Сонет XIX. (‘Взгляни, мои глаза, как будто чисты, ясны…), Мильтон Джон, Год: 1674 Рубрика: Переводы Время на прочтение: < 1 минуты Скачать в PDF Скачать в FB2 Изъ Мильтона СОННЕТЪ XIX. (Сиріаку). Взгляни, мои глаза, какъ будто чисты, ясны, Ни пятнышка на нихъ, но вотъ ужъ третій годъ Я немощный слпецъ: подъ бременемъ работъ Потухъ мой свтлый взоръ. Ни солнца ливень страстный, Ни звзды, ни луна на синев прекрасной Не усладятъ очей, незримъ и мой народъ…. Но воли Господа, подателя невзгодъ, Не оскорблю хулой безумной и напрасной. Я слпотой горжусь: надорванный трудомъ, Я зрнье погубилъ, свободу защищая, Я спавшихъ разбудилъ, и, точно божій громъ, Глаголъ мой прогремлъ, Европу потрясая. Теперь я одинокъ,— но съ совстью вдвоемъ, Какъ съ вожакомъ, пройду весь міръ, не унывая. А. О . . . . въ ‘Русская Мысль’, No 9, 1880 OCR Бычков М. Н. Прочитали? Поделиться с друзьями: Читайте также: Песнь утренней звезде, Мильтон Джон, Год: 1888 Неустрашимый, Крашевский Иосиф Игнатий, Год: 1838 В чарде, Петефи Шандор, Год: 1846 Стихотворения, Сюлли-Прюдом, Год: 1896 ‘Лишь спустится мрак ночной…’, Новалис, Год: 2000 Старики, Парк Эндрю, Год: 1861 Явор, Метлинский Амвросий Лукьянович, Год: 1870 Верность, Христиан Фон Гамле, Год: 1877