Время на прочтение: 5 минут(ы)
Собрание сочинений Михаила Васильевича Ломоносова
Белинский В. Г. Собрание сочинений. В 9-ти томах.
Т. 3. Статьи, рецензии и заметки. Февраль 1840 — февраль 1841.
Подготовка текста В. Э. Бограда.
М., ‘Художественная литература’, 1976
СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ МИХАИЛА ВАСИЛЬЕВИЧА ЛОМОНОСОВА. С.-Петербург. В тип. императорской Российской академии. 1840. Три части. В 4-ю д. л. В I-ой части — 384, во II-ой — 356, в III-ей — 342 стр.
Общее мнение о Ломоносове, как поэте, ученом и писателе вообще, уже начинает устанавливаться. Оно не отнимает у него искр поэзии, но не оставляет за ним и имени поэта, оно удивляется ему, как ученому, и еще больше, как в высшей степени интересной и поэтической личности, как великому человеку. В самом деле, в трудах и жизни Ломоносова гораздо больше поэзии, чем в его вдохновениях, принявших на себя форму тяжелых стихов. Обо всем этом ‘Отечественные записки’ не замедлят поговорить с своими читателями в особой статье: есть предметы, о которых должно говорить все, а не что-нибудь и как-нибудь,— к таким предметам принадлежит и Ломоносов 1. Но пока можно (да и должно) сказать что-нибудь об этом академическом издании сочинений Ломоносова.
Творения Ломоносова имеют больше историческое, чем какое-нибудь другое достоинство: вот точка зрения, сообразно с которою должно издавать их. Ломоносов не нужен публике, она не читает не только его, но даже и Державина, который в тысячу раз больше его имеет прав на титло поэта, Ломоносов нужен ученым и вообще людям, изучающим историю русской литературы, нужен и школам. Вследствие этого вот, по нашему мнению, необходимые условия издания его сочинений: во-первых, они должны быть непременно все, без выбора и исключений, и расположены хотя и по родам (то есть стихотворения особо, сочинения, касающиеся до теории словесности,— особо, ученые сочинения по части физики, химии, навигации — особо, похвальные слова и опыт истории России — особо), но в том порядке, в каком они вышли друг за другом из-под пера автора, во-вторых, чем они лучше изданы будут, тем лучше, но опрятность и даже изящество издания отнюдь не должно препятствовать его дешевизне, ибо эта книга не для удовольствия, а для пользы, и не для богатых людей, а для занимающихся серьезно отечественною литературою. При дешевизне не должно быть упущено из вида и удобство: издание должно быть сжатое (компактное), в две колонны, не мелким, но убористым и четким шрифтом, и все оно должно состоять в одной книге. Известие о жизни автора и критическая оценка его ученой и литературной деятельности, равно как и разные необходимые примечания, объясняющие текст, не могут быть излишними при таком издании. Портрет и факсимиле Ломоносова, виньеты и другие украшения составят роскошь издания и увеличат его достоинство, если не возвысят материальной цены книги. Разумеется, подобное издание было бы тем драгоценнее, что может быть сделано только академиею, владеющею большими материальными средствами и имеющею в виду не прибыль, но пользу литературы и просвещения,— а не каким-нибудь книгопродавцем, который рисковал бы потерпеть от него убыток. Вообще, при издании Ломоносова не должно забывать, что он ни в чем уже не может быть образцом для нашего времени и что его значение хотя и велико, но чисто историческое — не больше и не меньше.
Ныне вышедшее издание сочинений Ломоносова сделано Российскою академиею по особенному плану. Во-первых, оно в трех книжках, in quarto {в четвертую долю листа (лат.). — Ред.}, тонких, широких и длинных, совершенно квадратных. Потом оно состоит только из стихотворных трудов Ломоносова, похвальных слов, ‘Риторики’ и ‘Слова о пользе химии’. Вместо биографического очерка или критического взгляда на творения Ломоносова, оно снабжено следующим предисловием:
Жизнь Ломоносова описана во многих и различных книгах и повременных изданиях, его таланты и сочинения оценены и глубокими знатоками словесности и просвещенною публикою. Он был муж высокого ума и обширных сведений и содействовал много к водворению наук в нашем отечестве и к образованию, утверждению и усовершенствованию языка российского (русского?). Все в том согласны. Посему излишне было бы говорить здесь как о самом Ломоносове, так и о его творениях. Императорская Российская академия, издавая снова, в сих трех томах, все стихотворения, избранные речи и риторику Ломоносова, желает и надеется доставить и юношеству и всем любителям российской (русской?) словесности образцы и правила поэзии и витийства и тем способствовать к распространению истинного вкуса и просвещения2. Да исполнятся ее желания и надежды!
Отдавая должную справедливость этим благонамеренным желаниям и надеждам, мы осмелились бы спросить: ужели, после стихов и прозы Карамзина, Жуковского, Батюшкова и Пушкина,— похвальные слова Ломоносова, с их тяжелым латинским складом, могут служить образцами прозы и к распространению истинного вкуса и просвещения, а вот эти стихи — образцами поэзии:
Надпись на иллюминацию и пр.
Лучи от твоего, монархиня, венца
В четыре разлились вселенный конца,
Европа, Африка, Америка, Азия
Чудятся ясности, от коея Россия
Сияет чрез концы земны просвещена 3,
и пр.
Или
К И… И… Ш…
Спасибо за грибы, челом за ананас,
За вина сладкие, я рад, что не был квас.
Российско кушанье сразилось с перуанским,
А если бы и квас влился в кишки с шампанским,
То сделался бы в них такой же разговор,
Какой меж стряпчими в суде бывает спор.
Я думал уж и так, что в брюхо {*}… забился,
И выпустить хотя, я чуть не надсадился4.
{* Здесь упомянул сочинитель имя славного ябедника, который жил в его время. Прим. Российск. академии.}
Повторяем: неужели такие стихи могут служить в наше время образцами и способствовать к распространению истинного вкуса и просвещения?..
Сочинения Ломоносова, изданные Российского академиею, напечатаны на хорошей белой бумаге, крупным шрифтом, украшены портретом знаменитого автора и виньетою, представляющею апофеоз Ломоносова в затейливом вкусе прошлого века5.
В тексте примечаний приняты следующие сокращения:
Белинский, АН СССР — В. Г. Белинский. Полн. собр. соч., т. I—XIII. М., Изд-во АН СССР, 1953—1959.
Герцен — А. И. Герцен. Собр. соч. в 30-ти томах. М., Изд-во АН СССР, 1954—1963.
Гоголь — Н. В. Гоголь. Полн. собр. соч. Л., Изд-во АН СССР, 1940—1952.
КСсБ — В. Г. Белинский. Сочинения, ч. I—XII. М., Изд-во К. Солдатенкова и Н. Щепкина, 1859—1862 (составление и редактирование издания осуществлено Н. X. Кетчером).
КСсБ, Список I, II… — Приложенный к каждой из первых десяти частей список рецензий Белинского, не вошедших в данное изд. ‘по незначительности своей’.
ЛН — ‘Литературное наследство’. М., Изд-во АН СССР.
Марлинский — А. А. Бестужев-Марлинский. Соч. в 2-х томах. М., Гослитиздат, 1958.
Панаев — И. И. Панаев. Литературные воспоминания. М., Гослитиздат, 1950.
ПСсБ — Полн. собр. соч. В. Г. Белинского под редакцией С. А. Венгерова (т. I—XI) и В. С. Спиридонова (т. XII—XIII), 1900—1948.
Пушкин — А. С. Пушкин. Полн. собр. соч. в 10-ти томах. М.—Л., Изд-во АН СССР, 1962—1965.
Тургенев — И. С. Тургенев. Полн. собр. соч. и писем в 28-ми томах. М.—Л., Изд-во АН СССР, 1961—1968.
Чернышевский — Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч. в 15-ти томах. М., Гослитиздат, 1939—1950.
‘Эстетика’ — Георг Вильгельм Фридрих Гегель. Эстетика в 4-х томах. М., ‘Искусство’, 1968—1973.
Собрание сочинений Михаила Васильевича Ломоносова. (с. 445—447) Впервые — ‘Отечественные записки’, 1840, т. XIII, No 11, отд. VI ‘Библиографическая хроника’, с. 6—8 (ц. р. 14 ноября, вып. в свет 15 ноября). Без подписи. Вошло в КСсБ, ч. IV, с. 142—144.
1 Специальной статьи о Ломоносове Белинский не написал, характеристики его творчества содержатся во многих работах критика.
2 Здесь и далее курсив в цитатах Белинского.
3 Цитата из ‘Надписи’ (‘На иллюминацию в день коронования императрицы Елисаветы Петровны, 1751 года’),
4 Цитата из стихотворения ‘К И. И. Ш<увалову>‘ (1753). В седьмой строке обыграно церковнославянское название первой буквы фамилии Н. А. Хованского — известного сутяги той эпохи.
5 К моменту выхода этой рецензии Белинского серьезно обострились отношения между ним и К. С. Аксаковым, в недавнем прошлом тоже членом кружка Н. В. Станкевича. К. С. Аксаков, еще не прочитав рецензию Белинского, тем не менее был уверен в том, что в ней принижено значение Ломоносова. В конце ноября 1840 г. он писал отцу, С. Т. Аксакову: ‘Я воображаю, что наврано о Ломоносове, на это точно надо отвечать диссертацией’ (ЛН, т. 56, с. 145), ср. с письмом Кольцова Белинскому от 15 декабря того же года: ‘За критику о Ломоносове в Москве все люди старого времени вас бранят на чем свет стоит, и даже Константин Аксаков пишет об нем диссертацию в опровержение вашего мнения…’ (А. В. Кольцов. Соч. в 2-х томах, т. 2. М., ‘Советская Россия’, 1961, с. 142).
Прочитали? Поделиться с друзьями: