Стихотворения, Вазов Иван, Год: 1877

Время на прочтение: < 1 минуты
 
 ---------------------------------------------------------------------------- Бальмонт К. Д. Избранное. Стихотворения. Переводы. Статьи М., 'Художественная литература', 1980 ---------------------------------------------------------------------------- ИВАН ВАЗОВ РОССИЯ Россия! Как нас это имя Пленяет - милое, родное! Она лучами огневыми Светила в горе наше злое! Она нас вспомнила, когда мы Забыты были, - чужд весь свет, Любовь, цветок над краем ямы, Забота, ласка и завет. Россия! Ширь - в веках и ныне, Размах ты с мощью разливной! Ты схожа с небом, с бездной синей, И только с русскою душой! ИВАН ВАЗОВ Иван Вазов (1850-1921) - болгарский писатель и общественный деятель, горячий сторонник русско-болгарской дружбы. Россия (стр. 498) - перевод отрывка из стихотворения 'Росия!' из сборника 'Тъгитъ на България' (1877). ---------------------------------------------------------------------------- Бальмонт К. Д. Золотая россыпь: Избр. переводы / Сост. и вступ. ст. А. Романенко. М., 'Советская Россия', 1990. ---------------------------------------------------------------------------- ИВАН ВАЗОВ БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК Язык священный прадедов моих, Язык терзаний, стонов вековых, Язык детей, чье скорбное рожденье Не радость возвещает, яд мученья. Язык прекрасный, в полной силе встань, Тебе ли не бросают всюду брань? А вслушался ли кто, что в этом севе Есть шепот нив и сладкий звук в напеве? Кто вник ли, как в тебе играет мощь, И эта речь - как гулкий, звонкий дождь? Как плеск, здесь бьется, блеск переливая, Какая выразительность живая? От детских дней люба мне звучность та, И пусть над ней нависла клевета, Она моим пребудет вдохновеньем, В грядущем грянет эхо звучным пеньем.

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека