Восточный отряд на реке Ялу. Бой под Тюренченом, Краснов Петр Николаевич, Год: 1911

Время на прочтение: 17 минут(ы)

No 27. ОТЕЧЕСТВЕННАЯ БИБЛІОТЕКА No 27.

Русско-Японская Война

ВОСТОЧНЫЙ ОТРЯДЪ НА РК ЯЛУ.
БОЙ ПОДЪ ТЮРЕНЧЕНОМЪ.

П. КРАСНОВЪ

Изданіе Всероссійскаго Національнаго Клуба

С.-ПЕТЕРБУРГЪ
Типографія А. С. Суворина, Эртелевъ пер., д., 13
1911

0x01 graphic

ГЛАВА ПЕРВАЯ.

Граница Манчжуріи и Кореи — р. Ялу.— Слухи о высадк японцевъ въ Коре.— Жизнь полковъ 3-й Восточно-Сибирской стрлковой бригады на р. Ялу.— Первыя извстія о японцахъ.

Въ южной своей части Манчжурія отдляется отъ сосдняго съ нею государства — Кореи — ркою Ялу. Недалеко отъ ея устья, на правомъ манчжурскомъ берегу, стоитъ богатый торговый городъ Шахедзы, противъ котораго, у корейцевъ, выстроенъ небольшой городокъ Ичжу. Отъ Шахедзы къ Ляояну, черезъ большой китайскій городъ Фынхуанченъ идетъ по горнымъ долинамъ проложенная китайцами дорога.
Еще до начала войны въ Фынхуанчен стоялъ небольшой отрядъ изъ 4-хъ сотенъ Забайкальскаго казачьяго войска, съ батареею и саперною ротой. Въ Шахедзахъ квартировала копно-охотничья команда 15-го Восточно-сибирскаго стрлковаго полка. Части эти стояли для охраны торговыхъ путей отъ китайскихъ разбойниковъ, называемыхъ хунхузами.
Когда началась война съ японцами, явилось опасеніе, что они высадятъ войска гд-либо въ Коре, пойдутъ на Ялу, переправятся черезъ нее и начнутъ наступленіе противъ нашихъ войскъ, собиравшихся у Ляояна. Такъ сдлали японцы въ 1895 году, когда воевали съ китайцами, такъ, слышно было, собирались они сдлать и въ 1904 году противъ насъ.
Разсказывали, что Японія изготовила для войны 3 арміи и что первая армія, подъ начальствомъ генерала Куроки, направляется въ Корею, а оттуда черезъ Ялу въ Манчжурію.
Къ 15-му марта мы уже знали, что дйствительно въ Коре, у Чемульно и частью у Цинампо, высадились гвардейская, 2-я и 12-я японскія дивизіи, затмъ высаживаются 4-я, или
6-я дивизія, два полка конницы и два полка артиллеріи. Какъ видно, первый ударъ на насъ готовился японцами изъ Кореи, черезъ рку Ялу, и намъ нужно было къ нему подготовиться.
19-го февраля было ршено отправить ма Ялу 3-ю Восточносибирскую стрлковую бригаду. Уже раньше, а именно 5-го и 6-го февраля въ Фынхуанченъ пришелъ 9-й Восточно-сибирскій стрлковый полкъ со 2-й батареей Восточно-сибирскаго дгрлковаго дивизіона, ротой 2-го Восточно-сибирскаго сапернаго баталіона и пулеметною ротою.
Тяжелый переходъ по зимней, замерзшей дорог пришлось совершить этимъ частямъ, въ рядахъ которыхъ на треть были новобранцы, только въ декабр прибывшіе изъ Россіи и никогда не видавшіе горъ. Тяжело дался имъ этотъ походъ по чужой сторон, среди невиданныхъ ими китайцевъ. Но все же ни больныхъ, ни отсталыхъ не было. Вс дошли до широкой, покрытой синеватымъ льдомъ рки, вс увидали по ту ея сторону безконечныя гряды синющихъ горъ и услыхали, что тамъ, за этими горами, собирается непріятель — японцы.
Что это за врагъ — большинство солдатъ никогда не слыхало. Лишь старые сибирскіе стрлки видали японцевъ во время войны въ 1900 году, когда вмст съ ними ходили освобождать посольства, осажденныя въ Пекин китайцами. Разное говорили про японцевъ. Маленькій, щупленькій,— говорили про нихъ:— некрасивый, а дерется хорошо, смло идетъ впередъ, отлично слушается офицера, горячо любитъ свое отечество.
И разсказывали на ночлегахъ и въ поход старые солдаты и офицеры, что японцы поклялись или умереть, или побдить русскихъ, что, отправляясь на войну, они навки прощались съ родными, вписывали имена свои въ поминовеніе, какъ вписываютъ уже умершихъ…

0x01 graphic

Слушали стрлки эти разсказы, удивлялись и хотли поскоре увидть японцевъ, помриться съ нимъ силами, хотли побдить его и ни за что не пустить за рку.
Вскроется рка, станетъ широкая, полноводная — легко ли перейти черезъ нее подъ мткимъ огнемъ? И пытливо смотрли размщавшіеся въ Шахедзахъ солдаты на синіе хребты далекихъ горъ, сверкавшихъ подъ солнечными лучами на корейскомъ берегу…
10-го февраля въ Фынхуанченъ пришелъ 12-й Восточносибирскій стрлковый полкъ съ 3-й батареей Восточно-сибирскаго стрлковаго артиллерійскаго дивизіона и саперной ротой 2-го Восточно-сибирскаго сапернаго батальона. Этимъ частямъ, шедшимъ другою дорогою, черезъ китайскіе города Симученъ и Сюянъ — пришлось перенести еще боле походныхъ тягостей и невзгодъ. Но свято помнили присягу сибирскіе стрлки и бодро шли по каменистому дну горныхъ ручьевъ, по скользкой грязи подъемовъ и спусковъ, мерзли, не разъ голодали, такъ какъ достать продовольствія было негд.
15-го февраля въ Фынхуанченъ прибылъ 11-й Восточносибирскій стрлковый полкъ и, наконецъ, 9-го марта подошелъ 10-й Восточно-сибирскій стрлковый полкъ съ 7-й горной батареей. Такъ собралась подл Ялу, между Фынхуанченомъ и Шахедзами, вся 3-я Восточно-сибирская стрлковая бригада и расположилась — въ Шахедзахъ — 9-й полкъ со 2-й батареей и 4 роты 12-го полка, въ Тюреичеп, въ 12-ти верстахъ отъ Шахедзы вверхъ по рк Ялу, Зроты 12-го полка съ 1-й байкальской казачьей батареей и въ Фынхуанчен — 11-й полкъ съ 3-й батареей.
Къ началу марта полки, занимавшіе Фынхуанченъ, перешли ближе къ Ялу и стали въ г. Шахедзы и сзади него въ лагер у деревни Тензы.
Къ 15-му марта пришла 1-я батарея Восточно-сибирскаго стрлковаго дивизіона и конно-охотничья команда 10-го Восточно-сибирскаго полка. Эти части пока остановились въ Фынхуанчен.
Собравшіяся на Ялу войска получили названіе Восточнаго отряда. Начальникомъ его былъ начальникъ 3-й Восточносибирской стрлковой бригады генералъ-маіоръ Кашталинскій.
Солдаты устроились въ китайскихъ домахъ — фанзахъ. На дворахъ появились мишени, прицльные станки и въ ротахъ принялись за обученіе молодыхъ солдатъ. Каждый день большія команды стрлковъ отправлялись на мста, выбранныя для боя (позиціи), рыли тамъ окопы и строили укрпленія. Одна рота 9-го Восточно-сибирскаго стрлковаго полка переправилась черезъ Ялу и устроилась въ корейскомъ город Ичжу.
О японцахъ ничего не было слышно. Генералъ-маіоръ Мищенко съ двумя полками забайкальскихъ казаковъ ушелъ вглубь Кореи, дошелъ почти до самой столицы Корейскаго государства — Сеула и встртилъ японцевъ только у самаго моря. Онъ имлъ тамъ стычки съ противникомъ, у него были раненые и убитые. Солдаты распрашивали казаковъ о японцахъ, но казаки отвчали коротко:— ‘ничего себ — мелкій, однако — хитрый народъ’.
Наступила и прошла Страстная недля. Отговли въ храм 9-го стрлковаго полка, устроенномъ въ китайской фанз, и встртили Свтлое Христово Воскресенье 28-го марта, въ горячей молитв. Ночью, посл заутрени, на улицахъ Шахедзы былъ церковный парадъ.
Японцы не тревожили насъ, хотя они уже были близко. На берегахъ Ялу, по ту сторону, все чаще и чаще мелькали таинственные огоньки:— то передвигались по берегу японскіе дозоры…

ГЛАВА ВТОРАЯ.

Возвращеніе генерала Мищенко изъ набга на Корею.— Развдка японцевъ черезъ корейцевъ и открытая съ лодокъ.— Дло поручика Демидовича 26 марта.— Дло стрлковъ охотниковъ 9-го полка 27 марта.— Второе дло Демидовича 30 марта.— Дло штабсъ-капитана Змйцына 8 апрля.

18-го марта генералъ-маіоръ Мищенко вернулся съ казаками изъ Кореи. Ледоходъ на рк только что кончился. Конный казачій отрядъ переправлялся вплавь между льдинами. Лошади шли табуномъ, казаковъ перевозили на китайскихъ лодкахъ.
Два дня длилась эта трудная переправа и окончилась только въ 5 часовъ вечера 20-го марта. На корейскомъ берегу не осталось ни одного русскаго солдата, ни одного казака.
Ночью на 21-е марта въ городъ Ичжу еонніи передовыя части японцевъ. Это былъ отрядъ японскаго генералъ-маіора Асада, состоявшій изъ 3-хъ батальоновъ, 5 эскадроновъ, 12-ти горныхъ орудій и роты саперъ.
Теперь только широкая и глубокая рка Ялу отдляла насъ отъ японцевъ. Шириною у Шахедзы боле версты неслась она мутно-желтымъ потокомъ къ морю. Нашъ берегъ, высокій, крутой и гористый, подходилъ къ вод мстами въ вид обрывистыхъ скатовъ, мстами пологими скатами. Чмъ ближе къ морю, тмъ шире и глубже становилась рка, а немного повыше Шахедзы, противъ Ичжу и Тюренчена, она разбивалась на нсколько рукавовъ, образующихъ острова, самые большіе изъ нихъ — острова Сямалинда и Косиндза, лежали противъ деревни Тюренченъ.
Развдывать, узнавать о томъ, гд и сколько собралось японцевъ стало очень трудно. Рка раздляла насъ. Переправиться было можно только на лодк, а лодку издали легко было замтить и не пустить на берегъ людей. Пробовали посылать корейцевъ и китайцевъ, платили имъ за развдку большія деньги, но плохіе это были развдчики!
Придетъ такой кореецъ-лазутчикъ съ докладомъ къ начальнику штаба отряда подполковнику Линда.
— Ну, скажи, что же ты длалъ въ Ичжу? Гд ты былъ?— спрашиваетъ его нашъ подполковникъ.
— Ночью я былъ въ фанз. Спалъ,— говоритъ кореецъ.
— А днемъ?
— А днемъ я тоже былъ въ фанз. Боялся выйти. Боялся, что японцы меня поймаютъ,— отвчаетъ кореецъ.
— Что же ты могъ видть, когда ночью спалъ въ фанз, а днемъ тоже былъ въ фанз — боялся? Ты ничего, значитъ, и не видалъ,— говоритъ подполковникъ.
— Нтъ, я видалъ. Пушка видалъ, двадцать пушка тамъ есть. И маленькая пушка есть. На рукахъ носятъ…
Врить такимъ лазутчикамъ нельзя было. Нужно было заглянуть туда своимъ хозяйскимъ глазомъ русскаго офицера и солдата.
И вотъ среди стрлковъ явились охотники — офицеры и нижніе чины, которые взялись отправиться къ непріятелю и заглянуть, что у него длается. Черезъ нихъ мы узнали, что японцы заняли ‘Русскій поселокъ’, лежавшій въ устьяхъ Ялу и основанный лсопромышленной компаніей. Тамъ нашли они корейскаго старшину, служившаго русскимъ, и, привязавъ его за йоги къ хвосту лошади, погнали ее… Такъ зврски убили они человка и только за то, что когда-то онъ служилъ русскимъ.
Зоркій глазъ стрлковъ-развдчиковъ, ходившихъ къ японскому берегу на лодкахъ и на двухъ паровыхъ катерахъ ‘Люб’ и ‘Надежд’, разсмотрлъ, что японцы укрываются соломенными щитами, ставятъ за ними свои посты и роютъ окопы. Увидали наши развдчики, что окопы японцамъ роютъ корейцы. Разглядли и рослыхъ вороныхъ лошадей японской гвардейской кавалеріи, стоящихъ на коновязи. Разсмотрли они и японскій флагъ — блый съ краснымъ кругомъ, флагъ ‘Восходящаго солнца’, поднятый на городской башн Ичжу.
Но мало было стрлкамъ-удальцамъ видть японцевъ, имъ хотлось пощупать ихъ, взять плнныхъ, или хотя бы убитыхъ. Захотлось перестрлки и боя… Надоло стоять безъ дла противъ врага, только издали его наблюдая.
Ночью въ Страстную Пятницу, 26-го марта, команда изъ 27-ми пшихъ охотниковъ 12-го Восточно-сибирскаго стрлковаго полка подъ командою поручика Демидовича, при подпоручик Потемкин, отправилась на Корейскій берегъ къ городу Ичжу. Давно подмтили наши стрлки, что японцы собираютъ китайскія лодки и шаланды подъ городскими стнами, очевидно готовятся тамъ къ переправ. И вотъ Демидовичъ задумалъ ихъ уничтожить. На небольшой лодк переправились стрлки на островъ Сямалниду и стали красться къ слдующему рукаву. Идти пришлось по мелкому блому песку, поросшему тальпикомъ. Одтые въ шинели, тихо крались наши солдаты между кустами. Вдругъ на темной вод у Ичжу Демидовичъ замтилъ три лодки, тихо плывшія къ острову. Живо залегли охотники за кустами и осторожно поползли къ берегу, навстрчу врагу. Лодки, причалили къ острову, японцы сошли на берегъ и быстро стали расходиться цпью, обшаривая кусты. А наши, затаивъ дыханіе, крались впередъ, имъ навстрчу. Но кто-то не выдержалъ — кашлянулъ, брякнуло чье-то оружье — японцы повернули и побжали къ лодкамъ.
— Ура!— крикнулъ Демидовичъ и дружно поддержали стрлки своего начальника.
Японцы бросились въ воду, торопясь на лодки. Наши насли на нихъ. Унтеръ-офицеръ Сумашедовъ прикололъ штыкомъ двоихъ, остальные стали отчаливать. Тогда наши открыли ружейный огонь и японцы начали падать въ воду. Дв лодки опрокинулись, японскія тла подхватила рка и понесла къ морю. Наши благополучно вернулись въ Тюреиченъ. На другой день флагъ на Ичжу былъ спущенъ и японцы стали осторожне.
Въ Страстную Субботу, 27-го марта, стрлки-охотники 9-го Восточно-сибирскаго стрлковаго полка, унтеръ-офицеръ Федоръ Цыгановъ, ефрейторы Антонъ Петройтисъ,— георгіевскій кавалеръ за китайскую войну, Романъ Харьковъ и Дмитрій Дашкевичъ съ 8-ю стрлками были посланы на развдку непріятельскихъ заставъ и постовъ. Имъ предложили самимъ придумать, какъ лучше подойти къ непріятелю. Они ршили спуститься на лодк внизъ по Ялу почти до самаго моря, высадиться тамъ на японскій берегъ и подойти съ той стороны, съ которой японцы меньше всего насъ ожидаютъ. Рано утромъ стрлки уже были противъ ‘Русскаго поселка’. Днемъ Цыгановъ, Петройтисъ, Харьковъ и стрлокъ Крестовскій на маленькой лодк переправились на японскій берегъ и вступили въ опустошенный поселокъ. Дашкевичъ съ семью стрлками ожидалъ ихъ близъ берега на шаланд.

0x01 graphic

Стрлки днемъ, никмъ незамченные, подкрались къ японскому биваку. Они видли японскій эскадронъ, стоявшій на коновязи, видли, какъ японцы поужинали, разошлись по фанзамъ, а часовой развелъ костеръ и началъ дремать. Наступила пасхальная ночь.
Наши стрлки ршили приколоть часового, потомъ дать залпъ по лошадямъ, чтобы произвести суматоху. Но едва они вышли изъ кустовъ, какъ ихъ увидали корейцы и подняли тревогу въ японскомъ лагер. Японцы побжали къ рк. Человкъ двадцать ихъ сло въ лодку и старалось отрзать путь Цыганову съ товарищами къ ихъ лодк.
Видя, что они открыты, Цыгановъ и стрлки кинулись, какъ были — съ ружьями и въ шинеляхъ, въ воду и поплыли, какъ могли. Японцы открыли по нимъ огонь и ранили въ голову ефрейтора Харькова. Онъ сталъ тонуть. Цыгановъ съ Петройтисомъ и Крестовскимъ хотли поддержать его, но имъ и самимъ нелегко было плыть въ намокшей одежд, и они упустили Харькова. Харьковъ утонулъ. Пули щелкали кругомъ плывущихъ. Японцы налегали на весла и ихъ большая лодка уже приближалась къ нашимъ стрлкамъ. Но на выручку неслась, разская волны, маленькая лодка съ семью стрлками, предводимая Дашкевичемъ. Не считалъ Дашкевичъ враговъ, зналъ одно:— самъ погибай, а товарища выручай — и летлъ туда, гд свистали и щелкали по вод пули. Въ самомъ близкомъ разстояніи отъ японцевъ побросали стрлки весла, приложились изъ ружей,— грянуло два залпа и посыпались японцы и бывшій съ ними кореецъ въ воду. На берегу все стихло. Стрльба прекратилась, наша лодка подобрала продрогшихъ и измученныхъ Цыганова, Петройтиса и Крестовскаго. Стрлки вернулись съ развдки, потерявъ одного Харькова, но положивъ больше десятка японцевъ.

0x01 graphic

На второй день праздника св. Пасхи, въ церкви 9-го полка служили панихиду по Харьков. Это была первая жертва долга въ Восточномъ отряд.
30-го марта тотъ же лихой офицеръ — поручикъ Демидовичъ — ршилъ отправиться снова на островъ Сямалинду, на мсто перваго столкновенія съ японцами, и поискать, не осталось ли тамъ ружей отъ убитыхъ японцевъ. Съ нимъ пошелъ подполковникъ Полторацкій, три офицера-охотника и 20 стрлковъ 12-го полка. На разсвт они высадились на остров, а поручикъ Демидовичъ съ 4-мя стрлками слъ въ лодку, дохалъ до того мста, гд было первое столкновеніе, и сталъ шарить баграми по дну. Взошло солнце. Японцы со стнъ Ичжу увидли лодку и открыли по ней огонь. Разстояніе было близкое:— первыми же выстрлами поручикъ Демидовичъ была раненъ въ ногу, а стрлокъ Тютюнниковъ убитъ. Тогда, бывшій съ Демидовичемъ ефрейторъ Мищенко понесъ на себ раненаго Демидовича, а двое другихъ стрлковъ потащили убитаго по берегу. Японцы усилили огонь. Ночевавшая на остров рота японцевъ стала окружать нашъ отрядъ. Надо было отстрливаться. Пришлось бросить убитаго Тютюнникова,— но Демидовича Мищенко продолжалъ нести, несмотря на сильный огонь. Сзади, прикрывая его, шли унтеръ-офицеръ Лучкинъ и стрлокъ Оверинъ. Мстность была совершенно открытая, японцы приближались, не прекращая огня. Пуля попала въ Демидовича и онъ умеръ на рукахъ Мищепки. Лучкинъ и Оверинъ упали ранеными. Наши, однако, успли ссть въ лодку и уплыть подъ защиту своего берега. При посадк было ранено еще два стрлка.
Когда на берегу узнали, что тла поручика Демидовича и стрлка Тютюнникова и раненые унтеръ-офицеръ Лучкинъ и стрлокъ Оверинъ остались на остров — сейчасъ же вызвались охотники отыскать ихъ и перевезти въ Тюренченъ. Днемъ высадились стрлки на островъ Сямалинду и пошли на мсто боя. Но тамъ, на бломъ песк, между голыхъ втвей тальника только чернли лужи крови.
Японцы перевезли тла убитыхъ и раненыхъ въ Ичжу и, по словамъ корейцевъ, положили ихъ на площади. Вс японскіе солдаты приходили и смотрли на нихъ и изучали русское обмундированіе и снаряженіе.
Такъ доблестные стрлки Лучкинъ и Оверинъ отдали свою жизнь во имя спасенія офицера…
8-го апрля, въ окрестностяхъ города Шахедзы на рк Ялу произошло еще кровавое дло, въ которомъ палъ смертью храбраго начальника охотничьей команды 11-го Восточно-сибирскаго стрлковаго полка штабсъ-капитанъ Змйцынъ.
Это былъ лихой офицеръ, любимецъ товарищей, человкъ, которому врила и котораго беззавтно любила вся его команда.
Съ 1-го апрля онъ стоялъ съ командой лагеремъ нсколько ниже г. Шахедзы у деревушки Ніенчанъ. Не разъ со своими смлыми охотниками на утлыхъ китайскихъ лодкахъ переплывалъ онъ рку, ходилъ и шарилъ по японскому берегу, отыскивая новые посты врага, повряя его на старыхъ знакомыхъ мстахъ. И вотъ сталъ онъ замчать, что возл города Яндади, въ усть небольшой рчонки, впадающей въ Ялу, японцы собираютъ маленькія лодки и большія шаланды. Каждый день число этихъ лодокъ увеличивалось. Очевидно — готовились къ переправ…
8-го апрля, воспользовавшись тмъ, что утро было туманное и хмурое, Змйцыпъ ршилъ отправиться на японскій берегъ, захватить открытой силой собранныя лодки и сжечь ихъ.

0x01 graphic

Около 2-хъ часовъ дня штабсъ-капитанъ Змйцынъ, подпоручики Звакинъ и Пушкинъ съ 32 стрлками на четырехъ парусныхъ лодкахъ отправились къ японскому берегу. Парусами и рулемъ правили офицеры и китайцы, стрлки же положили ружья на дно и сидли, снявъ шапки, прикрытые высокими бортами лодокъ. Три лодки были новыя со свтлыми досками бортовъ и новыми блыми парусами, четвертая была старая, темная, съ темными парусами. Она шла сзади. Втеръ былъ боковой, сильный и ровный, и лодки ходко приближались къ берегу. Начинался отливъ, рка мелла.
Какъ только первая лодка коснулась илистаго дна рки, двое стрлковъ выскочили изъ нея и побжали на берегъ. Но тутъ же, на берегу, за валомъ оказалось около 15-ти японцевъ. Стрлки легли и стали стрлять по японцамъ. Послдніе начали отвчать и сейчасъ же на выстрлы со стороны города Яндади выбжало около 200 корейцевъ, или переодтыхъ во все блое японцевъ. Они залегли за прибрежнымъ валомъ и съ самаго близкаго разстоянія открыли огонь по лодкамъ, засвшимъ тмъ временемъ на прибрежной мели. Съ лодокъ открыли огонь и въ то же время старались стянуться въ воду. Офицеры стояли открыто у рулей и распоряжались боемъ. Команда глазъ не спускала съ нихъ и точно исполняла вс приказанія. Пули съ визгомъ летали въ воздух, щелкали но вод, пробивали борты. Уже нсколько стрлковъ были ранены, а борты мстами обращены въ щепки. Однимъ изъ первыхъ залповъ былъ раненъ штабсъ-капитанъ Змйцынъ рядомъ пуль въ грудь. Нсколько мгновеній онъ еще сидлъ на рул, потомъ лишился сознанія и упалъ на дно. За нимъ былъ раненъ двумя пулями въ грудь и въ руку подпоручикъ Пушкинъ. Офицеровъ у рулей замнили стрлки.
Японцы, видя, что наши терпятъ большой уронъ и не могутъ сойти съ мели, спустили свои лодки и начали заходить, стараясь отрзать насъ отъ рки. Но въ это время наши столкнулись съ мели. Изъ 32 стрлковъ, бывшихъ на лодкахъ, трое было убито и 15 ранено. Оставшіеся цлыми толкали лодки баграми, ставили паруса, другіе отстрливались. Въ этомъ адскомъ огн, на залитомъ кровью дн лодки фельдшеръ едосевъ спокойно перевязывалъ раненыхъ.
Наконецъ втеръ надулъ паруса и лодки пошли обгонять японцевъ. Очнувшійся, залитый кровью Змйцынъ слъ снова на руль…
Но японцы уже обошли нашихъ. Новая рчная кровавая схватка на лодкахъ готова была начаться, когда совершенно неожиданно на помощь стрлкамъ явилась артиллерія. Командиръ артиллерійскаго взвода, стоявшаго на берегу почти въ шести верстахъ отъ мста боя, давно уже слдилъ въ бинокль за этимъ боемъ. Видя, что японскія лодки столпились въ одномъ мст, стараясь преградить нашимъ путь, онъ открылъ огонь изъ своихъ орудій. Съ пятаго выстрла ему удалось потопить одну изъ японскихъ лодокъ, тогда остальныя повернули назадъ, и наши стрлки были спасены.
Вс лодки были избиты, какъ ршето. Змйцынъ, едва его лодка коснулась берега, выпустилъ руль и замертво упалъ на дно лодки.
Печально возвращались стрлки, неся на носилкахъ раненыхъ. Змйцынъ дорогой скончался…
Посл этого лихого дла стрлковъ развдки и поиски охотниковъ прекратились. Восточный отрядъ готовился къ серьезному бою. Ршено было развдывать не маленькими партіями охотниковъ, не отдльными людьми, а цлыми отрядами. Развдывать боемъ. Нужно было опредлить, гд предполагаютъ японцы переправиться черезъ рку, такъ какъ по всему было видно, что они къ этой переправ готовятся.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ.

Наши силы и силы японцевъ къ началу апрля 1904 года.— Переправа японцевъ на ос. Кіури 12 апрля.— Тревожныя ночи 12 и 13 апрля.— Развдка штабсъ-капитаномъ Янчисомъ лваго берега р. Эйхо.— Лихое дло подполковника Линда на Хусанскихъ горахъ.— Переправа 12-й японской дивизіи черезъ р. Ялу у устья р. Амби-хэ.

15-го марта въ городъ Ляоянъ прибылъ командующій арміей генералъ-адъютантъ Куропаткинъ, а 19-го марта ршено было отправить для усиленія Восточнаго отряда 6-ую Восточносибирскую стрлковую бригаду. Но такъ какъ она еще не вся собралась, то на Ялу были отправлены изъ Ляояна 22-й и 24-й Восточно-сибирскіе стрлковые полки и 2-я и 3-я батареи 6-й Восточно-сибирской стрлковой артиллерійской бригады. Полки эти выступили изъ Ляояна между 19 и 21 марта тремя частями. Къ этому времени дорога между Ляояпомъ и Фынхуанченомъ была поправлена, на всхъ ночлегахъ были устроены помщенія для людей и собраны запасы продовольствія. Казалось, что стрлки со своею артиллеріею весь путь отъ Ляояна до Фынхуанчена — 152 версты — пройдутъ въ 7 дней. Но 26-го марта съ утра полилъ дождь, скоро перешедшій въ ливень, поднялся страшный втеръ. Вода въ горныхъ рчкахъ стала быстро прибывать, переправы въ бродъ стали невозможны. Дорога мстами обратилась въ стремительный потокъ мутной и грязной воды, въ которомъ по колна брели люди. Ночью пошелъ снгъ, сейчасъ же таявшій и окончательно испортившій дорогу. Батарея застряла въ горахъ и стрлки не могли вытянуть пушекъ: такъ засосало ихъ глинистою землею. Часть обоза была унесена водою вмст съ лошадьми и повозками. Спасти удалось только лошадей. Сообщеніе между частями отряда изъ-за разлива ркъ прекратилось.
На другой день, 27-го марта, разыгралась снжная мятель, но вода начала спадать. Въ эту мятель стрлки неутомимо работали, настилая гати на топкихъ мстахъ, поправляя броды. Два дня подрядъ мокшіе подъ проливнымъ дождемъ и подъ снгомъ солдаты, не имвшіе на себ ни одной сухой нитки, сразу испытали невзгоды походной жизни. Только къ 31 марта, посл 12-ти дней мучительнаго похода, полки 6-й бригады собрались въ Фынхуапчен. Но бодры и сильны были люди этихъ частей. Несмотря на страшную тяжесть похода, число больныхъ людей было ничтожно.
9-го апрля въ Тензы пріхалъ назначенный начальникомъ Восточнаго отряда генералъ-лейтенантъ Засуличъ.
Къ этому времени вся японская армія генерала Куроки собралась на берегу Ялу въ окрестностяхъ города Ичжу.
Всего здсь было сосредоточено 3 дивизіи пхоты съ сильной артиллеріей, два полка конницы и значительное число крупныхъ осадныхъ орудій. У насъ же было собрано всего 16 батальоновъ пхоты, въ состав 6 полковъ, 3 полка казаковъ и 7 батарей. Слишкомъ неравны были силы, чтобы мы могли ршительно помшать японцамъ переправиться черезъ Ялу. Вотъ почему Восточному отряду было приказано: пользуясь мстностью, затруднить японцамъ переходъ черезъ рку Ялу и дальнйшее наступленіе въ горы, а также узнать силы японскихъ войскъ и направленіе ихъ наступленія. Вотъ почему генералъ-адъютантъ Куропаткинъ приказалъ генералу Засуличу всми мрами избгать ршительнаго боя…
10 и 12 апрля въ Шахедзахъ и Тюренчен прошли спокойно. Только казаки на нашемъ лвомъ фланг продолжали наблюденіе за японцами и доносили, что они собираютъ доски и бревна, какъ видно, готовятся къ переправ. Замтно было также появленіе цлыхъ японскихъ полковъ тамъ, гд раньше стояли отдльныя ихъ заставы. Кром того, отъ корейцевъ мы знали, что еще 9-го апрля японцы начали строить мостъ противъ Тюренчена и сюда же подвезли 60—70 понтонныхъ лодокъ. По всему берегу отъ устья рки была замтна усиленная работа японцевъ, сборъ ими лодокъ, лсныхъ матеріаловъ.
Во всемъ Восточномъ отряд къ 13 апрля считалось 15 1/2 тысячъ стрлковъ и артиллеристовъ, до 2 1/2 тысячи казаковъ при 48 полевыхъ, 8 горныхъ и 6 конныхъ орудіяхъ. Къ этому же времени армія генерала Куроки расположилась: 12-ая дивизія стала въ окрестностяхъ города, гвардія въ самомъ город и 2-ая дивизія къ югу отъ города у той самой рчки Помахуа, гд производилъ со стрлками развдку штабсъ-капитанъ Змйцынъ. Такимъ образомъ у японцевъ противъ Восточнаго отряда было собрано не мене 32.000 человкъ только одной пхоты.
12-го апрля казаки 1-го Ялтинскаго полка, наблюдавшіе берегъ моря у устья Ялу, донесли, что около 3-хъ часовъ дня въ рку вошли 2 миноноски и 2 парохода. Одинъ изъ пароходовъ сдлалъ два выстрла по казакамъ. Въ то же время на островъ Оямалинду переправились 2 роты японцевъ и туда же начали сгонять отъ Ичжу лодки.
Все это встревожило нашъ отрядъ. Стрлки въ Шахедзахъ и Тюренчен были выведены изъ своихъ квартиръ и биваковъ и заняли окопы. Орудія на батареяхъ были заряжены — вс готовились къ бою и всю ночь съ 12-го на 13-е апрля провели, не смыкая глазъ, въ окопахъ. Со стороны японцевъ появились электрическіе прожекторы. Сильными блыми лучами яркаго свта освщали они то Шахедзы, то горы надъ нимъ, слпили глаза притаившимся въ окопахъ стрлкамъ.
Въ 3 часа 40 минутъ ночи на лвомъ фланг, за деревнею Тюренченъ, застучали на перебой ружья. Выстрлы то стихали, то снова усиливались, сливаясь въ непрерывную трескотню. Во мрак ночи темными точками засвтились сигнальныя вхи, зажженныя тамъ. 40 минутъ продолжалась перестрлка, потомъ все стихло. Эти сорокъ минутъ, напрягая зрніе, схвативши ружья въ руки, просидли въ окопахъ стрлки, ожидая появленія японцевъ. Но и въ Тюренчен и въ Шахедзахъ все было спокойно. Врагъ не появлялся.
Наутро узнали причину стрльбы. Расположенный сверне Тюренчена, близъ устья рки Эйхо, островъ Кіури былъ занятъ двумя офицерами и 60-го конными охотниками 22-го Восточно-сибирскаго стрлковаго полка. Охотники эти оставили лошадей на правомъ берегу Ялу на двор прибережной фанзы.
Ночью часовой замтилъ темныя лодки, тихо плывшія къ острову. Онъ зажегъ сигнальную вху и поднялъ тревогу. Стрлки выбжали на сигналъ часового и открыли огонь по лодкамъ. Съ лодокъ стали отвчать, не прекращая движенія. По числу выстрловъ стало видно, что японцевъ очень много.
Они стали высаживаться на нашъ берегъ. Стрлки бросились къ лодкамъ, переплыли къ фанз, гд были лошади, и начали отходить. Въ это время японцы заняли берегъ и открыли сильный огонь по стрлкамъ, путь которыхъ шелъ по узкому ущелью между ркою и горами. Отстрливаясь, по-одиночк проскакивали стрлки это ущелье, но японскіе выстрлы ихъ настигали. 1 офицеръ былъ убитъ, 18 солдатъ было убито и ранено, почти вс лошади перебиты.
Японцевъ оказался цлый батальонъ. Это были гвардейцы. Они заняли берегъ и сейчасъ же стали наводить мостъ на островъ Кіури.
Настало утро. И въ блдныхъ лучахъ его было видно, что отъ города Ичжу началась наводка моста на островъ Сямалинду.
При охотничьей команд 12-го Восточно-сибирскаго полка было одно орудіе, которое дало два выстрла по японцамъ. На нкоторое время они прекратили работу, но сейчасъ же ихъ артиллерія стала обстрливать шрапнелями стрлковъ и заставила ихъ отойти за р. Эйхо. Посл этого японцы безпрепятственно продолжали переправу на острова Кіури и Сямалинду.
Наступленіе японцевъ въ большихъ силахъ, ихъ быстрая переправа встревожили начальника 6-й Восточно-сибирской стрлковой бригады генералъ-маіора Трусова, занимавшаго нашъ крайній лвый флангъ, и онъ просилъ 13-го апрля подкрпленій, полагая, что японцы поведутъ переправу противъ его участка.
Начальникъ Восточнаго отряда приказалъ 13-го апрля всмъ войскамъ занимать окопы, а на помощь генералу Трусову въ Тюренченъ послалъ 2-й баталіонъ 11-го Восточно-сибирскаго стрлковаго полка и 8-ю роту 22-го полка. Генералу Трусову было приказано держаться у Тюренчена крпко и отходить только съ боемъ.
Наступила вторая тревожная ночь, ночь безъ сна въ окопахъ, для многихъ безъ горячей пищи. Отовсюду шли тревожныя всти. Говорили, что японцы уже обошли нашъ лвый флангъ и спшатъ къ Фынхуанчену для того, чтобы преградить дорогу къ Ляояну. Точно никто ничего, однако, не зналъ. И вотъ, поддаваясь этимъ слухамъ объ обход японцевъ, генералъ Трусовъ въ часъ ночи на 14-е апрля отодвинулъ 22-й Восточно-сибирскій стрлковый полкъ съ 3-й батареей 6-й Восточно-сибирской бригады отъ Тюренчена назадъ къ селенію Чдигоу.
Въ Тюренчен на своихъ позиціяхъ остались только 3 батальона 12-го Восточно-сибирскаго стрлковаго полка со 2-й батареей 6-й Восточно-сибирской артиллерійской бригады, да у деревни Тученза находился 2-й баталіонъ 11-го Восточносибирскаго стрлковаго полка и 8-я рота 24-го полка. И на эти-то слабыя силы, всего въ 3 1/2 тысячи человкъ, готовился ударъ чуть не всей арміи Куроки…
Въ Шахедзахъ день прошелъ томительно, но спокойно. Противъ насъ не было замтно никакого движенія и только на правомъ фланг казаковъ генерала Мищенки тревожили появлявшіяся на мор японскія суда, тащившія на буксир лодки.
Ночь на 14-е апрля, проведенная войсками въ окопахъ въ напряженномъ ожиданіи кроваваго столкновенія, прошла спокойно. Нигд не было слышно выстрла. Тихо плескали волны р. Ялу о берегъ, да отъ Ичжу доносился временами безпокойный шорохъ, тамъ копошилась армія Куроки. Многіе наши солдаты засыпали въ окопахъ, утомленные ожиданіемъ. Какой нибудь толчокъ, и они просыпались, хватались за ружья, мутными, сонными глазами смотрли въ мракъ ночи, на темныя волны рки, но все было тихо…
Лвый край расположенія, рыбраннаго нами для защиты переправы черезъ рку Ялу, примыкалъ къ деревн Тюренченъ. За этою деревнею, къ сверу отъ нея, въ р. Ялу впадаетъ почти везд проходимая въ бродъ рка Эйхо, за нею на лвомъ ея берегу высятся крутыя и скалистыя Хусанскія горы. Охотники 22-го полка доносили, что за ркою Эйхо, прикрываясь горами, собираются большія силы японцевъ, что они обходятъ нашъ лвый флангъ. Эти-то донесенія и заставили увести 22-й полкъ къ деревн Чингоу и очень ослабить наши войска у Тюрепчена.
День 14-го апрля былъ посвященъ выясненію — сколько и гд именно за ркою Эйхо собирается японцевъ. Для этого черезъ рку Эйхо съ утра отправились конные охотники 24-го Восточно сибирскаго стрлковаго полка, а потомъ туда же отправились штабсъ-капитанъ Янчисъ и поручикъ Ташкаповъ съ конными охотниками 12-го полка и поручикъ Каминскій съ конными охотниками 22-го полка, подкрпленные 7-ю ротою того же полка.
На своихъ маленькихъ китайскихъ лошадкахъ, совершенно блыхъ, въ команд штабсъ-капитана Янчиса, охотники еще ночью перешли но довольно глубокому броду рки Эйхо и безъ дорогъ по горнымъ кручамъ прохали цпью черезъ Хусанскія горы. Нигд никого не было. Медленно спускались стрлки, каждую минуту ожидая града пуль навстрчу. Но всюду была тишина. Штабсъ-капитанъ Янчисъ свернулъ за горами вправо и пробрался къ самой рк Ялу къ де
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека