Гинс Г.
В киргизских аулах
Гинс Г.
В киргизских аулах
(Очерки из поездки по Семиречью)
I.
Первое знакомство с киргизами.
I.
Первое знакомство с киргизами.
Арасан. — Киргизское земледелие. — Обычная жизнь аула. — Угощение гостя — Положение женщины. — Дорога на джайляу. — Природа в горах. — Родовая связь у киргизов. — Жалобы их. — Общие впечатления.
* * *
Где холодной и сильной струей
Длинный путь свой ручей начинает —
Там могильным сном почивает
Чарык-бай, молодой волостной.
Где одни лишь скалы кругом
И не видно, не слышно людей —
Там Чарык ‘болус’ спит (болус — киргизское название волостного),
И не видно, не слышно людей —
Выше всех он зарыт
Тесной группой родных и друзей.
Близ могилы, у самых истоков ключа,
Две вдовы Чарык-бая проводят.
И, тоскуя о муже покойном своем
Они грустную песню заводят:
Две неутешные вдовы,
Откликнись, голос свой подай,
Себя и счастье нам верни’.
Блеснул и за горою скрылся.
И только шумный горный ключ
И день и ночь в ущелье бился. [300]
II.
Жизнь киргизов в горах.
II.
Жизнь киргизов в горах.
Выборы. — Администрация. — Перевал Боз-Унгень. — Обстановка богатой юрты. — Похороны. — Свадьба.
На вершине.
Мечтал я порой,
Хотя б на мгновенье
Уйти в край другой.
Здесь зависть и слезы,
А там так просторно…
Там сладкие грезы…
Я вдруг окрылился
И не в сновиденье
С землей разлучился.
Где облако спало
И, с ветром повздорив, —
В ущелье упало.
Стою на вершине,
И ветер лишь вольный
Соперник мне ныне.
И вечным снегам,
Отдал свои взоры —
Отдался я сам.
Он, верно, счастье нам привез,
Иначе Бог зачем занес
Его так высоко над кстау (в Семиречье джайляу — летовки обычно в горах, где скот спасается от мух и оводов, кстау-зимовки в равнине, где менее чувствительны холода).
— Молчите, девки молодые,
Не может счастья он вам дать:
Бай белой кости, вы дурные,
Ему, наверно, не под стать.
— Ну, вы, джигиты, не дразните
И мы, ведь, тоже не для вас,
Вы лучше жен себе ищите
В другом ауле — не средь нас.
— А кто еще не так давно
С удалым Дюссембе бежал?
Но разве хуже друг его,
Чтоб он сестры ее не взял.
III.
Приключения на обратном пути с гор в долину.
III.
Приключения на обратном пути с гор в долину.
Ярмарка в горах. — Трудности доставки лошадей. — ‘Документы’ султана. — Ложный барантач. — Киргизы земледельцы (егинчи)’
Внизу различаем,
Селеньям и полю
Привет посылаем:
Пришли мы от вас,
Обратно в низины
Вернемся сейчас.
Вниз опять возвратиться,
Должны мы горам
За их мощь поклониться.
IV.
Переезд через лески.
IV.
Переезд через лески.
Кульджинский тракт от Чилика до Чарына. — Правовой быт киргизов и правила вежливости. — Странный путник. — Охота. — Муллушки. — Киргизская сказка. — Переправа через Или.
* * *
V.
На обратном пути.
V.
На обратном пути.
Семирече в августе. — Возвращение киргизов с джайляу. — Кара-киргизын манапы. — Чала-казаки. — Киргизы и русские крестьяне.
Георгий Гинс