Чего-чего только на Руси не найдешь и каких людей не встретишь: превосходный большой том, с фототипиями чудовищных быков, так старательно воспроизведенных, точно это певцы из оперы, внутреннего устройства ‘боен Либнза’ (фирма), лошадей, земледельческих ‘сеялок’ и вообще всего инвентаря сельского хозяйства и земледелия, наконец, всяких зданий, кроме церквей: и на обложке — ‘Аргентина’. Глазам не верю и думаю: ‘Перевод с немецкого’. Оказывается, после каббалистических букв ‘Г. У. З. и З‘ — русский государственный орел, ‘наша православная казенщина’, и затем: ‘Аргентина. Сельское хозяйство в Аргентине в связи с общим развитием страны. Н.А. Крюков. С 2 картами (Ю. Америки и Аргентины) и 128 рисунками’… Ну, волшебник Крюков: если бы А.В. Кривошеий послал таких ‘Крюковых’ в Нижегородскую, Костромскую, Ярославскую губернии, да и вообще — по Волге, да и по всей России: ей-ей через 10 лет, ну, через 20, везде бы начали превосходно пахать, мужики бы разбогатели и социалистам нечего было бы делать. Но волшебник ‘Крюков’, очевидно, один в ‘Земледелии’ (министерство) и по русской фантастичности попросился ни ближе, ни дальше, как в Аргентину, ‘креолок’ посмотреть: и по такому несчастью никто не поехал во внутреннюю Россию, и Нижегородская губерния или описана в каких-то клочках и никому не доступных ‘статистических сведениях’, а во всяком случае, не имеет о себе такой настолько ясной, настолько нужной, ‘закругленной в сюжете и теме’, книги, как эта счастливая Аргентина… Удивляюсь ‘Крюкову’: но не могу не плакать, как русский человек, и не посетовать на министерство земледелия: отчего оно не даст, лет в 5 работы, 150 томов (по одному на губернию и на область) о ‘губернских сельских хозяйствах’ в России, после чего мы могли бы не конфузиться перед немцами и даже ‘чихать в нос’ англичанину. Чудаки мы, русские: и оттого биты и жалки.
Впервые опубликовано: Новое время. 1911. 12 декабря No 12843.