Стихотворения, Нартов Андрей Андреевич, Год: 1760

Время на прочтение: 2 минут(ы)
Русская стихотворная пародия (XVIII-начало XX в.)
Библиотека Поэта. Большая серия
Л., ‘Советский Писатель’, 1960

ВЫВЕСКА

Сим объявляется
И повторяется,
Что Римския том перв истории Роллена,
Да и по-русскому — какая о премена! —
В продаже есть на том дворе, где сам толмач
Живет, что преж сего стихов был русских ткач,
Дом — краска зелена
В двенадцатой линей
Покажет, а цена —
Вот вам, о благодеи!
Бумаге на простой — рубль пол и гривны три,
На чистой — два рубли кто даст, тот и бери.
&nbsp, А. Нар <А. А. Нартов>
1750 (?)
Вывеска. Впервые — БЗ, 1859, No 17, стлб. 524. Нартов Андрей Андреевич (1737—1813) — экономист и писатель. В молодости писал стихи. Эпиграмматическая пародия. Датируется предположительно 1750 г. по времени выхода первого тома ‘Римской истории’ Роллена в переводе Тредиаковского (в конце 1749 г.). В двенадцатой линей. На 12-й линии Васильевского острова в Петербурге жил Тредиаковский.
БЗ — журнал ‘Библиографические записки’.

——

Похвала Петербургу

Блаженна ты, страна! где дщерь живет Петрова,
Где храм отверст наук, и к ним пространен вход,
Златые времена уже настали снова,
Прекрасны здесь поля, древа приносят плод.
Пришельцев всех диви ты зданием ужасным,
Кто был зиждитель твой, воспомни ты им всем.
Красуйся ты, о град! и будь всегда прекрасным,
И ввек хвалися ты, что был построен кем.
Ты морем и землей россианам удобен,
Всяк оком обозри и с ужасом скажи:
Коль ты прекрасен, град! ты Риму стал подобен,
И в сердце ты другим любовь к себе вложи.
Сколь много ты сердца россиан утешаешь,
Сие старается всяк ясно доказать.
Ты многих царств красой своею превышаешь,
Потщимся ж мы за то Петру хвалу воздать.
Чтоб слава нам его всечасно вображалась,
Поставим мы ему премного пирамид,
Где б славна жизнь его и мудрость начерталась,
И сим усердия покажем ясный вид.
1756

Молитва

Куда мой взор ни обращаю,
Везде погибель предстоит,
И тьмы врагов я обретаю,
Их злость отвсюду мне грозит.
Уже злодеи мя карают
Отмщением на всякий час
И хищный зев свой разверзают,
Чтоб поглотить в единый раз.
Отверзлись смертные мне двери,
В которы мя враги ведут
И растерзать, как люты звери,
Незлобивого агнца ждут.
О коль мы смертные несчастны,
На свете обитая сем!
Несчисленным бедам подвластны
И в них почти всю жизнь ведем.
На то ли мы на свет родились,
Чтоб нам друг друга погублять?
И с тем ли мы производились,
Чтоб человека умерщвлять?
Не с тем, но быть чтобы в блаженстве
И век златой меж нами весть,
Любовь имети в совершенстве,
Несчастно бремя вкупе несть.
О Боже, твари всей создатель,
Избавь меня от сих врагов:
Ты благ несчетных нам податель,
Злодейских мя лиши оков.
Сотри их выи горделивы
И будь защитником в бедах,
Коль слезы бедных справедливы,
Ты можешь зреть то в их сердцах.
1760
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека