Шишков Александр Ардалионович, Щеголев Павел Елисеевич, Год: 1903

Время на прочтение: 3 минут(ы)
Оригинал здесь — http://www.rulex.ru/01250111.htm
Шишков (Александр Ардалионович, 1799 — 1832) — поэт и переводчик, один из незаслуженно забытых деятелей русского романтизма. Биография его во многом неясна: она основывается не на фактах, а на слухах и рассказах о Шишкове. Первоначальное воспитание Шишков получил в доме своего дяди А.С. Шишкова (см.). Дядя не вмешивался в воспитание племянника, доверив его всецело попечениям своей жены. Шишков в годы отрочества обращал всеобщее внимание своей даровитостью, тетя души в нем не чаяла и современники высказывались, что исключительно женское воспитание испортило характер Шишкова. Шишков получил, по-видимому, тщательное образование, изучил новые языки и пристрастился к литературе, но в своих литературных вкусах он ушел из-под влияния дяди и его единственной данью классицизму было переложение псалма, сделанное им на 12 году жизни (‘Преложение двенадесятого псалма 12-летним отроком Александром Шишковым в 1811 г.’, СПб., 1811). Необходимо отметить сближение Шишкова с юным Пушкиным , еще учеником лицея. Сохранилось послание Пушкина к Шишкову от 1816 г.: Пушкин оказывается соперником в стихах с Шишковым, по намекам стихотворения видно, что Шишков писал уже в это время стихи яркого эротического характера. Жизнь Шишкова — своего рода ряд превратностей, причины которых неясны. В ранней молодости Шишков поступил в военную службу, в гвардию, казалось, перед ним открывалась блестящая карьера, но в 1818 г. он был сослан на Кавказ, в Грузию. На Кавказе Шишков вел бесшабашную, разгульную жизнь и на одном месте не мог ужиться: в 1824 — 26 годах мы находим Шишкова адъютантом при А.Я. Рудзевиче , позднее в Тверской губернии. Современники отмечают несимпатичные стороны характера Шишкова и готовы обвинить его во всевозможной распущенности, чуть ли не в шулерстве. Трудно судить, соответствовали ли действительности нападки на Шишкова: быть может, установившемуся образу жизни противоречил весь склад романтического характера Шишкова с его резкими выходками. В своих стихах Шишков не раз называет нападки на него клеветой. Во всяком случае, по своим убеждениям он примыкал к передовым людям своего времени. Он находился в каких-то отношениях к Южному обществу декабристов: Шервуд в своей исповеди пишет, что он надеялся много разузнать от Шишкова, но тот ни о чем не проговорился. В официальной переписке о Шишкове не раз упоминается, как о подозрительном человеке. Шишков избег прямых преследований, но до самой смерти своей в глазах властей был человеком неблагонадежным. Жизнь свою Шишков кончил трагически: в 1832 г. в Твери он был убит каким-то Черновым, получившем от Шишкова пощечину за намеки по адресу его жены. Если бы не отношения Шишкова к Пушкину, то имя Шишкова принадлежало к совсем забытым именам нашей литературы. Шишков оказал несомненное влияние на развитие нашей литературы своими прекрасными для того времени переводами: он знакомил русского читателя и писателя с драматическими произведениями Шиллера (‘Пикколомини’, ‘Смерть Валленштейна’, ‘Мария Стюарт’), Вернера (‘Аттила’, ’24 февраля’), Раупаха (‘Князья Хованские’), Кернера (‘Тони’), с фантастическими повестями Тика (его перевод ‘Чар любви’ отразился на позднейшей редакции повести Гоголя ‘Ночь накануне Ивана Купала’). Оригинальные произведения Шишкова — все в романтическом роде, — не блещут оригинальностью. В них необходимо отметить резкий протест против крепостного права. В отрывке ‘К Емилию’ Шишков пишет: ‘Как часто им (помещикам) твержу: помещик справедливый для зайца сельские не разоряет нивы, у вверенных ему не отнимает сна и податьми своих не тяготит владений, чтобы проводить беспечной лени за чашей пенистой шампанского вина… Он святотатственной не осквернит рукою невесту скромную, идущую к налою, не развратит рабы подвластного раба тем больше, что ее в руках его судьба’. Любопытно, что рядом с протестом против крепостного права в Шишкове уживается самый узкий национализм. Если обратить внимание на прикосновенность Шишкова к декабристам, то является даже сомнение, насколько искренни были следующие тирады: ‘Только там цветет свобода, где свято власть умеют чтить, где не лжемудрствует крамола и где, владык боготворя, народ на страже у престола за веру, верность и царя’. (Чувствование русского. ‘На взятие Варшавы’). Из прозаических сочинений Шишкова обращает внимание по реалистической манере описания неоконченный роман из грузинской жизни. В истории русского романтизма Шишкова нужно отвести не последнее место. Из произведений Шишкова появились следующие отдельные издания: ‘Восточная лютня’ (М., 1824), ‘Опыты’ (М., 1828), ‘Избранный немецкий театр’ (М., 1831, 4 тома), ‘Двадцать четвертое февраля’, сочинения З. Вернера (М., 1832), ‘Наполеон Бонапарте’, сочинения А. Дюма (М., 1832). После смерти Шишкова при посредничестве Пушкина были изданы русской академией ‘Сочинения и переводы капитана Шишкова’ (СПб., 4 тома, 1834 — 1835). О Шишкове см. статью Д. Рябинина (в ‘Историческом Вестнике’, 1889, октябрь), здесь указана литература, к ней прибавить ‘Сочинения’ Пушкина (том I, издания Академии Наук), ‘Воспоминания Тучковой-Огаревой’ (М., 1903), И.А. Шляпкин ‘Из неизданных бумаг Пушкина’ (СПб., 1903, по указателю), ‘Исповедь Шервуда-Верного’ (‘Исторический Вестник’, 1896, январь), ‘Русский Архив’ (1902, в письмах Булгакова к брату за 1832 г.).
П. Щ.
Прочитали? Поделиться с друзьями:
Электронная библиотека