Тигр, брамин и шакал, Коржинская Ольга Михайловна, Год: 1903

Время на прочтение: 4 минут(ы)

Тигръ, браминъ и шакалъ

Попался однажды тигръ въ ловушку. Онъ ревлъ и бился о стнки клтки, но не могъ сломить крпкихъ прутьевъ и съ бшенымъ ревомъ яростно катался по земл. Проходилъ мимо браминъ и остановился въ нкоторомъ разстояніи отъ клтки.
‘О, честный отецъ’, взмолился къ нему тигръ, ‘сжалься надо мною, выпусти меня изъ клтки!’
‘ Боюсь, другъ мой’, кротко отвчалъ браминъ. ‘ Кто тебя знаетъ? Выпустишь тебя, а вдругъ ты первымъ дломъ меня съшь’?
‘Что ты, что ты, честной отецъ!’ уврялъ тигръ ‘даже подумать объ этомъ не ршусь. Выказать такую черную неблагодарность! Да ты только выпусти меня и я на всю жизнь буду врнымъ рабомъ твоимъ’.
Такъ клялся и умолялъ тигръ, вздыхалъ и громко рыдалъ, мягкосердечный браминъ не выдержалъ и отодвинулъ крпкій засовъ клтки. Тигръ стремглавъ выскочилъ оттуда, смялъ подъ собою брамина и грозно зарычалъ: ‘А-а! Ты, мудрецъ, вообразилъ, что я и въ самомъ дл тебя не трону? Напрасно! Какъ разъ во время ты подосплъ: я страшно проголодался’.
Тщетно браминъ молилъ о пощад, ему удалось лишь вымолить общаніе выслушать мнніе первыхъ трехъ, кто встртится имъ, о томъ, справедливо ли поступаетъ тигръ. ‘Будь по-твоему, спросимъ троихъ’, согласился тигръ, ‘успю потомъ тебя състь’.
Браминъ и тигръ пошли по дорог искать себ судей. На пути стояло банановое дерево. Браминъ воззвалъ къ нему: ‘О дерево, выслушай меня и рши вопросъ’. И онъ изложилъ все происшедшее. ‘Правъ ли тигръ, что хочетъ състь меня’? Дерево сурово зашелестело въ отвтъ: ‘Есть на что жаловаться! Взгляни на меня. Разв я не укрываю подъ снью своею каждаго путника, а разв тотъ взамнъ не ломаетъ моихъ нжныхъ втокъ и не щиплетъ листьевъ моихъ на кормъ скоту? Не пищи, будь мужчиной’. Тигръ оскалилъ зубы и повернулся къ своему спутнику. ‘Погоди, погоди’, остановилъ его браминъ, ‘ты общалъ выслушать мнніе трехъ’.
Тигръ пошелъ дальше, браминъ медленно плелся рядомъ съ нимъ понуря голову. Невдалек пасся верблюдъ. ‘О, будь судьей между нами’, обратился къ нему браминъ. — ‘Въ чемъ дло’? спросилъ верблюдъ. И браминъ снова принялся разсказывать, какъ онъ поврилъ общаніямъ тигра и выпустилъ его изъ клтки и какъ тотъ собирался нарушить данное слово: справедливо ли это?
Верблюдъ покачалъ головою. ‘Глупъ же ты, что расчитываешь на благодарность! Посмотри на меня. Былъ я молодъ и силенъ и быль нуженъ хозяину — онъ заботился обо мн и кормилъ меня до сыта отборною пищею, теперь я старъ и на служб его потерялъ свои силы — онъ взваливаетъ на меня непосильный тяжести, онъ моритъ меня голодомъ, онъ часто бьетъ меня! Пусть стъ тебя тигръ: люди жестокое и неблагодарное племя’.
Снова тигръ хотлъ броситься на брамина, но тотъ напомнилъ ему общаніе выждать третье мнніе.
Бжалъ по дорог шакалъ. ‘Дядя шакалъ, голубчикъ, остановись, рши нашъ споръ!’ ‘Въ чемъ дло’? полюбопытствовалъ шакалъ. ‘Я и то вижу, что что-то приключилось. Твой несчастный видъ напоминаетъ мн, съ позволенія сказать, рыбу на сухомъ берегу’.
Браминъ началъ разсказывать. ‘Страшно запутанное дло’! вымолвилъ шакалъ, внимательно выслушавъ до конца, ‘будь такъ добръ, повтори: ничего въ толкъ не возьму’!
Браминъ повторилъ все сначала, но маленькій шакалъ лишь скорбно покачивалъ головою и, по-видимому, ничего не понималъ.
‘Странно!’ печально сказалъ онъ наконецъ: ‘въ одно ухо входитъ, въ другое выходитъ! Пойти разв на мсто происшествія: можетъ тамъ мн легче будетъ обсудить дло’.
Они направились къ клтк. Тигръ глухо рычалъ и ужъ натачивалъ свои когти и зубы. ‘Кончайте скоре, пора намъ и за обдъ приниматься!’
‘Намъ!’ подумалъ про себя несчастный браминъ, у котораго колна дрожали отъ страха: ‘нечего сказать, правильный способъ выраженія!’
‘Еще чуточку обожди’ молилъ онъ, ‘дай мн объяснить дло этому шакалу: онъ по- видимому, туговатъ на пониманіе.
И браминъ снова принимался разсказывать, поясняя подробности и затягивая насколько возможно.
‘Ой, голова моя, бдная головушка’! стоналъ шакалъ, заламывая лапки. ‘Постой! съ чего все это началось? Ты былъ въ клтк, а тигръ бродилъ вокругъ…’.
‘Тьфу ты, что за дуракъ!’ прервалъ тигръ, ‘я былъ въ клтк’.

