Словарь по Салтыкову-Щедрину, Ольминский Михаил Степанович, Год: 1933

Время на прочтение: 3 минут(ы)

НЕОПУБЛИКОВАННАЯ РАБОТА М. ОЛЬМИНСКОГО

СЛОВАРЬ ПО САЛТЫКОВУ-ЩЕДРИНУ

По определению самого составителя (в предисловии), ‘Словарь Представляет собой особый вид именного и предметного указателя’ к собранию сочинений Салтыкова-Щедрина., Но он тут же прибавляет, что ему ‘говорили, что это—не словарь, а щедринская энциклопедия’.
Последнее наименование, действительно. едва ли не более подходяще. Мысли Салтыкова на разнообразные темы, взгляды и мнения его по различным вопросам, литературные типы (щедринские и других писателей, у него упоминающихся), высказывания об исторических деятелях etc.,— ‘как в образах, так и публицистически’, то в виде цитат, то в перифразе,— таково богатое содержание этого огромного по об’ему пособия по Щедрину.
Приходится только удивляться, как эта поистине циклопическая работа могла быть выполнена одним лицом. В русском литературоведческом источниковедении нет буквально ни одного примера реализации такого рода издания, хотя попытки (притом, коллективные) в аналогичном направлении предпринимались неоднократно. Достаточно указать на значительно меньшее по диапазону предприятие ‘Словарь литературных типов’ Пушкина, так и оставшееся неосуществленным. Или можно сослаться на более близкую по типу к ‘Щедринскому словарю’ затею — ‘Свод мыслей Льва Толстого’, эта работа давным-давно была начата рьяным толстовцем В. Г. Чертковым, юн привлек затем к ней целый штат сотрудников, далее, ‘Свод’ возглавил не менее ревностный последователь Толстого — Ф. А. Страхов, примыкали в течение ряда лет к этой работе и другие лица, но и по сию пору ‘Свод’ этот представляет собою лишь груду не всегда выверенных цитат и бесчисленного количества карточек, да? же окончательно не расклассифицированных.
В противовес всем этим незавершенным попыткам ‘Щедринский словарь’ (не говоря уже, разумеется, об идеологическом превосходстве), представляет собой уже перебеленную рукопись об’емом около 35 печатных листов, к тому же совсем недавно вновь просмотренную составителем, снабженную также необходимыми инструктивными указаниями для пользования ею.
Уже издавна, еще в своем рукописном виде, ‘Щедринский словарь’ не раз служил полезнейшим источником для всякого рода работ в области изучения творчества Салтыкова. Так, знаменитая статья самого т. Ольминского ‘Культурные люди’ и нечистая совесть’, напечатанная в дооктябрьской ‘Правде’ (1912 г.) и столь высоко, как известно, оцененная Лепиным, могла быть написана, главным образом, благодаря наличию данной тематической росписи. По признанию составителя, и ‘впоследствии словарь не раз использовался’ им. Мало того, по словам т. Ольминского же, ‘брал его (‘Словарь’) два раза и подолгу держал В. П. Кранихфельд, когда писал книгу о Щедрине’, и действительно, достаточно лишь бегло просмотреть некоторые работы этого критика о Салтыкове, чтобы увидеть их зависимость (не идеологическую, конечно, а лишь в отношении материала) от ‘Щедринского словаря’. Наконец, уже в наши дни изданные анонимные ‘Неизвестные страницы’ Салтыкова-Щедрина (‘Academia’, М. — Л., 1931) вскрыты — путем текстуальных параллелей — также, очевидно, в большой мере на основании рукописных материалов ‘Словаря’. Вообще перспективы пользования ‘Словарем’ разнообразны и едва ли не неисчерпаемы: в виде образца, можно указать, что даже вскользь упоминаемое, например, в первой статье Ленина о Толстом грибоедовско-салтыковское выражение ‘кадетские балалайкины’ легко и полно расшифровывается соответственным ‘словом’ из рассматриваемого труда т. Ольминского. Таким образом, более чем справедливо заключение т. Ольминского: ‘Значит, и кому-нибудь другому ‘Словарь’ пригодился бы’. Это нужно было бы еще расширить и усилить: благодаря тому идейно-политическому углу зрения, под которым отбирался и рубрицировался материал в ‘Щедринском словаре’, последний может послужить весьма ценным пособием при исследовании творчества великого сатирика и, в частности, для предстоящей новой переоценки его ‘наследства’.
Насколько же сам составитель дорожил этим своим трудом, можно судить по тому, что он работал над ‘Щедринским словарем’ свыше 35 лет: начат он был в 1897 году в тюрьме — и еще 13 марта 1933 года, незадолго до смерти, уже тяжело больной, т. Ольминский вновь и уже в последний раз проверил текст ‘Словаря’.
‘Щедринский словарь’ является еще одним ярким аргументом против традиционной (правда, уже достаточно поколебленной) легенды о якобы ‘единственном’ старинном марксистском критике — Плеханове: начавшаяся также уже в 90-е годы литературоведческая деятельность М. С. Ольминского, наряду с другими его литературно-критическими работами, а также трудами на литературные темы Ленина, Воровского и целого отряда литературных критиков еще дооктябрьской ‘Правды’, с неопровержимостью доказывают, что уже с той ранней поры против оппортунистического (с 1903 г., по крайней мере) литературоведения и искусствознания Плеханова партия выдвинула целую когорту критиков-большевиков.

‘Литературная газета’, No 27, 1933

Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека