Наша полемика в ‘Известиях’ вокруг ‘Непопутчицы’ О. М. Брика вызвала ряд недоуменных запросов в редакцию ‘Лефа’.
— Как это: ругаются между собой не сторонние люди, а члены одной редакции?
— Как рассматривать крутые нападки Чужака?
И:
— Не означает ли это прорыва левого фронта?
Для искренно недоумевающих — поясню:
Волею не моей я оказался в ‘Лефе’ в положении договаривающейся в данном случае стороны. Когда принималась ‘Непопутчица’, я много воевал против ее принятия. Исчерпав все меры убеждения, я договорился на том, что в предисловии к ‘Непопутчице’ будет оговорен мой протест и фраза, что я ‘оставляю за собой свободу литературных действий’. Редакция, не идя мне навстречу в требовании изъятия ‘Непопутчицы’, не доуяснила всей остроты поставленного мною вопроса. В результате — краткий пересказ мой в ‘Известиях’ того, что я говорил в редакции ‘Лефа’. Мною писалось ‘письмо в редакцию’, с указанием обстановки, в которой протекала драка вокруг ‘Непопутчицы’, но редакция ‘Известий’, опасаясь нового полемического потока, согласилась лишь на статью-заметку. Отсюда — несколько ‘сторонний’ характер, который приобрело мое выступление.
Не означает ли все это прорыва на левом фронте? — Почему? Лишь потому, что многим этого хочется? Прорыв будет тогда когда он будет. Не позже, не раньше.
Случай с ‘Непопутчицей’ — для ‘Лефа’ — частность. Наоборот, для прочей журналистики — это явление чуть ли не общее.
В споре о ‘Непопутчице’, я — меньшинство. Это не значит, что я неправ. И я охотно подойду к ‘переоценочной’ литературе в масштабе общем.
Еще — одна мелочь: как воспринимается в самом ‘Лефе’ мое выступление? Ответ короткий: да не нравится. Но — и только. Мы еще не раз можем подраться вокруг того или иного вопроса. Не только в частностях, но и в общем. Ибо: левый фронт искусства — в неустанном становлении. В этом — его сила и смысл.