Иллюстрация к сказке

‘Я заставляю тебя понять! Ну, смотри на меня! Я — тигръ’

‘Да, да, да…’ — шакалъ представился, что дрожитъ отъ страха — ‘понимаю, понимаю. Я былъ въ клтк… нтъ, не то… да что жъ наконецъ… ничего не понимаю! Постойте: тигръ былъ въ брамин… вдругъ появилась клтка.. нтъ, не то… опять не то! Не слушайте меня, друзья, начинайте обдъ, я все равно никогда не пойму!’ — ‘Нтъ поймешь!’ зарычалъ тигръ. Его приводила въ ярость тупосгь шакала. ‘Я заставлю тебя понять! Ну, смотри на меня! Я — тигръ’.
— Такъ, такъ, господинъ! ‘А это — браминъ!’
— Такъ, такъ, повелитель! ‘А это — клтка!’
— Такъ, такъ!
— ‘Ну, такъ я былъ въ клтк… Понялъ?’
— ‘Да… нтъ… простите…’
— ‘Ну что еще? нетерпливо огрызнулся тигръ…’.
— Простите… о, будьте милостивы, господинъ! Какимъ путемъ попали вы туда… въ клтку, значитъ? ‘Болванъ! Обыкновеннымъ, полагаю!’
— Ой, бда моя! голова совсмъ кругомъ пошла… Не гнвайтесь, умоляю, о грозный владыка, объясните… какимъ это обыкновеннымъ путемъ?’
Тутъ тигръ совсмъ потерялъ терпніе. Съ размаха прыгнулъ онъ въ клтку и зарычалъ:
— ‘Видлъ! Понялъ теперь, какъ дло было?’
— ‘Великолпно!’ усмхнулся шакалъ, ловко захлопывая дверцу. ‘А теперь, — разъ вы позволили мн высказать свое мнніе — пусть все останется по старому’.
Съ этими словами шакалъ спокойно побжалъ въ одну сторону, а спасенный браминъ радостно продолжалъ свой путь въ другую.
Источник текста: Индийские сказки. Сборник сказок для детей среднего возраста. Сост. по разным источникам О. М. Коржинской / С предисл. акад. С.Ф. Ольденбурга. — Санкт-Петербург : А.Ф. Девриен. 1903.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека