Выписка из Импровизатера, Неизвестные_французы, Год: 1805

Время на прочтение: 2 минут(ы)

Выписка из Импровизатера

У многих индийских народов все женщины и девицы ходят нагие, выключая нимф веселья, по той причине — как говорят сии люди — что они по своему званию обязаны возбуждать сладострастные желания.
Голые мужчины (например в купальне) — говорила целомудренная Ливия — для глаз честной женщины суть то же, что статуи.
Когда Лефранк де Помпиньян ссорился с Вольтером, брат его, бывший в военной служба, грозил отрубить уши поэту. Вольтер по сему случаю написал к Шуазелю следующее: ‘Не знаю, что я сделал господам Лефранкам, один беспрестанно жужжит мне в уши, другой хочет отрубить их. С рифмачом я сам управлюсь, а вам оставляю ведаться с головорезом: ибо мне уши нужны для слушания, что слава о вас вещает’.
Аббат Шатонев на девятом году возраста своего был представлен одному епископу, который сделал ему следующий вопрос: ‘Послушай, друг мой! Если скажешь мне, где находится Бог, то получишь один апельсин’. — Милостивый государь! — отвечал ребенок: если вы скажете, где нет его, то получите от меня два апельсина.
Боало сказал, что между живым человеком, разбитым от паралича, и мертвым есть та разница, что первый страждет, а другой ничего не чувствует.
Дружба вельможи, ласки женщины, учтивость соперника, теплота солнечная зимою: вот четыре вещи, которые, по словам одного автора, менее всего продолжительны.
Сарразен, быв недоволен своею женитьбою, иногда с важным видом спрашивал приятелей: нельзя ли найти способ рождать детей без женщин?
Мольер говорил, что презрение есть пилюля, которую проглотить можно, но нельзя жевать, не делая кривляний.
Попе сказал: ‘Женщина поступает с мужчинами точно так, как искусный игрок в шахматы со своими пешками, она привязавшись к одному, не теряет из виду другого, от которого надеется иметь выгоды в случае надобности’.
Мы каждый день намащиваем голову свою помадою, и не знаем, откуда происходит сие слово. В старину обыкновенно употребляли яблоки (pommes) в состав пахучих мазей для волос и губ, оттого весь состав назван помадой.

——

Выписка из Импровизатера: [Ист. анекдоты] // Вестн. Европы. — 1805. — Ч.24, N 23. — С.207-209.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека