посл обда хозяинъ приказалъ мн принести изъ хлва сухой соломы для свжей постилки въ его промокшіе сапоги, у меня сердце забилось отъ тревоги. Я боялся страшныхъ собакъ, чуть не разорвавшихъ меня за часъ тому назадъ. А все таки идти необходимо было. Для большей безопасности моихъ ногъ я началъ обувать сапоги, но хозяинъ прикрикнулъ на меня.
‘— Чево обуваешься? Тутъ рукой подать.
‘Весь дрожа отъ страха, я вышелъ, но въ сняхъ остановился.
‘Я осторожно высунулъ голову въ дверь, осматривая дворъ и вывдывая позицію непріятеля. Но проклятыя собаки тотчасъ замтили меня и устремились къ снямъ цлый стаей съ страшнымъ лаемъ. Я стремглавъ пустился въ избу.
‘— Псовъ спужался? спросилъ нсколько ласково хозяинъ, поднимаясь со скамьи.— Палагея, налей помои псамъ, пусть Ярошка вынесетъ, подастъ и познакомится, приказалъ хозяинъ молодой баб.
‘— Чево балуешь ублюдка? замтилъ старый.— Нешто такъ не обойдется? Псы разумне его, узнаютъ, что тутошній и сами лаять перестанутъ.
‘— Тятя, вдь Яроха человкъ казенный, разорвутъ, а потомъ отвчай за него!
‘— Гм… А если издохнетъ, мы то-жь въ отвт быть должны?
‘— Для-че подыхать! Бсъ его не возьметъ.
‘Я вынесъ цлую лохань пойла псамъ. Хозяинъ вышелъ со мною. Я тайкомъ захватилъ краюху хлба и нсколько кусковъ мякоти. При вид пойла собаки не трогали меня, а только посматривали на лохань, подпрыгивая и вертя хвостами. Я поставилъ лохань. Собаки съ жадностью набросились на помои, между тмъ какъ хозяинъ, познакомивъ меня съ кличкою своихъ собакъ, ушелъ за соломой, приказавъ мн остаться съ собаками’
‘— Пусть обнюхаются, кусать потомъ не будутъ.
‘Когда лохань была опорожнена и облизана, нкоторые изъ собакъ опять начали косо посматривать на меня, рыча и скаля зубы. Чтобы задобрить недовольныхъ, я досталъ хлбъ изъ кармана и по кусочкамъ началъ швырять то одной, то другой. Я радовался быстрой дружб, устанавливающейся между мною и недавними врагами. Одна изъ самыхъ страшныхъ собачищъ, кличкою Куцъ, лизнула мн руку, а другая потерлась у моихъ ногъ. Я радовался этимъ ласкамъ до умиленія, но радость моя была внезапно прервана пренепріятнымъ образомъ: когда я швырнулъ послдній кусокъ хлба собакамъ, то получилъ такую затрещину, что едва устоялъ на ногахъ.
‘— Я т, дьяволъ, научу таскать святой хлбъ изъ избы и псамъ кидать! кричала на меня старуха.
‘Хозяинъ съ ворохомъ соломы подошелъ на эту сцену. Узнавъ, въ чемъ я провинился, онъ ругнулъ меня въ свою очередь и погрозилъ кулакомъ.
‘— Ты, никакъ, воровать, малецъ? Стерегись: я баловать не охочъ!
‘Непривтливо было мое вступленіе въ новую жизнь. Мн не дали раздумывать долго, а поставили къ ступ, гд я работалъ до самаго вечера безъ роздыха, молча. Повши липкаго хлба съ солью и запивъ водою, я заснулъ на какихъ-то тряпкахъ на мокрой земл.
‘Вслдъ за первымъ сквернымъ днемъ моей новой жизни, потянулся цлый рядъ подобныхъ дней. Меня употребляли къ домашнимъ работамъ, въ ткацкому станку, къ ступ и къ стряпн. Я мылъ горшки, носилъ воду, рубилъ тонкія дрова, подметалъ, няньчилъ дтей, кормилъ собакъ и свиней. Я никогда не надался до сыта, не высыпался вдоволь. Я заросъ шерстью, какъ медвженокъ, ногти мои выросли на полвершка и причиняли мн боль. Тло, подъ грязной, какъ земля рубашкою, вчно зудилось, и я, какъ грязное животное, постоянно теръ спину у стнъ и косяковъ. Я скоро совсмъ одичалъ. Хотя я былъ очень тихъ и послушенъ, тмъ не мене, старикъ и старуха вчно толкали и ругали меня, вообще со мною обращались какъ съ паршивымъ щенкомъ. Хозяина по цлымъ днямъ не бывало дома. Жена хозяина и двка, сестра его, мучили меня гораздо мене другихъ. Он украдкой подсовывали мн изрдка, лишнюю краюху хлба. Одни дти не гнушались меня, и даже любили со мною играть. Собаки тоже меня очень любили. Какъ только я улучу свободную минуту, то выбгу за ворота и взапуски пущусь бгать съ моими четвероногими друзьями. О моихъ товарищахъ Лейб и Бен я ничего не зналъ.
‘Когда снгъ совсмъ растаялъ и обнажилась земля, когда выглянула первая травка, участь моя измнилась къ лучшему. Мн поручили пасти воровъ, овецъ и свиней. До зари я отправлялся съ моимъ маленькимъ стадомъ и съ цлымъ десяткомъ умныхъ собакъ, которыя умли охранять стадо и держать его въ отличномъ порядк. Я былъ очень доволенъ своею судьбою. Взобравшись на гору, я водилъ стадо цлый день у окраинъ лса. Тутъ я былъ свободенъ, не слышалъ брани, ни побоевъ. Мн давали съ собою хлбъ, соль, крупу или пшено. Я имлъ въ своемъ распоряженіи маленькій котелокъ. Разведя гд-нибудь въ ложбин огонь изъ сухихъ втвей, я самъ варилъ себ свою постную похлебку. Я отыскивалъ грибы, а иногда ршался выдоить немножко молока и подбавлялъ его въ мой супъ. Это было праздникомъ для меня. Какъ только показалась земляника и дикіе фрукты, я зажилъ по царски. Въ лсу водились волки, но я ихъ не боялся. Большая часть моихъ собакъ имла и силу и отвагу волкодавовъ. Мое стадо жирло съ каждымъ днемъ и сохранялось въ цлости. Хозяинъ былъ мною доволенъ, прочіе члены семьи сдлались тоже ласкове, съ тхъ поръ, какъ я пересталъ торчать цлые дни предъ глазами. Иногда я бралъ съ собой дтей и игралъ въ степи. Мое здоровье значительно поправилось и тло окрпло.
‘Однажды, отыскивая боле тучное пастбище, я загналъ свое стадо въ сторону и забрался далеко въ горы. Осматривая открывшееся моимъ глазамъ широкое плоскогорье, я замтилъ вдали небольшое стадо. Я погналъ туда и свое. Желая познакожиться съ пастухомъ, я направился прямо къ нему. Какова-же была моя радость, когда я встртился лицомъ къ лицу съ товарищемъ Лейбою! Мы упали другъ къ другу на шею, какъ родные братья. Лейба попалъ тоже къ поселянину и терплъ отъ жестокостей своихъ хозяевъ еще больше моего. Онъ цлые дни питался хлбомъ и водою, и ему было воспрещено подводить свое стадо близко къ лсу. Самое стадо заключалось въ однхъ свиньяхъ, за которыми зорко приходилось слдить, чтобы он не разбжались, тмъ боле, что Лейба не имлъ при себ такихъ смышленныхъ собакъ, какъ и. Когда я ему разсказалъ, какъ я роскошничаю, онъ всплеснулъ руками отъ удивленія и зависти.
‘— Я тебя угощу, Лейба, обдомъ. Ты только присмотри иа моимъ стадомъ и подгоняй поближе къ лсу, а я сбгаю въ лсъ за грибами и земляникой.
‘Когда все это было выполнено, мы выбрали удобное мсто, и черезъ полчаса вкусный молочный супъ былъ готовъ.
‘Вдругъ раздался неистовый лай собакъ по опушк лса.
‘— Что такое тамъ случилось? встревожился я.
‘— Собаки наши грызутся, пусть ихъ! успокоилъ меня товарищъ, жадно утолявшій голодъ.
‘У самаго края котловины вдругъ выросъ какъ изъ-подъ земли мальчикъ, одичалый, обрюзглый, заросшій волосами, весь въ лохмотьяхъ. Я съ изумленіемъ посмотрлъ на незнакомца.
‘Ерухмимъ! всплеснулъ дикарь радостно руками и устремился во мн.
‘По голосу я узналъ тотчасъ Беню и бросился къ нему на встрчу.
‘— Стой, Ерухимъ! не подходи къ нему! крикнулъ испуганнымъ голосомъ Лейба.
‘— А что? спросилъ я съ недоумніемъ, между тмъ, какъ Беня поблднлъ, какъ стна.
‘— Не подходи къ нему, Ерухимъ, не прикасайся! онъ уже не нашъ, онъ… мешумедъ (ренегатъ) гой…
‘Меня это извстіе поразило и кольнуло въ сердце.
‘— Беня, правду-ли Лейба говоритъ? спросилъ я сконфуженнаго мальчика, дрожащимъ голосомъ.
‘Беня опустилъ голову и покраснлъ.
‘— Ерухимъ, дай мн пость! взмолился онъ ко мн, не трогаясь съ мста.
‘Мн жаль стало товарища, такъ жадно поглядывавшаго на котелокъ.
‘— Иди шь! позволилъ я ему, отварачиваясь отъ него.
‘Беня побжалъ къ котелку. Но Лейба, замтивъ его приближеніе, быстро опрокинулъ котелокъ и началъ ногами топтать землянику, издавая губами рзкій свистъ. Черезъ минуту сбжалось нсколько собакъ и жадно накинулось на остатки молочнаго супа.
‘— Лучше собакамъ пусть достанется, чмъ теб! злобно произнесъ Лейба, обращаясь къ оторопвшему Бен.
‘Беня заплакалъ и убжалъ, угрожая намъ видали кулаками.
‘— Ты злой мальчикъ, упрекнулъ я Лейбу.
‘— Онъ отсталъ отъ насъ, зачмъ-же въ нужд къ намъ опять лзетъ?
‘— Можетъ быть, его ужь черезчуръ били, онъ этимъ и хотлъ облегчить себя.
‘— А насъ по голов гладятъ?
‘Я погналъ свое стадо назадъ, условившись съ Лейбою сходиться каждый день къ полудню для общаго обда.
‘Черезъ нсколько дней, мы, какъ всегда, расположились обдать. Вдругъ, вдали показались два человка, быстрыми шагами направлявшіеся прямо къ намъ. Въ одномъ изъ нихъ я узналъ своего хозяина. Другой — былъ хозяинъ Лейбы. За ними шелъ Беня, снявши шапку и отвратительно улыбаясь.
‘Съ какимъ-то ревомъ хозяинъ бросился на меня, смялъ подъ себя и началъ душить, давить и бить. Долго-ли это продолжалось — не знаю, но когда хозяинъ пересталъ топтать меня ногами, я продолжалъ лежать, ничего не слыша. Онъ нсколько разъ пытался поставить меня ни ноги, но я падалъ опять, какъ снопъ. Должно полагать, что онъ самъ испугался послдствій своей жестокости, потому что засуетился, побжалъ за водою и начавъ меня отливать. Какъ однако ни мучился онъ со мною, а я идти не могъ: одна нога была какъ деревянная и когда я пробовалъ ступить ею, такъ болла, что я невольно падалъ. Проклиная меня, онъ оставилъ меня одного, погнавъ стадо домой. Я лежалъ полуубитый, растерзанный, съ закрытыми глазами и горько рыдалъ. Мн показалось, что кто-то гладитъ меня ко голов и плачетъ вмст со мною. Я съ усиліемъ открылъ глаза. Возл меня, на земл, положа руку на мой лобъ, сидлъ Беня и горько плакалъ. Я отшатнулся отъ него какъ отъ зми.
‘— Прочь отъ меня! прошепталъ я.— За что ты меня погубилъ? Что я теб сдлалъ?
‘— Не теб, Ерухимко, хотлъ я повредить, ты мальчикъ добрый, а подлецу Лейб, отдающему собакамъ то, о чемъ просятъ у него братъ.
‘— Какой ты намъ братъ! замтилъ я и отвернулся.
‘Пришелъ хозяинъ еще съ однимъ мужикомъ и потащили меня домой. Хозяинъ былъ разстроенъ, угрюмъ и молчалъ во всю дорогу. Меня положили въ хлву на солом. Черезъ часъ хозяинъ привелъ какого-то отставнаго солдата коновала. Солдатъ ощупывалъ и вытягивалъ мою ногу, причиняя мн нестерпимую боль, и наконецъ ршилъ, что перелома нтъ, а только сильный вывихъ.
‘Я валялся долго, пока выздоровлъ и началъ ходить, нсколько прихрамывая. Во все время моей лежачки, старуха приносила мн два раза на день какіе-то помои, крохи и объдки и при этомъ всегда обзывала меня лшимъ и ублюдкомъ, и никакъ не могла простить мн выпитаго тайкомъ молока.
‘Когда я совсмъ выздоровлъ,— наступила уже осень, а за нею потянулась суровая, страшно-холодная зима. Осень и зима посвящались моимъ хозяиномъ лсному промыслу. Онъ рубилъ тонкій и строевой лсъ и по санной дорог свозилъ въ свой просторный дворъ, откуда, въ начал весны, при полноводіи рки, сплавлялъ въ городъ. Къ этому лсному промыслу хозяинъ началъ употреблять меня. Въ то время, когда онъ подрубливалъ толстыя высокія деревья, я собиралъ валежникъ и рубилъ молодыя, тонкія деревья. Работа эта начиналась съ самаго ранняго утра и оканчивалась позднимъ вечеромъ. Питались мы съ хозяиномъ однимъ хлбомъ и солью, а изрдка соленою, сухою и тягучею, какъ подошва, рыбою. Хозяину было тепло: онъ былъ одтъ въ двухъ кожухахъ, а я какъ собака мерзъ и дрогъ въ своемъ казенномъ полушубк, совсмъ оплшиввшемъ и въ дырявой шинелишк. Особенно зябли ноги, не смотря на постоянное мое постукиваніе и припрыгиваніе. За то, возвращаясь вечеромъ въ жарко натопленную избу, похлбавъ горячей барды съ хлбомъ и уложившись у печки, я чувствовалъ себя невыразимо хорошо и засыпалъ сладкимъ сномъ. Меня не били и почти не ругали. Хозяинъ былъ доволенъ моимъ усердіемъ. Все шло какъ нельзя лучше, когда со мною приключилась новая бда.
‘Хозяинъ имлъ привычку очень толстыя, высокія деревья не сваливать совсмъ, а длать въ самомъ низу ствола глубокую надрубку и такъ оставлять. Первый сильный втеръ или вьюга валили надрубленныя деревья безъ помощи человческой силы. Такихъ деревьевъ съ надрубками было въ лсу множество. Разъ случилось, что хозяинъ, отправившійся куда-то изъ дому, нарядилъ меня въ лсъ одного, приказавъ къ вечеру привезть валежнику для домашняго обихода. Утро было безвтренное, тихое, солнце ярко свтило. Мн предстояла тяжелая работа, но я былъ веселъ. При мысли, что я не буду цлый день понукаемъ хозяиномъ, буду работать, отдыхать и грызть свой черствый паекъ на свобод, я обрадовался до того, что заплъ веселую еврейскую псенку, какъ-то сохранившуюся въ моей памяти. Меринъ, казалось, сочувствовалъ моему настроенію духа и съ усердіемъ взбирался на крутую гору, весело мотая головою. Предъ нимъ, лая и ежеминутно озираясь и завертывая въ сторожу, прыгалъ косматый, любимый мой песъ, Куцъ, который всегда сопровождалъ меня въ лсъ, и съ которымъ я охотно длилъ свою порцію хлба. Забравшись въ глубину безлиственнаго лса, я отпрегъ мерина, привязалъ его къ розвальнямъ, наполненнымъ сномъ и принялся за, работу, напвая во все горло. Проработавъ такимъ образомъ безъ роздыха нсколько часовъ и собравъ цлую кучу валежника, я съ аппетитомъ полъ и улегся въ сани, чтобы немного отдохнуть, зарывшись въ сно. Торопиться было не къ чему. Я зналъ, что если возвращусь раньше урочнаго часа, мн зададутъ новую работу, а потому мтилъ подогнать время своего возвращенія какъ разъ къ заходу солнца, чтобы свободно завалиться на ночь у любимой печки. Мой косматый другъ взобрался во мн на ноги и пріятно ихъ согрвалъ. Мы оба — я и Куцъ — какъ видно, крпко заснули. Меня пробудилъ меринъ, порывавшійся освободиться отъ привязи, сильно дергая розвальни, къ которымъ онъ быль привязанъ. Когда я выкарабкался изъ подъ сна, я, къ крайнему испугу своему, увидлъ, что солнце близится уже въ закату. Оно тускло свтило, укутанное въ какія-то срыя, туманныя тучи. Погода разыгралась. Рзкій, порывистый, холодный втеръ неистово ревлъ въ лсу и сильно шаталъ деревья. Мелкій снгъ цлыми массами валилъ сверху и, направляемый вкось вьюгою, больно хлесталъ въ лицо и залплялъ глаза. Меринъ, побуждаемый холодомъ, втромъ и хлесткимъ снгомъ, упирался передними ногами и подавался назадъ, съ видимымъ намреніемъ разорвать недоуздокъ, удерживавшій его у саней. Я встревожился. Мн предстояло еще нагрузить сани валежникомъ и добраться заблаговременно домой. Я заторопился надъ свтлою работою, а втеръ и вьюга съ каждой минутой крпчали. Все страшне и сильне ревло въ лсу, солнце все тускле и тускле свтило, и наконецъ совсмъ скрылось. Моя работа близилась уже къ концу, какъ вдругъ, когда я нагнулся подъ одно толстое высокое дерево, чтобы подобрать валежникъ, надъ самыхъ моимъ ухомъ раздался страшный трескъ. Въ туже минуту на меня навалилось упавшее дерево всей своей тяжестью и придавило меня къ земл. къ счастью моему, снгъ былъ глубокъ и рыхлъ: дерево, упавшее поперегъ моего крестца, глубоко вдавило меня въ снгъ, но, зацпившись своей верхней частью за что-то, не раздавило меня какъ букашку разомъ. Однакожъ, ничтожная частица тяжести, доставшаяся на мою долю, была боле чмъ достаточна для того, чтобы ошеломить меня. Я лежалъ подъ бревномъ лицомъ внизъ, глаза, носъ и уши были залплены снгомъ, въ спин я чувствовалъ какую-то тупую боль. Я попробовалъ выкарабкаться изъ подъ бревна, но вс моя усилія оказались напрасными: я только барахтался руками и ногами, но не подвигался ни на волосъ впередъ. Свистъ разсвирпвшей вьюги заглушалъ мой дтскій голосъ до того, что еслибы помощь была отъ меня въ десяти шагахъ, то и тогда мой крикъ никакой пользы не принесъ бы мн. Одинъ песъ услышалъ меня и прибжалъ, издавая короткій лай. Онъ понялъ мое страшное положеніе и суетился, визжа, лая, облизывая и обнюхивая мое лицо. Потерявъ голосъ и не имя боле силъ барахтаться, я притихъ. Вскор холодъ началъ проникать въ самое сердце, руки и ноги коченли, почти мертвли, а кругомъ продолжало ревть, выть и кружиться. Вдругъ я встрепенулся, сердце дрогнуло въ груди и по всему тлу прошла страшная дрожь. Въ воздух пронесся какой-то ужасный, протяжный вой. Въ одну минуту вой этотъ, какъ будто повторяемый тысячью отголосковъ, раздался со всхъ сторонъ и слился въ одинъ завывающій гулъ и стонъ. Съ сверхчеловческимъ усиліемъ я приподнялъ голову и началъ всматриваться въ крутящуюся снжную завсу. Я замтилъ нсколько паръ ярко огненныхъ шариковъ, быстро перемщающихся съ одного мста на другое. Страшная истина предстала предъ глазами: я былъ окруженъ волками…. Какъ только раздался первый волчій вой, мой косматый Куцъ, уложившійся у моей головы, задрожалъ весь и жалобно, чуть слышно, завизжалъ. Я былъ въ страшномъ отчаяніи, но въ эту гибельную минуту вдругъ раздалось душу раздирающее ржаніе бднаго мерина. Вслдъ за ржаніемъ услышалъ я глухой топотъ скачущей по снгу лошади. Топотъ слышался все ближе и ближе и наконецъ что-то тяжелое перепрыгнуло чрезъ меня и умчалось. Черезъ минуту чрезъ меня же, съ легкостью собаки, перепрыгнули десятки животныхъ съ разинутыми пастями, съ свтящимися глазами, и исчезли. Вмст съ ними исчезло и мое сознаніе….
‘Открывъ глаза, я увидлъ себя въ хозяйской изб. Меня оттирали снгомъ. Куцъ суетился вокругъ меня и дышалъ мн прямо въ лицо. Изба едва освщалась утреннимъ полусвтомъ.
‘— Что, Яроха? спросилъ меня ласково хозяинъ: — болитъ?
‘— Нтъ, прошепталъ я почти безсознательно.
‘Меня оттерли, влили водки въ ротъ, тепло окутали, и я заснулъ глубокомъ сномъ. Проснувшись, я почувствовалъ нестерпимую боль въ поясниц. Я не могъ шевельнуть тломъ безъ того, чтобы не вскрикнуть отъ нестерпимой боли. Болли также пальцы рукъ и ногъ, уши и конецъ носа. Опять отставной солдатъ коновалъ явился во мн на помощь.
!Этотъ случай произвелъ перемну въ моемъ существованіи: хозяинъ возвратилъ меня казн. Меня повели дальше въ страну и отдали священнику. Мн было хорошо жить у него. Работа была легкая, кормили хорошо, да попадья упорно захотла быть моей крестной матерью. Я бы, можетъ быть, и согласился, но прощальныя слова отца, угрожавшія проклятіемъ, не давали мн покоя. Убдившись въ моемъ упорств, меня вытурили и оттуда. Я нсколько разъ мнялъ своихъ хозяевъ. Мало-по-малу я втянулся въ свое рабское существованіе и чмъ дальше, тмъ меньше чувствовалъ его и тмъ меньше страдалъ. Эта тяжкая жизнь, до наступленія извстныхъ лтъ, не зачислялась мн въ службу. Я зналъ, что мучусь не въ зачетъ. Сначала, я молилъ Бога ускорить наступленіе моей дйствительной военной службы, но потомъ отуплъ и огрублъ до того, что совсмъ пересталъ думать о будущемъ. Я былъ счастливъ, когда на половину утолялъ голодъ, когда на мою долю выпадалъ день безъ побоевъ, когда забывался сномъ изнуреннаго животнаго.
‘Но время шло помимо моего желанія. По начальству получился вызовъ. Меня сдали въ этапъ и опять отправили. Долго шелъ я, не заботясь и не любопытствуя даже, куда меня ведутъ. Съ этапомъ мн жилось хорошо. Я находилъ отпускаемую мн пищу великолпною, посл того собачьяго корма, которымъ я питался у моихъ послднихъ хозяевъ, меня не били, не ругали, надо мною даже не издвались: меня не признавали за еврея. По наружности и по нарчію, я былъ похожъ на полудикихъ, грубыхъ поселянъ той мстности, гд я промучился нсколько лтъ. Я забылъ почти еврейскій языкъ и обряды вры. Я помнилъ только одни отрывки изъ утренней молитвы.
‘Тамъ, куда я наконецъ пришелъ, собралось изъ различныхъ мстъ много подобныхъ мн еврейскихъ юношей, отбывшихъ свою беззачотную службу у хозяевъ, взявшихъ ихъ на прокормленіе. Большая часть изъ нихъ потеряла совсмъ наружные признаки своей націи, огрубла и отупла. Радость этихъ горемыкъ была невыразима, когда они опять увидли предъ собою собратьевъ по націи, товарищей по страданіямъ. Каждый, со слезами на глазахъ, охотно разсказывалъ свои похожденія и приключенія. Оказалось, что я былъ еще одинъ изъ боле счастливыхъ. Были такіе несчастные, которые всякій разъ, когда хозяева ихъ спроваживали, подвергались жестокому тлесному наказанію за мнимую неуживчивость. Я хоть этой пытки избгнулъ.
‘Насъ собралось нсколько десятковъ человкъ. Тутъ насъ сортировали и разсылали по полкамъ или въ гарнизоны. Нкоторые забирались въ полковые оркестры, нкоторые въ трубачи и барабанщики, а знавшіе сколько-нибудь шить — въ военныя швальни, остальные-же назначались въ деньщики къ офицерамъ. Въ послдній разрядъ попалъ и я.
‘Первый, къ которому я попался въ деньщики, былъ военный медикъ. Это былъ человкъ пожилой, холостой, серьезный, тихій, строгій, но справедливый. Онъ требовалъ отъ меня аккуратности и самой строгой чистоплотности. Меня отлично кормили. Я имлъ собственную маленькую комнатку съ удобною постелью. По вечерамъ, онъ поздно засиживался за книгами, но меня всегда отпускалъ на отдыхъ до наступленія полуночи, а ночью никогда, не тревожилъ. Я его очень полюбилъ и былъ ему преданъ, какъ собака. Онъ это зналъ и цнилъ. Если я иногда заболвалъ, онъ вставалъ по ночамъ, чтобы провдать меня.
‘Часто я разъзжалъ съ нимъ. Если онъ останавливался въ город, гд жили евреи, то давалъ мн свободу на нсколько, часовъ и нсколько денегъ.
‘— Ступай, Ерофей, къ своимъ, повидайся, поболтай на родномъ язык.
‘Около пяти лтъ прослужилъ я у этого добраго барина. Я поздоровлъ, пополнлъ, сдлался веселымъ и научился нсколько русской грамот у одного военнаго канцеляриста.
‘По смерти доктора, меня прикомандировали деньщикомъ къ ротному командиру. Это былъ человкъ среднихъ лтъ, брюнетъ, высокаго роста, очень толстый, съ большими, сверкающими черными глазами и съ грознымъ, басовымъ голосомъ. Онъ былъ жестокъ съ солдатами до того, что подчиненные трепетали одного его взгляда. Въ первый часъ моего поступленія къ нему, я получилъ отъ него такой ударъ кулакомъ по лицу, что кровь такъ и хлынула изъ носа, ударъ послдовалъ за то, что я слишкомъ туго набилъ табакомъ его трубку.
‘— Помни скотина! сказалъ онъ мн, пришепетывая и нсколько картавя: — Служить мн не по жидовски!
‘Я лзъ изъ кожи, но угодить на него не было возможности. Это былъ человкъ въ высшей степени вспыльчивый, капризный и безхарактерный. Я старался подмтить малйшія его привычки и прихоти, но у него никакихъ прочныхъ привычекъ не было.
‘Ротный мой былъ человкъ бдный, но любилъ кутить и играть. Когда онъ проигрывался, то вымщалъ свою досаду на мн и бдныхъ солдатахъ. Не проходило дня, чтобы я не былъ бить, чтобы кто-нибудь не былъ наказанъ. Синяки и шишки не сходили съ моего лица, головы и тла. Я былъ безконечно несчастливъ и терплъ молча.
‘Полкъ нашъ перекочевалъ въ большой городъ, въ Польшу, гд жило много евреевъ. Мой баринъ закутилъ пуще прежняго. Каждый вечеръ шелъ картежъ до самаго утра. Случилось, однажды, что онъ сильно проигрался. Платить было нечмъ. Завязалась ссора. Я подслушалъ, что баринъ отпросился до послзавтрашняго дня, общаясь къ тому времени непремнно достать деньги и расчитаться. Мн пришла несчастная мысль въ голову прислужиться ему. Еще до того, раза два я отпрашивался у барина въ синагогу. Евреи замтили меня, развдали, что я служу у пана пулковника, какъ они величали ротнаго командира, и завязали знакомство со мною. Боле всхъ подмазывался ко мн сдой, сгорбленный еврей, почти въ лохмотьяхъ. Онъ старался вывдать у меня, богатъ-ли ясневельможній панъ пулковникъ и какую жизнь онъ ведетъ. Не знаю почему, мн вздумалось представить моего барина-голыша страшнымъ богачемъ, обладающимъ несмтными богатствами. Бдный еврей принялъ мои слова за сущую правду.
‘— Слушай, Ерухимъ, сказалъ онъ мн: — если твоему барану нужно будетъ занять денегъ на короткое время, то ты мн только скажи, и я для него достану. Ты за это хорошій подарокъ отъ меня получишь.
‘И вотъ, когда я увидлъ барина въ нужд, то вспомнилъ о сдомъ евре, предлагавшемъ свои услуги. На другой день, утромъ, я долго переминался на ногахъ, пока осмлился открыть ротъ.
‘— Ваше высокородіе…
‘— Что? строго спросилъ баринъ, остановившись на бгу и грозно посмотрвъ на меня.
‘— Тутъ одинъ богатый еврей просилъ меня… онъ даетъ деньги взаймы.
‘— А! ласково спросилъ ротный.— Что-жь ты молчалъ до сигъ поръ? Тащи ro ко мн, сію минуту.
‘Я обрадовался ласковому взгляду и стремглавъ бросился ль еврею. Но его въ город не оказалось. Его ожидали только черезъ два дня. Я наказалъ его домашнимъ прислать стараго, какъ только онъ явится. Я доложилъ объ этомъ барину. Онъ произнесъ крпкое словцо, топнувъ ногою.
‘ — Отчего-же ты, болванъ, не справился прежде, чмъ докладывать, дома-ли жидъ?— Мн сегодня необходимы деньги. Бги къ прочимъ жидкамъ, да выкопай хоть изъ подъ земли. Понимаешь?
‘Я пошелъ шляться, чтобы не торчать на глазахъ. Я не зналъ, къ кому обратиться. Прошлявшись до вечера, я явился съ докладомъ, что охотниковъ дать деньги подъискать не могъ.
‘— Пошелъ вонъ, оселъ! удостоилъ меня ротный, напутствуя обычной фразой, примняемой имъ ко всякому случаю.
‘Баринъ былъ до того разстроенъ, что въ этотъ вечеръ приказалъ никого не принимать и рано завалился въ постель. Только что собрался улечься и я, какъ постучались въ наружную дверь. Отворяю — сдой еврей. Я до того обрадовался ему, что затащилъ поздняго гостя въ темную залу, смежную со спальнею барина. Я зналъ наврное, что баринъ еще не спитъ, а ворочается съ боку на бокъ. Я осторожно пріотворилъ дверь спальни.
‘— Кто тамъ? спросилъ ротный.
‘— Еврей, ростовщикъ пришелъ, доложилъ я радостнымъ голосомъ.
‘Баринъ молчалъ нсколько минутъ. Онъ вроятно обдумывалъ, какъ поступить.
‘— И ты, болванъ, тревожишь меня изъ за такихъ пустяковъ? Если жиду нужно что, то можетъ и завтра придти. Убирайся вонъ!
‘Политика ротнаго удалась какъ нельзя лучше. На другое утро ростовщикъ явился уже безъ приглашенія. Ротный долго заставилъ еврея ждать въ передней, пока его принялъ.
‘Переговоры между ротнымъ и ростовщикомъ длилась цлый часъ. Часто уходилъ еврей, но черезъ четверть часа возвращался съ новой уступкою. Мой баринъ былъ мастеръ своего дла. Когда дло было улажено, деньги отсчитаны, росписка вручена и ростовщикъ ушелъ, не вспомнивъ общаннаго мн подарочка, ротный призвалъ меня въ кабинетъ. Я не сомнвался, что получу хоть словесную благодарность. Но не таковъ былъ ротный.
‘— Ты сколько получилъ отъ жида за то, что меня продалъ?
‘— Помилуйте, ваше высокородіе…
‘— Врешь, бестія, по воровскимъ глазамъ вижу, что врешь. Вашъ братъ жидъ не чихнетъ безъ того, чтобы кого нибудь не надуть.
‘До сихъ поръ мой ротный жилъ одинокимъ холостякомъ. Но черезъ нкоторое время онъ выкопалъ какую-то племянницу, которая и поселилась у насъ. Я вскор наглядно убдился, что она была ему гораздо ближе обыкновенной племянницы. Это была молодая блондинка, высокая, стройная, прелестная. Одвалась она всегда щегольски и богато. Она постоянно смялась, рзвилась, ходила въ припрыжку, вчно что-то напвая рзкимъ и звонкимъ голоскомъ. Ея глаза смотрли такъ ласково и привтливо, на первый взглядъ она казалась доброй, какъ ангелъ. Я, однакожъ, скоро убдился, что наружность бываетъ обманчива. Эта красивая барышня была зла, какъ демонъ, ядовита, какъ змя и безжалостна, какъ тигрица. Самъ ротный дрожалъ одного взгляда ея прелестныхъ глазъ, темнвшихъ всякій разъ, когда у ней разгорался гнвъ, не знавшій границъ. Меня она возненавидла съ перваго взгляда, не знаю за что. Посл, я узналъ изъ ея-же устъ, что она до того терпть не можетъ жидовъ, что не прочь-бы передушить ихъ всхъ своими собственными руками. Легко вообразить, каково было мн прислуживать и за лакея и за горничную!
‘Съ той минуты, какъ въ нашемъ дом поселился этотъ демонъ въ женскомъ образ, мои муки удесятерились. Суся, такъ называлъ ее ротный, возлагала на меня такія обязанности, которыя, при всемъ моемъ усердіи, я выполнить не могъ. Она требовала, чтобы я стиралъ, крахмалилъ и гладилъ. Я изъ всхъ силъ старался, но мои неуклюжія руки только портили. Блье и юбки выходили желтогрязными, скомканными, или похожими на тряпки, или-же накрахмаленными до крпости жести. Суся, ври вид испорченнаго блья, выходила изъ себя, и жаловалась ротному.
‘— Этотъ жидъ съ умысломъ истребляетъ наше блье, чтобы избавиться отъ работы. Онъ у тебя привыкъ баклуши бить.
‘— А вотъ я ему баклуши повыбью.
‘И точно, ротный всякій разъ принимался выбивать баклуши, но при этой полезной операціи былъ такъ неостороженъ, что вмст съ баклушами выбивалъ и зубы. Десятки разъ милая Суся собственноручно угощала меня раскаленнымъ утюгомъ, когда я нечаянно прожигалъ ея оборчатую юбку, которую я никакъ не могъ наловчиться разгладить. Иногда жестокости ея выводили меня до того изъ себя, что съ устъ срывался какой нибудь рзкій отвтъ. Тогда ротный причислялъ мою смлость въ разряду нарушеній военной дисциплины и отсылалъ туда, гд мн длали палочныя внушенія по всмъ строгимъ правиламъ военной субординаціи. Прошло немного времени и я началъ пить. Это конечно повело въ новымъ побоямъ, новыхъ экзекуціямъ. Я не стану разсказывать дальнйшихъ моихъ похожденій на служб у этого жестокаго человка. Я не разъ покушался и бжать, и лишить себя жизни. Наконецъ, судьба, однакожъ, сжалилась надо мною, и меня, въ вид исключенія, опредлили на дйствительную фронтовую службу.
‘Какъ ни трудны показались мн сначала маршировка, выправка и пріемы, но я скоро къ нимъ привыкъ. Я такъ былъ прилеженъ и съ такой любовью занялся новыми своими обязанностями, что въ короткое время прослылъ хорошимъ, ловкимъ и трезвымъ солдатомъ. Мн поручали обучать другихъ, и я очень часто удостоивался благодарности отъ моего начальства. Я блаженствовалъ, поправился, ободрился и повеселлъ. Не будь я евреемъ, я давно былъ-бы уже унтеръ-офицеромъ. Я о томъ, однакожъ, не тужилъ. Мн хорошо служилось, меня не тиранили, не мучили, не наказывали, и я думалъ уже, что дотяну счастливо свою военную службу до конца.
‘Во все время моей службы я отъ родныхъ никакихъ извстій не получалъ. Я свыкся уже съ мыслію, что меня вычеркнули совсмъ изъ семейнаго списка, какъ вдругъ, неожиданно, получаю отъ одного изъ моихъ старшихъ братьевъ самое горячее родственное письмо. Братъ увдомляетъ меня, что отецъ давно уже умеръ, что семья долгое время бдствовала, вспомоществуемая еврейскимъ обществомъ, но что съ нкоторыхъ поръ братьямъ повезло въ коммерціи и они значительно разбогатли. Желая меня вознаградить за то, что я собственною жизнью искупилъ ихъ свободу, братья ршили отыскать меня и, насколько возможно, облегчить мою участь. Они собрали справки и узнали, въ какомъ полку и въ какомъ мст я нахожусь. Въ заключеніе, братья просили дать имъ о себ всточку. Я, конечно, немедленно отвтилъ. Не прошло и двухъ мсяцевъ, какъ я получилъ уже отъ братьевъ новое письмо, съ приложеніемъ такой сумны денегъ, что, десять разъ пересчитавъ, я все-таки не врилъ собственнымъ глазамъ. Мн, никогда невидвшему въ глаза ничего, кром копеечнаго солдатскаго жалованья, показалось, что богаче меня нтъ никого въ мір. Эти деньги были, однакожъ, моимъ несчастіемъ.
. ‘Въ томъ город, гд я находился, было два, три отставныхъ еврейскихъ солдата. Окончивъ свою службу и женившись, они занялись мелкою торговлею и въ нсколько лтъ сколотили себ, разными афферами и спекуляціею, изрядную деньгу. Я былъ друженъ съ ними, и не скрылъ отъ нихъ своего счастія.
‘— Вотъ, если ты съумешь повести дла свои, какъ мы вели, эти сотни рублей въ нсколько лтъ выростутъ у тебя въ тысячи, сказали мн мои практическіе друзья.
‘— Что-же мн для этого нужно сдлать?
‘— Юнкера и мелкіе офицеры вчно нуждаются въ рубл. Ты и отдавай въ заемъ, подъ росписку, по немножечку. Они за одинъ рубль готовы платить три и четыре рубля, когда ужь очень приспичитъ. Если ты только съумешь воспользоваться, то скоро разбогатешь.
‘Такъ какъ я не зналъ, съ какой стороны приступить къ длу, то одинъ изъ моихъ друзей, отставной солдатъ, знакомый со всми юнкерами и офицерами, началъ распространять слухи о моемъ богатств, придавая ему преувеличенные размры.
‘— Ты избавишься отъ обязанностей службы и въ большемъ, почет будешь у самого начальства, когда прослывешь богачемъ, уврялъ меня мой другъ.
‘И точно, какъ только молва о моей денежности разнеслась по полку, на меня начали смотрть другими глазами, но, вмст съ тмъ, начали осаждать со всхъ сторонъ мелкими и крупными займами. Я почти никому не отказывалъ, пока хватало денегъ. Когда-же потомъ, за неимніемъ денегъ, я вынужденъ былъ отказывать, на меня начали смотрть недоврчиво, враждебно. Я былъ вполн зависимъ отъ своихъ должниковъ, а потому они и не торопились уплатою. Чтобы не потерять расположенія тхъ, которые облегчали мн службу, я обратился къ братьямъ, съ просьбою снабдить меня еще кое-какими деньгами, которыми, какъ уврялъ я, могу скоро разбогатть. Братья удовлетворили моей просьб и снабдили меня вновь сотнями двумя. Скоро и эти деньги были розданы. Но требованія росли, съ каждымъ днемъ, росли и увеличивались, а я не могъ удовлетворить всхъ, тмъ боле, что мои должники и не думали мн уплачивать. Увидвъ себя въ одинъ прекрасный день совершеннымъ бднякомъ, на котораго, сверхъ того, косятся, какъ на скрягу, я приступилъ къ нкоторымъ офицерамъ съ неотступными требованіями объ уплат. Денегъ я, конечно, не получилъ, но за мою дерзость начали ко мн придираться по служб на каждомъ шагу. Въ строю и вн строя я началъ подвергаться оскорбленіямъ, побоямъ и фухтелямъ. Эта несправедливость внушила мн роковую мысль жаловаться высшему начальству. Нкоторымъ я отомстилъ: ихъ заставили уплатить, или вычли изъ жалованья. Но за то меня начали преслдовать, на меня стали неветать и взваливать чужія вины, за что я ежедневно подвергался побоямъ и всевозможнымъ наказаніямъ. Я отъ души проклиналъ и свои деньги, и свою строптивость и самую жизнь. Эти ученія длятся и до сихъ поръ…
‘Вотъ моя жизнь, моя военная карьера, заключилъ свой разсказъ Ерофей. Если вы сдержите слово и освободите меня, я готовъ вамъ отдать свою душу, сдлаться вашимъ вчнымъ рабомъ, но если это невозможно, то…’
— Что-же, тогда что, Ерофей? спросилъ я.
— Увидимъ… Я вамъ скажу тогда, что я ршился сдлать.
Я на бднаго, полумертваго Ерухима смотрлъ, какъ на мученика, вполн отбывшаго свой искусъ. Съ помощью госпитальнаго подрядчика и другихъ вліятельныхъ евреевъ, я пустилъ въ ходъ вс канцелярскіе крючки, чтобы придать Ерофея неизлечимо-больнымъ. Сначала дло шло на ладъ. Медицинское начальство освидтельствовало Ерофея и признало его негоднымъ къ продолженію службы. Мстное начальство снеслось объ этомъ обстоятельств съ непосредственнымъ начальствомъ Ерофея, я мы уже заблаговременно радовались успшному результату, въ которомъ были вполн уврены. Но наша радость оказалась преждевременною: скоро полученъ былъ приказъ непосредственнаго начальства Ерофея о немедленной высылк послдняго, въ полкъ.
Горько было объявить о такомъ плачевномъ оборот дла несчастному солдату. Онъ чуть не свалился съ ногъ при этомъ страшномъ для него извстіи.
— Видишь, братъ Ерофей, все сдлано, что было въ нашихъ силахъ. Видно судьба твоя такова. Придется дострадать до конца.
— Нтъ, я служить больше не буду, сказалъ онъ мрачнымъ, ршительнымъ голосомъ.
— Что-же ты сдлаешь?
— Вамъ я скажу. Вы мн добра желаете. Я убгу. Переберусь въ Австрію, граница на далека.
— Не длай этого, Ерофей. Поймаютъ.
— Не поймаютъ. Я нашелъ надежныхъ евреевъ, которые берутся меня перевести черезъ границу и паспортомъ снабдить. Это недорого обойдется. Общаетесь собрать мн еще небольшую сумму въ послдній разъ?
— А если тебя поймаютъ, что тогда съ тобой будетъ? Подумай хорошенько.
— Если поймаютъ, я во всемъ признаюсь, выдумаю на себя еще какія нибудь преступленія. Пусть разомъ добиваютъ. Не хочу больше мучиться.
Черезъ нсколько дней, Ерофей выписался изъ больницы и вслдъ за тмъ исчезъ. Но рокъ преслдовалъ его. Пограничная стража наткнулась совсмъ неожиданно на двухъ контрабандистовъ, переводившихъ Ерофея черезъ границу. Проводники успли убжать, но Ерофей, въ партикулярномъ плать, съ подложнымъ паспортомъ въ карман, былъ пойманъ, представленъ, узнанъ и отправленъ куда слдуетъ для суда и расправы.
Когда я случайно узналъ о несчастіи, постигшемъ бднаго Ерофея, онъ былъ уже далеко отъ меня.
— Твое желаніе, несчастный, сбудется, подумалъ я. Теперь добьютъ.

IX.
Жена или тюрьма.

Какой-то глубокій знатокъ человческаго сердца справедливо замтить, что при вид несчастія, даже самаго близкаго намъ человка, мы, помимо собственнаго вдома, безсознательно чувствуемъ извстнаго рода удовольствіе. Это удовольствіе выражается безъ словъ, даже безъ всякой оформленной мысли, но кто пріучился слдить за своимъ внутреннимъ жизненнымъ процессомъ, тотъ легко подмтитъ какое-то невольное душевное возбужденіе, выражающееся, въ перевод, словами: ‘Слава Богу! я не на его мст’!
Искренно сострадая несчастному товарищу моего дтства Ерухиму, я, въ то-же время, чувствовалъ точно такое-же душевное возбужденіе. Мрачныя картины моего дтства живо предсшились моему воображенію. Я вспоминалъ, какъ забитый, ошенинй ласки ребенокъ, я завидовалъ моему блднолицему товарищу по хедеру, нжившемуся подъ крылышкомъ обожавшей его матери. Съ какимъ восторгомъ промнялъ-бы я тогда свою горькую участь на участь счастливаго товарища! А теперь?
— Слава Богу! я не на его мст! сто разъ повторялъ во мн гоюсъ всесильнаго эгоизма.
Несчастія Ерухима, на нкоторое время, примирили меня съ моей участью. Сопоставляя откупную службу мою съ военною службою Ерофея, я приходилъ къ заключенію, что я счастливйшій изъ смертныхъ, и не имю никакого права требовать ничего боле. Но сознавая вполн свое безправіе на лучшую участь, я, въ то-же время, все-таки желалъ ея, готовъ былъ вступить въ самую ожесточенную борьбу для ея завоеванія.
Не прошло и года со дня встрчи моей съ злополучнымъ другомъ моего дтства, какъ во мн опять уже заговорила кичливость, запротестовало самолюбіе. Я опять началъ рваться куда-то на просторъ, на широкую дорогу, гд мое я и моя жизнь не были-бы задваемы другими, гд не подставляли-бы ноги моимъ не опредленнымъ стремленіямъ, гд я могъ-бы двигаться и существовать безъ помхи, но собственнымъ убжденіямъ. Вырваться изъ откупной среды я однакожъ не пытался: это было для меня такъ-же невозможно, какъ взобраться на луну, я только отыскивалъ боле широкую дорогу въ той сфер, въ которой уже застрялъ, убдившись неоднократнымъ наблюденіемъ, что вс дороги одинаково ведутъ въ Римъ.
Изучая своего принципала, я подмтилъ, что изъ числа своихъ подчиненныхъ онъ дорожилъ особенно тми, которые непосредственно дйствуютъ на распорядительной почв и выгребаютъ каштаны изъ огня. Онъ во многихъ изъ этихъ дятелей сознавалъ полнйшую неспособность и крупные недостатки, но дла, которыми эти неспособные дятели заправляли, приносили изобильные плоды, и онъ ими дорожилъ. Большая часть этихъ счастливыхъ дятелей, не слишкомъ разчитывая на щедрость принципала, имла благоразуміе оставлять часть каштановъ и для себя… Принципалъ догадывался, но молчалъ, притворяясь ничего невдающимъ. Онъ не допускалъ въ людяхъ абсолютной честности, а на человческій умъ смотрлъ съ одной дловой точки зрнія. Кто умлъ приносить пользу самому себ, тотъ, слдовательно, былъ полезенъ и для дла. Тхъ-же, у которыхъ недоставало безсовстности обогащаться на счетъ чужихъ интересовъ, онъ считалъ безхарактерными, трусливыми и недальновидными. Можетъ-ли тотъ быть полезенъ другимъ, кто не уметъ быть полезнымъ самому себ? Преклоняясь предъ силой капитала, мой принципалъ видимо проникался уваженіемъ даже къ тмъ счастливцамъ изъ числа своихъ подчиненныхъ, которые богатли исключительно на счетъ кармана своего хозяина. Онъ никогда не удалялъ подобныхъ служащихъ, въ томъ убжденіи, что эти успли уже накрасть, а новые начнутъ только красть. Такимъ образомъ, нкоторые изъ его управляющихъ и уполномоченныхъ не только богатли на распорядительной почв, но возвышались еще въ его глазахъ, какъ умъ и сила. Я же, состоя по счетной и письменной части, сялъ въ мертвой, безплодной пустын. Въ то время, когда откупные полководцы и генералиссимусы удерживали надъ закономъ побду за побдой, я могъ только подносить лавровые внки въ вид испещренныхъ крупными цифрами балансовъ. Я игралъ жалкую роль писца-калиграфа, который на чисто переписываетъ рапортъ главнокомандующаго объ одержанной блестящей побд. Русскіе крупные откупщики придерживались въ этомъ отношеніи другихъ теорій: у нихъ бухгалтеръ или секретарь пользовались особеннымъ вниманіемъ и осыпались щедротами, какъ статс-секретари и главные контролеры въ маленькомъ царств, мой-же принципалъ смотрлъ на вещи съ боле реальной стороны, секретарь считался у него бумаго-марателемъ, а бухгалтеръ — ходячимъ гросбухомъ.
Уяснивъ себ это положеніе, я ршился, въ чтобы-то ни стало, выбраться на боле выгодную служебную почву. Для перваго опыта, я обратился въ благоволившему ко мн принципалу съ просьбою.
— Я человкъ обремененный многочисленнымъ семействомъ, скаалъ я ему однажды.— Я давно уже имю честь служить при васъ, но ни до чего существенно-полезнаго еще не дослужился. Ограниченнаго моего жалованья едва хватаетъ на прокормленіе. Дти мои подростаютъ, и скоро придется серьёзно подумать о ихъ воспитаніи. Пока я молодъ и въ состояніи трудиться, я обязалъ стремиться къ обезпеченію моей семьи на черный день. Достичь этого въ настоящей моей должности я считаю положительно невозможнымъ. Прошу у васъ мста по части распорядительной, надясь быть вамъ полезнымъ не мене другихъ.
Принципалъ изумленно посмотрлъ на меня.
Мы вами совершенно довольны. Но вы намъ полезны именно въ той должности, въ которой вы состоите.
— Покорно благодарю. Но я недоволенъ своимъ положеніемъ, потому что безполезенъ самому себ, своей семь и своей будущности.
— Вольно вамъ жить безъ расчета и проживать все! возразилъ онъ рзко.
— Извините. Я не широко живу. Безъ пищи ни жить, ни служить нельзя, отвтилъ я не мене рзкимъ тономъ.
— Чего-же именно вы добиваетесь? спросилъ онъ боле мягко.— Прибавки жалованья?
— Совсмъ нтъ. Я добиваюсь другой арены дятельности, гд я могъ-бы принести вамъ боле осязательную пользу и тмъ заслужить боле выгодную оцнку.
— Нтъ, по распорядительной части вы мста получить не можете.
— Смю спросить, почему?
— Потому что вы по этой части неспособны.
— Но вы вдь еще не испытали меня?
— Нтъ. Вы слишкомъ большой философъ для дла. Вы черезъ чуръ мягкаго и податливаго характера, а въ нашемъ дл нужно быть кремнемъ.
— Система откупная, сама по себ, на столько безпощадна и удобна для вашихъ интересовъ, что съ моей стороны достаточно будетъ придерживаться только этой системы, чтобъ интересы ваши были вполн обезпечены! Личныя-же мои убжденія и характеръ не имютъ ничего общаго съ точнымъ выполненіемъ обязанностей.
— Нтъ, вы въ распорядители ршительно неспособны, даже вредны, объявилъ мн принципалъ ршительно.
— И такъ я на другую должность расчитывать не могу?
— Со временемъ можете расчитывать на прибавку жалованья, боле ни на что.
— Въ такомъ случа я прошу васъ уволить меня совсмъ.
Принципалъ искоса посмотрлъ на меня и насмшливо улыбнулся.
— Вы серьёзно это говорите? спросилъ онъ, надмнно, измривъ меня глазами.
— Какъ нельзя боле.
— А семья ваша что сть станетъ?
— Объ этомъ позвольте ужъ мн самому позаботиться.
— Хорошо, сказалъ онъ рзко:— мы выпишемъ кого нибудь на ваше мсто. Просить мы никого не привыкли.
Я хладнокровно поклонился и вышелъ.
Съ этой минуты мои отношенія въ принципалу сдлались нсколько натянутыми. Я считалъ себя почти уволеннымъ, хотя и продолжалъ исполнять свои обязанности съ подобающей точностью. Выписали-ли кого нибудь на мое мсто, мн было неизвстно. Я зналъ только одно: что мой принципалъ заглазно не разъ высказывалъ свое непоколебимое мнніе на мой счетъ въ томъ смысл, что я слишкомъ безхитростенъ и прямодушенъ, чтобы быть полезнымъ на откупномъ распорядительномъ поприщ.
Скоро однакожъ мой принципалъ получилъ неоднократныя доказательства ошибочности своего предвзятаго мннія.
Въ нкоторыхъ случайныхъ откупныхъ событіяхъ я выказалъ такую распорядительность, что выросъ въ глазахъ моего принципала, хотя, по правд сказать, совсмъ невыросъ въ собственныхъ глазахъ… Я думаю, что едва ли возвышусь и во мнніи моихъ читателей, когда они узнаютъ, въ какихъ именно роляхъ я отличился. Но я разсказываю факты, не стараясь ихъ окрашивать въ какой-бы то ни было цвтъ. Событія, въ которыхъ я нечаянно сдлался дйствующимъ лицомъ, бросаютъ такой яркій свтъ на отношенія откупа въ прежней правительственной администраціи и на нкоторыхъ административныхъ дятелей прежняго времени, что разсказъ о нихъ, полагаю, не будетъ безынтереснымъ для читающей публики.
За отсутствіемъ мстнаго управляющаго мелкаго откупа, мн поручено было временно исправлять его должность. Случилось, что въ это же самое время, смстился полицеймейстеръ и на его мсто прибылъ изъ сибирскихъ губерній новый. Это былъ человкъ военный, грубый, надмнный, гигантъ по росту и поклонникъ Бахуса съ виду. Въ подобныхъ случаяхъ, управляющіе откупами обязаны были немедленно представляться вновь прибившему начальству, какъ для того, чтобы отдать ему должную честь, такъ и для того, чтобы объявить новому начальнику его будущій окладъ откупнаго жалованья и вручить его за мсяцъ или за треть года впередъ. Эту церемонію обязанъ былъ исполнить конечно и я.
Первое слово, съ которымъ меня встртилъ новый полицеймейстеръ, было слдующее.
— Кто содержитъ здшній откупъ?
Я назвалъ ему откупщика.
— А! жидъ? милліонеръ?
Я смолчалъ.
— Ты, братецъ, знаешь кто я такой?
— Вы — новый полицеймейстеръ, отвтилъ я наивно.
— Да. Но я вмст съ тмъ и жидоморъ.
— Это, я думаю, къ откупу не относится.
— Нтъ, другъ любезный, очень и очень относится. Сколько, напримръ, получалъ мой предмстникъ жалованья изъ откупа?
— Пятьсотъ рублей въ годъ.
— Ой-ли? Не шутишь?
— Я не смю шутить.
— Ну-съ, мой предмстникъ — баба, а я, мене двнадцати тысячъ цлковыхъ въ годъ, или тысячи въ мсяцъ, не возьму. Вотъ что!
— Помилуйте, ужаснулся я:— откупъ платитъ казн всего нсколько десятковъ тысячъ откупной суммы, какимъ-же образомъ онъ можетъ вамъ, однимъ, платить такія деньги?
— Заплатишь, братецъ, да еще въ ножки поклонишься. Ну-съ, а теперь прощаюсь ангелъ мой съ тобою. Не забудь: моя фамилія — Жидоморовъ!
Сначала, я счелъ новаго начальника какимъ-то шутникомъ и не очень тревожился его безсмысленнымъ требованіемъ. Но когда, на другой день, цлая стая нижнихъ и среднихъ полицейскихъ чиновъ замутила мое маленькое кабачное царство, когда цловальники возопили подъ давленіемъ полицейскихъ клещей, я встревожился не на шутку. Нсколько дней къ ряду, я являлся къ строгому начальнику, кланялся, просилъ, убждалъ взвсить невыполнимость его требованія, но всякій разъ былъ почти выгоняемъ, и получалъ одинъ и тотъ-же непоколебимый отвтъ.
— Двнадцать тысячъ, ни гроша меньше. Я затмъ и перевелся въ привилегированную жидовскую Палестину… Понимаешь?
Мн ничего больше не оставалось длить, какъ только доложить об этомъ принципалу. Но я зналъ очень хорошо. Что мой принципалъ припишетъ мое неумнье вывернуться изъ этой бды полнйшей моей неспособности, и потому, очертя голову, ршился на отчаянную выходку.
Въ то время губернаторствовалъ нкій князь, извстный своимъ безкорыстіемъ человкъ. Я обратился прямо къ нему, испросивъ у него аудіенцію по важному длу. Одинъ на одинъ я прямо расказалъ ему обо всемъ и объяснилъ то затруднительное положеніе, въ которое поставила меня съ одной стороны моя обязанность управляющаго, а съ другой — неслыханное требованіе полицеймейстера, подкрпляемое разными противузаконными прижимками со стороны ожесточенной полицейской власти.
— Я обращаюсь къ вашему сіятельству не только, какъ къ начальнику, но и какъ къ благородному человку, который не вмнитъ мн въ преступленіе мою откровенность. Я знаю, что дающій взятку такъ же преступенъ, какъ и принимающій ее. Но взятку, или лучше сказать, жалованье, даю собственно не я, а откупъ, или, другими словами, самый питейный уставъ, оставляющій много лазекъ откупу присвоивать себ небывалыя права, а властямъ прижимать откупъ даже въ его настоящемъ, законномъ прав.
Губернаторъ благосклонно посмотрлъ на меня и потребовалъ черезъ жандарма, полицеймейстера.
Десяти минутъ не прошло, какъ шефъ полиція стоялъ уже у дверей кабинета съ поднятой ко лбу рукою, затянутый въ свой мундиръ, и съ раскраснвшимся до неприличія лицомъ.
— Приблизьтесь, приказалъ тихо князь.
Полицеймейстеръ, сдлавъ три военныхъ шага впередъ, остановился. Увидвъ меня, сидящаго въ губернаторскомъ кабинет, онъ измнился въ лиц и посмотрлъ на меня изумленными глазами.
— Какъ васъ зовутъ? спросилъ его князь, какимъ-то безучастнымъ голосомъ.
— К…въ, къ услугамъ вашего сіятельства, прохриплъ струсившій воинъ.
— Нтъ-съ. Сколько мн сдлалось извстнымъ, вы прозвали себя жидоморомъ. Отъ жидоморовъ я никакихъ услугъ принимать не намренъ.
— Виноватъ-съ. Умоляю, однакожъ, ваше сіятельство, выслушать.
— Вы, любезный, съумасшествуете… Предшественникъ вашъ былъ практичне и человчне васъ. Надюсь, больше жалобъ вы на себя не допустите. Поручаю вашему попеченію этого управляющаго откупа, заключилъ князь, сдлавъ намъ обоимъ общій прощальный знакъ рукою.
Въ тотъ самый день, К…въ получилъ сотню рублей въ счетъ своего пятисотеннаго жалованья. Между полиціей и кабаками установились прежнія мирныя отношенія, какъ казалось, на вки нерушимыя.
О выходк моей, конечно, узнали и удостоили похвалы.
Вслдъ за благороднымъ княземъ, управлялъ губерніею добродушнйшій въ мір старичекъ. Былъ онъ тоже не изъ берущихъ. (Губернаторы, надобно правду сказать, рдко пользовались откупными подачками, хоть и посматривали сквозь пальцы на дйствія своихъ чиновниковъ). Самый капитальный недостатокъ этого добраго старика заключался въ томъ, что онъ обладалъ кокетливой, расточительной, хотя и немолодою женою. Губернаторскіе финансы далеко не удовлетворяли безмрной любви въ роскоши и нарядамъ губернаторши. Объ этомъ скоро сдлалось извстно всмъ имющимъ нужду въ губернаторскомъ покровительств. Чтобы удостоиться этого драгоцннаго покровительства, стоило только представиться начальниц, въ ея щегольскомъ будуар, конечно, не съ пустыми руками. Она была добра и гуманна до того, что отказа почти никому не было, и если только она общалась помочь, то общаніе ея всегда исполнялось. Одна только была бда съ этой доброй начальницей: она была выше какихъ денежныхъ разсчетовъ, кто разъ воспользовался ея покровительствомъ, тотъ длался вчнымъ ея должникомъ. Само собою разумется, что самою главною дойной коровой фигурировалъ въ этомъ случа несчастный откупъ.
На одномъ злополучномъ гулянь — губернаторша замтила на ше откупщицы великолпное ожерелье изъ крупнаго жемчуга, и возгорла къ дорогому ожерелью страстью. Съ свойственной ей пылкостью, она въ тотъ-же день прислала къ откупщику одного изъ своихъ клевретовъ съ просьбою уступитъ ей ожерелье по собственной цн.
Я былъ приглашенъ къ принципалу.
— Губернаторша, обратился ко мн принципалъ съ насмшливой улыбкою:— губернаторша бросила свой жадный взглядъ на ожерелье моей жены, и проситъ уступить ей его по собственной цн.
— Что-же, замтилъ я наивно:— разв другое такое ожерелье вамъ трудно будетъ достать?
— Достать-то можно. Но дло въ томъ, что ея собственная цна равняется нулю. Она въ этомъ году и такъ содрала съ насъ шкуру.
— Какъ-же вы ей откажете?
— Конечно, прямо отказать нельзя. Я передалъ ей, черезъ ея прихвостня, что это ожерелье не мое, что оно принадлежитъ прозжему нмцу-ювелиру, что мы хотли его купить и уже почти сошлись въ цн, такъ что жена уже надла его разъ, но что, пораспросивъ здшнихъ ювелировъ, мы нашли цну слишкомъ высокою, а потому разошлись и ожерелье отдали назадъ ювелиру.
— Значитъ, вывернулись?
— Не совсмъ. Только-что приходила ея компаньонка узнать адресъ ювелира, обладающаго ожерельемъ. Я общалъ прислать къ ней его самого.
— Гд-же вы его возьмете?
— Вы, кажется, говорите по нмецки?
— Да, нсколько.
— Возьмите, пожалуйста, ожерелье и отправьтесь къ ней. Вя, надюсь, съумете разыграть роль. Заломите громадную цну. Деньги требуйте наличными и разомъ.
Со вздохомъ, я спряталъ проклятое ожерелье въ карманъ, прифрантился и отправился къ губернаторш.
Мнимаго ювелира немедленно пригласили въ роскошный будуаръ. Изящно разодтая, среднихъ лтъ барыня встртила меня съ очаровательною улыбкою на чувственныхъ губахъ. Ч представился на нмецкомъ язык. Она фамильярно взяла меня за руку и усадила возл себя.
— Въ первый разъ я вижу такого молодого ювелира, замтила она, обдавъ меня жаркимъ взглядомъ своихъ темныхъ глазъ.— Гд ожерелье? Покажите-ка его.
Я передалъ ожерелье. Она ворочала его на вс стороны, смотрла на него то прямо, то стороною, любовалась правильностью и чистотою каждой жемчужины, взвшивала на рук съ видомъ знатока. Долго разспрашивала о заграничныхъ модахъ по части ювелирской. Я безсовстно вралъ, но вралъ безъ запинки, ловко избгая техническихъ терминовъ, которыми она меня осыпала.
Словомъ сказать, она фамильярничала со мной боле, чмъ даже подобаетъ такой высокой особ, но когда я заломилъ цну, и особенно когда прибавилъ, что деньги должны быть уплачены разомъ, лицо ея въ одну минуту помрачилось и губки надулись. Возвращая мн ожерелье, она, со вздохомъ, спросила:
— Въ кредитъ нельзя? Подъ вексель… вы вдь знаете, кто а такая?
— Я долженъ признаться, сударыня, что это ожерелье, къ сожалнію, не моя собственность. Мн поручилъ его продать заграничный банкиръ. Я теперь возвращаюсь за границу, попробую убдить собственника смягчить свои условія въ пользу вашу, и если успю, то буду имть честь явиться вторично, и съ особеннымъ удовольствіемъ поднесу это украшеніе той особ, которая собою украситъ его еще больше.
Въ эту минуту, семеня дрожащими старческими ногами, приблизился къ намъ совсмъ плшивый губернаторъ. Губернаторша меня представила.
— Да, да, да, зашамкалъ начальникъ губерніи. Чтожь, дорого, что-ли? спросилъ онъ жену какимъ-то особенно-тревожнымъ голосомъ.
Губернаторша пересказала ему мои условія и общанія относительно кредита.
— Очень хорошо, очень хорошо, душа моя… я очень радъ… очень…
Я поторопился раскланяться.
— Ахъ, куда-же вы? удержала меня за руку добрая губернаторша.— Кстати, обратилась она къ мужу:— вотъ случай разршить наше давнишнее пари.
— Я тороплюсь, душа моя, взмолился губернаторъ.
— Нтъ, нтъ, я такого случая не упущу, звонко засмялась она, насильно усаживая мужа и цалуя его въ голову.— Дло вотъ чемъ: мн достались по наслдству, отъ дальней родственищи, нкоторыя бриліантовыя вещицы. Мужъ мой оцнилъ ихъ въ ничтожную сумму, и я съ нимъ держала пари, что вещи эти стоютъ, по крайней мр, въ десять разъ боле того, во что онъ ихъ цнитъ. Вотъ, кстати, вы ихъ теперь оцните. Мн очень интересно выиграть пари, прибавила она полушопотомъ, такъ, что только я одинъ могъ ее разслышать. Сказавъ это, она убжала въ далекіе аппартаменты за роковыми вещами.
— Боже мой, встревожился я мысленно.— Что-же теперь со мною будетъ? Какъ я приступлю въ оцнк, когда я не могу даже отличить цнный камень отъ обыкновеннаго цвтнаго стекла?
Между тмъ впорхнула губернаторша съ шкатулкою розоваго дерева въ рукахъ. Черезъ минуту, разныя брошки, серьги и перстни явились на свтъ Божій и запестрли въ моихъ испуганныхъ глазахъ.
— Ну-съ, любезный ювелиръ, цните.
Дрожащими руками началъ я взвшивать на рук каждую вещь отдльно и вс вещи въ совокупности, подносилъ ихъ въ свту, чтобы лучше разсмотрть воду драгоцнныхъ каменьевъ.
— Старомодная отдлка, замтилъ я, чтобы сказать хоть что-нибудь.
— Да. Но это пустяки. Главное, оцните брилліанты.
— Такъ, нсколько трудновато будетъ, произнесъ я самоувренно.— Нужно-бы вынуть камни и опредлить число каратовъ.
— Нужды нтъ. Опредлите приблизительно, нетерпливо попросилъ губернаторъ, желавшій, повидимому, отдлаться, васъ можно скоре.
— Любопытно-бы знать, во сколько ваше превосходительство оцнили вс эти вещи? спросилъ я улыбаясь.
Губернаторъ имлъ неосторожность высказаться. Слдовательно, я имлъ уже масштабъ для той оцнки, какая нужна была для выигрыша пари. Я удачно разршилъ трудную задачу и наконецъ, былъ отпущенъ.
Вся эта сцена, переданная мною принципалу, разсмшила его. Я спасъ дорогое ожерелье изъ пасти ненасытной превосходительной акулы. За то ожерелье это боле не показывалось на свтъ Божій, а я, мнимый иностранецъ-ювелиръ, смотрлъ въ оба, чтобы какъ нибудь на улиц не попасться на глаза начальниц губерніи.
Мн посчастливилось вывесть моего принципала изъ боле крупнаго затруднительнаго положенія, угрожавшаго ему весьма непріятными послдствіями.
Въ нкій извстный періодъ, фортуна заблаговолила къ моему принципалу самымъ благосклоннымъ образомъ и счастье повалило къ нему со всхъ сторонъ. Дла и откупъ начали давать такіе результаты, какіе ему никогда и присниться не могли. Въ короткое время, прибыли выросли въ милліоны и выражались не одними мертвыми цифрами, а наличными кредитными билетами. Не было того почтоваго дня, который не принесъ-бы съ собою десятковъ и сотенъ тысячъ. Чтобы упрочить свои капиталы счастливый принципалъ мой завязалъ разныя банкирскія дловыя сношенія съ заграничными биржами и денежными рынками. Для перевода капиталовъ за границу и для выигрыша на курс, требовалась звонкая монета, преимущественно золотая. Золото это покупалось, гд только возможно было, собиралось высылалось изъ различныхъ мстъ, но, при всемъ томъ, постоянно оказывался въ немъ недостатокъ.
Однажды былъ я призванъ къ принципалу.
— Требуется большое количество золота, для срочной высылки заграницу. Я просилъ предсдателя казенной палаты, и получилъ его согласіе, до присылки намъ золота изъ нкоторыхъ мстъ, позволить неофиціальнымъ образомъ казначею сдлать намъ заемъ всего наличнаго казеннаго золота, хранящагося въ казначейств, подъ закладъ банковыхъ билетовъ рубль за рубль. Возьмите съ собою банковые билеты, сходите въ предсдателю и попросите отъ моего имени исполненія своего общанія.
Я явился къ предсдателю и передалъ ему просьбу откупщика. Какъ предсдатель, такъ и казначей состояли на жаловань у моего принципала, значитъ, нечего было съ ними особенно церемониться.
— Я уже разршилъ казначею, сказалъ мн предсдатель.— Отправьтесь къ нему и передайте вторичное мое разршеніе на выдачу золота.
— Я всегда готовъ къ услугамъ, согласился казначей, съ явными признаками колебанія.— Но, согласитесь, ни я, ни даже самъ предсдатель никакого права не имемъ длать подобные самовольные займы изъ государственныхъ суммъ.
— Этотъ заемъ длается на самое короткое время, настаивалъ я.— Мы на дняхъ получимъ золото и немедленно выкупимъ наши билеты. Разршеніе предсдателя ручается вамъ, что вы тутъ ни чемъ не рискуете.
Съ озабоченными видомъ, казначей отправился на домъ къ предсдателю, получилъ изъ устъ его секретное разршеніе и немедленно выдалъ мн требуемое золото, которое и было отправлено въ тотъ-же день куда слдовало, къ большому удовольствію моего принципала.
Дня черезъ два прибгаетъ во мн, на домъ, казначей, блдной, дрожащій, еле дышащій отъ волненія.
— Вы погубили меня и мою семью, едва могъ произнесть казначей, и крупныя слезы потекли по его щекахъ.
— Что такое случилось? встревожился я.
— Я выдалъ вамъ казначейское золото…
— Ну-съ?
— Вчера вечеромъ, предсдатель, собственноручно, опечаталъ казначейскую кладовую.
— Для чего-же?
— Чтобы сегодня обревизовать меня, открыть преступленіе и предать меня суду.
— Что вы? Вдь предсдатель, самъ-же, разршилъ вамъ?
— Разршилъ изустно, секретно, безъ свидтелей. Теперь онъ, самыхъ наглымъ образомъ, отпирается отъ своего разршенія и взваливаетъ свою вину на меня одного.
— Что-же его побуждаетъ къ такому низкому поступку?
— Погубить онъ меня хочетъ.
— Но за что?
— Третьяго дня въ большомъ обществ, куда былъ приглашенъ и я, шла попойка. Онъ захмеллъ и зачванился до того, что, въ присутствіи дамъ, началъ помыкать мною, какъ своихъ лакеемъ. Я не выдержалъ. Онъ сказалъ мн дерзость, я отвтилъ тмъ же, и вотъ онъ теперь ршился меня наказать.
— Успокойтесь, попытался я утшить бднаго казначея.— Предсдатель васъ только стращаетъ. Нельзя допустить такой наглости съ его стороны.
— Вы мало знаете этого барина, если воображаете, что есть низость, къ которой онъ не былъ бы способенъ.
— Во всякомъ случа, я, своей особой, васъ спасти не въ силахъ. Пойдемте къ откупщику.
Принципалъ выслушалъ разстроеннаго, убитаго казначея и разсмялся.
— Не безпокойтесь, сказалъ онъ самоувренно.— Это не боле какъ шутка. Сходите въ предсдателю, приказалъ онъ мн:— и попросите его отъ моего имени положить конецъ этой комедіи.
Добрый часъ просидлъ я въ пріемной, пока великій администраторъ удостоилъ меня принять. Какъ будто увидвъ меня въ первый разъ въ жизни, онъ выпучилъ на меня совиные глаза, ковыряя мизинцемъ во рту. Это былъ рослый мужчина, суроваго вида, съ военными ухватками.
— Что вамъ угодно? процдилъ онъ сквозь зубы.
— Я присланъ къ вашему превосходительству г. откупщикомъ.
— Что ему отъ меня угодно?
Я объяснилъ обстоятельно, въ чемъ дло.
— Не думаетъ-ли г. откупщикъ, что предсдатель палаты войдетъ съ нимъ въ стачку, чтобы закрывать его плутни со взяточникомъ казначеемъ?
— Ваше превосходительство, осмлился я робко замтить: — но этому длу, я самъ… имлъ честь явиться къ вамъ и… получить разршеніе.
— Вы… врете! ошеломилъ меня наглецъ и повелительно указалъ на дверь.
Когда я передалъ принципалу о пріем, сдланномъ мн предсдателемъ, онъ потерялъ всю свою самоувренность и видимо растерялся. Натянувъ на скоро фракъ и перчатки, онъ самъ поспшилъ туда, гд я потерплъ крушеніе. Черезъ четверть часа онъ возвратился разъяреннымъ.
— Представьте себ, этотъ подлецъ меня не принялъ… понимаете, не принялъ! Всего нсколько дней тому назадъ онъ, почти на колняхъ, выканючилъ у меня сверхокладную подачку, а теперь… Дло принимаетъ серьезный видъ. Мн эта штука угрожаетъ скандаломъ, отвтственностью. Что длать?
— Въ такомъ случа, позвольте ужъ мн дйствовать, вызвался я.
Принципалъ удивленно посмотрлъ на меня.
— Что-же вы можете сдлать, когда я самъ потерялъ вліяніе?
— Мн пришла счастливая мысль въ голову… Пока, это мой секретъ.
— Пожалуста, дйствуйте, какъ знаете. Не жалйте денегъ, чтобы потушить это дло.
Я испыталъ сначала все свое, краснорчіе, убждая казначея пойти съ повинною въ начальнику, чтобы вымолить себ прощеніе. Но казначей былъ съ головы до пятокъ гонорный шляхтичъ.
— Я скоре положу голову на плаху, чмъ унижусь до такой степени! ршилъ онъ, разъ на всегда.
Тогда, я отправился къ фактору Шмерк.
Въ той польско-русской мстности, гд эта исторія случилась, всякій, мало мальски вліятельный чиновникъ имлъ своего любимца фактора, черезъ котораго онъ конфиденціально обдлывалъ своя мутныя длишки. Этотъ мудрый обычай былъ удобенъ въ томъ отношенія, что чиновникамъ не приходилось сталкиваться лично со всякой мелюзгой, опасною своею болтливостью. Въ прямомъ смысл, нкоторые чиновники не брали, а брали за нихъ факторы, будто съ тмъ, чтобы замолвить словечко у своего покровителя. Эти факторы, въ продолженіи нсколькихъ лтъ, богатли, и за тмъ, вступали въ разрядъ крупныхъ первогильдейцевъ. Просителямъ евреямъ махинація эта была тоже очень удобна: имъ не приходилось дрожать и мямлить предъ ясновельможными панами, они могли отнестись къ своему-же брату прямо на еврейскомъ жаргон. И такъ, разные, съ виду ошарпанные Гершки, Ицки и Шмерки представляли собою полицеймейстеровъ, предсдателей и прочихъ администраторовъ и судебныхъ дятелей. Факторъ Шмерка, къ которому я обратился, былъ фактотумомъ предсдателя.
Шмерка принялъ меня очень предупредительно и любезно, хотя и не могъ скрыть нкотораго удивленія. Онъ зналъ, что гигантъ откупъ не нуждается ни въ чьемъ посредничеств.
Я объяснилъ ему откровенно, въ какомъ затруднительномъ положеніи находится мой принципалъ и попросилъ его совта, конечно, пообщавъ предварительно что нужно. Шмерка глубоко задумался, машинально кудрявя свои тощіе пейсики.
Мой — ужасно упорный оселъ, сказалъ онъ наконецъ.— Если онъ себ заберетъ что-нибудь въ голову, то и клиномъ оттуда не вышибешь. Я тутъ ничмъ помочь не могу… Есть, впрочемъ, одно средство…
— Скажите, ради Бога, какое?
— Онъ большой трусъ… Совсть, знаете, не чиста… Понимаете? Его припугнуть-бы не мшало, авось подастся. Разъ какъ-то я это средство надъ нимъ съ большимъ успхомъ испробовалъ. Это было во время рекрутскаго набора…
— Но какъ и чмъ его припугнуть?
— Я вамъ дамъ наставленіе. Но, смотрите, все, что я вамъ скажу, должно навсегда остаться между нами… Иначе, вы погубите меня. Но прежде всего: если мое средство удастся, что я за мой совтъ получу?
Мы сладили. Черезъ часъ, нравственно вооруженный съ головы до пятокъ, я былъ уже въ пріемной предсдателя. Обо мн доложили по важному секретному длу.
— Опять вы? грозно спросилъ меня предсдатель, когда я переступилъ порогъ его кабинета.
— Ваше превосходительство, произнесъ я полушопотомъ, съ таинственной миной на лиц: — на этотъ разъ, дло касается одного васъ. Оно такъ важно, что я счелъ своимъ долгомъ…
Важнодля меня?! Что такое? торопливо спросилъ онъ, поднимаясь съ кресла.
— Казначей…
— Что?
— Казначей… приготовляетъ доносъ…
— На кого?
— На ваше превосходительство.
— Га? что?
— Извините… я счелъ долгомъ…
Я поклонился, сдлалъ видъ, что собираюсь ретироваться.
— Постойте, куда-же вы?
Я остановился.
— Въ чемъ заключается этотъ доносъ?
— Я только урывками, и то случайно, усплъ пробжать нсколько мстъ черновой бумаги…
— Но что-же вы тамъ прочли? Говорите.
— Къ кому доносъ этотъ готовится не знаю. Знаю только что въ немъ исчисляются…
— Говорите, не стсняйтесь.
— Какія-то противузаконныя дйствія палаты…
— Напримръ?
— Выдачи подрядчикамъ и почтосодержателямъ суммъ по произволу, безъ всякаго расчета…
— Дале?
— Многочисленныя злоупотребленія по торговымъ налогамъ… По рекрутскимъ наборамъ… по ревизскимъ сказкамъ, по…
— Ахъ, мерзавецъ!
— Помщикъ Елинскій… подрядчикъ Труфель… Аншель Гильзъ… Хацкель Кнуричь… Шмуль Плюхъ…
— Довольно, довольно! Такъ вотъ онъ какой! Я-же его! загнусилъ позеленвшій предсдатель, съ пною у рта.
Я вторично раскланялся.
— Обождите… Раздавить надо это ядовитое пресмыкающееся. Скажите, вашъ хозяинъ очень огорченъ этимъ… дломъ? спросилъ онъ чрезъ нсколько минутъ какимъ-то надорваннымъ, сиплымъ голосомъ, остановившись и, фамильярно, взявшись за лацканъ моего сюртука.— Очень огорченъ, а?
— Нисколько. Самовольно онъ золота изъ казначейства вдь не бралъ, а дйствовало-ли, въ данномъ случа, казначейство законно, ели произвольно, это до него отнюдь не касается.
— За чмъ же вы и онъ самъ мн покою не даетъ?
— Мы хлопотали изъ состраданія въ бдному казначею, ни въ чемъ неповинному…
— Бдный! неповинный!!… Я его, каналію, въ бараній рогъ скручу.
Я въ третій разъ раскланялся.
— Послушайте… Ну такъ и быть, изъ уваженія къ вашему хозяину… Ступайте къ казначею, скажите, что я, на этотъ разъ, готовъ простить… Пусть явится и раскается въ своемъ непочтеніи въ начальству. Я подумаю… быть можетъ, и ршусь превратить эту исторію.
Я вышелъ, но въ казначею однакожъ не пошелъ, а пошелъ въ свою канцелярію. Черезъ нкоторое время, я опять явился въ предсдателю.
— Казначей, не признавая себя виновнымъ предъ вашимъ превосходительствомъ, отвязывается…
— Однако онъ придетъ? спросилъ онъ меня тревожно.
— Ршительно нтъ. Онъ, напротивъ, какъ говоритъ, даже радъ этому случаю. По его словамъ, онъ черезъ чуръ уже терпитъ… Пора, говоритъ, поквитаться!
Предсдатель замычалъ что-то себ подъ носъ.
— Идите, прошу васъ, урезоньте дурака. Чего онъ зачванился? Эка бда большая, что начальникъ погорячился!
— Убжденія, по моему, тутъ совсмъ безполезны. Онъ слишкомъ разгоряченъ, чтобы поддаться какимъ-бы то ни было увщаніямъ.
— Пусть придетъ, чортъ съ нимъ! я дамъ ему письменный приказъ снять печать. Отмню ревизію.
— Если уже вамъ угодно прекратить это дло, то лучше было-бы, какъ мн кажется, вручить мн этотъ письменный проказъ. Я же постараюсь умаслить казначея и уничтожить написанное… Съ тмъ, однакожъ, условіемъ, что ваше превосходительство не должны даже и заикнуться казначею о донос, иначе вы все испортите.
— Хорошо, хорошо, даю слово! обрадовался предсдатель, и затмъ, изготовивъ собственноручно подобающій приказъ, пробавилъ, пожимая ужъ мн руку:— Я вамъ очень благодаренъ. Укротите этого дурака… дайте тамъ ему что нибудь… заткните глотку! Ахъ, да! кланяйтесь вашему хозяину отъ меня и скажите, что для него, исключительно для него…
Трусливый казначей былъ пораженъ внезапнымъ оборотомъ дла, не вря собственнымъ глазамъ и ушамъ. Мой принципалъ былъ въ восторг отъ моей хитрости. Я видлъ во очію, что выросъ въ его мнніи на цлый аршинъ. Я конечно не сознался, что главнымъ дйствующимъ лицемъ въ удачной развязк дла былъ не я, а находчивый факторъ Шмерко, котораго я наградилъ изъ собственнаго кармана.
Жалкая кабацкая служба! Ни мои гроссбухи и балансы, поглощавшія мои молодыя силы и слпившіе глаза своими бисерными цифрами, ни разныя литературно-дловыя бумаго-маранія, изсушившія мой мозгъ, ни моя примрная исправность и вниманіе къ длу не могли, въ продолженіи нсколькихъ лтъ, дать мн того выгоднаго толчка по служб, который дала мн ложь, интрига и хитрость. Какъ-бы то ни было, но я, наконецъ, получилъ отъ принципала общаніе виднаго мста по распорядительной части. Вскор были выписаны на мое упразднившееся мсто и бухгалтеръ и правитель канцеляріи.
Я не въ состоянія изобразить тотъ восторгъ, который овладлъ мною, когда я, съ моимъ принципаломъ, въ качеств кассира и секретаря, въ первый разъ очутился въ Сверной нашей Пальмир, когда посл долгой сидячей жизни, я расправилъ отекшіе члены, когда увидлъ новый свтъ, новыхъ людей и новую жизнь. Я трудился и работалъ пуще прежняго, но трудился съ наслажденіемъ, съ увлеченіемъ, не уставая. У меня имлась цль въ перспектив, воображеніе мое рисовало соблазнительную картину будущности. Я не былъ алчнымъ по натур, мой идеалъ счастія не шелъ дале умренныхъ матеріальныхъ средствъ. Но при вид того милліоннаго рынка, который открывался во время откупныхъ торговъ въ Сенат, гд сотни тысячъ и милліоны выигрывались и увеличивались въ нсколько минутъ, въ нсколькихъ лаконическихъ словахъ, гд баснословныя суммы ежеминутно переходили изъ рукъ въ руки, перебрасывались какъ щепки, голова моя закружилась. Меня рвало впередъ общее теченіе, я заразился жадностію въ деньгамъ, къ богатству, въ моихъ мысляхъ и представленіяхъ о счастіи произошелъ полный переворотъ. Мой принципалъ съ своими скоросплыми милліонами и недюжиннымъ практическимъ умомъ игралъ одну изъ первыхъ ролей на откупной бирж. Мелкіе откупщики состояли подъ его покровительствомъ. Дла по переходу маленькихъ и крупныхъ откуповъ изъ рукъ въ руки кипли и совершались непосредственно въ моей канцеляріи. Извстные проценты отдлялись покровительствуемыми откупщиками, изъ каждаго дла, въ пользу канцеляріи, единственнымъ представителемъ которой былъ я. Проценты эти, по окончаніи откупныхъ торговъ, образовали очень крупную цифру. Но когда мн удлили изъ этой суммы миніатюрную кроху, я былъ крайне недоволенъ, хотя въ первый разъ въ жизни имлъ въ рукахъ столько собственнаго капитала. Я убдился въ ненасытности человческой натуры на самомъ себ.
Пропускаю мелкіе перевороты и событія, слдовавшіе одни за другими въ служебной моей карьер, и игравшіе большую роль въ послдующей моей жизни, пропускаю ихъ потому, что они не заключаютъ въ себ особеннаго интереса для читателя. Переложу прямо къ тому счастливому періоду моей жизни, когда судьба особенно начала улыбаться мн, когда я, на самомъ себ, проврилъ практическое изрченіе талмудейскаго мудреца: ‘нтъ предмета (въ природ), который не имлъ бы своего (подходящаго) мста, и нтъ человка, который не имлъ бы своего (счастливаго) часа’.
Я получилъ горячо желанное мсто на поприщ распорядительномъ. Какъ нкогда я съ жадностію бросился на изученіе бухгалтеріи,— безъ особенной любви къ этому предмету,— такъ точно съ свойственной мн порывистостью, противъ внутреннихъ своихъ убжденій, я бросился въ борьбу на защиту откупныхъ интересовъ моего принципала. Безъ любви къ коммерціи, съ полнымъ отвращеніемъ къ меркантильности, я ринулся въ коммерческій штоссъ, ставя на карту случая все за одинъ разъ. Я гонялся за деньгами не ради денегъ, но во имя осуществлены моихъ завтныхъ желаній, я гонялся за тою тнью, за тмъ миражемъ, который люди величаютъ счастіемъ. Мн повезло глупйшимъ образомъ. Заработки мелкіе и крупные падали ко мн, какъ снгъ на голову. По служб мн тоже повезло, какъ никогда прежде. Я достигъ той степени величія по служб, которое я нкогда считалъ для себя недосягаемымъ. Но достигнувъ всего этого, увидя себя въ одно прекрасное время богачемъ, конечно относительнымъ, я, въ тоже время, почувствовалъ всю иронію насмшливой судьбы надо мною. Я не только не утолилъ своей душевной жажды, но напротивъ жажда къ счастію пожирала меня пуще прежняго, а миражъ манилъ все дальше и дальше…
Переставъ быть пишущей и считающей машиной, я получилъ возможность сталкиваться съ разнообразными людьми различныхъ общественныхъ сферъ, съ европейскимъ обществомъ, съ его удовольствіями, съ дурными и хорошими его законами, привычками, требованіями. Я пересталъ жить однимъ внутреннимъ своимъ міромъ, бросилъ свои недосягаемыя стремленія и употребилъ всю силу своей логики на примиреніе своего пылкаго воображенія съ дйствительностью жизни. Опять произошла во мн безбожная ломка, подъ вліяніемъ которой падали самыя дорогія врованія и убжденія. къ счастью, или лучше сказать, къ несчастію, я имлъ досужіе часы для анализа и проврки людей и самого себя. Этими досужими часами я обязанъ былъ тмъ, что нкоторое время жилъ въ дали отъ моей подруги жизни, на холостую ногу. Мою шею не душили супружескіе тиски.
Въ новой сфер моей дятельности, я попалъ въ такое еврейское образованное общество, существованія котораго я прежде и не подозрвалъ. Я столкнулся также со многими личностями, которыя, въ давнопрошедшія времена, витали такъ высоко надо мною. Боже мой, какія крупныя перемны! Я во очію видлъ эти перемны, но никакъ разршить не могъ: поднялся ли я самъ къ этомъ личностямъ, или они опустились до меня? Измнились ли характеры этихъ людей, или измнился я самъ и смотрю на нихъ другими глазами? Послднее было вроятне. Въ дтств и юности, униженный и оскорбленный, я смотрлъ на сравнительно счастливыхъ людей, какъ голодающій, приниженный нищій смотритъ на пресыщеннаго богача-сибарита, теперь-же я самъ былъ сытъ и сыто смотрлъ на людей и міръ.
Я до сихъ поръ живо помню страшную борьбу, происходившую во мн по случаю одного визита. Къ лучшему еврейскому бонтонному обществу, въ той мстности, гд я жилъ, въ лучшіе дни моего прозябанія, принадлежали и занимали видное мсто: мой смертельный врагъ съ дтства, кабачный принцъ и его очаровавшая меня нкогда супруга. Не сдлать имъ визита было-бы верхомъ невжливости съ моей стороны, но сдлать его было выше моихъ силъ. При одной мысли объ этомъ, въ голов поднимались непривлекательныя картины изъ моего отрочества, живо припоминались унизительныя сцены, въ которыхъ я игралъ такую жалкую роль предъ юношей счастливцемъ, поднималась вся желчь, вся зависть давно прошедшихъ временъ душила меня. Я, наконецъ, пересилилъ себя и сдлалъ этотъ роковой визитъ, съ затаенной злобой въ сердц. Но каково было мое удивленіе, когда вмсто чванливаго, надменнаго и злого человка, я въ бывшемъ моемъ враг нашелъ человка необыкновенно добраго, простого, безъ особенныхъ претензій, любезнаго и гостепріимнаго. Уродливое воспитаніе, полученное имъ въ дтств, повредило только одному ему и горько отразилось на его незавидной жизни. Смотря на него, я часто задавался вопросомъ: его-ли переработала жизнь или меня самого?
Но миніатюрное мнимое счастьице мое не ослпляло меня. Я сознавалъ его случайность, скоротечность, сознавалъ трудность, многосложность моихъ обязанностей относительно дтей и роднихъ, льнувшихъ ко мн по еврейскому обычаю, какъ къ человку, которому Богъ посылаетъ не для него одного, а и для блага другихъ. Въ будущее я не слишкомъ врилъ. Я ршился, не откладывая, ввести ту реформу въ моей семейной жизни, о которой мечталъ во дни печальнаго прошлаго. Заповдь библейскую: ‘плодитесь я множитесь’, я выполнилъ въ двойной пропорціи {По толкованію талмуда, старающагося, своей казуистикой, самое неопрделимое опредлять числомъ и мрой, заповдь эта считается исполненной посл рожденія въ семь двухъ сыновей и одной дочери. Посл этого только еврей иметъ право вступить въ число еврейскихъ платониковъ и сдлаться ‘Поришъ’.}. Дтямъ моимъ я твердо ршился дать такое образованіе, которое обезпечило бы ихъ въ нравственномъ и матеріальномъ отношеніяхъ. Не надясь на шаткое будущее, я вознамрился ввести въ мое хозяйство разумную экономію, откладывать кое-что на черный день. Я былъ еще очень молодъ, но на жизнь научился уже смотрть трезвыми, недоврчивыми глазами старика. Для достиженія этихъ цлей, какъ и для того, чтобы избавиться отъ нравственной пытки, которой я подвергался, живя неразлучно съ женою, чтобы не краснть изъ за нея на каждомъ шагу въ обществ, куда, по моему положенію, я долженъ былъ-бы ее ввести, я положилъ жить съ ней врозь и поселить ее съ недозрвшими еще для помщенія въ учебныя заведенія дтьми, въ маленькомъ город, въ сред ея родни, гд ей жилось-бы и привольно и весело по ея понятіямъ. Сколько грязныхъ сценъ перенесъ я, пока достигъ этой цли,— трудно себ вообразить, но я поставилъ на своемъ. Удивительная вещь! не живя съ противной мн женщиной подъ одной кровлей, не подвергаясь ежеминутно семейнымъ, грубымъ непріятностямъ, не наталкиваясь каждый день на ея дикій, фанатическій образъ мыслей, я начиналъ уважать мать моихъ дтей, женщину, длившую со мною житейское горе, и старался отыскивать для нея какія-то искусственныя оправданія. Мн уже на мысль не приходило, какъ въ былыя времена, совершенно избавиться отъ нея, развестись съ нею, а тмъ боле, вступить въ новый бракъ. Co-временемъ однако-жь, зародившееся во мн чувство уваженія къ ней начало улетучиваться, благодаря ея назойливости и вчнымъ претензіямъ, выражавшимся въ грязной форм и въ самыхъ вульгарныхъ выраженіяхъ, пересыпанныхъ руганью и бранью.
— Скажи на милость, какую жизнь ведешь ты со мною? начинала жена, при рдкихъ моихъ пріздахъ, сопровождая каждое слово драчливой ухваткой.
— Самую мирную и цлесообразную жизнь, пытался я отдлаться общими словами.
— Ты мн длаешь визиты какъ любовниц какой-нибудь?
— Въ этомъ отношеніи ты уже совсмъ ошибаешься. Я прізжаю навстить дтей и мать моихъ дтей, къ которой я питаю должное уваженіе, и которую желалъ-бы видть въ будущемъ совершенно счастливою.
— Счастливою! чмъ это ты собираешься осчастливить меня?
— Тмъ, что мы взростимъ и воспитаемъ нашихъ дтей, припасемъ что-нибудь на будущее. Я избавленъ буду отъ необходимости служить и быть въ зависимости отъ другихъ. На старости лтъ…
— Я знать не хочу твоихъ глупостей. Я жить хочу, какъ прочіе евреи живутъ.
— Скажи ясне: ты хочешь быть вчною насдкою: рожать и кормить, кормить и рожать. Такъ-ли?
— Я все то хочу, что Богъ велитъ.
— Другъ мой! пойми-же, наконецъ, что дти требуютъ средствъ. Я своихъ дтей воспитать хочу, а для этого требуются средства!
— Вс евреи воспитываютъ дтей!
— Т евреи, которыхъ ты ставишь мн въ примръ, дтей не воспитываютъ, а только кормятъ, да и то съ грхомъ пополамъ.
— А ты-же что? Своихъ дтей пряниками кормить собираешься?
— Дло не въ пряникахъ, а въ образованіи, словомъ въ томъ, чего ты совсмъ не понимаешь.
— Всевышній заботится о дтяхъ. Ты его не перемудришь.
— На Бога надйся, а самъ не плошай. Знаешь ты эту умную русскую пословицу?
— Я ничего русскаго не знаю и знать не хочу. Я сто разъ теб уже говорила.
— Напрасно. Ты другую псню затянешь, когда твои дти получатъ русское воспитаніе.
— Что? Русское воспитаніе? Мои дти? Я ихъ скоре передушу. Не быть по твоему! Я уже приняла еврейскаго учителя. Другихъ учителей моимъ дтямъ не нужно.
— Не мшаю твоему еврейскому учителю. Дти еще маленькія. Но помни это: когда наступитъ пора, я вышвырну твоего невжу-учителя за окно!
— Не смешь! я мать моимъ дтямъ, и воспитаю ихъ въ страх Божіемъ.
Разгаралась семейная сцена во всемъ ея бурномъ величіи. Дти смотрли на разсвирпвшихъ родителей, хлопая испуганными глазенками, не зная, кому симпатизировать.
Въ другой разъ, жена вдругъ обрадуетъ меня сюрпризомъ.
— Повришь-ли, Сруликъ, наши мальчики начали уже читать талмудъ. Учитель не надивится на ихъ способности. Увряетъ, что нкоторые изъ нихъ выйдутъ знаменитыми раввинами!
— Скажи твоему невж учителю, что если онъ не перестанетъ забивать головы ребятишекъ своимъ талмудомъ, я ему вс ребра пересчитаю.
— Ты съума сошелъ?
— Твой учитель съума сошелъ, а ты до ума не дошла. Шутка ли, мучить бдныхъ дтей!
— Какой ужасный отецъ!
— Какая нжная мать!
Подобныя сцены и ссоры повторялись безчисленное множество разъ, но я на нихъ мало обращалъ вниманія. Проэктъ моей будущей жизни и дтскаго воспитанія былъ выработанъ долгимъ мышленіемъ и утвержденъ моей непоколебимой волей.
Наша семейная жизнь тянулась въ описанномъ мною вид, пока одна выходка моей жены, черезъ-чуръ выходящая уже изъ ряда обыкновенныхъ, не доказала мн наглядно, что съ женщиной безъ логики и сознанія собственнаго достоинства невозможно установить, никакія искусственно-мирныя отношенія. Сверхъ того, я убдился, что наши натянутыя отношенія отражаются на бдныхъ дтяхъ до такой степени, что воспитаніе ихъ по начертанному мною плану длается невозможнымъ. Волей-неволей я долженъ былъ прибгнуть къ боле ршительному шагу. Я созвалъ семейный совтъ изъ всхъ наличныхъ родственниковъ моей жены и объявилъ уже беззастнчиво, гласно, что подобная семейная жизнь продлиться не можетъ, что образованіе моихъ дтей, по европейскому образцу, составляетъ для меня жизненный вопросъ, что наконецъ, изъ за этого я готовъ вступить въ борьбу не только съ неразвитою женою, но и съ цлымъ міромъ!
— Вы видите, добавилъ я въ заключеніе:— что между мною и вашей родственницей, моей женою, лежитъ цлая пропасть. Ни наши характеры, ни наши убжденія ни въ чемъ не сходятся. Наконецъ, одинъ уже мой антирелигіозный образъ мыслей долженъ отшатнуть всхъ васъ отъ меня. Я пятно въ вашей семь. Чтобы избавить васъ отъ позора, а себя отъ вчныхъ страданій, не лучше-ли мн выступить совсмъ изъ семьи вашей? Я готовъ длить съ вашей родственницей свое состояніе и принять дтей на свое исключительное попеченіе.
Мой ршительный тонъ изумилъ собраніе, но не возъимлъ того дйствія, котораго я отъ него ожидалъ. На меня посылались упреки, увщанія, клонившіяся въ примиренію. Бдные люди не понимали меня, мои слова приписали какому-то мимолетному капризу человка, взбсившагося отъ жира. Родственники моей жены видли во мн доходную статью, выпустить которую изъ рукъ было-бы верхомъ неблагоразумія. Что-же касается до моего анти-религіознаго направленія, то, хотя они въ душ меня презирали и осуждали, но, считая богачемъ, мирились съ нимъ, стараясь смотрть сквозь пальцы на мое вольнодумство и нкоторыя отступленія отъ обрядной стороны еврейской религіи. Замчательно то, что самый бшенный еврейскій фанатизмъ преклоняется иногда предъ силою богатства. То отступленіе отъ безсмысленнаго обряда или обычая, за которое бднаго человка забросали-бы каменьями, дозволяется богачу почти безнаказанно. ‘Посмотрите на этого голыша! указываютъ фанатики съ невыразимымъ презрніемъ на безденежнаго еврея:— онъ туда же бретъ бороду и папиросы куритъ въ субботній день! Въ карманахъ у него свиститъ, а онъ тоже противъ Бога возстаетъ’. Сколько разъ, въ былыя времена, во дни нагольной силы и деспотизма, подобные безденежные смльчаки преслдовались, изгонялись или сдавались въ рекруты безграмотными приговорами безпощадныхъ кагаловъ.
Я созвалъ семейный сеймъ въ другой разъ и заговорилъ уже другимъ языкомъ.
— Господа! вы ршительно отказываетесь содйствовать разводу? спросилъ я съ возможнымъ хладнокровіемъ.
— Разлучать супруговъ — грхъ смертный, отвтили мн хоромъ вс ханжи.
— Такъ вы окончательно отказываетесь?
— Противъ Бога мы идти не можемъ.
— Ну, хорошо. Знайте-же, что я найду средства избавиться отъ вашей опеки, даже изъ подъ еврейской опеки вообще… и своихъ дтей избавлю. Прощайте.
Въ моихъ словахъ, какъ я и расчитывалъ, родственники открыли такой страшный смыслъ, что вс въ одинъ голосъ завопили.
— Онъ замышляетъ ренегатство, онъ опозоритъ насъ на вчныя времена, онъ загубитъ нсколько израильтянскихъ душъ. Ни вс за него на томъ свт отвчать будемъ.
Началась бготня и суета. Мою жену принялись бомбардировать со всхъ сторонъ.
— Обери ты его какъ липку, и пусти на вс четыре стороны. Ты молода, не дурна собою. Съ деньгами легко найдешь себ другаго мужа, настоящаго еврея, заживешь по уставу, по израильскому закону, по обычаю еврейскому.
Дло казалось пошло на ладъ. Я радовался представляющейся перспектив получить наконецъ свободу. Сердце мое трепетало отъ надежды. Картины другой, лучшей жизни уже носились предъ глазами.
Моя радость оказалась однако-жь преждевременною. Я не зналъ моей жены и ея гранитнаго упорства. Ни что ее не трогало, ни что не пугало.
— Куда онъ пойдетъ, туда и я, даже въ самый адъ. А не дамъ ему жить, какъ ему хочется.
Посл долгихъ совщаній и переговоровъ, совтъ большинствомъ голосовъ ршилъ, и ршеніе это было утверждено моей тещей и принято моей женою: 1) отнын, супругамъ жить врозь, и 2) дтей и ихъ воспитаніе предоставить усмотрнію отца и въ дло это не вмшиваться. Ршеніе это было довольно либерально и я остался имъ доволенъ, хотя мало врилъ въ его удобоисполнимость.
И точно, не прошло и полугода, какъ супружескія сцены возобновились опять съ большей еще яростію. Жизнь моя опять начала отравляться новыми выходками со стороны неотвязчивой жены, не отступавшей ни предъ какимъ скандаломъ, ни предъ какой оглаской. Боле всего нажимала она свою безпощадную руку на самое чувствительное мсто моего сердца, на образованіе дтей. Всми средствами и путями препятствовала она ихъ образованію. Она внушала имъ отвращеніе къ иноврнымъ наставникамъ и къ ихъ ученію, не отпускала мальчиковъ въ учебныя заведенія, похищала двочекъ изъ пансіоновъ. Борьба между мною и ею на этомъ щекотливомъ пункт дошла до того, что я вынужденъ былъ прибгать въ помощи властей. Эта борьба причиняла такія страданія и униженія, какихъ я еще въ жизни не испытывалъ. Слдствіемъ такого положенія было то, что я не нашутку началъ замышлять о ликвидаціи всхъ моихъ длъ. Я ршился было обратить все свое состояніе въ наличный капиталъ, основательно обезпечить моихъ бдныхъ дтей и бжать…
Между тмъ, многое въ моей коммерческой и служебной дятельности измнилось. Самый театръ семейныхъ повседневныхъ ссоръ перенесся въ другую мстность, мстность самую роковую для меня. Это было захолустье, отличающееся полнымъ застоемъ въ нравственномъ и матеріальномъ отношеніяхъ, провинція изъ провинцій. Затхлый этотъ мірокъ отличался особенно своимъ еврейскимъ народонаселеніемъ, изобиловавшимъ такими уродливыми, нравственными самородками, какихъ въ другихъ еврейскихъ обществахъ и со свчей отыскать невозможно. Въ сред этого еврейскаго общества, за весьма рдкимъ исключеніемъ, фигурировали самыя отъявленныя ничтожества, тунеядствующіе ростовщики, мелкіе интриганы по профессіи, факторы изъ одной любви къ искусству, доносчики, пасквилянты и ябедники. Мое положеніе въ этомъ обществ было самое непріятное.
Я былъ знакомъ со всми, но сходился лишь съ тми очень немногими, которые могли внушить мн хоть какой нибудь человческій интересъ. Я старался быть полезнымъ всмъ, но не могъ скрывать презрнія въ тмъ гнуснымъ субъектамъ, которые считалъ позоромъ своей націи, пятномъ человчества. Я жилъ почти изолированной жизнью, преслдуя собственныя дловыя и житейскія цли, не интересуясь еврейской сплетней, чужими длами, чужой семейной грязью, часто волновавшей затхлый мірокъ своей траги-комичною оригинальностью. Общество вообще, а еврейское въ особенности, не прощаетъ тому, кто живетъ особнякомъ, идетъ собственной дорогой, не придерживаясь рутинныхъ обычаевъ. Еврейское мстное общество не взлюбило меня съ перваго же дня, причислило къ разряду людей слишкомъ о себ мечтающихъ и прозвало въ насмшку аристократомъ. Кром того, оно не могло остаться равнодушнымъ къ собрату, питающемуся русской кухней, брющему бороду, курящему въ субботніе дни, обдающему въ постные дни, а главное, живущему врозь съ законною женою, не занося въ метрическія книги, хоть разъ въ два года, о рожденіи сына или дочери. Мое положеніе было самое несносное и своеобразное: евреи причисляли меня къ русскому лагерю, а русскіе, при всякомъ удобномъ случа, причисляли меня къ жидамъ, которые забываютъ свое мсто.
Еврейскіе мои враги стояли вн моей сферы, я не принадлежалъ къ ихъ кагалу, а потому они ни чмъ не могли вредить мн, кром мелкой сплетни, мало смущавшей меня. Но еврейскій Ахиллесъ имлъ свою чувствительную пятку въ лиц неугомонной жены. Это обстоятельство вскор сдлалось общеизвстнымъ. Еврейскіе кумовья и кумушки приняли подъ свое покровительство несчастную жертву супружескаго деспотизма и завертли ею какъ шарманкой. Подъ искусными ихъ руками, кивая шарманка, подъ самыми моими ушами, начала издавать такіе раздирающіе звуки, отъ которыхъ приходилось или оглохнуть или бжать безъ оглядки.
Эти непріятные звуки услаждали мой слухъ нсколько лтъ сряду. Мало-по-малу я началъ къ нимъ привыкать. Жена жила врозь со мной, но на одномъ двор, заправляла всмъ домомъ, фигурировала какъ хозяйка, пользовалась матеріальными удобствами и, съ горя и неудовлетворенной любви, полнла съ каждымъ днемъ. Она имла собственный кругъ знакомства, своихъ друзей, свои радости, свои печали, свои интриги, свои ссоры и примиренія. Ей самой надоло уже воевать со мною и обращать меня на путь истинный, но выпустить меня совсмъ изъ когтей она ни за какіе блага не соглашалась. Въ дло воспитанія дтей, устраненныхъ мною отъ вреднаго ея вліянія, она перестала наконецъ вмшиваться, сознавая свою полнйшую безправность въ этомъ отношеніи. Я втянулся въ эту жизнь и думалъ дожитъ уже такимъ обнавомъ свой неудачный вкъ, какъ случилось въ нашемъ отечеств нчто въ высшей степени благодтельное для Россіи и, въ такой-же степени, пагубное для меня. Это нчто была судебная реформа.
Судебная реформа, подъ популярнымъ названіемъ гласнаго суда, взбударажила вс умы, даже умы праздные, безграмотные. Большая часть евреевъ занимается крупною или мелкою коммерціею, пускается въ спекуляціи, въ афферы, покупаетъ, продаетъ, занимаетъ, даетъ въ займы, арендуетъ, вступаетъ въ товарищества. Конкуренція, борьба съ своими ближними за существованіе ведетъ къ частымъ столкновеніямъ, столкновенія ведутъ къ ссорамъ, а ссоры къ процессамъ. Естественно, что предстоявшіе новые судебные порядки, отсутствіе взятокъ, словесное состязаніе на суд, ршеніе дла не буквою закона, а убжденіемъ судей породили разнохарактерныя надежды и понятія. Людямъ неблагонамреннымъ казалось, что нтъ ничего легче, какъ запутать новый судъ, выдать изнанку за лицевую сторону, выиграть самые бездоказательные процессы силой лжи и льстиваго краснорчія. Такія мннія о судьяхъ и судахъ поддерживались доморощенными, частными адвокатами, выползшими на добычу цлыми стаями, изъ всхъ закоулковъ. Процесси, особенно въ еврейской торговой сред, выростали какъ грибы, и какъ грибы самаго вычурнаго вида. Новые суды, въ буквальномъ смысл слова, были завалены длами. Судебныя залы служили главнымъ центромъ сходокъ для праздныхъ звакъ, для плутовъ, безплатно набирающихся юридической премудрости съ цлью познакомиться со взглядомъ суда и при случа приложить этотъ взглядъ къ длу… На судахъ разбирались самые курьезные, неслыханные процессы. Еврей шинкарь, напримръ, у котораго кредиторъ секвестровалъ, посредствомъ полицейской сельской власти, боченокъ водки, цною въ 88 руб., доказывать что этимъ секвестромъ кредиторъ причинилъ ему убытки за 6983 руб. 33 коп., и доказывалъ это съ такимъ серьезнымъ видомъ, въ такихъ выраженіяхъ, съ такими комичными жестами, что судьямъ стоило нечеловческихъ усилій, чтобы сохранить серьезность. У мироваго судьи, еврей приносилъ жалобу на свою жену, при громадномъ стеченіи народа, въ слдующихъ выраженіяхъ.
— Г. Судья!
— Что вамъ угодно?
— Я имю залоба на моя зона Перле.
— Подавайте прошеніе.
— Г. Судья, я не умю писать.
— Попросите кого-нибудь написать.
— Я бдный, г. судья. Позволяйте мн разсказать.
— Говорите.
— Я имю залоба на своя зена Перле…
— Въ чемъ состоитъ ваша жалоба?
— Жена моя Перле не хоцетъ ходить… да, ходить не хочетъ…
— Говорите ясне, куда ходить не хочетъ?
— Въ воду, г. судья, ходить не ходетъ.
— Въ какую воду?
— Обыкновенно вода, дто при бан.
— То есть, въ баню ходить не хочетъ, что-ли?
— Ахъ нтъ, г. судья, на цто мн баня?
— Что-же вы хотите?
— Я ходу чтобы моя зена, Перле, пошла въ колодязь {По прошествія менструаціоннаго періода, въ которомъ супруги должны жить въ полномъ отчужденіи другъ отъ друга, еврейскія женщины очищаютсявъ бассейнахъ (микве), имющихся при всякой общественной бан, при синагог.} по закону.
Всеобщее ложное понятіе о назначеніи новыхъ судовъ привилось, конечно, и къ той сред, гд подвизалась моя недовольная, оскорбленная супруга. День и ночь разсказывались танъ разныя сказки о чудесахъ премудрости новыхъ судей, о соломоновскихъ ршеніяхъ, о томъ, что наконецъ наступило безграничное царство правды. Моя жена и услужливыя ея кукушки мотали себ на усъ и съ нетерпніемъ ждали открытія въ нашемъ краю гласнаго суда.
— Погоди ты у меня. И моя пора наступитъ, и на моей улиц будетъ праздникъ! угрожала мн жена.
— Хорошо, обожду, улыбался я.
— Смйся, смйся, скоро заплачешь ты у меня!
— Будто?
— Да. Увидишь, что судъ теб запоетъ!
— Какой-такой судъ?
— Новый гласный судъ.
— Что-же ты съ нимъ длать станешь, съ новымъ судомъ?
— Такихъ, какъ ты, въ арестантскія роты ссылаютъ, даже въ Сибирь. Да!
— Неужели-же ты будешь такъ жестока, что запрячешь меня въ Сибирь? меня, несчастнаго отца твоихъ бдныхъ дтей? продолжалъ я шутить.
— Нтъ теб пощады. Вотъ что.
— Кто-же васъ кормить станетъ, когда меня сошлютъ?
— Мн передадутъ вс твои дла, все твое состояніе. Мн и такъ половина слдуетъ по закону.
При этомъ, безграмотная моя жена комично цитировала законы и приводила меня въ изумленіе своими юридическими познаніями. Очевидно, находились добрые люди, безвозмездные наставники.
Наконецъ, былъ открытъ и у насъ новый судъ. Я радовался этой благодтельной реформ на равн со всми соотечественниками, на практик извдавшими всю прелесть старыхъ судебныхъ порядковъ. Но еще боле моего радовалась моя озлобленная жена, смотрвшая на новый судъ, какъ на своего Мессію.
Евреи и еврейки, особенно въ свободные субботніе и праздничные дни, запружали камеры мировыхъ судей и залу окружнаго суда. Нсколько мсяцевъ сряду только и было говору, что о судебныхъ ршеніяхъ. Ршенія эти критиковались, обсуждались, выхвалялись или порицались. Самые рьяные постители судовъ обоего пола принадлежали къ безкорыстнымъ друзьямъ моей жены и, разумется, къ врагамъ моимъ. Любовь къ скандальной новости побуждала этихъ добрыхъ людей настраивать свою послушную шарманку на новый ладъ. Благодаря разнымъ наущеніямъ, жена моя задрала носъ и ввела такой новый тонъ въ своихъ отношеніяхъ со мною, что у меня прошла всякая охота шутить.
— Послушай, не вытерплъ я однажды.— Выбрось ты эту дурь изъ головы. Силой никого любить не заставишь. Или живи мирно, по прежнему, или-же разведемся окончательно. Я и безъ суда готовъ тебя такъ обезпечить, чтобы ты во всю жизнь ни въ чемъ не нуждалась, даже такъ, чтобы ты могла вступить въ новый бракъ, если пожелаешь.
— Съ чего ты взялъ, что я хочу тебя заставить меня любить? Я сама тебя ненавижу.
— Чего-же ты добиваешься?
— Я твоя законная жена, и ты долженъ быть законнымъ моимъ мужемъ.
— Какъ? Я тебя не люблю, а ты меня ненавидишь и, посл всего этого, ты все-таки требуешь, чтобы я былъ твоимъ законнымъ мужемъ?!
— Да, требую, и тебя заставятъ.!
— Заставятъ? Кто?
— Судъ заставитъ тебя. Мы, слава Богу, не въ безсудной земл живемъ.
— Какъ-же судъ умудрится это сдлать?
— А какъ судъ сажаетъ въ острогъ, или ссылаетъ въ Сибирь?
— Такъ ты полагаешь что, при барабанномъ бо, судъ препроводитъ меня по этапу въ твои объятія.
Подобныя сцены выпадали часто на мою долю. Скоро однакожъ жена перестала удовлетворяться одной интересной діалектикой и принялась за меня боле основательно.
— Оставьте меня въ поко, прошу я жену, забравшуюся въ мой кабинетъ съ позаранку и сверлившую мн по обыкновенію уши, въ продолженіи нсколькихъ часовъ.— Оставьте меня, ради Бога. Вы мн не даете заниматься дломъ.
— Какъ важно! Вы онъ мн говоритъ! Ха, ха, ха.
— Прошу васъ…
— Я имю право по закону сидть тутъ день и ночь. Я законная жена.
— Наконецъ, вы выводите меня изъ терпнія.
— Ну, позови лакея. Вели меня вытолкать вонъ отсюда.
— Я надюсь, что вы и безъ этого можете обойтись.
— Нтъ, позови лакея, говорю я теб, вели меня вытолкать. Я только этого и хочу, только этого и жду.
— Для чего-же вы добиваетесь подобной чести?
— Этотъ лакей будетъ моимъ свидтелемъ на суд. Позови, иначе я отсюда не уйду.
Приходилось самому уходить изъ собственнаго дома. Какъ былъ я несчастливъ при мысли, что судьба именно меня надлила такой женою, которая добивается оскорбленія дйствіемъ, да того, чтобы пріобрсти свидтеля-лакея на суд.
Мое терпніе часто подвергалось такимъ тяжкимъ испытаніямъ, преодолніе которыхъ начало видимо отражаться на моемъ, и безъ того разстроенномъ, здоровь. Нердко штурмовался мой кабинетъ, ломились въ дверь съ шумомъ, крикомъ, съ позорною огласкою, въ виду постороннихъ и прислуги. Я не зналъ, куда дваться отъ страшныхъ скандаловъ, служившихъ интересною новостью дня для всего затхлаго мірка, въ которомъ не находилось ни одного добраго человка, чтобы повліять на неразумную женщину, задающую, въ дикой безсознательности, собственный и чужой вкъ. Напротивъ, съ каждымъ днемъ прибавлялись новые подстрекатели, являлись новые импровизированнне адвокаты, высасывавшіе деньги бдной женщины, за общанія возстановить какія-то супружескія права, которыя она сама себ не могла хорошенько уяснить. Наконецъ, случилось нчто такое, что окончательно переполнило сосудъ.
Въ одинъ изъ зимнихъ, въ провинціи особенно скучныхъ, вечеровъ я возвращался домой довольно поздно. Ночная вьюга я морозъ пробрали меня на сквозь. Спша домой, я мысленно предвкушалъ пріятную теплоту ожидавшей меня постели. Слуга, отворившій мн дверь, посмотрлъ на меня какъ-то особенно странно. Онъ видимо собирался, но не ршался сообщитъ мн что-то особенно непріятное.
— Что случилось? встревожился я.— Не обокрали-ли насъ?
— Кто насъ обокрадетъ? отвтилъ лакей, довольно глупо улыбаясь.— Только вотъ что…
— Что?
— Гд вы спать-то будете?
— Что что мелешь? Съ просонковъ что-ли?
— Барыня вс ваши покои заняла. Совсмъ перебралась сюда. Я урезонивалъ, урезонивалъ, ни что не беретъ. Перебралась, да и баста.
Задача представилась скверная. Я не зналъ на что ршиться. Пока я колебался и раздумывалъ, за спиною у моего лакея появились служанки моей супруги, съ такимъ злораднымъ выраженіемъ на грубыхъ лицахъ, что я вмигъ ршился завоевать непріятельскую позицію. И, въ наказаніе за злорадство, послать въ опасный бой этихъ-же самыхъ служанокъ.
— Сію минуту перенести всю рухлядь барыни въ ея покои, скомандовалъ я необыкновенно рзво:— и очистить мою квартиру, или убраться вонъ изъ моего дома сію минуту. Понимаете?
Армія непріятеля тутъ-же перешла на мою сторону. Не прошло и часа, какъ мои комнаты были свободны. Пока происходило переселеніе, я стоялъ все время на улиц, на стуж. Меня била лихорадка, не то отъ холода, не то отъ внутренней безсильной ярости. Ко мн долетали дикіе крики, площадная ругань, протесты на основаніи законовъ, адресуемые на имя моего лакея. На этотъ шумъ и гвалтъ сбжалась вся прислуга, шепталась и украдкой язвительно посмивалась надъ глупымъ положеніемъ своихъ хозяевъ. Что перечувствовалъ я въ эту, безконечную, безсонную ночь, не выразить мн словами. Въ душ бушевали черные помыслы. Въ эту страшную ночь я былъ способенъ на самоубійство, на преступленіе. Я нсколько успокоился тогда только, когда солнечный лучъ ясноморознаго утра заколебался и заигралъ на моемъ изголовь. Я вскочилъ на ноги съ непоколебимымъ ршеніемъ.
Я не считалъ себя на столько компетентнымъ въ еврейскихъ религіозныхъ законахъ, до предметахъ брака и развода, чтобы обойтись безъ посторонняго совта. Въ довольно отдаленной мстности я имлъ знакомаго ученаго раввина. Къ нему я и отравился за дружескимъ совтомъ. Я разсказалъ ему о своемъ несчастномъ, беавыходномъ положеніи и попросилъ совта.
— Ваше семейное положеніе мн хорошо извстно. Извстно мн и также и то, что вы не однажды вызывались обезпечить неразумную женщину, но что она васъ выпустить изъ своихъ когтей не хочетъ. Имете-ли вы и теперь похвальное желаніе ее обезпечить?
— Боле, чмъ когда-либо.
— Не можете-ли вы съ ней какъ-нибудь сойтись?
Мое лицо и глаза ясно отвтили за меня.
— Ну, хорошо, хорошо. Мой долгъ испытать вс мирные пути, прежде чмъ сказать послднее слово.
— Говорите-же послднее слово, рабби.
— Бракъ у евреевъ иметъ боле гражданскій характеръ, чмъ религіозный. Законы о брак построены у насъ на самомъ либеральномъ основаніи. Наши талмудисты, относительно брака и развода, были такъ гуманны, что въ этомъ отношеніи уравниваютъ даже права мужчины и женщины, тогда какъ въ другихъ отношеніяхъ, еврейская женщина играетъ самую жалкую роль, роль полнйшей неправоспособности. Неправоспособность эта простирается до того, что она почти освобождена отъ ‘Тарьягъ-мицвесъ’ {Обрядовъ положительныхъ ‘Мицвесъ-есе’ и запретительныхъ ‘Мицвесъ-войсеесе’ установлено въ числ шести сотъ тринадцати ‘Тарьягъ’. Эти обряды и законы обязательны для каждаго еврея, достигшаго тринадцатилтняго возраста, т.-е. религіознаго совершеннолтія ‘Баръ-мицве’.}. Принужденіе супруговъ къ совмстному сожительству, по законамъ еврейскимъ, не полагается. Напротивъ, бракъ безъ любви причисляется въ замаскированному разврату. Какъ какъ, такъ и жена имютъ полное право требовать другъ отъ друга развода во всякое время. Законы развода доходятъ даже до абсурда. Мужъ иметъ право развести жену даже за то только, что она часто пересаливаетъ его похлебку. Но за то и жена иметъ право заявить во всякое время о своемъ отвращеніи, даже о самой обыкновенной нелюбви къ мужу, и мужъ обязанъ ее развести, по закону Моисееву. При чемъ, если жена указываетъ на какую-нибудь причину, послужившую къ ея охлажденію къ мужу, въ род вспыльчивости характера супруга, неделикатнаго обращенія съ нею, неимнія средствъ къ ея содержанію, неисполненія вообще своихъ обязанностей, по смыслу брачнаго, домашняго контракта (ксибе), мужъ обязанъ выплатить ей и сумму, положенную въ томъ контракт на случай развода. Лишается же жена этой суммы тогда только, когда настоятельное ея требованіе развода основано на одномъ каприз, на одной безпричинной прихоти. Но во всякомъ случа, мужъ принуждается къ дач развода. Наши еврейскіе законы строго воспрещаютъ отдльную жизнь лицъ, соединенныхъ узами брака, запрещаетъ потому, что подобная жизнь, рано или поздно, приводитъ къ пороку и разврату.
— Слдовательно?
— Слдовательно, вы имете полное право заставить жену развестись съ вами за раздорную семейную жизнь, тмъ боле, что вы соглашаетесь ее обезпечить на всю жизнь.
— Какъ-же могу я заставить? Надюсь, не черезъ полицію или судебнаго пристава?
— Законы наши предусмотрли это затрудненіе. Жена считается окончательно разведенною однимъ врученіемъ разводнаго письма, изготовленнаго по извстной религіозной форм, при трехъ свидтеляхъ евреяхъ, не моложе тринадцати лтъ. При чемъ, вручающій мужъ, или заступающій его мсто (шелуахъ), долженъ сказать ‘вотъ твой разводный актъ (гетъ), отнын ты свободна’. Разводъ считается дйствительнымъ даже тогда только, когда его бросаютъ къ ногамъ разводимой жены. Изъ этого вы видите, что ваше положеніе не такъ безвыходно, какъ вамъ кажется. Но…
— Тутъ есть и но?
— Конечно, есть и ‘но’. Это ‘но’ является въ лиц извстнаго авторитета рабби Гершона. Этотъ рабби, за восемь столтій тому назадъ, созвалъ раввинскій соборъ, который, соображаясь съ духомъ времени, положилъ конецъ еврейской полигаміи, и тогда-же, между прочимъ, было постановлено, что врученіе развода безъ буквальнаго согласія другой стороны, воспрещается.
— Слдовательно?
— Слдовательно, ваше положеніе опять безвыходно. Но и это только съ перваго разу такъ кажется. Постановленіе рабби Гершона въ настоящее время для васъ не обязательно.
— Почему-же?
— Соборъ тотъ обязательность своихъ постановленій для евреевъ опредлилъ срокомъ двухъ столтій. Срокъ этотъ давно уже миновалъ.
— Въ такомъ случа, я имю право не стсняться мнніемъ покойнаго рабби Гершона?
— Конечно. Но вы все-таки подвержены наказанію.
— Какому именно?
— Вы можете получить между евреями титулъ ‘ослушника’ ‘Дверь янъ’.
— Этотъ титулъ давно уже считается за мною. Не привыкать стать. Но за что-же я подвергаюсь наказанію, когда постановленія рабби Гершона необязательна въ настоящее время ли евреевъ?
— Изволите видть, постановленія одного раввинскаго собора могутъ быть отмнены не иначе, какъ такимъ-же равносильнымъ раввинскимъ соборомъ, но такого собора до сихъ поръ еще не было, да и на врядъ-ли когда нибудь будетъ. Но…
Послднее ‘но’ я дослушать не хотлъ, предчувствуя, что этому конца не будетъ, что ученый раввинъ запутаетъ меня своей казуистикой и схоластикой, какъ любой законникъ-крючкотворъ.
Я поблагодарилъ и направился къ двери.
— Позвольте, остановилъ онъ меня.— Выслушавъ мой совтъ, вамъ, однакожъ, не мшало-бы выслушать и мнніе адвоката-еврея, который сообразилъ-бы наши религіозные законы съ русскими законами.
— Что общаго между религіозными нашими законами и законами православія?
— Это совершенно такъ, но…
— Я васъ понимаю, и отправляюсь къ адвокату.
Адвокатъ — онъ-же отчасти и талмудистъ — оказался еще большимъ крючкотворомъ, чмъ ученый раввинъ. Его слдовательно и но не предвидлось конца. Я потерялъ терпніе.
— Скажите прямо, дйствительны-ли наши религіозные законы въ дл брака и развода?
— Безъ всякаго сомннія. Адвокатъ процитировалъ нсколько параграфовъ изъ десятаго тома свода законовъ.
— И такъ, я имю право…
— Сами вы ни на что права не имете. Вы должны имть законное разршеніе отъ раввина. Онъ процитировалъ новые параграфы.
— Но, имя законное разршеніе, я имю право…
— Конечно, конечно, вы имете полное право, но…
— Боже мой, все-таки но?
— Даже очень крупное но.
— Въ чемъ-же оно заключается? Объясните, не мучьте.
— Можно будетъ пустить въ ходъ противъ васъ такіе законы и такія толкованія, которые могутъ сдлать разводъ недйствительнымъ.
— Чмъ-же я тутъ рискую? Хуже настоящаго вдь не будетъ.
— Вы разсуждаете довольно логично. Ха, ха, ха. Но.
— Опять но?
— Послднее. Вы, милостивый государь, можете… попасть въ тюрьму!
Эта пріятная новость хватила меня какъ обухомъ по голов.
— Замтьте, прибавилъ адвокатъ съ тонкой ироніей.— Я вамъ никакого прямаго совта не даю. Ваше настоящее положеніе мерзкое, отвратительное, невыносимое, будущее-же… только сомнительное. Жена — предъ глазами, а тюрьма — за горами. Ха, ха, ха.
— Но еслибы возникъ споръ противъ дйствительности развода, то какія отношенія устанавливаетъ законъ между тяжущимися супругами до ршенія спорнаго вопроса, и кто этотъ споръ разршаетъ?
— Споръ этотъ разршается мстнымъ раввиномъ, а въ случа жалобы на него, раввинскою коммисіею. До окончанія дла, бракъ считается расторгнутымъ. За всмъ тмъ, вступленіе въ новый бракъ не дозволяется. Разведенная жена иметъ право на содержаніе. Я вывожу свои заключенія, замтьте, по одной аналогіи…
— Но во всякомъ случа, разведенная, или мнимо разведенная жена лишается, хотя временно, тхъ нравственныхъ когтей, которыми она, по праву супруги, иметъ возможность царапаться?
— Еще-бы! Конечно. Всякое оскорбленіе со стороны ея иметъ уже характеръ оскорбленія, наносимаго однимъ частнымъ лицомъ другому, такому-же частному лицу.
— И такъ, мн предстоитъ выборъ, между женою и тюрьмою?
— Ум… да, въ этомъ род.
Тюрьма! произнесъ я ршительно.
— На вашемъ мст, я ршилъ-бы точно такъ-же, какъ и вы, польстилъ мн адвокатъ, небрежно пряча въ карманъ мою благодарность.
Раввинское оффиціальное разршеніе было получено, разводное письмо было изготовлено по форм и вручено моему врагу по форм-же. Китайская церемонія эта, въ сущности, не произвела никакихъ перемнъ. Разведенная жена живетъ и пользуется матеріальными удобствами по прежнему и носитъ имя мужа по прежнему. Церемонія эта лишила ее только тхъ грубыхъ правъ, которыми она злоупотребляла, которыми она отравила мою жизнь и вводила смятеніе и неурядицу, въ родную ей семью. Обезоруженный непріятель, со своими союзниками, не теряетъ, однакожъ, надежды завоевать прежнюю выгодную позицію…
Событіе этого роковаго развода взволновало кружекъ праздныхъ людей, не мене того, какъ взволновало въ свое время Европу страшное убійство Троппмана. Встрепенулись, засуетились, закружились и зашипли разные полудремавшіе гады и пресмыкающіяся. Я сторонился отъ этого зловоннаго болота и наслаждался безсильнымъ бшенствомъ тхъ, которые не досягали до меня, которые пытались, но никакъ не могли выползть за сухой берегъ…
Я нсколько успокоился. Но то, къ чему я стремился, такъ-же далеко отъ меня теперь, какъ было далеко и прежде. Тотъ миражъ, называемый счастьемъ, который манилъ меня за собою во всю жизнь, продолжаетъ меня манить и теперь, но я ему уже не довряю. Да и путь сдлался безнадежнымъ. Я спускаюсь уже по склону жизненной горы.
Мудрые нмцы, назвавшіе извстное, но неуловимое душевное состояніе непереводимымъ словомъ ‘Gemth’, открыли въ душ человка новую своеобразную болзнь. Эту болзнь они назвали ‘Die Fierzig-jahres-Krankheit’ (болзнь сорока лтъ). Безпомощный, бдный человкъ, безъ путеводителей и поддержки, грубо толкаемый сзади нуждою, голодомъ и лишеніями, начинаетъ свое карабканье на крутую гору, называемую жизнью. Извилистыя, чуть замтныя тропинки ведутъ къ разнымъ гребнямъ. Вс эти тропинки усяны острыми камнями, выскользающими изъ-подъ ногъ истощеннаго путника. По сторонамъ обрывы и пропасти. На пути непроходимые терновники, населенные кровожадными хищниками. Путнику выбора нтъ: ‘умирай или карабкайся’. Страшный путь поглощаетъ его лучшія силы. Онъ поминутно спотыкается, падаетъ, встаетъ и взбирается все дальше, все круче. Очертя голову, перескакиваетъ онъ разщелины, голыми руками раздвигаетъ запутанныя втви терновника, съ ловкостью отчаянія увертывается отъ острыхъ зубовъ, отъ смертоносныхъ жалъ. Наконецъ, достигаетъ онъ своей высшей точки, своихъ сорока лтъ, достигаетъ и того изъ многочисленныхъ гребней горы, къ которому онъ стремился. Усталый, истощенный, облитый потомъ и кровью, падаетъ онъ въ изнеможеніи и, на нсколько минутъ, погружается въ тяжелый, тревожный сонъ. Но содрогнувшись отъ толчка невидимой руки, онъ просыпается и опять вскакиваетъ на ноги. Невольно взоръ его устремляется назадъ, на ту тропинку, по которой онъ взбирался. Съ ужасомъ и отвращеніемъ отворачивается онъ отъ ненавистной панорамы. Нтъ,— думаетъ онъ,— эта картина всегда будетъ смущать и пугать меня. Поищу боле удобнаго, для душевнаго спокойствія, пункта’. Съ лихорадочною торопливостью подбираетъ путникъ закоржавлую, полупустую свою котомку, въ форм сердца, упаковываетъ въ нее свои растрепанныя убжденія, свои истерзанныя врованія, и направляется дальше. Но куда-же дальше? Еще шагъ — и узкому гребню конецъ. Опять такая-же крутая тропинка внизъ. Мстность еще боле дикая, еще боле страшная. Т-же острыя скалы, т-же непроходимые терновники. А тамъ, по сторонамъ, шаловливые, юные дикари новаго поколнія, съ стрлами насмшки на натянутыхъ лукахъ, скалятъ зубы на встрчу полуотжившему, измученному путнику. ‘И это все? и для этого только я карабкался? Нтъ, туда не хочу’, вскрикиваетъ бдный путникъ. ‘Иди’, спокойно повелваетъ время и безпощадно толкаетъ внизъ, по крутому склону горы. А подъ горой, весь горизонтъ окутанъ непроницаемою мглою, и изъ этой мглы широко зіяетъ бездонная пропасть… Пропасть, поглощающая вс жизни человческія, и счастливыя, радостныя, и такія изуродованныя, какъ моя…

——

Какъ ни одна мысль не заканчивается безъ точки, такъ ни одно письмо или записка, появляющаяся въ области беллетристики, не заканчивается безъ неизбжнаго postscriptum. Я не считаю себя въ прав отступать отъ обще-принятой формы при закончаніи ‘записокъ еврея’. Кстати, я состою еще въ долгу у нкоторыхъ моихъ единоврцевъ, удостоившихъ мой слабый литературный трудъ своими изустными, письменными и печатными отзывами.
Отзывы эти, касавшіеся различныхъ сторонъ и мстъ ‘записокъ еврея’, расходились между собою въ нкоторыхъ пунктахъ, но, какъ стройный хоръ, сливались въ общій тонъ порицанія. Порицанія эти выражались въ форм горькихъ вопросовъ.
— Зачмъ выносить соръ изъ родной избы?
— Къ чему поднимать дкую, талмудейскую и кагальную пыль, отъ которой приходится намъ самимъ-же непріятно отпихиваться?
— Правда, самая святая правда не всегда бываетъ полезна и безопасна.
— Достаточно порицаютъ насъ другіе. Къ чему еще порицать самихъ себя? Недруги (а ихъ, въ послднее время, расплодилось очень много) скажутъ, пожалуй: ‘Если сами вынимаютъ изъ собственнаго глаза на показъ порошинку, то въ этомъ хитромъ, полузакрытомъ глаз, безъ сомннія торчитъ цлое бревно’.
Я несогласенъ съ такими взглядами и выводами. По моему мннію, кто хочетъ избавиться отъ жестокаго бичеванія чужой руки, тотъ долженъ бичевать самого себя. Самобичеваніе и честне, и не такъ больно. Кто слишкомъ доволенъ самимъ собою, тотъ, въ большинств случаевъ, безконечно глупъ. Кто хвалитъ себя, того рдко хвалятъ другіе. Я расхожусь во мнніяхъ съ тми новйшими еврейскими публицистами, которые, какъ кажется, задались нетрудною проблемой отрицать, или игнорировать факты, вмсто того, чтобы, честно признавая ихъ, оправдать тмъ исторически-соціальнымъ, экономическимъ и фанатическимъ строемъ, который, въ большинств случаевъ, составляетъ единственный источникъ деморализаціи, какъ отдльныхъ индивидуумовъ, такъ и цлыхъ группъ, сословій и даже племенъ. Вмсто того, чтобы оглашать безотвтную пустыню жалобами, вздохами и воплями, вмсто того, чтобы всуе взывать къ какимъ-то заоблачнымъ орошеніямъ, цлесобразне было-бы обратить вниманіе за родную почву, очистить ее отъ толстаго слоя сора, удобрить ее, обновить заржавленный, неуклюжій, выжившій изъ употребленія плугъ, разумно вспахать родное поле и засять его плодоноснымъ зерномъ европейской культуры. Какъ очистить фанатическую почву? Какъ и чмъ удобрить? Какъ вспахать и посять? Вотъ вопросы, разршеніе которыхъ вполн достойно благородныхъ, добросовстныхъ публицистовъ, не гоняющихся исключительно за пустыми симпатіями, непоющихъ вчные гимны и панегирики, изъ за нравственной или матеріальной подачки, или просто изъ за того, чтобы прослыть голосистымъ бардомъ въ полудикой деревнp3,. Барды, въ наши не героическія времена, сошли уже со сцены, а пснями и панегириками ни кого уже не убдишь…
Т, къ которымъ я адресую вышесказанную мысль, суть самые умренные, честные изъ моихъ порицателей, съ которыми я хотя и не схожусь во мнніяхъ, но которыхъ я, тмъ не мене, уважаю. Но нашлись и такіе, которые придали ‘Запискамъ еврея’ характеръ злоумышленнаго доноса брата на братьевъ. Они обвинили меня въ искаженіи фактовъ, въ томъ, что я выдаю изнанку за лицевую сторону, выставляю нелпыя, вредныя стороны врагамъ на злорадство, публик на посмшище, они смшали мои записки съ извстною ‘Книгою кагала’. Нкоторые крючкотворы зашли еще дальше: придираясь къ двусмысленному толкованію слова, они попыталось доказать, что ‘Записки еврея’ стараются обинякомъ поддерживать дикое обвиненіе евреевъ въ употребленіи христіанской крови.
Съ подобною категоріей людей, не желающихъ или не умющихъ читать, съ такими свирпыми патріотами всякія разсужденія были-бы безплоднымъ трудомъ. Кто упорно жмуритъ глаза, того ни чмъ не освтишь до полнаго прозрнія. Но я всетаки въ долгу у этихъ господъ. Отвчу имъ притчей.
Жилъ былъ (а, можетъ быть, живетъ еще и теперь) нкій сдой, очень остроумный еврей, по имени раби Шая, по прозвищу Тарарамъ (шалопутъ).
Кличку эту нажилъ себ раби Шая своей вчно кочующей жизнью, своей эксцентричною дятельностью.
Тарарамъ вчно былъ въ пути, вчно путешествовалъ отъ одного центра еврейскаго населенія до другого, не брезгая ни какимъ способомъ передвиженія. Иногда възжалъ онъ въ безконечно-длинной польской буд, съ цлой гурьбой ошарпанныхъ пассажировъ обоего пола, иногда въ одиночк на обратной перекладной, иногда взобравшись на самую верхушку нагруженнаго лукомъ мужицкаго воза, а иногда развалившись въ роскошной коляск мчащагося на курьерскихъ, по наземной надобности, еврейскаго откупщика или подрядчика. Его не рдко встрчали и въ образ пшаго хожденія, съ странническимъ посохомъ въ рук, съ котомкою на плечахъ.
Въ первые годы своего безконечнаго странствованія (а началъ онъ это странствованіе въ молодые годы) чудакъ этотъ рекомендовался безъ церемоніи, прямо ‘попрошайкой’ (мекаблъ). Костюмъ его вполн соотвтствовалъ этому титулу. Вскор однакожь всякая рекомендація сдлалась для него совершенно излишнею. Раби Шая пріобрлъ такую популярность во всхъ мстахъ, гд евреямъ жительство дозволяется, что его знали, какъ говорится, и старъ и младъ. Раби Шая смшилъ своими выходками, остротами и эпиграммами богачей, утшалъ бдняковъ, проводилъ безсонныя ночи, съ веселой псенкой на улыбающихся устахъ, у грязнаго одра безпомощнаго страдальца, плясалъ на устраиваемыхъ имъ самимъ свадьбахъ полунищихъ, въ качеств посаженнаго отца, пилъ на родинахъ въ роли крестнаго отца. Вчно веселый, бодрый, подвижной, онъ обивалъ пороги еврейской знати, терся въ роскошныхъ переднихъ, стоически сносилъ дерзость и толчки прислуги, но всегда добивался подачки. Этими подачками онъ самъ пользовался на столько, чтобы не умереть съ голода и холода, остальное-же все раздавалъ бдной, неимущей братіи. Кормилъ голодающихъ, воспитывалъ круглыхъ сиротокъ, выдавалъ замужъ бдныхъ вдовъ и двицъ. Раби Шая ласково, съ рдкимъ умньемъ и тактомъ, выжималъ богатыхъ, чтобы поддерживать бдныхъ. Въ этомъ заключалась вся задача его многотрудной жизни. Еврейская аристократія смотрла, на него, какъ на забавнаго шута, а еврейская масса благоговла предъ нимъ, какъ предъ своимъ апостоломъ.
— Что за странную жизнь ведете вы, Раби Шая? спрашивали его разсудительные евреи.
— Любезные братья, отвчалъ онъ улыбаясь: — моя жизнь загублена съ самаго дтства. Я сказалъ себ: чмъ чинить собственную жизнь, дай-ка лучше буду чинить чужую. У меня погибаетъ одна только жизнь, а кругомъ меня гибнутъ тысячи жизней. Что важне?
— На вашемъ мст, мы скоре чинили-бы собственную жизнь, чмъ чужую.
— Да. Но вы, друзья мои, не знаете, что въ чиненномъ башмак далеко не уйдешь, онъ только жметъ и третъ ступню.
Но чмъ именно была испорчена его жизнь, раби Шая никому не объяснялъ. На подобнаго рода вопросы онъ всегда отвчалъ уклончиво, отшучиваясь по своему.
Вскор, однакожь, быстро распространившійся анекдотъ изъ жизни Раби Шая открылъ всмъ глаза. Раби Шая имлъ жену и взрослаго уже сына. Но онъ о своей семь почти не заботился, зная, что пронырливая его жена, перебивающаяся мелкою торговлею, можетъ обойтись и безъ постороней помощи. Аккуратно разъ въ годъ, Раби Шая посщалъ семью ко дню великаго праздника пасхи, чтобы {Въ первые два вечера пасхи, праздника установленнаго въ ознаменованіе избавленія отъ египетскаго рабства, еврей именуетъ себя мелехъ (королемъ), а жену малаке (королевою). Еврей ужинаетъ, какъ римляне въ свое время, полулежа на куче подушекъ, представляющей собою подобіе престола.} возссть на престолъ, какъ онъ, смясь, выражался. Всякій разъ, при появленіи бродяжничающаго супруга, жена встрчала гостя крикомъ, бранью, толчками. Но импровизированный король, не смущаясь такими пустяками, преспокойно усаживался на свой престолъ и удерживалъ за собою позицію до конца праздника, по прошествіи котораго опять исчезалъ на цлый годъ.
Однажды, жена раби Шая, уставшая браниться, попыталась водйствовать на крпколобаго мужа путемъ ласки.
— Что ты о себ думаешь, Шая? Образумься, подумай о своемъ сын. Онъ уже взрослый неучъ. Его бы, по крайней мр, женить нужно.
— Ну, женить мы его еще успемъ, а пристроить его, дать ему какую нибудь прибыльную профессію не мшало-бы.
— Какую-же профессію ты думаешь ему дать? Онъ вдь глупъ, ничего не смыслитъ.
— Это ничего. Если Богъ смилуется надо мною гршнымъ, то я изъ него сдлаю доктора, да, доктора.
— Что?
— Да, я непремнно изъ него сдлаю доктора, да еще знаменитаго. Конечно, если Богъ смилуется надо-мною и услышитъ мои горячія молитвы.
— Объясни, въ чемъ дло?
— Вотъ видишь, другъ мой милый. Я молю Іегову превратить меня въ ангела смерти.
— Ты шутишь, или съума сошелъ?
— Не перебивай, жена. То, что я теб разскажу, написано въ еврейской книжк. А еврейскія книжки, какъ теб извстно, считаются святыми, он никогда не врутъ.
Жена выпучила на мужа глаза, не ршаясь оспаривать повальную святость еврейскихъ книжекъ.
— И такъ, въ еврейской книжк этой разсказывается слдующее. Однажды, великій Іегова разгнвался на ангела смерти. Ты знаешь, на того ангела, усяннаго съ головы до пятокъ глазами, который, съ длинной, острой бритвой въ рук, вчно шныряетъ по свту и невидимо ржетъ бдныхъ смертныхъ. А разгнвался Іегова на ангела этого за то, что онъ уже черезъ чуръ началъ шалить и душить человчество. Долго думалъ Іегова, какъ-бы шалуна почувствительне наказать и наконецъ выдумалъ. Іегова призвалъ ангела смерти, повеллъ ему спуститься на землю и жениться.
Жена подпрыгнула на стул.
— Еврейская книжка не хочетъ этимъ сказать, что жена вообще кара небесная, книжка подразумваетъ только тхъ женъ, которыя, по изрченію мудраго Саломона, горьше смерти. На одной изъ этого сорта женщинъ Іегова заставилъ жениться бднаго ангела смерти. Скоро посл свадьбы, несчастный новобрачный завопилъ въ когтяхъ молодой жены. И было отчего: жена была такая… такая…
Раби Шая многозначительно посмотрлъ на свою жену и недокончилъ фразы.
— Ну, ври дальше, шутъ гороховый! приказала жена нетерпливо.
— Черезъ годъ, у ангела смерти родился сынъ, точно какъ у меня съ тобою. И точно какъ я, ангелъ смерти не могъ доле года выносить своего несчастія, и точно такъ же, какъ и я, удралъ отъ своей милой супруги. Прошло много лтъ. Сынъ между тмъ выросъ тломъ, но не выросъ умомъ и знаніемъ, какъ и нашъ сынъ. Однажды, ангелъ смерти вспомнилъ о сын и явился къ нему ночью, когда жена спала. (Онъ жены боялся еще больше, чмъ я боюсь тебя). ‘Сынъ мой, сказалъ ангелъ смерти своему сыну: — не пугайся меня: я твой отецъ. Я люблю тебя и хочу тебя пристроить въ жизни. Вотъ, что я придумалъ. Сдлайся ты докторомъ и начни лечить больныхъ. Когда ты явишься съ паціенту, ты меня всегда тамъ увидишь, или у ногъ его, или у его изголовья. Въ первомъ случа, знай, что больной наврное выздороветъ. Зная это, ты можешь его заливать или кормить чмъ ни попало, однимъ словомъ, можешь поступать, какъ большая часть медиковъ поступаетъ… За жизнь такого паціента я теб ручаюсь. Если же ты увидишь меня у изголовья больнаго, то на отрзъ откажись его лечить: этотъ больной непремнно умретъ. Чтобы не повредить своей слав, поступай какъ вообще доктора поступаютъ въ тхъ случаяхъ, когда видятъ явную опасность, а въ болзни ничего не смыслятъ. Объяви, что тебя призвали черезъ чуръ поздно, что болзнь (назови ее какъ хочешь, чмъ мудрене, тмъ лучше) охватила уже вс жизненные центры организма и прямо предскажи неминуемую смерть. Ты никогда не ошибешься. И въ этомъ я теб ручаюсь.’ Научивъ сына многимъ медицинскимъ терминамъ и докторскимъ пріемамъ, ангелъ смерти, чтобы не разбудить страшную жену, на цыпочкахъ вышелъ, совершенно успокоенный на счетъ участи единороднаго сына. На слдующій же день, сынъ ангела смерти исчезъ изъ дома своей родительницы, и пустился по міру лечить страдающее человчество. Съ каждымъ днемъ все больше росла его докторская слава. Если этотъ докторъ-чудотворъ объявлялъ смертный приговоръ больному, то ничто ужъ не могло его спасти, напротивъ того, если онъ ручался за жизнь больного, то больной всегда выздоравливалъ, какъ-бы докторъ его ни лечилъ. Юный докторъ блаженствовалъ и богатлъ, благодаря своему отцу. Случилось однажды, что у какого-то великаго короля опасно заболла единородная дочь, принцесса, краса всего королевства. Созвалъ король докторовъ и знахарей со всего міра. Но что ни длали они, ничто не помогало больной. Она чахла съ каждымъ днемъ и видимо приближалась къ могил, когда до короля дошли всти о чудномъ юномъ доктор. Немедленно изъ далекой страны билъ призванъ знаменитый докторъ. ‘Спаси ты мою принцессу, взмолилъ отецъ король, я осыплю тебя золотомъ и почестями, я отдамъ теб половину моего королевства’. Докторъ пожелалъ видть больную. Въ серебрянной хоромин на золотой кровати металась въ горячечномъ бреду полумертвая принцесса, ослпившая своей неземною красотою молодого доктора и мигомъ плнившая его пылкое сердце. Докторъ осторожно приблизился къ кровати больной и — задрожалъ съ головы до ногъ: у изголовья больной стоялъ грозный его отецъ, съ бритвою въ рук и повелительно указывалъ сыну-доктору на дверь. ‘Выходи, моль, тутъ для тебя поживы нтъ’. Пока сынъ стоялъ, пораженный какъ громомъ, приблизился къ нему король. ‘Спаси мою дочі, молодой человкъ, я осчастливлю тебя, еще больше, я отдамъ принцессу теб въ жены.’ — ‘Выходите вс, приказалъ самоувренно докторъ.— Оставьте меня одного съ больною.’ Когда вс вышли, сынъ ршительно приблизился къ отцу. ‘Папаша, ты слышалъ? Не тронь-же моей будущей жены. Уходи!’ — ‘Нтъ, она умретъ’, отрзалъ грозно отецъ.— ‘Прошу тебя, отецъ, уходи’, продолжалъ сынъ. ‘Нтъ она немедленно умретъ. Я ее заржу’, упорствовалъ отецъ. ‘Папаша, не уйдешь?’ спросилъ еще разъ сынъ. ‘Нтъ.’ ‘Уходи, крикнулъ сынъ, не то я позову сюда мамашу.’ Услышавъ подобную, ужасную угрозу, ангелъ смерти въ одинъ мигъ исчезъ. Принцесса выздоровла и счасть доктора было упрочено на всегда.
— Ну, а дальше-же что?
— Вотъ видишь, моя милая. Нашъ сынъ иметъ подходящую мать, недостаетъ только мн, его отцу, сллаться ангеломъ смерти, и тогда…
Раби Шая не могъ кончить своей фразы, потому что тарелка, брошенная ему прямо въ лицо, заклепала ему ротъ.
Вотъ какова была жена раби Шая! вотъ почему онъ махнулъ рукою на собственную жизнь и посвятилъ себя общему благу.
Долго переносилъ раби Шая ругань и обиды отъ своей жени, но дошло наконецъ до того, что и его терпніе лопнуло. Прослушавъ однажды, въ продолженіи нсколькихъ часовъ, цлый лексиконъ бранныхъ словъ, не возражая ни слова, онъ вдругъ вскочилъ, схватилъ жену за руку и вытащилъ на дворъ.
Время было вечернее. Далекое лазуревое небо было усяно миріадами яркихъ звздъ.
— Жена, угомонись. Чмъ ругаться и проклинать, поснотру лучше на это небо, сказалъ раби Шая своей жен, поднявъ указательный палецъ къ небу.
Жена тревожно взвела свои испуганные глаза, ожидая, узрть какое нибудь знаменіе свыше.
— Ну, что, жена, видишь?
— Я ничего не вижу
— Смотри хорошенько. Что ты тамъ видишь?
— Небо вижу.
— А еще что?
— Больше ничего.
— А звзды ты видишь?
— Ну, да.
— А много ихъ, этихъ звздъ?
— Считай, если хочешь! разозлилась жена, вырывая свою руку.
— Постой, выслушай, жена, что я теб скажу. Сколько звздъ и неб, столько-же разъ чортъ тебя возьми! Теперь, моя голубка, воркуй сколько угодно. Во всю жизнь твою, проклиная меня день и ночь, ты не поквитаешься со мною!
Какъ Раби Шая къ неугомонной жен своей, такъ и я обращаюсь къ вамъ, ожесточенные порицатели мои, только гораздо вжливе. Я говорю вамъ: ‘Господа, сколько звздъ на неб, столько разъ — я, молча, преклоняюсь предъ вашимъ мудрымъ приговоромъ…’

Г. Богровъ.

‘Отечественныя Записки’, NoNo 1—5, 8, 12, 1871, NoNo 7—8, 11—12, 1872, NoNo 3—6, 1873

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека