Источник текста: Братья Гримм — Сказки, изложенные по сборнику Бр. Гримм в 17 т., т.4
Типография В.А. Гатцук (Д. Чернышевский), Москва 1893 г.
Перевод: В.А. Гатцука.
OCR, spell check и перевод в современную орфографию: Хемингуэй прощай
Нарядился Ваня по-праздничному и собрался уходить. А мать его спрашивает: ‘Куда ты, сынок?’ — ‘К Маше.’ — ‘Смотри, не сплошай.’ — ‘Авось не сплошаю. Прощай, матушка.’ — ‘Прощай Ванюшка.’
Пришел Ваня к Маше. ‘Здравствуй, Маша!’ — ‘Здравствуй, Ваня. Что принес хорошенького?’ — ‘Ничего не принес. Вот разве ты что подаришь.’ — ‘На тебе иголку.’ — ‘Спасибо. Прощай, Маша.’ — ‘Прощай, Ваня.’
Взял Ваня иголку, воткнул ее в воз с сеном, а сам за возом пошел домой. ‘Вот и я. Здравствуй, матушка.’ — ‘Здравствуй, Ванюшка! Где был?’ — ‘У Маши.’ — ‘Что ей снес?’ — ‘Ничего не снес, а еще от неё подарок получил.’ — ‘Какой?’ — ‘Иголку.’ — ‘Покажи-ка.’ — ‘Л ее в воз с сеном воткнул.’ — ‘Зачем ты это сделал? Тебе бы ее на рукав приколоть.’ — ‘Хорошо, в другой раз так сделаю.’
На другой день Ваня нарядился к собрался уходить, ‘Куда ты, сынок?’ — ‘К Маше.’ — ‘Смотри, не сплошай.’ — ‘Авось не сплошаю. Прощай, матушка.’ — ‘Прощай, Ванюшка.’
Пришел Ваня к Маше. ‘Здравствуй, Маша.’ — ‘Здравствуй, Ваня. Что принес хорошенького?’ — ‘Ничего не принес. Вот разве ты что подаришь.’ — ‘На тебе ножик.’ — ‘Спасибо. Прощай, Маша.’ — ‘Прощай, Ваня.’
Взял Ваня ножик и воткнул его в рукав. Пришел домой, ‘Вот и я. Здравствуй, матушка.’ — ‘Здравствуй, Ванюшка, Где был?’ — ‘У Маши.’ — ‘Что ей снес?’ — ‘Ничего не снес, а еще от неё подарок получил.’ — ‘Какой?’ — ‘Ножик.’ — ‘Покажи-ка.’ — ‘Я его в рукав воткнул.’ — ‘Зачем ты это сделал? Тебе бы его в карман положить.’ — ‘Хорошо, в другой раз так сделаю.’
Пришел Ваня к Маше. ‘Здравствуй, Маша.’ — ‘Здравствуй, Ваня. Что принес хорошенького?’ — ‘Ничего не принес. Вот разве ты что подаришь.’ — ‘На тебе козленочка.’ — ‘Спасибо. Прощай, Маша.’ — ‘Прощай, Ваня.’
Взял Ваня козленочка, связал ему ножки и ну, запихивать его в карман. Запихнул и идет домой, а он дорогой у него и задохнулся. ‘Вот и я. Здравствуй, матушка.’ — ‘Здравствуй, Ваня. Где был?’ — ‘У Маши.’ — ‘Что ей снес?’ — ‘Ничего не снес, а еще от неё подарок получил.’ — ‘Какой?’ — ‘Козленочка.’ — ‘Покажи-ка.’ — ‘Я его в карман запихал.’ — ‘Зачем ты это сделал! Тебе бы его на веревку привязать.’ — ‘Хорошо, в другой раз так сделаю.’
— Куда ты, сынок? — ‘К Маше.’ — ‘Смотри, не сплошай.’ — ‘Авось не сплошаю. Прощай, матушка.’. — ‘Прощай, Ванюшка.’
Пришел Ваня к Маше. ‘Здравствуй, Маша.’ — ‘Здравствуй, Ваня. Что принес хорошенького?’ — ‘Ничего не принес. Вот разве ты что подаришь?’ — ‘На тебе кусок сала’. — ‘Спасибо. Прощай, Маша.’ — ‘Прощай, Ваня.’
Взял Ваня кусок сала, привязал на веревку и потащил за собой. Увидали собаки, сбежались и съели сало. Пришел домой. ‘Вот и я. Здравствуй, матушка.’ — ‘Здравствуй, Ваня. Где был?’ — ‘У Маши’. — ‘Что ей снес?’ — ‘Ничего не снес, а еще от неё подарок получил.’ — ‘Какой?’ — ‘Сала кусок.’ — ‘Покажи-ка?’ — ‘Я его на веревку привязал, а собаки дорогой и съели.’ — ‘Зачем ты это сделал? Тебе бы сало-то в руках донести.’ — ‘Хорошо, в другой раз так сделаю.’
— Куда ты, сынок? — ‘К Маше,’ — ‘Смотри, не сплошай.’ — ‘Авось не сплошаю. Протай, матушка.’ — ‘Прощай, Ванюшка.’
Пришел Ваня к Маше. ‘Здравствуй, Маша.’ — ‘Здравствуй, Ваня. Что принес хорошенького?’ — ‘Ничего не принес. Вот разве ты что подаришь?’ — ‘На тебе теленка.’ — ‘Спасибо. Прощай, Маша.’ — ‘Прощай, Ваня.’
Взял Ваня теленка на руки и понес. Дорогой теленок нет-нет, да и брыкнет, и порядочно таки Ване от него досталось, насилу донес. Пришел домой. ‘Вот и я. Здравствуй, матушка.’ — ‘Здравствуй, Ваня. I де был?’ — ‘А Маши.’ — ‘Что ей снес?’ — ‘Ничего не снес, а еще от неё подарок получил.’ — ‘Какой?’ — ‘Теленка.’ — ‘Покажи-ка.’ — ‘Погоди, дай отдохнуть. Я его на руках нес, страсть устал.’ — ‘Зачем ты это сделал? Тебе бы теленка пригнать, да к колу привязать.’ — ‘Хорошо, в другой раз так сделаю.’
— Куда ты, сынок? — ‘К Маше.’ — ‘Смотри, не сплошай.’ — ‘Авось не сплошаю. Прощай, матушка.’ — ‘Прощай, Ванюшка.’
Пришел Ваня к Маше. ‘Здравствуй Маша.’ — ‘Здравствуй, Ваня. Что принес хорошенького?’ — ‘Ничего не принес. Вот разве ты что подаришь.’ — ‘Я сама с тобой пойду.’
Взял Ваня веревку, привязал Машу и погнал. Пригнал домой, привязал к колу и пошел к матери. ‘Вот и я. Здравствуй, матушка.’ — ‘Здравствуй, Ваня. Где был?’ — ‘У Маши.’ — ‘Что ей снес?’ — ‘Ничего не снес, а еще самое сюда привел.’ — ‘Где же она?’ — ‘В стойле. Я ее на веревке пригнал, да к колу и привязал.’ — ‘Зачем ты это сделал? Тебе бы её белое лицо ласково глазами окинуть.’ — ‘Хорошо, я так и сделаю.’
Пошел Ваня в стойло, вырезал всем телятам и баранам глаза и давай кидать их Маше в лицо. Рассердилась Маша, сорвалась с привязи и ушла. ‘Во всем мне незадача, — сказал Ваня: — не слушать бы мне матушки — и невеста не ушла бы от меня. Буду теперь своим умом жить.’